DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing ano | all forms
SubjectSpanishRussian
gen.a lo largo de los añosза многие годы (spanishru)
gen.a los veinte añosв возрасте 20 лет
gen.a los veinte añosв двадцать лет
gen.a mis añosв мои годы
gen.a través de los añosза многие годы (spanishru)
gen.agobiado por los añosсгорбленный годами
gen.aguinaldo de Año Nuevoновогодний подарок
gen.al añoв год (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.al año, añualmenteв год (gmr95)
gen.al cabo de dos añosпо прошествии двух лет
gen.al cabo de los añosгоды спустя (votono)
gen.al cabo de unos cinco añosза какие-нибудь пять лет (Lavrov)
med.alrededor del anoперианально (shergilov)
gen.alumno que repite el añoвторогодник
gen.andar por los veinte añosбыть около двадцати лет от роду
gen.antes de que finalice este añoдо завершения текущего года (Alexander Matytsin)
gen.antes de que finalice este añoдо окончания текущего года (Alexander Matytsin)
gen.aparenta menos años que tiene en realidadвыглядит моложе своего возраста (Alexander Matytsin)
gen.aparenta menos años que tiene en realidadвыглядит моложе своих лет (Alexander Matytsin)
gen.apenas ha cumplido no ha hecho más que cumplir, acaba de cumplir los veinte añosему едва исполнилось двадцать лет
lawarrendamiento por más de 21 añosдолгосрочная аренда (более чем на 21 год)
gen.asistir a la fiesta del árbol de Año Nuevoбыть на ёлке (de Noel)
stat.año alimentarioгод продовольствия
gen.año astralзвёздный год
gen.año astral astronómicoастрономический год
IMF.año baseбазисный год
IMF.año baseбюджетный год
IMF.año baseналоговый год
econ.año baseбазовый год
gen.año bisiestoвисокосный год
IMF.año calendarioкалендарный год
gen.año catapúnдавнопрошедший год (Alexander Matytsin)
gen.año catapúnнезапамятный год (Alexander Matytsin)
econ.año civilкалендарный год
gen.año civilкалендарный год (político)
lawaño contributivoгодичный период, за который взимаются налоги
gen.año corrienteтекущий год
avia.año de Besselбесселев год
gen.año de buena cosechaурожайный год (fértil, feraz)
patents.año de ediciónгод издания
gen.año de hambreголодный год
gen.año de la fundaciónгод основания
UNAño de la Protección del Medio AmbienteГод защиты окружающей среды
UNAño de los árboles 1988 en Asia y el PacíficoГод дерева 1988 в Азии и Тихоокеанском регионе
gen.año de mala cosechaнеурожайный год
gen.año de nacimientoгод рождения (Knop)
gen.año de nieves, año de bienesснежный год-благополучный год
gen.año de nieves, año de bienesснежный год - урожайный год
gen.año de plomoтяжёлый год (Alexander Matytsin)
gen.año de plomoтрудный год (Alexander Matytsin)
econ.año de referenciaбазовый год
gen.año de sol en calmaгод тихого солнца
UNAño del Medio Ambiente auspiciado por la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional"Год окружающей среды" СААРК
UNAño del Medio Ambiente auspiciado por la SAARC"Год окружающей среды" СААРК
gen.año del sol en calmaгод тихого солнца
gen.año docenteакадемический год (lectivo)
cultur.Año Dual España-Rusiaперекрёстный год Испании и России (La exposición, El Prado en el Hermitage, organizada por el Museo Nacional del Prado y el State Hermitage Museum de San Petersburgo, con motivo de la celebración del Año Dual España-Rusia 2011, se clausuró el domingo, 29 de mayo, con 630.000 visitantes. – El País, 31.05.2011 serdelaciudad)
