Subject | Spanish | Russian |
law | a non dominio | передача в руки лица, не являющегося владельцем |
law | absolutismo del dominio | единоличное владение |
law | abuso de dominio | злоупотребление владением |
law | acción de dominio | иск о возвращении владения движимой вещью |
law | acción de dominio | виндикационный иск |
law | acción declarativa de dominio | иск о признании права собственности (владения) |
law | acto de dominio | государственный акт |
law | acto de dominio | акт о собственности (владении) |
law | acto de dominio | документ на владение |
law | acto de dominio | документ |
law | acto de dominio | акт государственной власти |
comp., MS | administrador de dominio | администратор домена |
econ. | adquirir el dominio sobre las tierras | приобретать землю или земли |
law | adquirir el pleno dominio | приобретать право собственности (на вещь) |
comp., MS | Asistente para compartir carpetas en dominio | мастер общих папок домена |
comp., MS | Asistente para instalación de Servicios de dominio de Active Directory | мастер установки доменных служб Active Directory |
gen. | bajo el dominio | подвластный (de) |
comp., MS | barrera entre dominios | междоменный барьер |
comp., MS | biblioteca entre dominios | междоменная библиотека |
law | bienes de dominio privado | частная собственность |
econ. | bienes de dominio público | государственное имущество |
law | bienes de dominio público | общественная собственность |
law | bienes de dominio público | общественное достояние |
comp., MS | clase de dominio | доменный класс |
patents. | competencia en el dominio de precios | конкуренция в области цен |
patents. | comunidad en el dominio de patentes | общество по охране промышленной собственности |
patents. | concurrencia en el dominio de precios | конкуренция в области цен |
comp., MS | configuración del dominio | параметры домена |
comp., MS | configuración del dominio | конфигурация домена |
avia. | conquista del dominio aéreo | завоевание превосходства в воздухе |
law, Chil. | constitutivos de dominio | правомочия собственника |
comp., MS | contexto de dominio | контекст домена |
comp., MS | controlador de dominio | контроллер домена |
comp., MS | controlador de dominio auxiliar | вспомогательный контроллер домена |
comp., MS | controlador de dominio de solo lectura | контроллер домена только для чтения |
comp., MS | controlador de dominio para línea base | базовый контроллер домена |
law | derecho de dominio privado | право владения (чем-л.) |
law | despojar del dominio | лишать владения |
law | desposeer del dominio | лишать владения |
law | desposeser del dominio | лишать владения |
law | dominio absoluto | абсолютная власть (над чем-л.) |
law | dominio absoluto | безусловное владение |
law | dominio absoluto | безусловное право собственности (на недвижимость) |
comp., MS | dominio aceptado | обслуживаемый домен |
patents. | dominio adyacente de la técnica | смежная область техники |
avia. | dominio aeronáutico | область авиации |
el. | dominio antiferroeléctrico | антисегнетоэлектрический домен |
el. | dominio anódico | анодная часть разрядного промежутка |
gen. | dominio aéreo | господство в воздухе |
met. | dominio bainitico | бейнитовая область |
el. | dominio catódico | катодная часть разрядного промежутка |
math. | dominio cerrado | замкнутая область (vleonilh) |
law | dominio compartido | совместное владение |
law | dominio compartido | совладение |
law | dominio condicionado | условное владение |
law | dominio condicionado | обусловленное владение |
comp., MS | dominio de actualización | домен обновления |
comp., MS | dominio de aplicación | домен приложения |
patents. | dominio de aplicación | область применения |
comp., MS | dominio de aprovisionamiento | домен подготовки |
comp., MS | dominio de confianza | доверенный домен |
math. | dominio de convergencia | область сходимости (vleonilh) |
comp., MS | dominio de error | домен сбоя |
geol. | dominio de espacio | пространственная область |
geol. | dominio de espacio-tiempo | пространственно-временная область |
tech. | dominio de existencia | область существования |
math. | dominio de factorización única | ассоциативно-коммутативное кольцо с однозначным разложением на множители (Andrey Truhachev) |
math. | dominio de factorización única | область с однозначным разложением на множители (Andrey Truhachev) |
math. | dominio de factorización única DFU | факториальное кольцо (Andrey Truhachev) |
geol. | dominio de frecuencia | частотная область |
comp., MS | dominio de host | несущий домен |
comp., MS | dominio de inicio de sesión | домен входа в систему |
avia. | dominio de la aerodinámica | область аэродинамики |
math. | dominio de la función definida | область определения функции (vleonilh) |
IMF. | dominio de la política monetaria | подчинение бюджетной политики денежно-кредитным соображениям |
patents. | dominio de la técnica | отрасль техники |
avia. | dominio de la técnica de ejecutar acrobacia | освоение фигурного пилотажа (aérea) |
