Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Yoruba
Terms
for subject
Commerce
containing
acuerdo
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Russian
acciones de
acuerdo
con los poderes
действия в соответствии с полномочиями
acordar
algo con el intermediario
договориться с посредником
acordar
algo con el intermediario
договариваться с посредником
acordar
con el representante
договориться с представителем
acordar
con el representante
договариваться с представителем
acordar
el almacén
договориться о базе
acordar
el almacén
договариваться о базе
acordar
el anticipo
договориться об авансировании
acordar
el anticipo
договариваться об авансировании
acordar
el aumento de precio
согласовать надбавку
acordar
el aumento de precio
согласовывать надбавку
acordar
el descuento
договориться об уступке
acordar
el descuento
согласовать скидку
acordar
el descuento
согласовывать скидку
acordar
el descuento
договориться о скидке
acordar
el descuento
договариваться о скидке
acordar
el descuento
договариваться об уступке
acordar
el embalaje
согласовать упаковку
acordar
el embalaje
согласовывать упаковку
acordar
el embarque
договориться об отгрузке
acordar
el embarque
договариваться об отгрузке
acordar
el encuentro
договориться о встрече
acordar
el encuentro
договариваться о встрече
acordar
el engineering
договориться об инжиниринге
acordar
el engineering
договариваться об инжиниринге
acordar
el envío
договориться об отправке
acordar
el envío
договариваться об отправке
acordar
el flete
согласовать фрахт
acordar
el flete
согласовывать фрахт
acordar
el intercambio
договориться об обмене
acordar
el intercambio
договариваться об обмене
acordar
el know-how
договориться о ноу-хау
acordar
el know-how
договариваться о ноу-хау
acordar
el objeto de financiación
согласовать объект финансирования
acordar
el objeto de financiación
согласовывать объект финансирования
acordar
el pago
согласовывать платёж
acordar
el pago
согласовать платёж
acordar
el pago
договориться об оплате
acordar
el pago
договариваться об оплате
acordar
el peso del embalaje
согласовать вес тары
acordar
el peso del embalaje
согласовывать вес тары
acordar
el plazo de la visita
установить сроки визита
acordar
el plazo de la visita
устанавливать сроки визита
acordar
el precio
договориться о цене
acordar
el precio
договариваться о цене
acordar
el precio
согласовать це́ну
acordar
el proyecto
согласовать проект
acordar
el proyecto
согласовывать проект
acordar
el servicio de agencia del buque en el puerto extranjero
договориться об агентировании судна в иностранном порту́
acordar
el servicio de agencia del buque en el puerto extranjero
договариваться об агентировании судна в иностранном порту́
acordar
el sobreprecio
договориться о надбавке
acordar
el sobreprecio
договариваться о надбавке
acordar
el surtido
согласовать ассортимент
acordar
el tipo de envase
согласовать вид тары
acordar
el tipo de envase
согласовывать вид тары
acordar
el
tipo de
transporte
согласовать транспорт
acordar
el
tipo de
transporte
согласовывать транспорт
acordar
el transporte
договориться о перевозке
acordar
el transporte
договариваться о перевозке
acordar
el tránsito a través del territorio de algún país
договориться о транзите через страну
acordar
el tránsito a través del territorio de algún país
договариваться о транзите через страну
acordar
el volumen
договориться об объёме
acordar
el volumen
договариваться об объёме
acordar
la cláusula
согласовать оговорку
acordar
la cláusula
согласовывать оговорку
acordar
la compensación
договориться о возмещении
acordar
la compensación
договариваться о возмещении
acordar
la conclusión de la transacción
договориться о заключении сделки
acordar
la conclusión de la transacción
договариваться о заключении сделки
acordar
la contrata general
договориться о генподряде
acordar
la contrata general
договариваться о генподряде
acordar
la creación de una empresa
договориться о предприятии
acordar
la creación de una empresa
договариваться о предприятии
acordar
la devolución
согласовать возврат
acordar
la devolución
договориться о возврате
acordar
la devolución
договариваться о возврате
acordar
la devolución
согласовывать возврат
acordar
la ejecución
договориться об исполнении
acordar
la ejecución
договариваться об исполнении
acordar
la elección
согласовать выбор
acordar
la elección
согласовывать выбор
acordar
la eliminación
договориться о бракераже
acordar
la eliminación
договариваться о бракераже
acordar
la entrega
договориться о доставке
acordar
la entrega
договариваться о доставке
acordar
la estación fronteriza
согласовать пограничную станцию
acordar
la estación fronteriza
согласовывать пограничную станцию
acordar
la firma
договориться о подписании
acordar
la firma
договариваться о подписании
acordar
la forma de...
