Subject | Spanish | Russian |
IMF. | activos por concepto de depósitos | требования по депозитам |
IMF. | activos por concepto de préstamos | требования по ссудам |
commer. | anticipo en concepto de adelanto | аванс-задаток |
econ. | aportes al presupuesto por concepto de ganancias | отчисления от прибыли в бюджет |
econ. | aportes por concepto de ganancias | отчисления от прибылей |
commer. | asignación por concepto de la amortización | взнос в счёт погашения |
commer. | balance de ingresos y egresos por concepto de inversiones | баланс доходов и расходов по капиталовложениям |
gen. | cobrar en concepto de anticipo | получить авансом |
avia. | concepto avanzado de palas | принцип использования подъёмной силы наступающих лопастей (соосных винтов противоположного вращения) |
avia. | concepto de acoplamiento | принцип стыковки (на орбите) |
avia. | concepto de aterrizaje visual | принцип визуального приземления |
avia. | concepto de autonomía | принцип автономности |
avia. | concepto de avión | принцип создания самолёта |
econ. | concepto de balanza | статья баланса |
econ. | concepto de ciclos largos | концепция макроциклов |
econ. | concepto de ciclos largos | теория макроциклов |
econ. | concepto de ciclos largos | теория длинных циклов |
econ. | concepto de ciclos largos | концепция длинных циклов |
avia. | concepto de cohetes balísticos intercontinentales | принцип применения МБР |
econ. | concepto de competencia monopolista | теория монополистической конкуренции |
avia. | concepto de defensa aérea | принцип организации ПРО по районам |
avia. | concepto de defensa aérea | принцип территориальной организации ПВО и ПРО |
avia. | concepto de defensa aérea | принцип организации ПВО по районам |
avia. | concepto de diseño | принцип устройства |
econ. | concepto de economismo | теория экономизма |
econ. | concepto de economismo | экономизм |
avia. | concepto de empleo táctico de la aviación | способ боевого применения авиации |
econ. | concepto de factores de producción | концепция факторов производства |
econ. | concepto de institucionalismo | институциональное направление в политэкономии |
econ. | concepto de institucionalismo | институционализм |
avia. | concepto de intercepción | метод перехвата |
commer. | concepto de know-how | понятие ноу-хау |
commer. | concepto de la avería común | понятие общей аварии |
commer. | concepto de la decoración | идея оформления |
comp., MS | concepto de la solución | концепция решения |
econ. | concepto de mercancía | концепция товара |
avia. | concepto de operaciones de lanzadores fijos | принцип осуществления пусков с неподвижных пусковых установок (для космических систем) |
avia. | concepto de operaciones de lanzadores movibles | принцип осуществления пусков с подвижных пусковых установок (для космических систем) |
bank. | concepto de pago | назначение платежа (spanishru) |
avia. | concepto de penetración | принцип преодоления системы ПРО |
avia. | concepto de penetración | принцип преодоления системы ПВО |
econ. | concepto de plataformas tecnológicas | концепция технологических платформ (Sergei Aprelikov) |
avia. | concepto de seguridad de vuelo | принцип обеспечения безопасности полётов |
avia. | concepto de superioridad aérea | способ завоевания превосходства в воздухе |
econ. | concepto de utilidad | понятие полезности |
econ. | concepto de utilidad | концепция полезности |
econ. | concepto de ventajas comparativas | теория сравнительных преимуществ (экономики) |
avia. | concepto general de separación | общий принцип эшелонирования |
IMF. | constitución de reservas para pérdidas por concepto de préstamos | создание резервов на покрытие потенциальных убытков по ссудам |
econ. | crédito por concepto de "facilidad ampliada" | кредит по линии "расширенного кредитования" (МВФ) |
commer. | cuota por concepto de amortización de la deuda | взнос в счёт погашения долга |
commer. | cuota por concepto de la amortización | взнос в счёт погашения |
commer. | cálculos por concepto de las exportaciones | расчёты по экспорту |
tax. | Código de concepto de alta fiscal | КПП (Cielito) |
busin. | deduciéndose del importe a pagar en concepto de uso, los días que estuviese paralizada por averías. | Дни простоя оборудования по причине аварий не учитываются, и причитающаяся за них оплата вычитается из общей суммы (hablamos) |
work.fl. | documento de concepto | концептуальная записка |
commer. | embarque por concepto de suministros recíprocos | отгрузка в счёт взаимных поставок |
commer. | embarque por concepto del trueque de las mercancías | отгрузка в порядке обмена товарами |
gen. | en concepto de | в качестве |
gen. | en concepto de | в смысле |
gen. | en concepto de | в значении (NataschaChe) |
gen. | en concepto de | в должности (en concepto de administrador - из трудового договора sankozh) |
gen. | en concepto de | в счёт чего-л. (Alexander Matytsin) |
gen. | en concepto de... | в виде (кого-чего) |
law | en concepto de garantía | в качестве обеспечения |
law | en concepto de garantía | в качестве залога |
law | en concepto de garantía | в качестве гарантии |
busin. | En el primer vencimiento de este contrato, la franquiciante podrá solicitar un canon, en concepto de renovación y/o prórroga. | При продлении срока действия договора франчайзер может вновь запросить уплаты паушального взноса (hablamos) |
