Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Russian
Terms
for subject
Packaging
containing
de la
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Spanish
Russian
a partir
de la
bobina
рулонная подача
a partir
de la
hoja
с полистной подачей
a partir
de la
plancha
с полистной подачей
acabado
de las
superficies
обработка поверхности
acabado
de las
superficies
отделка поверхности
acabado
de las
superficies
подготовка поверхности
aceleración
de la
caída
ускорение силы тяжести
aceleración
de la
caída
ускорение свободного падения
agente preventivo
de la
oxidación
противоокислительное защитное средство
al combado por el efecto
de la
compresión axial
сопротивление многократному изгибу
al combado por el efecto
de la
compresión axial
прочность при многократном продольном изгибе
al combado por el efecto
de la
compresión axial
сопротивление продольному изгибу
alimentación
de los
materiales
питание
alimentación
de los
materiales
подача материала
almohadillado
de las
esquinas
угловая амортизирующая прокладка
amortiguador
de la
vibración
гаситель колебаний
aparato para efectuar el ensayo
de los
materiales en la prueba de compresión
машина для испытания на сжатие
(prensa de ensayos)
aparato para el ensayo
de la
permeabilidad
прибор для измерения проницаемости
aparato para el ensayo
de la
permeabilidad
прибор для определения проницаемости
aparato para ensayar la resistencia a la tracción
de los
materiales
машина для испытания на разрыв
aparato para ensayar la resistencia a la tracción
de los
materiales
машина для испытания на растяжение
aparato para ensayar la tensión
de los
materiales
прибор для испытания сопротивления растяжению
aparato para ensayar la tensión
de los
materiales
машина для испытания на растяжение
aplicación
de la
cola
намазывание клея
aplicación
de la
cola
нанесение клея
aprovechamiento
de los
desperdicios
утилизация мусора
aros de unión
de las
duelas del barril
набивка обручей на бочки
bandelora adhesiva
de la
envoltura
ленточное крепление
(из бумаги)
bandelora adhesiva
de la
envoltura
бандероль
bandelora engomada
de la
envoltura
ленточное крепление
(из бумаги)
bandelora engomada
de la
envoltura
бандероль
barra
de la
tapa
планка на крышке
barra
de la
tapa
планка крышки
capuchón protector
de la
válvula
предохранительный колпачок
cartón para la fabricación de cajas
коробочный картон
cierre a rosca
de la
tapa
навинчивание крышки с резьбой
(на горло банки)
cierre
de los
cortes por cintas adhesivas
оклейка клейкой лентой по стыку наружных клапанов картонного ящика
cierre por cinta adhesiva aplicada a lo largo
de las
juntas
оклейка клейкой лентой по стыку наружных клапанов картонного ящика
collarín para el refuerzo de base
обруч для перекатывания
(para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes)
collarín para el refuerzo de base
уторно-торцевой обруч
(para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes)
collarín para el refuerzo de base
торцевой обруч
(para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes)
compensación
de la
presión atmosférica
выравнивание воздуха
compensación
de la
presión atmosférica
уравнивание давления воздуха
concentración
de los
iones de hidrógeno
концентрация ионов водорода
(valor pH)
concentración
de los
iones de hidrógeno
концентрация водородных ионов
(valor pH)
confección
de las
películas
формование изделий из плёнок и листов
confección
de las
planchas
формование изделий из плёнок и листов
control
de la
porosidad
метод определения пористости
control
de la
porosidad
определение пористости
cuerpo
de la
lata
корпус банки
de marcar las señales de contraste
штамповальный станок
de marcar las señales de contraste
штамповочный пресс
de marcar las señales de contraste
листовой штамп
detección
de los
olores
испытание на посторонний запах и привкус
detección
de los
olores
проверка на посторонний запах и привкус
detección
de los
olores о aromas
испытание на посторонний запах и привкус
determinación
de la
calidad
проверка качества
dirección
de la
máquina
машинное направление
(бумаги)
dirección
de la
máquina
направление по ходу машины
dirección
de la
máquina
продольное направление
disminución
de la
calidad
уменьшение качества
disminución
de la
calidad
снижение качества
dispositivo de avance
de los
materiales
питание
dispositivo de avance
de los
materiales
подача материала
dispositivo m para el apilamiento
de las
paletas
штабелеукладчик для поддонов
diámetro efectivo
de la
rosca
средний диаметр резьбы
eliminador
de la
electricidad estática
антистатическое средство
eliminador
de la
electricidad estática
устройство для устранения статического электричества
embalaje destinado a la exportación de productos
экспортная тара
ensayo de duración
de la
conservación en almacén
испытание на долговечность
ensayo de duración
de la
conservación en almacén
