Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Russian
Swedish
Yoruba
Terms
for subject
Nonstandard
containing
en
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
agitar las
alas
встрепыхнуться
иметь дело
andar
en
ajetreo
хороводиться
(con)
andar
en
ajetreo
крутиться
andar
en
fruslerías
мелочиться
(futesas)
andar
en
fruslerías
мелочить
(futesas)
caer
en
la cuenta
смекнуть
(en seguida)
caer
en
la cuenta
смекать
(en seguida)
попасть в беду
caer
en
la desgracia
засыпаться
быть уличённым
caer
en
la trampa
засыпаться
como
en
la confesión
как на духу
dar
en
el clavo
подгадывать
dar
en
el clavo
подгадать
dar
en
los
ojos
насыпать соли на хвост
de cuando
en
cuando
когда
(время от времени)
echar
en
el
corro
@раззвонить
(распространить; разболтать)
echar
en
el
corro
раззванивать
(распространить; разболтать)
en
abundancia
невпроворот
en
apariencia
никак
кажется, как будто
en
armonía
ладно
en
chirona
за
тюремной
решёткой
(
Alexander Matytsin
)
en
cueros
гольём
en
definitiva
вчистую
en
exceso
до чёрта
en
grupo
ввалить
en
grupo
вваливать
en
la mula de San Francisco
пешедралом
en
los quintos infiernos
у чёрта на куличках
en
los quintos infiernos
к чёрту на кулички
en
mala hora se
le
ocurrió
чёрт
его
попутал
en
mejor aspecto
в лучшем виде
сразу, без разбора
en
a, de
montón
огулом
en
ningún caso
ни в какую
en
ningún caso
нипочём
en
perjuicio
внакладе
en
presencia de todo el mundo
прилюдно
en
primer lugar
перво-наперво
en
qué lengua
по-каковски
en
realidad
взаправду
en
seguida
дудки
en
tropel
ввалить
en
tropel
вваливать
en
un arranque de cólera
вгорячах
en
verdad
истинно
en
vista de que
видать
estar
en
Babia
обалдеть
estar
en
Babia
обалдевать
estar
hallarse
en
el pellejo
быть
очутиться
в
чьей-л.
шкуре
(de)
ganar
en
gordo
зашибить
ganar
en
gordo
зашибать
gastar
en
bebida
споить
(израсходовать; para)
gastar
en
bebida
спаивать
(израсходовать; para)
gastar
en
comida
прохарчить
потратить всё на еду
gastar todo
en
comida
прохарчить
gastarse
en
borracheras
пропиться
gritar
a
voz en cuello
кричать
орать, вопить
благим матом
hablar
en
la prensa
протянуть
(de)
hablar
en
la prensa
пропечатать
(de)
лошадь
hacer nadar
en
sudor
запарить
лошадь
hacer nadar
en
sudor
запаривать
ходить на костылях
ir
caminar
en
con
muletas
костылять
быстро сходить, съездить
ir
correr
en
volandas
смотаться
ir
en
volandas
дуть
meter
en
chirona
упрятать за решётку
(
Alexander Matytsin
)
meter
en
la cabeza
вдолбить
meterse
incrustarse
en
la cabeza
втемяшиться
montar
en
bici
кататься на велике
(
Alexander Matytsin
)
muy
en
serio
на полном серьезе
nadar
en
sudor
упреть
nadar
en
sudor
упревать
от жары
nadar
en
sudor
разопреть
no caber
en
el pellejo
лопаться от жиру
parar mientes
en
algo
шевелить
раскидывать
мозгами
pasar
en
silencio
перемолчать
poner de patitas
en
la calle
вытурить с работы
(
Alexander Matytsin
)
poner de patitas
en
la calle
выставить с работы
(
Alexander Matytsin
)
poner el grito
en
el cielo
кричать
орать, вопить
благим матом
poner
en
berlina
en solfa, en ridículo
a alguien
оборжать
poner
en
la puerta de la calle
вытурить
poner
en
orden
обладить
(en regla)
поставить не туда
poner
en
otro lugar
заставлять
поставить не туда
poner
en
otro lugar
заставить
poner
en
ridículo
протянуть
poner los pies
en
polvorosa
навострить лыжи
poner los pies
en
polvorosa
тикать
poner pies
en
polvorosa
навострить лыжи
poner pies
en
polvorosa
драпать
poner pies
en
polvorosa
улепетнуть
poner pies
en
polvorosa
улепётывать
poner pies
en
polvorosa
дать
задать
тягу
poner todo
en
orden
прибраться
puñetazo
en
los dientes
зуботычина
¡que me quede
en
el sitio!
чтоб у меня руки и ноги отсохли!
quedarse
en
el chasis
спасть с тела
quedarse
en
los huesos
спасть с тела
salir
en
volandas
смотаться
(
Alexander Matytsin
)
ser plantado
en
la calle
вылететь
(fam.)
ser plantado
en
la calle
вылетать
(fam.)
tener
en
un puño
прижучить
tener montado
en
las narices
сидеть в печёнках
(a; у кого-л.)
tener un callo
en
la boca
иметь лужёную глотку
tropezar
en
las erres
накачаться
прийти
venir
en
tropel
привалить
прийти
venir
en
tropel
приваливать
volver
en
sí
отдышаться
(прийти в себя)
volver
en
sí
очухаться
Get short URL