gen.año económicoбюджетный год
IMF.año-empleadoчеловеко-год
gen.año entranteгрядущий год (Alexander Matytsin)
gen.año entranteнаступающий год (Alexander Matytsin)
avia.año equinoccialравноденственный год
gen.año escolarучебный год (lectivo, docente)
gen.año estérilголодный год
UNAño Europeo de la ConservaciónЕвропейский год охраны окружающей среды
gen.año finalзавершающий год
gen.año fiscalфинансовый год (económico)
econ.año fiscalфинансовый год
lawaño fiscalбюджетный год
IMF.año fiscalналоговый год
gen.año fértilурожайный год
avia.año galácticoгалактический год
meteorol.año hidrológicoгидрологический год (shergilov)
UN, account.año-hombreчеловеко-год
lawaño impositivoгодичный период, за который взимаются налоги
org.name.Año Internacional de la AlfabetizaciónМеждународный год грамотности
org.name.Año Internacional de la Cultura de PazМеждународный год культуры мира
UN, biol., sec.sys.Año Internacional de la Diversidad BiológicaМеждународный год биоразнообразия
biol.Año Internacional de la Diversidad BiológicaМеждународный год биологического разнообразия (Alexander Matytsin)
org.name.Año Internacional de la EducaciónМеждународный год просвещения
org.name.Año Internacional de la FamiliaМеждународный год семьи
org.name.Año Internacional de la FísicaМеждународный год физики
org.name.Año Internacional de la Juventud: Participación, Desarrollo, PazМеждународный год молодёжи: участие, развитие, мир
org.name.Año Internacional de la PazМеждународный год мира
org.name.Año Internacional de la Vivienda para las Personas sin HogarМеждународный год обеспечения жильём бездомного населения
org.name.Año Internacional de las Fibras NaturalesМеждународный год природных волокон
org.name.Año Internacional de las MontañasМеждународный год гор
org.name.Año Internacional de las Personas de EdadМеждународный год пожилых людей
org.name.Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del MundoМеждународный год коренных народов мира
org.name.Año Internacional de los BosquesМеждународный год лесов
UN, ecol.Año Internacional de los Desiertos y la Desertificación prop.Международный год пустынь и опустынивания
org.name.Año Internacional de los ImpedidosМеждународный год инвалидов
org.name.Año Internacional de Mobilización de Recursos Financieros y Tecnológicos para la Alimentación y la Agricultura en ÁfricaМеждународный год мобилизации финансовых и технических ресурсов на продовольственные и сельскохозяйственные цели в Африке
UN, policeAño internacional de prevención de la delincuencia y la justicia penalМеждународный год предупреждения преступности и уголовного правосудия
org.name.Año Internacional del Agua DulceМеждународный год пресной воды
org.name.Año Internacional del ArrozМеждународный год риса
org.name.Año Internacional del Deporte y el Ideal OlímpicoМеждународный год спорта и олимпийских идеалов
org.name.Año Internacional del EspacioМеждународный год космоса
org.name.Año Internacional del MicrocréditoМеждународный год микрокредитования
org.name.Año Internacional del NiñoМеждународный год ребёнка
org.name.Año Internacional del OcéanoМеждународный год океана