gen. | dominio de la técnica nueva | освоение новой техники |
econ. | dominio de las tierras | владение землёй |
econ. | dominio de los bienes | собственность на имущество |
econ. | dominio de los bienes | владение имуществом |
gen. | dominio ámbito de los conocimientos | область знаний |
avia. | dominio de los vuelos | освоение полётов |
el. | dominio de mando | область управления |
comp., MS | dominio de primer nivel | домен верхнего уровня |
el. | dominio de recombinación | область рекомбинации |
comp., MS | dominio de recursos | домен ресурсов |
tech. | dominio de resonancia | резонансная область |
comp., MS | dominio de segundo nivel | домен второго уровня |
gen. | dominio de si mismo | самообладание (I. Havkin) |
el. | dominio de superconductibilidad | область сверхпроводимости |
gen. | самообладание dominio de sí | выдержка |
gen. | выдержка dominio de sí | выдержанность |
gen. | dominio de sí mismo | хладнокровие |
gen. | dominio de sí mismo | самообладание |
comp., MS | dominio de tercer nivel | домен третьего уровня |
comp., MS | dominio de una sola etiqueta | одноуровневый домен |
avia. | dominio de vuelo | диапазон режимов полёта |
tech. | dominio de Weiss | область Вейсса |
tech. | dominio de Weiss | область самопроизвольной намагниченности |
tech. | dominio de Weiss | ферро магнитный домен |
avia. | dominio del aire | контроль воздушного пространства |
gen. | dominio del aire | господство в воздухе (supremacía aérea) |
avia. | dominio del espacio | освоение космического пространства |
math. | dominio del estudio | область изучения |
gen. | dominio del idioma | владение языком (aguardiente) |
gen. | dominio del mar | господство на море (supremacía naval) |
law | dominio directo | прямое владение |
law | dominio directo | непосредственное владение |
law | dominio directo | юридическое право собственности |
comp., MS | dominio dividido | разделённый домен |
law | dominio durante la vida | пожизненное право на недвижимое имущество |
econ. | dominio económico | экономическое господство |
law | dominio eminente | право государства на принудительное лишение владения |
law | dominio eminente | высшая власть |
law | dominio eminente | право государства на принудительное отчуждение частного имущества |
econ. | dominio en la economía | господство в экономике |
comp., MS | dominio federado | федеративный домен |
met. | dominio ferritico | ферритовая область |
tech. | dominio ferroelectrico | сегнетоэлектрический домен |
el. | dominio ferroeléctrico | сегнетоэлектрический домен |
tech. | dominio ferromagnetico | ферромагнитный домен |
tech. | dominio ferromagnetico | область самопроизвольной намагниченности |
el. | dominio ferromagnético | ферромагнитный домен |
law | dominio fiduciario | владение на правах доверительного собственника |
law | dominio fiduciario | доверительное управление имуществом |
law | dominio fiduciario | владение на правах доверительного управляющего |
law | dominio fiduciario | владение на началах доверительной собственности |
law | dominio fiscal | государственное имущество |
avia. | dominio fluido | жидкая среда |
law | dominio imperfecto | ограниченное владение |
law | dominio imperfecto | условное владение |
law | dominio imperfecto | условная собственность (права зависимого держателя в отношении находящейся у него вещи) |
gen. | dominio inmueble | недвижимость (ulkomaalainen) |
gen. | dominio inmueble | недвижимость (при наличии у собственника нескольких видов недвижимости - жилье, парковка и пр. ulkomaalainen) |
comp., MS | dominio kerberos | область |
law | dominio limitado | ограниченное владение |
avia. | dominio líquido | жидкая среда |
el. | dominio paramagnético | парамагнитный домен |
law | dominio perfecto | законное владение |
law | dominio perfecto | законное право собственности |
law | dominio perfecto | безусловная собственность |
met. | dominio perlifico | перлитовая область |
comp., MS | dominio personalizado | личный домен |
law | dominio pleno | абсолютная власть (над чем-л.) |
law | dominio pleno | безусловное владение |
law | dominio pleno | безусловное право собственности |
law | dominio por tiempo fijo | срочное арендное право |
law | dominio por tiempo fijo | владение на определенный срок |
law | dominio por tiempo fijo | временное владение |
law | dominio por tiempo fijo | владение на установленный срок |
law | dominio por tiempo fijo | аренда на срок |
law | dominio por tiempo parcial | временное владение |
law | dominio por tiempo parcial | владение на часть срока |
comp., MS | dominio primario | родительский домен |
econ., span. | dominio público | государственное владение |
law | dominio público | общественное достояние |
law | dominio público | всеобщее достояние |
econ., span. | dominio público | государственное имущество |
environ. | dominio público | сектор бесплатных услуг (Услуги, которыми могут пользоваться широкие слои населения без ограничений или оплаты) |
gen. | dominio patrimonio público | общенародное достояние |
