DictionaryForumContacts

   Spanish Russian
Terms containing nombre de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishRussian
chem.a la hora de nombrarв ходе нумерации (shergilov)
chem.a la hora de nombrarпри нумерации (shergilov)
econ.a nombre de ...на имя
patents.a nombre deпо имени
econ.a nombre y por cuenta de ...от имени и за счёт (...)
econ.a nombre y por cuenta de la compañíaот имени и за счёт компании
econ.a nombre y por cuenta de la empresaот имени и за счёт компании
econ.a nombre y por cuenta de la empresaот имени и за счёт фирмы
econ.a nombre y por cuenta de la empresaот имени и за счёт предприятия
econ.a nombre y por cuenta de la entidadот имени и за счёт учреждения
econ.a nombre y por cuenta de la firmaот имени и за счёт фирмы
gen.ajar el nombre de alguienтрепать чьё-л. имя
lawanunciar los nombres de los juradosобъявлять состав суда присяжных
comp., MSAsignación de nombres de usuarioсопоставление имён пользователей
comp., MSAutocorrección de nombresавтозамена имён
gen.cambiar de nombre@переименовывать
gen.cambiar de nombreпереименоваться в
gen.cambiar de nombreпереименовать
comp., MScambiar el nombre de esta tarea pendienteпереименовать дело
comp., MScambiar nombre de grupoПереименовать группу
gen.cambio de nombreпереименование
econ.carta de crédito a nombre de ...аккредитив на имя (...)
commer.cheque a nombre de...чек на имя...
gen.citar el nombre de alguienсослаться
econ.concluir el acuerdo en nombre de ...заключать соглашение от имени (...)
econ.concluir el contrato en nombre de ...заключать договор от имени (...)
econ.concluir el contrato en nombre de ...заключать контракт от имени (...)
org.name.Conferencia de las Naciones Unidas para Uniformar los Nombres GeográficosКонференция Организации Объединённых Наций по стандартизации географических названий
gen.conocer a alguien de nombreзнать кого-л. по имени
commer.conocimiento a nombre de...именно́й коносамент
econ.cuenta a nombre de ...счёт на имя (...)
commer.cuenta a nombre de...счёт на имя...
IMF.cuenta a nombre de interpósita personaсчёт номинального держателя
IMF.cuenta a nombre de un terceroсчёт номинального держателя
gen.cuestión de nombreвопрос о названии
gen.de nombradlaзнаменитый
gen.de nombradlaизвестный
lawde nombreот имени
gen.de nombres diferentesразноимённый
commer.designar el nombre de la empresaобозначить наименование фирмы
commer.designar el nombre de la empresaобозначать наименование фирмы
lawdocumento en nombre de alguenдокумент на имя (кого-л.)
commer.el poder ha sido otorgado a nombre de...доверенность выдана на имя...
lawen mi nombre y en lugar de míот моего имени и вместо меня
lawen mi nombre y lugar de míот моего имени и вместо меня
gen.en nombrando al ruin de Roma, asomaлёгок на помине (Alex Lilo)
gen.en nombre deот лица (кого-л.)
lawen nombre deименем
gen.en nombre deво имя
gen.en nombre deот имени
gen.en nombre de la leyименем закона
gen.en nombre de la verdadво имя истины
econ.en nombre y por cuenta de la compañíaот имени и за счёт компании
gen.en nombre y representación deот имени и по поручению (lexicographer)
commer.endoso a nombre de...индоссамент на имя...
commer.endoso a nombre de...передаточная надпись на имя...
gen.equivocarse de nombreперепутать имя (Viola4482)
gen.es conocido por bajo el nombre de...он известен под именем...
comp., MSespacio de nombresпространство имён
comp., MSespacio de nombres ACS administradoуправляемое пространство имён ACS
comp., MSespacio de nombres basado en dominioдоменное пространство имён
comp., MSespacio de nombres DFSпространство имён DFS
comp., MSespacio de nombres DFS independienteизолированное пространство имён DFS
comp., MSespacio de nombres independienteизолированное пространство имён
comp., MSespacio de nombres XMLпространство имён XML
gen.estar facultado tener poderes para hablar en nombre deиметь полномочие выступить от имени
econ.extender a nombre de ...выставлять напр. тратту на имя (...)
econ.extender el documento a nombre de ...выписывать документ на имя (...)
commer.factura a nombre de...счёт на имя...
lawfacultad de nombrarправо назначения
commer.firma del contrato en nombre de la entidad soviéticaподписание контракта от имени всесоюзного объединения (V/O)
lawgestionar en nombre deсовершать действие от имени (кого-л.)
org.name.Grupo Especial de Expertos para Uniformar los Nombres GeográficosСпециальная группа экспертов по стандартизации географических названий
commer.indicar el nombre de la empresaобозначить наименование фирмы
commer.indicar el nombre de la empresaобозначать наименование фирмы
lawinterviene en nombre y representación deдействующий от имени и по поручению (spanishru)
lawinterviene en nombre y representación deдействующая от имени и по поручению (spanishru)
econ.invertir a nombre de ...осуществлять вложения от имени (...)
