Spanish | Russian |
adquirir el pleno dominio | приобретать право собственности (на вещь) |
ante el pleno | перед судом |
capacidad plena | полнота власти |
capacidad plena | полное право |
capacidad plena | неограниченные полномочия |
con pleno conocimiento | намеренно |
con pleno conocimiento | умышленно |
con pleno conocimiento | сознательно |
con pleno conocimiento | заведомо зная |
con pleno poder | наделённый всеми полномочиями |
con plenos poderes | наделённый всеми полномочиями |
corte plena | суд в полном составе |
dar plenos poderes | предоставить полномочия |
dar plenos poderes | облечь полномочиями |
de pleno derecho | автоматически |
de pleno derecho | в силу закона |
de pleno derecho | с полным правом |
de pleno derecho | де-юре |
de pleno derecho | как вопрос права |
de pleno derecho | полноправно |
de pleno derecho | правомочный |
de pleno derecho | в полном соответствии с законом |
disfrute y posesión plena de lo adquirido | пользование и полное владение приобретённым |
dominio pleno | абсолютная власть (над чем-л.) |
dominio pleno | безусловное владение |
dominio pleno | безусловное право собственности |
en el pleno ejercicio de funciones | в полной мере исполняя обязанности (BCN) |
en plena vigencia | действующий полностью |
en pleno dominio | в полной собственности (spanishru) |
en pleno poder de sus derechos políticos y civiles | дееспособный |
en sala plena | в открытом судебном заседании |
escritura de pleno dominio | документ о передаче полного владения |
escritura de pleno dominio | акт об абсолютном праве собственности |
estar en pleno ejercicio de los derechos | обладать полной дееспособностью |
haciendo pleno ejercicio de sus facultades físicas, mentales e intelectuales | находясь в здравом уме, твёрдой памяти, и при ясном сознании (privon) |
juicio solemne con tribunal en pleno y jurado | рассмотрение дела полным составом суда с участием присяжных |
La Sala Plena de la Corte Suprema de Justicia | пленум верховного суда (Wiana) |
La Sala Plena del Tribunal Superior | пленум высшего арбитражного суда (Wiana) |
nulidad de pleno derecho | полная недействительность |
nulidad de pleno derecho | ничтожность |
nulidad de pleno derecho | абсолютная недействительность |
nulo de pleno derecho | не имеющий полной юридической силы |
patrimonio de dominio pleno y absoluto | переход по наследству безусловного и абсолютного права (собственности) |
persona que al tiempo de cometer la infracción penal se halle en estado de intoxicación plena por el consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas, estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras | лицо, находившееся в момент совершения преступления в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств, одурманивающих психотропных или других веществ (serdelaciudad) |
persona que al tiempo de cometer la infracción penal se halle en estado de intoxicación plena por el consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas, estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras | лицо, находившееся в момент совершения преступления в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств, одурманивающих психотропных или других веществ (serdelaciudad) |
pertenencia plena | неограниченное право на вещь |
pertenencia plena | полная принадлежность |
pertenencia plena | безусловное право на имущество |
plena capacidad de obrar | полная дееспособность |
plena competencia | надлежащая юрисдикция |
plena posesión | полное владение (ines_zk) |
plena propiedad | полное право собственности |
plena propiedad | безусловное право собственности |
pleno del tribunal | пленум суда |
pleno del tribunal | суд в полном составе |
pleno del tribunal | пленарное заседание суда |
pleno dominio | полное владение |
pleno dominio | безусловное владение |
pleno interés concedido | полностью удовлетворенный интерес |
pleno interés concedido | весь выплаченный процент |
pleno poder | общие полномочия |
pleno poder | общие полные правомочия |
pleno tribunal | суд в полном составе |
pleno tribunal | пленум суда |
pleno tribunal | пленарное заседание суда |
pleno y legítimo propietario | законный владелец на правах неограниченной собственности (serdelaciudad) |
plenos poderes | полномочия |
propiedad en dominio pleno | безусловное право собственности |
propiedad plena | безусловное право собственности |
propiedad plena | полное право собственности |
propiedad plena | абсолютное право собственности |
propietario único de dominio pleno | единственный полноправный не ограниченный в праве собственник имущества |
prueba plena | полное доказательство |
prueba plena | доказательство, достаточное для установления доказываемого (факта, определения лица, совершившего преступление и т.д.) |
prueba plena | исчерпывающее доказательство |
realización plena | исполнение |
realización plena | окончание |
realización plena | отбытие (наказания) |
realización plena | заключение |
realización plena | завершение |
recurso pleno | наиболее полное средство защиты |
recurso pleno | надлежащее средство судебной защиты |
representar con plenos poderes | являться полноправным представителем |
responsabilidad plena | полная ответственность |
Sala Plena | пленум Верховного суда |
tener en dominio pleno | иметь в полном распоряжении |
tener en dominio pleno | являться собственником |
tener en dominio pleno | иметь в полном владении |
transmitir en pleno dominio | передавать в безусловное владение |
tribunal en pleno | пленум суда |
tribunal en pleno | суд в полном составе |
tribunal en pleno | пленарное заседание суда |
título de plena propiedad | абсолютное право собственности |