comp., MS | dominio raíz del bosque | корневой домен леса |
comp., MS | dominio registrado | зарегистрированный домен |
comp., MS | dominio remoto | удалённый домен |
comp., MS | dominio reservado | зарезервированный домен |
comp., MS | dominio secundario | дочерний домен |
gen. | dominio sobre | господство над (Lavrov) |
gen. | dominio sobre las condiciones | господство над условиями (serdelaciudad) |
econ. | dominio sobre las tierras | владение землёй |
econ. | dominio sobre los bienes | собственность на имущество |
econ. | dominio sobre los bienes | владение имуществом |
econ. | dominio sobre los mercados | господство на рынках |
law | dominio supremo | право государства на принудительное лишение владения |
law | dominio supremo | высшая власть |
comp., MS | dominio terciario | домен третьего уровня |
law | dominio territorial | территориальная юрисдикция |
law, Arg. | dominio territorial | земельная собственность |
law | dominio vitalicio | пожизненное владение |
law | dominio vitalicio | пожизненное право на недвижимое имущество |
el. | dominio ópticamente activo | оптически активный домен |
law | dominio útil | владение, приносящее доход |
law | dominio útil | узуфрукт |
busin. | El dominio de la maquinaria pertenece en todo momento al arrendador, asumiendo el arrendatario la posesión de la misma, en consecuencia, queda prohibido al arrendatario vender, hipotecar, dar en prenda o cualquier otra clase de subarriendo a terceros, a título oneroso o gratuito, la cosa arrendada | Владельцем механизмов продолжает оставаться наймодатель, вследствие чего наниматель не может продавать, отдавать в залог или передавать его третьим лицам (hablamos) |
math. | el dominio del tiempo | промежуток времени |
patents. | el objeto de la solicitud consiste puramente en un dominio nuevo de aplicación de un procedimiento conocido | предмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа |
gen. | en el dominio de la ciencia | в области науки |
law | en pleno dominio | в полной собственности (spanishru) |
el. | energía de un dominio | энергия домена |
comp., MS | entidad del dominio | субъект |
comp., MS | entidad del dominio | объект |
gen. | entregar el dominio posesión de una parte | выделить во владение какую-л. часть |
law | escritura de pleno dominio | документ о передаче полного владения |
law | escritura de pleno dominio | акт об абсолютном праве собственности |
law | escritura traslativa de dominio | документ о передаче права собственности |
law | escritura traslativa de dominio | акт о передаче владения |
law | escritura traslativa de dominio | документ за печатью |
comp., MS | espacio de nombres basado en dominio | доменное пространство имён |
gen. | estar encontrarse bajo el dominio la influencia de | отдаться во власть (чего-л.) |
comp., MS | evento del dominio | событие |
law | expediente de dominio | оформление свидетельства о праве владения |
law | expediente de dominio | свидетельство свидетельства о праве владения |
law | expediente de dominio | запись в поземельную книгу |
Panam. | extinción de dominio | конфискация имущества добытого незаконным путём (Boitsov) |
gen. | о человеке falto de dominio | невыдержанный (de moderación) |
comp., MS | grupo local de dominio | локальная группа домена |
comp., MS | Guía de inicio rápido sobre dominios | быстрая настройка доменов |
gen. | hacerse del dominio público | предать гласности (Lavrov) |
comp., MS | host de dominio de aplicación | узел домена приложения |
comp., MS | identificador de dominio global | глобальный доменный идентификатор |
law | información de dominio | петиторный иск |
gen. | información de dominio público | общедоступная информация (spanishru) |
law, puert. | inscripción de dominio | судебное разбирательство по делу о признании безусловного права собственности |
comp., MS | instalación de controlador de dominio preconfigurado de solo lectura | поэтапная установка контроллера домена только для чтения |
comp., MS | instalación de controlador de dominio preconfigurado de sólo lectura | поэтапная установка контроллера домена только для чтения (RODC) |
comp., MS | integridad del dominio | целостность домена |
comp., MS | lenguaje específico de dominio | доменный язык |
law | limitación del dominio | ограничение права владения (tania_mouse) |
econ. | lograr el dominio económico | достигать экономического превосходства |
geol. | modelado en el dominio de frecuencia | моделирование в частотной области |
geol. | modelado en el dominio de tiempo | моделирование во временной области |
geol. | método de polarización inducida en el dominio de frecuencia | метод вызванной поляризации в частотной области |
geol. | método de polarización inducida en el dominio temporal método de potenciales de electrodos | метод вызванной поляризации во временной области метод электродных потенциалов |
inet. | nombre de dominio | доменное имя (определенная буквенная последовательность, обозначающая имя сайта или используемая в именах электронных почтовых ящиков. nataly19) |
