![]() |
Spanish | Russian |
tener el colmillo retorcido | не давать себя обмануть |
tener el pie en el estribo | "сидеть на чемоданах" |
tener el pie en el estribo | быть готовым к отъезду |
tener el riñón bien cubierto | быть богатым |
tener en el bote | соблазнить (Ambrosia) |
tener en el bote | заслужить доверие (haberse ganado la confianza o voluntad de una persona o haber conseguido un cosa (diccionario de uso del español de María Moliner) YosoyGulnara) |
продержать на холоде tener en el frío | проморозить |
продержать на холоде tener en el frío | промораживать |
tener en el punto de mira | иметь целью (Alexander Matytsin) |
tener flor en el culo | быть удачливым, быть везунчиком (privon) |
tener la sartén por el mango | верховодить |