econ.invertir a nombre de ...инвестировать от имени (...)
commer.la factura ha sido extendida a nombre de...счёт выписан на имя...
commer.la invitación ha sido enviada a nombre de...приглашение послано на имя...
commer.la orden ha sido expedida a nombre de...ордер выдан на имя...
commer.letra a nombre de...вексель на имя...
gen.lista de nombresименной список
comp., MSMétodo de selección basado en la coincidencia de nombresметод выбора имён
comp., MSmétodo de selección basado en la coincidencia de nombresспособ выбора из подходящих имён
commer.nombrar a alguien jefe de la delegaciónназначить главу делегации
commer.nombrar a alguien jefe de la delegaciónназначать главу делегации
gen.nombrar todas las capitales de los países de Europaназвать столицы всех европейских государств
lawnombre de bautismoимя
inet.nombre de dominio, dominioдоменное имя (Jade)
ITnombre de equipoимя компьютера (ines_zk)
gen.nombre de familiaфамилия
busin.nombre de fantasíaторговая марка (spanishru)
urug.sp.nombre de fantasíaфирменное наименование, торговая марка (internauta)
busin.nombre de fantasíaфирменное наименование (spanishru)
lawnombre de fábricaфирменное наименование
lawnombre de fábricaзнак производителя
lawnombre de fábricaнаименование фирмы
lawnombre de fábricaторговое наименование
lawnombre de fábricaфирменное название (товара)
comp., MSnombre de la aplicaciónназвание приложения
comp., MSnombre de la entidad no considerada como separada de su dueñoобразование, не являющееся юридическим лицом
commer.nombre de la entidad soviéticaнаименование всесоюзного объединения
commer.nombre de la estación fronterizaнаименование пограничной станции
commer.nombre de la firmaназвание фирмы
patents.nombre de lugarназвание местности
comp., MSnombre de máquina virtualимя виртуальной машины
lawnombre de negocioфирменное наименование
econ.nombre de negocioторговое наименование
lawnombre de negocioнаименование фирмы
gen.nombre de pilaимя без указания фамилии (Alexander Matytsin)
gen.nombre de pilaданное при крещении
gen.nombre de pilaимя, данное при крещении
gen.nombre de pilaимя без фамилии (Alexander Matytsin)
lawnombre de pilaимя (без фамилии)
gen.nombre de pilaимя
comp., MSNombre de punto de accesoимя точки доступа
comp., MSnombre de redимя сети
comp., MSnombre de red inalámbricaимя беспроводной сети
inet.nombre de usuarioлогин (Simplyoleg)
commer.nombre del destinatario expedidor de la mercancíaнаименование получателя отправителя товара
commer.nombre del puerto de destinoнаименование по́рта назначения
comp., MSnombre del servidor de la base de datos de configuraciónимя сервера базы данных конфигурации
org.name.nombre legal de la compañíaнаименование юридического лица (Sergei Aprelikov)
comp., MSnombre principal de usuarioимя участника-пользователя
geogr.normalización internacional de nombres geográficosмеждународная стандартизация географических названий
commer.poder a nombre de...доверенность на имя...
comp., MSprefijo de espacio de nombresпрефикс пространства имён XML
comp., MSraíz de espacio de nombresкорень пространства имён
comp., MSrecurso Nombre de redресурс сетевого имени
comp., MSregistro de nombre canónicoзапись канонического имени
comp., MSregistro de nombres de dominioреестр доменных имён
comp., MSresolución de nombresразрешение имён
gen.saludar en nombre de alguienприветствовать от имени (кого-л.)
comp., MSservidor de nombres autoritativoполномочный сервер доменных имён
busin.Si la solicitud va dirigida a un suministrador nuevo, hay que citar a quien se deben las señas de la firma proveedora dando al mismo tiempo nombre y dirección de las casas o bancos que puedan dar referencias sobre la empresa.Если запрос направляется новому поставщику, необходимо сообщить, от кого получен адрес фирмы-поставщика, и одновременно указать имя и адрес фирм и банков, которые могут рекомендовать эту фирму (ilovenl)
dat.proc.sistema de nombres de dominioсистема доменных имен
comp., MSSistema de nombres de dominioслужба доменных имён (DNS)
busin.Sometemos el asunto a la consideracion de la Comisión de Arbitraje y nombramos como nuestro árbitro al Sr. YY.Мы передаём дело на рассмотрение в Арбитраж и назначаем господина YY в качестве нашего арбитра. (ladaladalada)
comp., MSsufijo de nombre principal de usuarioсуффикс имени участника-пользователя
econ.suscribir el convenio en nombre de ...подписывать соглашение от имени (...)
gen.transferir la propiedad de una casa a nombre de alguienперевести дом на чьё-л. имя
lawuso de nombre supuestoперсонация
lawuso de nombre supuestoвыдача себя за другое лицо