comp., MS | nombre de dominio completo | полное доменное имя |
inet. | nombre de dominio, dominio | доменное имя (Jade) |
comp., MS | operación de dominio | доменное обновление |
econ. | otorgar el uso del dominio público | предоставлять государственное имущество в пользование |
law | pacto de reserva de dominio | договор, предусматривающий право продавца на односторонний отказ от него в случае ненадлежащего исполнения обязанностей покупателем |
magn. | pared de dominio | доменная стенка (Sergei Aprelikov) |
magn. | pared de dominio | стенка домена |
tech. | partícula de un solo dominio | однодоменная ферромагнитная частица |
law | patrimonio de dominio pleno y absoluto | переход по наследству безусловного и абсолютного права (собственности) |
gen. | perder el dominio de sí mismo | терять самообладание |
gen. | perder el dominio de sobre sí mismo | терять власть над собой |
law | pleno dominio | полное владение |
law | pleno dominio | безусловное владение |
law | poseedor en dominio absoluto | полный владелец |
real.est. | prescripción adquisitiva de dominio | неблагоприятное владение (soledad100) |
law | propiedad de dominio absoluto | абсолютное неограниченное право собственности |
law | propiedad de dominio sin limitación alguna | абсолютное неограниченное право собственности |
law | propiedad en dominio limitado | ограниченное право собственности |
law | propiedad en dominio pleno | безусловное право собственности |
law | propietario único de dominio pleno | единственный полноправный не ограниченный в праве собственник имущества |
comp., MS | página Dominios | страница "Домены" |
comp., MS | redelegación de dominio | перенаправление домена |
comp., MS | registrador de nombres de dominio | регистратор доменных имён |
comp., MS | registro de nombres de dominio | реестр доменных имён |
comp., MS | relación de dominio | доменная связь |
comp., MS | resaltado de dominios | выделение домена |
law | reserva de dominio | сохранение за собой права владения |
law | reserva del dominio | сохранение права собственности (serdelaciudad) |
busin. | reservarse el dominio | оставить за собой право владения (hablamos) |
busin. | reservándose entretanto el vendedor el dominio | оставлять за собой право (hablamos) |
comp., MS | rol del dominio | роль |
el. | rotación de un dominio | вращение домена (en un ferromagnético) |
law | ser de dominio público | быть хорошо известным |
law | ser de dominio público | быть знаменитым |
gen. | ser del dominio público | быть широко известным (I. Havkin) |
gen. | ser del dominio público | получить огласку |
gen. | ser del dominio público | не составлять секрета |
comp., MS | servicio de dominio | служба домена |
comp., MS | Servicios de dominio de Active Directory | доменные службы Active Directory |
dat.proc. | sistema de nombres de dominio | система доменных имен |
comp., MS | Sistema de nombres de dominio | служба доменных имён (DNS) |
comp., MS | solucionador del Sistema de nombres de dominio | сопоставитель DNS |
gen. | someter a su dominio | забрать в руки |
gen. | tener bajo su dominio | держать в своей власти |
gen. | tener dominio sobre dominar a alguien | господствовать над (кем-л.) |
gen. | tener el dominio | господствовать (la supremacía) |
law | tener en dominio pleno | иметь в полном распоряжении |
law | tener en dominio pleno | являться собственником |
law | tener en dominio pleno | иметь в полном владении |
law | tercería de dominio | претензия на владение третьего лица |
law | tercería de dominio | право на владение третьего лица |
law | tercería de dominio | притязание третьей стороны на владение собственностью |
comp., MS | territorio, dominio kerberos | область |
comp., MS | territorio, dominio kerberos | область определения приложения |
agric. | tierra de dominio público | государственная земля |
agric. | tierra de dominio público | общественная земля |
notar. | transferencia de dominio de bienes inmuebles | переход прав на объект недвижимого имущества (Arnautic) |
law | transferimiento del dominio | передача права собственности |
law | transmisión de dominio | передача права владения |
law | transmitir en pleno dominio | передавать в безусловное владение |
law | transporte de dominio | передача права владения |
law | traslación de dominio | передача права владения |
law | traslación de dominio | передача права собственности |
law | traspaso de dominio | смена владельца |
law | traspaso de dominio | передача права владения |
commer. | traspaso del dominio de la letra sobre la base del endoso | переход пра́ва собственности на вексель на основе передаточной надписи |
law | título de dominio | основание владения |
law | título no traslativo de dominio | документ о владении на правах аренды |
law | título no traslativo de dominio | владение на правах аренды |
law | usurpar el dominio | незаконно захватывать недвижимость |
law | usurpar el dominio | незаконно лишать владения |
comp., MS | árbol de dominios | доменное дерево |
comp., MS | área Agregar dominios | область "Добавление доменов" |