org.name.Año Internacional del Turismo EcológicoМеждународный год экотуризма
org.name.Año Internacional para la Erradicación de la PobrezaМеждународный год борьбы за ликвидацию нищеты
lawaño judicialпериод в году, когда судом слушаются дела
gen.año lunarлунный год
gen.año mil novecientos cincuentaтысяча девятьсот пятидесятый год
org.name.Año Mundial de las ComunicacionesВсемирный год коммуникаций
lawaño naturalкалендарный год
gen.Año NuevoНовый год
inf.Año nuevo, vida nueva.С Новым годом, с новым счастьем. (Alexander Matytsin)
gen.año ochocientosвосьмисотый год
gen.año pasadoпрошлый год
IMF.año-personaчеловеко-год
avia.año platónicoплатонический год (период прецессии)
gen.año por medioраз в два года (Tatian7)
IMF.año posterior a la insuficienciaгод, следующий за периодом дефицита
econ.año presupuestarioбюджетный год
gen.año próximoбудущий год
gen.año sabáticoакадемический отпуск
gen.año secoзасушливый год
avia.año sideralсидерический год
gen.año sideral sidéreoзвёздный год
avia.año sidéreoсидерический год
avia.año sinódicoсинодический год
math.año tipicoбазисный год
gen.año tras añoиз года в год
gen.año tras añoгодами
gen.años atrásнесколько лет назад
lawaños de ejerciciónколичество лет практики
gen.años de escuelaшкольные годы
gen.años de estudioгоды учения
gen.años de la juventudмолодые годы (года)
gen.años de Partidoпартийный стаж (de pertenencia al Partido)
gen.años de Partidoпартстаж партийный стаж (de pertenencia al Partido)
gen.años de servicioтрудовой стаж (de trabajo)
gen.años de servicioпроизводственный стаж
gen.años antigüedad de trabajoпроизводственный трудовой стаж
gen.años de trabajo continuosнепрерывный стаж
gen.пребывание в высшем учебном заведении años estudiantilesстуденчество
gen.años infantilesдетские годы (de la infancia)
gen.años juvenilesнезрелые годы
gen.años que no vuelvenневозвратные годы (irrecuperables)
gen.años y picoслишком 20 лет 20
gen.beneficio medio del añoсреднегодовой доход
gen.buen añoурожайный год
gen.cada añoкаждый год (ежегодно Alex_Odeychuk)
gen.cada añoежегодно
gen.cargado de añosстарый
commer.catálogo para el año...каталог на... год
gen.celebrar los añosпраздновать день рождения
gen.centenares de añosсотни лет (Andrey Truhachev)
gen.Cien años de soledadСто лет одиночества (http://es.wikipedia.org/wiki/Cien_aГ±os_de_soledad Yanick)
gen.cientos de añosсотни лет (Andrey Truhachev)
comp., MScierre de fin de añoзакрытие года
gen.срок cinco añosпятилетие
gen.срок cincuenta añosпятидесятилетие
gen.como pintor ha mejorado mucho en estos añosкак художник он очень вырос за эти годы
gen.con los añosс годами
gen.con los años ha decaído muchoон очень сдал с годами
org.name.Conferencia Mundial del Año Internacional de la MujerВсемирная конференция в рамках Международного года женщины
econ.costo presupuestario al fin del añoсметная стоимость на конец года
commer.crédito utilizado durante un añoиспользованный в течение года кредит («средний капитал», crédito a mediano plazo)
gen.cuantos añosкоторый год
gen.срок cuarenta añosсорокалетие
gen.срок cuatrocientos añosчетырёхсотлетие
gen.cursillos de dos añosдвухгодичные курсы
gen.¿cuántos años tiene Ud.?сколько вам лет?
gen.¿cuántos años tienes?сколько тебе лет?
gen.¿cuántos años tienes?который тебе год?
