Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latin
Russian
Swedish
Terms
for subject
Patents
containing
de derecho
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Spanish
Russian
aviso sobre una cuestión
de derecho
инструктаж присяжных судьёю
aviso sobre una cuestión
de derecho
предупреждение судьи
beneficio del derecho de prioridad
преимущественное право приоритета
cada reivindicación de un derecho de prioridad debe ser presentada por escrito
каждое притязание на приоритет должно быть представлено в письменном виде
captación de un derecho de protección
присвоение прав охраны путём обмана
cesión de un derecho de protección
переуступка охранного права
cesión de un derecho de protección
передача охранных прав
concesión de un derecho
переуступка права
concesión de un derecho
передача права
cuestión
de derecho
юридический вопрос
cuestión
de derecho
de importancia fundamental
юридический вопрос принципиального значения
de derecho
civil
по частному праву
de derecho
privado
по частному праву
de pleno derecho
с полной юридической силой
defensa de un derecho
правовая охрана
defensa de un derecho
защита права
defensa de un derecho
правовая защита
derecho a la concesión de una patente
притязание на выдачу патента
derecho a la presentación de una demanda
право на предъявление иска
derecho a la presentación de una demanda
право на иск иска
derecho de anualidad
годичная пошлина
derecho de anualidad
Раtent-Jahresgebühr
патентная пошлина
derecho de anualidad
ежегодная пошлина
derecho de anualidad
годовая пошлина
derecho de ceder
лицензионное право
derecho de compensación
право на возмещение
derecho de compensación
право на вознаграждение
derecho de competencia
конкурентное право
derecho de denunciar
право на денонсацию
derecho de explotación
право на использование
derecho de internacional
международное право
derecho de patentes
патентное право
derecho de prioridad
право приоритета
derecho de prioridad
притязание на приоритет
derecho de propiedad intelectual
право на объекты интеллектуальной собственности
(
Sergei Aprelikov
)
derecho de protección
право охраны
derecho de protección en el extranjero
правовая охрана за рубежом
derecho de prórroga
пошлина за продление
derecho de publicación
пошлина за публикацию
derecho de reembolso
право на возмещение
derecho de reembolso
право на вознаграждение
derecho de renovación
пошлина за продление
derecho de representación
право на представительство
derecho de sello
гербовый сбор
derecho de tanteo
преимущественное право покупки
derecho de terceros
право третьих лиц
derecho exclusivo de explotación de una invención
исключительное право использования изобретения
devolución de un derecho
получение права
devolución de un derecho
переход права
duración de un derecho de protección
срок действия правовой охраны
efecto retroactivo de una limitación
de derecho
обратная сила ограничения права
el derecho de protección pasa a los sucesores
охранное право переходит к наследникам
el solicitante no ha derecho de conceder una patente
заявитель не имеет права на получение патента
endoso obligatorio "licencia de pleno derecho"
принудительное внесение в реестр - "право на лицензию"
endoso sobre la "licencia de pleno derecho"
надпись "право на лицензию"
extensión del efecto de un derecho
сфера действия закона
indicación de la regla
de derecho
violada
указание нарушенной правовой нормы
institución
de derecho
público
государственные и общественные учреждения
la parte tocante al derecho de patentes en la ley transitoria
часть, касающаяся патентного права в переходном законе
la patente
solicitada posteriormente
produce un ataque al derecho anterior de protección
позднее заявленный
патент нарушает более раннее охранное право
limitación de un derecho
ограничение права
obligación de no contestar el derecho de protección
обязательство не оспаривать правовую охрану
obligación de ofrecer el derecho
обязательство предлагать право
использования изобретения
obtención de un derecho de protección
получение права охраны
obtención de un derecho de protección
приобретение права охраны
persona que no tiene el derecho de presentar una solicitud
лицо не имеющее право подавать заявку
personas jurídicas
de derecho
público
юридические лица публичного права
practicante
de derecho
лицо, проводящее юридическую практику
prejuicio
de derecho
правовой ущерб
principio
de derecho
jurídico
юридический принцип
privación de un derecho
лишение права
prohibición de un derecho
лишение права
pérdida de un derecho
утеря права
pérdida de un derecho
потеря права
pérdida del derecho de prioridad
потеря прав на приоритет
que sirve de base al derecho de prioridad
служащий основанием для права приоритета
reclamar la delegación de un derecho
потребовать передачи права
reclamar la transferencia de un derecho
потребовать передачи права
reconocimiento de un derecho
признание права
reivindicación del derecho de prioridad
притязание на право приоритета
renunciación a un derecho de protección
отказ от правовой охраны
reserva de un derecho
оговорка о сохранении права
solicitud de un derecho de protección
ходатайство о предоставлении правовой охраны
titular de un derecho
лицо, имеющее право на предъявление претензии
transmisión de un derecho
передача прав
transmisión de un derecho
передача права
término
de derecho
юридическое выражение
término
de derecho
юридическая терминология
término
de derecho
юридический термин
usurpación de un derecho
нарушение права
violación de un derecho
правонарушение
Get short URL