commer. | endeudamiento por concepto de la compensación bilateral | задолженность по двустороннему клирингу |
bank. | establecimiento de reservas para pérdidas por concepto de préstamos | создание резервов для покрытия убытков по кредитам (serdelaciudad) |
UN, account. | examen periódico por concepto de equipo de propiedad de los contingentes | углубленный обзор основного имущества |
gen. | formar concepto de | судить о (чём-л.) |
corp.gov. | gastos en concepto de intereses | расходы на выплату процентов |
commer. | gastos en concepto dé impuestos | налоговые расходы |
UN, econ. | gastos por concepto de energía | расходы на электроэнергию |
UN, account. | Grupo de Trabajo de la fase II sobre reembolsos en concepto de equipo de propiedad de los contingentes | Рабочая группа по этапу II вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
UN, account. | Grupo de Trabajo de la fase III sobre reembolsos en concepto de equipo de propiedad de los contingentes | Рабочая группа по этапу III вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
UN, account. | Grupo de Trabajo de la fase IV sobre reembolsos en concepto de equipo de propiedad de los contingentes, | Рабочая группа по этапу IV вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
UN, account. | Grupo de Trabajo de la fase V sobre reembolsos en concepto de equipo de propiedad de los contingentes, | Рабочая группа по этапу V вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество |
econ. | impuestos por concepto de productos del trabajo | налоги на трудовые доходы |
law | ingreso de divisas por concepto de las exportaciones | экспортные поступления |
corp.gov. | ingresos en concepto de intereses | доход в виде процентов |
econ. | ingresos por concepto de ... | доходы по статье (...) |
econ. | ingresos por concepto de ... | доходы от (...) |
UN, econ. | ingresos por concepto de intereses | поступления по процентам |
commer. | inversiones por concepto de la ayuda | инвестиция в порядке взаимопомощи |
work.fl. | nota de concepto | концептуальная записка |
econ. | pagar por concepto de ... | платить по статье (...) |
commer. | pago en concepto de adelanto | аванс-задаток |
corp.gov. | pago por concepto de flexibilidad | выплата за работу по гибкому графику |
IMF. | pago por concepto de intereses | уплата процентов |
commer. | pago por concepto de la deuda | выплата в счёт долга |
commer. | pago por concepto de los préstamos | расчёт по займам |
commer. | pago por concepto de préstamos | расчёт по займам |
econ. | pago por concepto de seguro | плата за страхование |
econ. | pagos anuales por concepto de amortización | ежегодные отчисления в амортизационный фонд |
econ. | pagos por concepto de ... | платежи за (...) |
econ. | pagos por concepto de ... | платежи по статье (...) |
econ. | pagos por concepto de interés | уплата процентов |
econ. | pagos por concepto de interés | платежи в счёт процентов |
commer. | pagos por concepto de la compensación | выплаты в счёт компенсации |
commer. | pagos por concepto de las exportaciones | расчёты по экспорту |
commer. | pagos por concepto de las operaciones comerciales | платежи по торговым сделкам |
commer. | pagos por concepto de las transacciones de comercio exterior | расчёты по внешнеторговым сделкам |
IMF. | pasivos por concepto de depósitos | обязательства по депозитам |
law | por concepto de | в счёт |
law | por concepto de | в виде |
law | por concepto de | в порядке |
law | por concepto de | по статье |
gen. | por concepto de | по вопросу (ulkomaalainen) |
econ. | por concepto de intereses | в счёт процентов |
gen. | rebatir el concepto de alguien | отвергнуть чьё-л. мнение |
IMF. | renta neta por concepto de intereses | чистый процентный доход |
IMF. | renta por concepto de alquileres | доход от сдачи в аренду |
IMF. | renta por concepto de alquileres | рентный доход |
IMF. | reservas para pérdidas por concepto de préstamos | резерв на покрытие возможных потерь по ссудам |
law | retener por concepto de multa | удерживать в качестве штрафа |
commer. | saldo favorable por concepto de compensación | активное сальдо по клирингу |
commer. | se efectuaron las asignaciones por concepto de la amortización de la deuda | отчисления произведены в счёт покрытия долга |
law | subsidio por concepto de enfermedad | пособие по временной нетрудоспособности |
commer. | suministro por concepto de amortización de la deuda | поставка в погашение долга |
commer. | suministro por concepto de la deuda | поставка в счёт долга |
gen. | tener alto concepto de alguien | быть высокого мнения (о ком-л.) |
gen. | tener un alto concepto de sí mismo | быть о себе высокого мнения |
gen. | tener un alto concepto de sí mismo | много мнить о себе |
commer. | transferencia por concepto del pago de la multa | перевод в погашение неустойки |
econ. | transferencias por concepto de seguro social | перечисления по социальному страхованию |
UN, ecol. | Un concepto más amplio de la libertad: desarrollo, seguridad y derechos humanos para todos | При большей свободе: к развитию, безопасности и правам человека для всех |
commer. | venta por concepto de suministros mutuos | запродажа в счёт взаимных поставок |