gen.dar licencia de año sabáticoдавать академический отпуск
gen.dar tantos añosдать столько-то лет (определить возраст)
gen.de aquí a cien años, todos seremos calvosчерез 100 лет все будем прахом
gen.de año en añoиз года в год
gen.de Año Nuevoновогодний
gen.de un año y medioполуторагодовалый
gen.de cada añoкаждогодний
gen.de cada añoкаждогодный
gen.de cada añoежегодный
gen.de catorce añosчетырнадцатилетний
gen.de cien añosстолетний
gen.de cinco añosпятилетний
gen.de a los cinco años de edadпяти лет от роду
gen.de cincuenta añosпятидесятилетний
gen.de cincuenta añosполувековой
gen.о сроке de cuarenta añosсорокалетний
gen.de cuatro añosчетырёхлетний
gen.de cuatro añosчетырёхгодичный
gen.de cuatrocientos añosчетырёхсотлетний
gen.о сроке de diez añosдесятилетний
gen.de diez y nueve añosдевятнадцатилетний
gen.de doce añosдвенадцатилетний (тж. о возрасте)
gen.de dos añosдвухлетний
gen.de dos añosдвухгодичный
gen.de dos añosдвухгодовалый
gen.de doscientos añosдвухсотлетний
gen.de muchos añosмноголетний
gen.о сроке de noventa añosдевяностолетний
gen.de nueve añosдевятилетний
gen.de ochenta añosвосьмидесятилетний
gen.de para ocho añosвосьмилетний
gen.de ochocientos añosвосьмисотлетний
gen.de pocos añosмалолетний
gen.de seis añosшестилетний
gen.de sesenta añosшестидесятилетний
gen.de setenta añosсемидесятилетний
gen.de siete añosсемилетний
gen.de todo el añoкруглогодовой
gen.de todo el añoкруглогодичный
gen.de treinta añosтридцатилетний (о сроке; о возрасте)
gen.de tres añosтрёхгодовалый (de edad)
gen.о сроке de tres añosтрёхлетний
gen.de tres añosтрёхгодичный
gen.de trescientos añosтрёхсотлетний
gen.de un añoгодовалый
gen.de para un añoгодичный
gen.годовалый de un solo añoоднолетний
gen.de un añoодногодичный
gen.de para un añoгодовой
IMF.de un año a otroна годовой основе
gen.о возрасте de veinte añosдвадцатилетний
anat.del anoзаднепроходный
anat.del anoанальный
gen.del año completoкруглогодовой
gen.del año completoкруглогодичный
humor.del año de la Nanaпри царе Горохе
gen.del año pasadoпрошлогодний
gen.del corriente mes y añoтекущего месяца и года
gen.del último añoпрошлогодний
gen.dentro de dos añosчерез два года
gen.desde entonces han pasado diez añosс тех пор минуло десять лет
gen.desear a alguien feliz Año Nuevoпоздравить кого-л. с Новым годом
med.dilatación forzada del anoрасширение заднего прохода
polit.discurso de Año Nuevoновогоднее обращение (Andrey Truhachev)
gen.dos años y medioдва с половиной года
gen.срок doscientos añosдвухсотлетие
gen.несколько лет подряд durante añosгодами
gen.durante cinco diez años consecutivosпять десять лет подряд
patents.durante el período y por un año despuésна данный период и последующий годичный срок
gen.durante todo el añoв течение всего года
comp., MSejercicio, año fiscalфинансовый год
gen.en el año actualв этом году (corriente)
gen.el año antepasadoв позапрошлом году
gen.en el año corrienteв текущем году
gen.en el año en cursoв текущем году
gen.el año enteroкруглый год (completo)
gen.el año mil novecientos sesentaтысяча девятьсот шестидесятый год
gen.el Año Nuevo comienza el 1 de eneroНовый Год начинается 1 января
gen.el año pasadoв прошлом году
gen.el año pasadoв истёкшем году
gen.en el año que vieneв будущем году
gen.en el año venideroв будущем году
gen.el incremento de la industria en comparación con el año pasadoрост промышленности против прошлого года
gen.en el próximo añoв будущем году
gen.el último añoв истёкшем году
gen.en años veniderosв будущем (Viola4482)
gen.en el año en cursoв текущем году
gen.en el curso de los añosза многие годы (spanishru)
gen.en el transcurso del añoв течение всего года
gen.en el término de unos cinco añosза какие-нибудь пять лет (Lavrov)
gen.en las postrimerías del añoна исходе года
busin.en lo que va de añoза год (Alexander Matytsin)
busin.en lo que va de añoв годовом исчислении (Alexander Matytsin)