испытание на стойкость при хранении
ensayo de impacto en el plano inclinado
испытание ударом на наклонной плоскости
ensayo de impacto en el plano inclinado
испытание на наклонной плоскости
ensayo de resistencia a la presión
испытание на сжатие
ensayo de resistencia a la presión
испытание на статическое давление
ensayo de resistencia a la presión
испытание на сопротивление сжатию
ensayo en el tambor de volteo
испытание во вращающемся барабане
envase para la conservación de alimentos
упаковка для сохранения продуктов в свежем виде
equipo de montaje y apilado
de las
paletas y accesorio para el apilado de las paletas
штабелеукладчик для поддонов
espesor
de la
hoja
толщина листа
espesor
de la
hoja
толщина плёнки
espesor
de la
película
толщина листа
espesor
de la
película
толщина плёнки
estado
de la
superficie
качество поверхности
estado
de la
superficie
состояние поверхности
estado
de la
superficie
характер поверхности
factor de retracción tras el moldeo
дополнительная усадка
factor de retracción tras el moldeo
последующая усадка
fatiga
de los
materiales
усталость
(ver factor de fatiga)
fatiga
de los
materiales
усталость материала
(ver factor de fatiga)
fisuración
de la
tension debida a la corrosión
растрескивание при коррозии под напряжением
formación
de las
películas
формование изделий из плёнок и листов
grado de liberación
de los
ácidos
бескислотность
hilera
de la
extrusora
мундштук экструдера
inhibidor
de la
oxidación
предохраняющий от ржавления
inhibidor
de la
oxidación
замедляющий окисление
inhibidor
de la
oxidación
препятствующий окислению
inspección
de las
mercancías para controlar su calidad
инспекторский осмотр
inspección
de las
mercancías para controlar su calidad
контроль качества
junta de cierre
de la
tapa
уплотнительная масса
junta de cierre
de la
tapa
уплотнительная паста
junta de cierre
de la
tapa
уплотняющий материал для крышек
límite de resistencia a la fatiga
предел усталости
límite de resistencia a la fatiga
предел выносливости
líneas
de las
ranuras y rayados
линии сгиба и насечки на картоне
líneas
de las
ranuras y rayados
линии сгиба и высечки на картоне
líneas
de las
ranuras y rayados
линии сгиба и надреза
mando
de la
válvula
открывание вентиля-клапана
marcaje para los embalajes de expedición
маркировка грузов
marcaje para los embalajes de expedición
транспортная маркировка
medio de protección contra la corrosión
коррозионно-защитное средство
medio de protección contra la corrosión
антикоррозионное коррозии
medio de protección contra la corrosión
средство защиты от коррозии
mejora
de la
calidad
улучшение качества
membrana
de la
tapa
укупорочная мембрана
máquina aplicadora
de las
hojas de estaño
машина для надевания алюминиевых декоративных колпачков на головки и шейки бутылок
máquina de llenar y cerrar las bolsas
автомат для наполнения и укупорки пакетов
máquina de recubrir con los rodillos invertidos
реверсивная пропиточная машина
máquina para ensayar la tensión
de los
materiales
прибор для испытания сопротивления растяжению
máquina para ensayar la tensión
de los
materiales
машина для испытания на растяжение
máquina para la fabricación de cartonajes
картонажная машина
máquina para la fabricación de cartonajes
машина для производства картонажных изделий
máquina para la fabricación de cartón
машина для упаковки в картонные коробки
máquina rebordeadora
de los
cuerpos de envases
отбортовочная машина
máquina rebordeadora
de los
cuerpos de envases
машина для отбортовки корпусов
núcleo
de la
bobina
накатный патрон
núcleo
de la
bobina
накатный стержень
número de caídas hasta la rotura de un producto embalado
число сбросов до нарушения целостности тары
(ящика, мешка и т. д.)
número de caídas hasta la rotura de un producto embalado
число ударов до нарушения целостности тары
(ящика, мешка и т. д.)
obtención
de la
muestra
взятие проб
obtención
de la
muestra
отбор проб
obtención
de la
muestra
взятие пробы
obtención
de la
muestra
отбор образцов
orejeta
de la
tapa de cierre
наружный клапан крышки
(о ae la cápsula)
papel resistente a la prueba
de la
grasa
жиронепроницаемая бумага
pata y montante
de la
paleta
лежень поддона
pata y montante
de la
paleta
ножка поддона
pata y montante
de la
paleta
наставная стойка для поддона
pata y montante
de la
paleta
шашка поддона
perfil
de la
junta termosoldada
рельеф сварного шва
perfil
de la
tapa
рельеф концов банки
perfil
de la
tapa
рельеф крышки
pie y montante
de la
paleta
лежень поддона
pie y montante
de la
paleta
наставная стойка для поддона
pie y montante
de la
paleta
ножка поддона
pie y montante
de la
paleta
шашка поддона
pie y montante
de las
paletas
стойка
pie y montante
de las
paletas
наставная стойка
(в поддонах)
pie y montante
de las
paletas
лежень
(поддона)
pie y montante
de las
paletas
шашка
¡presérvese
de la
humedad!
Беречь от сырости!
¡presérvese
de la
humedad!