согласовать форму...
acordar
la forma de...
согласовывать форму...
acordar
la lista
согласовать перечень
acordar
la lista
согласовывать перечень
acordar
la opción
договориться об опционе
acordar
la opción
договариваться об опционе
acordar
la operación
согласовать операцию
acordar
la operación
согласовывать операцию
acordar
la participación
договориться об участии
acordar
la participación
договариваться об участии
acordar
la presentación
согласовать оформление
acordar
la presentación
согласовывать оформление
acordar
la sustitución
договориться о замене
acordar
la sustitución
договариваться о замене
acordar
la sustitución
согласовать замену
acordar
la sustitución
согласовывать замену
acordar
la tolerancia
согласовать допуск
acordar
la tolerancia
согласовывать допуск
acordar
la unidad de volumen
согласовать единицу объёма
acordar
la unidad de volumen
согласовывать единицу объёма
acordar
la venta
договориться о запродаже
acordar
la venta
договариваться о запродаже
acordar
la visita
договориться о визите
acordar
la visita
договариваться о визите
acordar
las condiciones de participación
оговорить условия участия
acordar
las condiciones de participación
оговаривать условия участия
acordar
las condiciones del contrato
согласовать условия договора
acordar
los derechos
договориться о пошлине
acordar
los derechos
договариваться о пошлине
acordar
los plazos de las reparaciones
договориться о сроках ремонтных работ
acordar
los plazos de las reparaciones
договариваться о сроках ремонтных работ
acordar
los términos del viaje de servicio
оговорить условия командирования
acordar
los términos del viaje de servicio
оговаривать условия командирования
acordar
medidas
согласовать меры
acordar
medidas
согласовывать меры
acordar
sobre la supervisión del autor
договориться об авторском надзоре
acordar
sobre la supervisión del autor
договариваться об авторском надзоре
acordar
una condición en el contrato
согласовать договором условие
acordar
una condición en el contrato
согласовывать договором условие
actuar de
acuerdo
al artículo
действовать в соответствии со статьёй
acuerdo
a corto plazo
краткосрочное соглашение
acuerdo
aduanero
соглашение по таможенным вопросам
acuerdo
aprobado
одобренная договорённость
acuerdo
común
взаимное соглашение
acuerdo
con el agente
договорённость с агентом
acuerdo
con el comerciante
договорённость с коммерсантом
acuerdo
con el intermediario
договорённость с посредником
acuerdo
con la representación
casa
comercial
договорённость с торговым представительством
(с фирмой)
acuerdo
con un hombre de negocios
договорённость с бизнесменом
(коммерсантом, comerciante)
acuerdo
de agencia
агентское соглашение
acuerdo
de caballeros sobre el corretaje
джентльменское соглашение о куртаже
acuerdo
de calidad
соглашение о качестве
(
spanishru
)
acuerdo
de calidad
соглашение по качеству
(
spanishru
)
acuerdo
de comercio exterior
внешнеторговое соглашение
acuerdo
de consignación
консигнационное соглашение
acuerdo
de cooperación
кооперационное соглашение
acuerdo
de cooperación económica y técnica
соглашение об экономическом и техническом сотрудничестве
acuerdo
de crédito
соглашение о кредитовании
(кредитное соглашение)
acuerdo
de facto
фактическая договорённость
acuerdo
de hecho
фактическая договорённость
acuerdo
de las partes
соглашение сторо́н
acuerdo
de licitación
тендерное соглашение
acuerdo
de los socios comerciales
соглашение партнёров
acuerdo
de pagos
платёжное соглашение
acuerdo
definitivo
окончательная договорённость
acuerdo
documental
оформленная документами договорённость
acuerdo
en base a correspondencia
договорённость на основе переписки
acuerdo
entre las partes
договорённость сторо́н
(contratantes)
acuerdo
entre las partes sobre el tránsito
договорённость сторо́н о транзите
acuerdo
entre los contratantes
договорённость контрагентов
(партнёров)
acuerdo
entre los contrayentes
договорённость контрагентов
(партнёров)
acuerdo