gen.en lo que va de añoв течение года (Alexander Matytsin)
gen.en lo que va del añoза истёкшие месяцы года
gen.en los años diezв десятые годы
gen.en los últimos añosв последние годы
gen.en durante los últimos cinco añosза последние пять лет
gen.en ocho añosза восемь лет (Viola4482)
gen.en un periodo de 15 añosв течение 15 лет (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.entrado en añosнемолодой
gen.entrado en añosв годах
gen.entrado en añosв летах
gen.entrado en añosпожилой
gen.entrar en añosвойти в лета (в возраст, в года)
gen.entrar en añosпостареть
gen.es muy ágil para sus añosон очень подвижен для своих лет
med.esfínter del anoсфинктер заднего прохода
anat.esfínter interno del anoмышца-внутренний сжиматель заднепроходного отверстия (serdelaciudad)
gen.estaciones del añoвремена года
environ.estación del añoсезон (Один из четырех одинаковых по продолжительности периодов, на которые календарный год разделяется днями равноденствия и солнцестояния, являющихся результатом движения Солнца к северу и югу от экватора в течение вращения Земли вокруг него. Эти периоды (весна, лето, осень и зима) имеют свои отчетливые погодные условия в разных регионах мира и наступают в противоположное время в северном и южном полушариях)
gen.estación del añoсезон
gen.estación del añoвремя года (Scorrific)
gen.estar a años luz deнаходиться очень далеко (mrssam)
gen.estar a años luz deнаходиться на расстоянии световых лет от чего-л. (mrssam)
gen.estar a años luz deочень давно (mrssam)
gen.estar a años luz deкак до луны (mrssam)
gen.estar de buen añoбыть полным
gen.estar de buen añoбыть упитанным
gen.estar dos años en la misma claseпросидеть два года в одном классе
gen.estar un año en la cárcelотсидеть год в тюрьме
gen.este abrigo lo ha usado lo lleva usando dos añosэто пальто служит ему два года
gen.en este ese añoв этом году
gen.este añoнынешний год
gen.este añoв текущем году
gen.estudiante del mismo añoсокурсник (del mismo curso)
gen.estudiante del segundo añoвторокурсник
IMF.examen de mitad de añoсреднегодовой обзор
avia.explotación durante todo el añoкруглогодичная эксплуатация
gen.¡Felicidades con motivo del Año Nuevo!с Новым годом!
gen.¡feliz Año Nuevo!с Новым годом!
gen.Feliz año nuevoс новым годом (Ivan Gribanov)
gen.Fin de añoНовый год (праздник Ivan-ru-mex)
gen.final del añoконец года
med.fisura del anoтрещина заднепроходного отверстия
gen.frisa en los treinta añosей около тридцати лет
gen.frisar en los treinta añosприближаться к тридцати годам
gen.ganar añoсдать экзамены за год
hist.Guerra de los Cien AñosСтолетняя война (I. Havkin)
gen.ha cumplido 35 añosему исполнилось 35 лет
gen.ha cumplido veinte añosему ей исполнилось двадцать лет
gen.ha cumplido veinticinco añosему минуло 25 лет
gen.ha pasado un añoушёл целый год (entero)
gen.haber estado dos años en el servicioотбыть два года в солдатах
gen.haber estado en el servicio haber servido en el ejército dos añosпрослужить в армии два года
gen.hace añosнесколько лет тому назад (Alex_Odeychuk)
gen.hace 20 años20 лет назад (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.hace 20 años20 лет тому назад (El Mundo, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.hace añosнесколько лет назад (Alex_Odeychuk)
gen.hace dos añosв позапрошлом году
gen.hace muchos añosмного лет назад (Scorrific)
gen.hace un añoгод тому назад
gen.hace un añoгод тому назад
gen.han pasado pasaron diez añosпрошло десять лет
gen.han pasado muchos añosпрошло много лет, а я всё помню
gen.hasta los dieciseis añosдо шестнадцати лет
gen.he aprendido más con él que en ocho años de colegioя выучила с ним больше, чем за восемь лет учёбы в школе (Viola4482)
gen.hombre de cincuenta añosпятидесятилетний человек
gen.hoy hace hace hoy xx añosв этот день столько-то лет назад (dbashin)
med.imperforación del anoнеперфорированный анус
med.imperforación del anoанальная атрезия
