DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing conforme a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishRussian
lawacto no conforme a derechoпротивоправное действие
lawacto no conforme a derechoнезаконное действие
lawactuar conforme a derechoдействовать в соответствии с правом
lawactuar conforme a derechoдействовать в соответствии с законом
commer.actuar conforme a los poderesдействовать в соответствии с полномочиями
commer.anulación conforme a los términos contractualesаннулирование в соответствии с условиями договора
comp., MScompatible, conforme aсовместимый
lawconforme aсообразно с
gen.conforme aсогласно
gen.conforme aв меру
inf.conforme aсмотря как
gen.conforme aсоответственно
lawconforme aв соответствии с
gen.conforme aпо
comp., MSconforme a CLSCLS-совместимый
lawconforme a derechoна основании права
lawconforme a derechoзаконный
lawconforme a derechoсоответствующий праву
lawconforme a derechoсоответствующий закону
lawconforme a derechoсоответствующий нормам права
lawconforme a derechoправомерный
lawconforme a derechoв соответствии с правом
gen.conforme a la legalidad vigenteв соответствии с действующим законодательством (Alexander Matytsin)
lawconforme a la leyв соответствии с законом
patents.conforme a la leyзаконный
gen.conforme a la leyсогласно с законом
patents.conforme a la leyправомерный
patents.conforme a la leyсоответственно закону
patents.conforme a la reivindicación 5согласно пункту 5 формулы
lawconforme a las disposicionesв соответствии с указаниями (Wiana)
patents.conforme a las formalidadesсоответственно формальным требованиям
gen.conforme a las leyesправомерный (закономерный)
patents.conforme a las reivindicaciones 1 y 2согласно пунктам 1 и 2 формулы
gen.conforme a la leyзакономерно
gen.conforme a leyesзакономерный (Lavrov)
gen.conforme a lo establecidoв соответствии с положениями (Lavrov)
offic.conforme a lo indicado más adelanteв следующем порядке (Latvija)
gen.соответствующий принципам марксистско-ленинской партии conforme a los principios del Partido marxista-leninistaпартийный
account.conforme a los registros de nóminaсогласно штатному расписанию (оклад согласно штатному расписанию Gorelik)
patents.conforme a los trámitesсоответственно формальным требованиям
pack.conforme a norma sнормированный
pack.conforme a norma sв соответствии со стандартами
patents.conforme en virtud del articulo 30по статье 30
patents.conforme en virtud del articulo 30в соответствии со параграфом 30
patents.conforme en virtud del articulo 30в силу статьи 30
patents.conforme en virtud del articulo 30в соответствии со статьёй 30
patents.conforme en virtud del articulo 30на основе статьи 30
patents.conforme en virtud del articulo 30соответственно статье 30
commer.conocimiento de... conforme a las reglas de procedimientoрассмотрение в соответствии с правилами производства дел
commer.cumplimiento de las obligaciones conforme a las aseveracionesвыполнение обязательств в соответствии с заверениями
commer.derechos conforme a la tarifa aduaneraпошлина в соответствии с таможенным тарифом
commer.descuento conforme a las condiciones de la transacciónскидка в соответствии с условиями сделки
commer.devolución conforme a la reclamaciónвозврат в соответствии с рекламацией
commer.efectuar los pagos conforme a la lista de preciosпроизвести расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.efectuar los pagos conforme a la lista de preciosпроизводить расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.efectuar pagos conforme a la lista de preciosпроизвести расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.efectuar pagos conforme a la lista de preciosпроизводить расчёты в соответствии с прейскурантом
commer.el pedido ha sido entregado conforme a...заказ-наряд выдан в соответствии с...
pack.embalaje conforme a las normasтара, изготовляемая в соответствии с требованиями технических условий или стандартов
busin. En el caso de que Vds. estén conformes les rogamos \que\ firmen el segundo ejemplar y nos lo devuelvan a vuelta de correo.В случае Вашего согласия, просим подписать второй экземпляр и вернуть его нам обратной почтой (ladaladalada)
pack.envase conforme a un tipo de máquinaупаковка, удовлетворяющая требованиям упаковочных машин
commer.estar conforme a las aseveraciones recibidasсоответствовать полученным заверениям
lawfianza conforme a la leyпредусмотренное законом поручительство
commer.indemnización conforme a la reclamaciónвозмещение по претензии
econ.indemnizar conforme a la leyвыплачивать компенсацию в соответствии с законом
econ.indemnizar conforme a la leyвозмещать убытки в соответствии с законом
commer.los derechos se establecen conforme a la tarifaпошлина установлена тарифом
patents.normas conforme a las cuales serán calculadas las tasasнормы, по которым устанавливается размер уплачиваемых пошлин
patents.oir una causa conforme a los hechosслушать дело с учётом фактических обстоятельств
commer.pagar conforme a la facturaуплатить по счёту
commer.pagos conforme a la lista de preciosоплата по прейскуранту
commer.pago conforme a la lista de preciosоплата по прейскуранту
commer.proceso conforme a las normas de instrucción de las causasобусловленное правилами веде́ния дел разбирательство
lawredactado conforme a minutaсоставлено в соответствии с черновиком документа
construct.relevamiento topográfico "conforme a obra" a gran escalaкрупномасштабная исполнительная съёмка (alambre)
busin.Si dentro de 20 días a partir de la fecha del recibo de nuestra carta no nos sirven la mercancía, nos veremos obligados a anular el pedido y a exigirles la indemnización de las pérdidas ocasionadas, conforme a la cláusula de nuestro contrato.Если в течение 20 дней с даты письма товар не будет поставлен, мы будем вынуждены аннулировать заказ и потребовать возмещения нанесённых убытков в соответствии с пунктом контракта. (ladaladalada)