Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Aviation
containing
sala
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
accidente al
salirse
de la pista
авария при выкатывании
самолёта
за пределы ВПП
(de despegue y aterrizaje)
controlador de la
sala
de operaciones
диспетчер оперативного пункта
datos de trazado en la
sala
de gálibos
данные для вычерчивания плазов
sala
control de tránsito aéreo
зал управления воздушным движением
(аэропорта)
sala
de briefing
комната для предполётного инструктажа
sala
de briefing
помещение для инструктажа
sala
de briefing
зал для проведения инструктажа
sala
de control
диспетчерское помещение
sala
de control operacional de la misión
зал оперативного управления полётом
sala
de dirección
пункт управления и наведения
(самолётов)
sala
de embarque
зал вылета
(
spanishru
)
sala
de embarque
выход на посадку
(
spanishru
)
sala
de espera
комната ожидания
sala
de espera
зал ожидания
(аэровокзала)
sala
de maniobra
диспетчерское помещение
sala
de operaciones a bordo de helicóptero
операционная на борту вертолёта
sala
de situación
aérea
general
зал общей
воздушной
обстановки
sala
para inspección de equipajes
помещение для таможенного досмотра багажа
salir
al espacio extravehicular
выходить в открытый космос
(из корабля)
salir
al paso del avión enemigo
вылетать на перехват самолёта противника
salir
de la
esfera de
atracción
выходить из сферы притяжения
salir
de la barrena
выходить из штопора
salir
de la formación
отваливать в сторону от строя
(самолётов)
salir
de la formación
отходить в сторону от строя
(самолётов)
salir
de la formación
выходить из строя
(самолётов в полёте)
salir
de la pista
сходить с ВПП
(на грунт)
salir
de la pista
сворачивать с ВПП
(сходить на грунт)
salir
de la pista
выкатываться за пределы ВПП
(при посадке)
salir
de la pérdida
выходить из режима срыва
salir
de las nubes atravesándolas hacia arriba
выходить из облачности при пробивании вверх
salir
del ataque
выходить из атаки
salir
del balanceo
выходить из крена
salir
del circuito de tránsito
выходить из круга полётов над аэродромом
(de aeródromo)
salir
del combate
выходить из боя
salir
del desplome
выходить из режима сваливания
salir
del medio tonel
выходить из полубочки
salir
del nivel de espera
покидать эшелон ожидания
salir
del picado
выходить из пикирования
salir
del rizo
выходить из петли
salir
del viraje
выходить из разворота
salir
del viraje
выводить из разворота
salir
por la tobera
выходить через сопло
(о газах)
salir
rodando por la rampa por sus propios medios
спускаться по
грузовому
трапу своим ходом
(о технике)
salirse
de la formación
выходить из строя
(самолётов в полёте)
salirse
de la pista
сходить с ВПП
(на грунт)
salirse
fuera
de la pista
выкатываться за пределы ВПП
(на пробеге)
salirse
de la pista
выходить за пределы ВПП
salirse
de la pista
сворачивать с ВПП
(сходить на грунт)
salirse
de la pista
выкатываться за пределы ВПП
(при посадке)
salirse
de la trayectoria
сходить с траектории
salirse
de la órbita
сходить с орбиты
Get short URL