commer.importación intensa importación planificada para un añoинтенсивное импортирование планируемое на год импортирование
corp.gov.inventario de final de añoинвентаризационный отчет на конец года
gen.jugar los años los santosиграть без денег
gen.jugar los años los santosиграть ради развлечения
gen.justamente un añoровно год
busin.La Compañía y cualquiera de sus componentes y empleados está obligada a mantener el secreto de la información recibida durante la vigencia del contrato y en un plazo de 2 años posteriores a su terminaciónВсе участники договора обязаны не разглашать содержание полученной информации в течение срока действия контракта плюс 2 года после его истечения. (hablamos)
gen.la noche negra de aquellos añosчёрные годы
busin.La utilización de la maquinaria se conviene por un plazo mínimo de x años, pudiendo prorrogarseМинимальный срок договора x месяцев с правом продления. (hablamos)
gen.la víspera de Año Nuevoканун Нового года (Alexander Matytsin)
gen.la víspera de Año Nuevoпод Новый год
commer.lista de precios del año en cursoпрейскурант текущего года
commer.lista de precios del año pasadoпрошлогодний прейскурант
commer.lista de precios del corriente añoпрейскурант текущего года
gen.lleva siete años viviendo enуже семь лет как живёт в (sankozh)
gen.lleva un año sin pagarвот уже целый год не платит (Alexander Matytsin)
gen.llevar el mismo abrigo durante cinco añosтаскать пять лет одно и то же пальто
gen.los años cincuentaпятидесятые годы
gen.los años cuarentaсороковые годы (столетия)
fig.los años han pasado volandoгоды просто пролетели (El Canto)
gen.los años noventaдевяностые годы
gen.los años ochentaвосьмидесятые годы
gen.los años sesentaшестидесятые годы
gen.los años setentaсемидесятые годы
gen.los años tratan sin excepciónгоды не щадят никого
gen.los años treintaтридцатые годы
gen.los años veinteдвадцатые годы
gen.los neumáticos ya han durado dos añosшины служат уже два года
gen.luengos años haв давние времена
gen.me han golpeado algunos añosмне стукнуло ... лет (alboroto)
gen.medio añoполугодие
gen.medio añoполгода В.=И., прочие формы от основы -полугод-
gen.metido en añosв летах, престарелый (aleche28)
gen.montar un árbol de Año Nuevoустроить ёлку (de Noel)
gen.muchos añosмногие годы
gen.muchos añosдолгие годы
commer.muestra del año pasadoпрошлогодний образец
gen.más adelante vivió unos años en Parísзатем он несколько лет прожил в Париже (Viola4482)
gen.más de 20 añosслишком 20 лет
med.músculo elevador del anoмышца, поднимающая задний проход
anat.músculo esfínter externo del anoмышца-сжиматель заднепроходного отверстия наружная (serdelaciudad)
med.músculo esfínter externo del anoнаружный сфинктер заднего прохода
inf.о ребёнке niño de cinco añosпятилетка
gen.niño de dos añosдвухлетний ребёнок
gen.niño de tres añosтрёхлетний ребёнок
gen.niño de un añoгодовалый ребёнок
gen.niños de cinco y más añosдети от пяти лет и выше
gen.niños de ocho a diez añosдети от восьми до десяти лет
gen.Normalmente, todos los años en septiembre, yo sé mi nuevo horario para la semana para el próximo añoОбычно, каждый год в сентябре, я узнаю своё новое расписание на неделю на следующий год (atjana)
geol.observaciones durante todo el añoкруглогодичные наблюдения
gen.срок ochenta añosвосьмидесятилетие
gen.срок ochocientos añosвосьмисотлетие
commer.pagos a cuenta de contingentes del año venideroплатежи в счёт контингентов следующего года
gen.para fin del añoк концу года
gen.para sus años el niño está muy desarrolladoребёнок хорошо развит для своих лет
gen.pasados algunos añosнесколько лет спустя
gen.pasan los añosгоды идут
gen.pasar el Fin de Añoпровести Новый год (Alexander Matytsin)
gen.pasar el Fin de Añoотметить новогодний праздник (Alexander Matytsin)
gen.pasar el Fin de Añoотметить Новый год (Alexander Matytsin)
gen.pasaron algunos añosпрошло несколько лет
patents.pasaron cinco anos desde que ...прошло пять лет с тех пор, как...
