DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Business containing sin | all forms | exact matches only
SpanishRussian
con una desgracia, sin ningun deseoкрайне неохотно (gmr95)
cualquier documento suscrito con anterioridad, quedará sin validez ni efecto.все предыдущие переговоры и переписка теряют силу (hablamos)
Dichas marcas y signos no podrán ser delegados, transferidos, cedidos, arrendados, traspasados ni concedidos a terceros, sin previo consentimiento expreso y por escrito de su titularТорговый знак и марка не могут быть переданы третьим лицам без предварительного письменного согласия франчайзера (hablamos)
En las ofertas sin compromiso el vendedor se reserva el derecho de aceptar o rechazar el pedido del comprador, o de cambiar cualquiera de las condiciones del negocio pretendido, indicadas en la oferta.В свободных офертах продавец оставляет за собой право принять или отклонить заказ покупателя, или изменить какое-либо из условий предполагаемой сделки, указанных в оферте. (ilovenl)
incluyendo, sin limitación algunaвключая, но не ограничиваясь (maqig)
La carga fue aceptada por el capitán del barco sin ningún reparo en el conocimiento de embarque, lo que demuestra que la mercancía fue enviada en buen estado.Груз был принят без каких либо пометок в коносаменте со стороны капитана судна, что указывает на то, что товар был отправлен в хорошем состоянии. (ladaladalada)
la franquiciante tendrá derecho a auditar en cualquier momento y sin previo aviso los libros de contabilidadФранчайзер имеет право в любой момент провести аудиторскую проверку всех бухгалтерских операций франчайзи (hablamos)
Les pedimos que indemnicen los daños sin demorasПросим Вас незамедлительно возместить ущерб (ladaladalada)
Queda absolutamente prohibido a las partes la transferencia de los derechos que se derivan de este acuerdo, ni la transmisión de acciones de la Compañía, sin permiso expreso de ésta.Сторонам категорически запрещается передавать какие-л. права, вытекающие из данного договора, а также продавать акции созданной компании без её чётко выраженного согласия (rebozno)
quedará sin efectoбудет расторгнут (hablamos)
será sin duda involuntarioбыло, безусловно, непреднамеренным (serdelaciudad)
sin otro particularЗакрывая на данный момент обсуждаемую тему письма (SergeyL)
sin perjuicio deне нарушая сроки поставки, законы страны и тд (hablamos)
sin perjuicio deбез ущерба чем-л. (hablamos)
tarjeta sin contactoбесконтактная карточка (Alexander Matytsin)