Боится сырости!
presérvese
de la
humedad
Боится сырости!
presérvese
de la
humedad
Хранить в сухом месте!
preventivo
de la
corrosion
бумага, применяемая для защиты от коррозии
preventivo
de la
corrosion
антикоррозийная бумага
preventivo
de la
corrosión
защищающий от коррозии
preventivo
de la
corrosión
предохраняющий от ржавления
preventivo
de la
corrosión
затрудняющий коррозию
preventivo
de la
corrosión
препятствующий коррозии
propiedades promotoras
de la
venta
свойства, способствующие продаже
propiedades promotoras
de la
venta
рекламно-сбытовое значение тары
protección contra la fase de vapor
летучий ингибитор в пароукупорка по способу СКН ингибитор
(V. P. I.)
proteger
de la
humedad
Беречь от сырости!
proteger
de la
humedad
Боится сырости!
protéjase
de la
humedad
Беречь от сырости!
protéjase
de la
humedad
Боится сырости!
prueba
de los
materiales
испытание материалов
publicidad en el lugar de venta
реклама в магазинах розничной торговли
(PLV)
publicidad en el lugar de venta
реклама на месте продажи
(PLV)
que puede sostenerse de pie sobre el fondo
мягкий тюбик с плоским основанием
que puede sostenerse de pie sobre el fondo
туба с плоским основанием
recubrimiento protector
de la
superficie
защита поверхности
(o parte exterior)
refuerzo
de las
esquinas
угловой фиксатор
(груза на поддоне)
refuerzo
de las
esquinas
угловое крепление
registrador
de los
choques
индикатор ударов
registrador
de los
choques
регистратор ударов
resistencia a la propagación
de la
rotura
прочность при разрыве образца с надрезом
resistencia a la propagación
de la
rotura
сопротивление раздиранию по надрыву
resistencia a los efectos de climas extremos
устойчивость против климатических воздействий
resistencia al desgarro
de las
juntas
прочность сварного соединения
resistencia al desgarro
de las
juntas
прочность сварного шва
resistencia
límite
de fatiga a la corrosión
коррозионноусталостная стойкость
resistencia
de la
soldadura al desgarro
прочность сварного соединения
resistencia
de la
soldadura al desgarro
прочность сварного шва
resistencia
de los
colores
прочность окраски
resistencia
de los
colores
стойкость окраски
resistencia
de los
colores
цветостойкость
revestido
de la
lámina
кэшировать фольгой
revestido
de la
lámina
покрывать плёнкой
revestido
de la
película
кэшировать фольгой
revestido
de la
película
покрывать плёнкой
revestido
de los
botes
оклейка картонной коробки или ящика
revestimiento
de los
barriles
материал для внутренней обкладки бочек
soldadura de unión
de las
extremidades
сварка встык
soldadura de unión
de las
extremidades
стыковая сварка
solidez
de los
colores
прочность окраски
solidez
de los
colores
стойкость окраски
solidez
de los
colores
цветостойкость
soporte y montante
de la
paleta
наставная стойка для поддона
soporte y montante
de la
paleta
лежень поддона
soporte y montante
de la
paleta
ножка поддона
soporte y montante
de la
paleta
шашка поддона
soporte y montante
de las
paletas
наставная стойка
(в поддонах)
soporte y montante
de las
paletas
лежень
(поддона)
soporte y montante
de las
paletas
стойка
soporte y montante
de las
paletas
шашка
superestructura
de la
paleta
надстройка для поддона
superestructura f
de las
paletas
надставка
(при поддонах)
superestructura f
de las
paletas
надстройка
susceptibilidad
de la
soldadura a las fisuras
чувствительность к сварке
susceptibilidad
de la
soldadura a las fisuras
чувствительность к образованию сварных трещин
trabajo
de los
materiales
напряжение материала
transmisión
de la
luz
светопропускаемость
transmisión
de la
luz
прозрачность
transmisión
de la
luz
светопроницаемость
tratamiento
de las
superficies
обработка поверхности
tratamiento
de las
superficies
отделка поверхности
tratamiento
de las
superficies
подготовка поверхности
tubo
de la
bobina
накатный стержень
tubo
de la
bobina
накатный патрон
tubo
de la
bobina
бумажная гильза
(для намотки бумаги)
utilización
de las
dosis de consumo
отбор доз
utilización
de las
dosis de consumo
отбор порций
utilización
de las
unidades de consumo
отбор доз
utilización
de las
unidades de consumo
отбор порций
zuncho para el refuerzo de base
уторно-торцевой обруч
(para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes)
zuncho para el refuerzo de base
обруч для перекатывания
(para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes)
zuncho para el refuerzo de base
торцевой обруч
(para el refuerzo de la base del cuerpo del envose a fin de asegurar la estabilidad y apilamiento de los embalajes)
área
de la
base
базовая поверхность
área
de la
base
площадь основания
área
de la
base
основание
Get short URL