gen.pasaron tres añosпрошло три года
gen.pasó todo un añoушёл целый год
gen.perder añoпотерять год (о студенте)
hist.persona de los años sesentaшестидесятник (generación de los sesenta en la URSS)
gen.persona del añoчеловек года (Ivan Gribanov)
gen.persona entrada en añosчеловек в годах
gen.personalidad del añoчеловек года (Ivan Gribanov)
math.personas-añoчеловеко-год
gen.período de diez añosдесятилетие
gen.período de tres añosтрёхлетие
patents.período de un añoпериод одного года
gen.plan de tres añosтрёхлетний план
gen.plan del añoгодовой план (о текущем годе)
gen.plan para un el añoгодичный план
patents.plazo de un añoгодичный срок
patents.plazo de un añoгодовой срок
gen.por añosгодами
gen.por los años de servicioза выслугу лет
lawposesión por años determinadosвладение на определенный срок
lawposesión por años determinadosаренда на определенный срок
inf.predecir los años de vida con el canto del cuclilloнакуковать
gen.primer año primeros años de vidaпервый год первые годы жизни
gen.Próspero año nuevo!Счастья в Новом Году! (tats)
gen.Próspero año nuevo!С новым годом! (tats)
gen.срок quinientos añosпятисотлетие
gen.quitarse añosсбрасывать годы
commer.relaciones de muchos añosмноголетние отношения
gen.representa 20 añosему на вид 20 лет
inf.sacar el vientre de mal añoсъесть больше, чем всегда
inf.sacar el vientre de mal añoутолять голод
inf.sacar el vientre de mal añoнабить желудок пищей
gen.se ha quitado cinco añosон убавил себе пять лет
gen.se iniciará el plazo de garantía de un añoустанавливается годичный гарантийный срок (serdelaciudad)
gen.se llevan un añoони погодки
gen.segundo año consecutivoвторой год подряд (Alexander Matytsin)
gen.servir dos años como soldadoотбыть два года в солдатах
gen.срок setenta añosсемидесятилетие
patents.si interdicciones se terminan más de un año a contar de ...если запрещения истекают позже чем через год после...
avia., astronaut.suministro para un año en provisionesгодовой запас продуктов питания
gen.temperatura media del añoсреднегодовая температура
gen.tener más años que Matusalénбыть очень старым
gen.tener treinta años de servicioвыслуживать 30 лет
gen.tengo veinte añosмне двадцать лет
gen.tiene cerca de los cuarenta añosему под сорок лет
gen.tiene cincuenta años cumplidosему стукнуло пятьдесят лет
gen.tiene cincuenta años largosему/ей далеко за пятьдесят (Alexander Matytsin)
gen.tiene cuarenta años largosему/ей далеко за сорок (Alexander Matytsin)
gen.tiene los cuatro años cumplidosему идёт пошёл пятый год
gen.tiene los diecinueve años cumplidosему идёт пошёл двадцатый год
gen.tiene los diecisiete años cumplidosему идёт пошёл восемнадцатый год
gen.tiene los dieciséis años cumplidosему идёт пошёл семнадцатый год
gen.tiene los diez años cumplidosему идёт пошёл одиннадцатый год
gen.tiene los doce años cumplidosему идёт пошёл тринадцатый год
gen.tiene los dos años cumplidosему идёт пошёл третий год
gen.tiene los cinco años cumplidosему пошёл шестой год
gen.tiene los cuatro años cumplidosему пошёл пятый год
gen.tiene los seis años cumplidosей идёт пошёл седьмой год
gen.tiene los siete años cumplidosему идёт пошёл восьмой год
gen.tiene noventa años largosему/ей далеко за девяносто (Alexander Matytsin)
gen.tiene los nueve años cumplidosему идёт пошёл десятый год
gen.tiene ochenta años largosему/ей далеко за восемьдесят (Alexander Matytsin)
gen.tiene los ocho años cumplidosему идёт пошёл девятый год
gen.tiene los once años cumplidosему идёт пошёл двенадцатый год
gen.tiene sesenta años largosему/ей далеко за шестьдесят (Alexander Matytsin)
gen.tiene setenta años largosему/ей далеко за семьдесят (Alexander Matytsin)
gen.tiene sobre treinta añosему около тридцати лет
gen.tiene treinta años largosему/ей далеко за тридцать (Alexander Matytsin)
gen.tiene treinta años y picoей тридцать лет с хвостиком
gen.tiene ha cumplido tres añosему три года
gen.tiene tres años cumplidosему идёт пошёл четвёртый год
gen.tiene un año cumplidoему идёт пошёл второй год
gen.tiene unos treinta añosей около тридцати лет
gen.tiene veinticinco años cumplidosему минуло 25 лет
gen.tiene los veintinueve años cumplidosему идёт пошёл тридцатый год
busin.Todas las partes del contrato están obligadas a mantener el secreto de la información recibida durante la vigencia del contrato y en un plazo de 2 años posteriores a su terminación.Все участники договора обязаны не разглашать содержание полученной информации в течение срока действия контракта плюс 2 года после его истечения. (rebozno)
gen.todo el añoкруглый год
gen.todos los añosежегодный
gen.todos los añosежегодно
gen.срок treinta añosтридцатилетие
gen.срок trescientos añosтрёхсотлетие
gen.un año atrásгод тому назад
gen.un año justoровно год
gen.un hombre entrado en añosчеловек солидных лет
sport.un jugador menor de 20 añosигрок в возрасте до 20 лет (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
sport.un jugador menor de 20 añosигрок в возрасте до 20 лет (Alex_Odeychuk)
gen.una vez al añoодин раз в год (ulkomaalainen)
gen.unos años despuésнесколько лет спустя
gen.va a cumplir veinte añosему идёт двадцатый год
gen.va para cinco añosему пошёл пятый год
gen.va para los cinco añosему идёт пошёл пятый год
gen.va para los diez añosему идёт пошёл десятый год
gen.va para los doce añosему идёт пошёл двенадцатый год
gen.va para los nueve añosему идёт пошёл девятый год
gen.va para los once añosему идёт пошёл одиннадцатый год
gen.va para los veinte añosему идёт пошёл двадцатый год
econ.valor acumulado al cierre del añoобщая стоимость на конец года
gen.van andando los añosпроходят годы
gen.срок veinte añosдвадцатилетие
gen.veinticinco añosчетверть века
gen.срок veinticinco añosдвадцатипятилетие
gen.verde durante todo el añoвечнозелёный
gen.vigésimo año de existenciaдвадцатилетие (Lavrov)
gen.vino de un añoгодовалое вино (de una cepa)
inf.vivir muchos añosзажиться
gen.volver a aquellos tiempos dejados hace X añosвернуться на Х лет назад (Lavrov)
gen.víspera del Año Nuevoканун Нового года
gen.árbol de Año Nuevoновогодняя ёлка
gen.él murió con solo 20 añosон умер всего в двадцать лет (Viola4482)
gen.época del añoвремя года (spanishru)
Showing first 500 phrases