entre los representantes comerciales
договорённость торговых представителей
acuerdo
entre los representantes de las firmas
договорённость представителей фирм
acuerdo
entre los socios comerciales
договорённость контрагентов
(партнёров)
acuerdo
entre los socios comerciales
соглашение партнёров
acuerdo
final
окончательный договор
acuerdo
formalizado en los documentos
оформленная документами договорённость
acuerdo
formalizado por los documentos
оформленная документами договорённость
acuerdo
interino
предварительное соглашение
acuerdo
logrado como resultado de las conversaciones
договорённость в результате переговоров
acuerdo
logrado en las conversaciones
договорённость в результате переговоров
acuerdo
multilateral acuerdo de opción
многостороннее соглашение опционное соглашение
acuerdo
mutuo
взаимная договорённость
acuerdo
mutuo
взаимное соглашение
acuerdo
oficial
официальная договорённость
acuerdo
parcial
частичная договорённость
acuerdo
por una sola vez sobre el servicio de agencia
разовое соглашение об агентировании
acuerdo
preliminar
предварительная договорённость
acuerdo
real
фактическая договорённость
acuerdo
recíproco
обоюдное согласие
acuerdo
sobre el almacenamiento
договорённость о базе
acuerdo
sobre el cumplimiento de los trámites aduaneros
соглашение о порядке таможенных формальностей
acuerdo
sobre el descuento
договорённость о скидке
acuerdo
sobre el dispatch money
договорённость о диспаче
acuerdo
sobre el embalaje
договорённость о таре
acuerdo
sobre el embargo
договорённость о запрещении
previo
acuerdo
sobre el encuentro
договорённость о встрече
acuerdo
sobre el envío
договорённость об отправке
acuerdo
sobre el intercambio
договор об обмене
acuerdo
sobre el know-how
соглашение о ноу-хау
acuerdo
sobre el know-how
договорённость о ноу-хау
acuerdo
sobre el modo
договорённость о способе
acuerdo
sobre el pago
договорённость об оплате
acuerdo
sobre el surtido
договорённость об ассортименте
acuerdo
sobre el transporte
договорённость о транспорте
acuerdo
sobre el tránsito
соглашение о транзите
acuerdo
sobre la bonificación
договорённость о бонификации
acuerdo
sobre la cancelación
договорённость о канце́линге
acuerdo
sobre la celebración de conversaciones
договорённость о переговорах
acuerdo
sobre la concesión
договорённость об уступке
acuerdo
sobre la concesión de anticipo
договорённость об авансировании
acuerdo
sobre la concesión de los derechos de venta exclusivos y de prioridad
соглашение о предоставлении исключительных и преимущественных прав продажи
acuerdo
sobre la cooperación
соглашение о сотрудничестве
acuerdo
sobre la creación de la empresa mixta
договорённость о совместном предприятии
acuerdo
sobre la eliminación
договорённость о бракераже
acuerdo
sobre la entrega
договорённость о доставке
acuerdo
sobre la exportación
соглашение об экспортировании
acuerdo
sobre la firma
договорённость о подписании
acuerdo
sobre la indemnización
договорённость о возмещении
acuerdo
sobre la invitación
договорённость о приглашении
acuerdo
sobre la navegación marítima
соглашение о морском судоходстве
acuerdo
sobre la opción
соглашение об опционе
acuerdo
sobre la opción
договорённость об опционе
acuerdo
sobre la prórroga
договорённость об отсрочке
acuerdo
sobre la reducción del precio
договорённость об уценке
acuerdo
sobre la remisión del litigio al arbitraje
договор о передаче спора в арбитраж
acuerdo
sobre la renovación
договорённость о возобновлении
acuerdo
sobre la sanción
договорённость о санкции
acuerdo
sobre la sustitución
договорённость о замене
acuerdo
sobre la tolerancia
договорённость о допуске
acuerdo
sobre la transferencia del know-how
договор о передаче ноу-хау
acuerdo
sobre la venta
договорённость о запродаже
acuerdo
sobre la venta de licencias y patentes
соглашение о продаже лицензий и патентов
previo
acuerdo
sobre la visita
договорённость о визите
acuerdo
sobre las condiciones
договорённость об условиях
acuerdo
sobre suministros
договор о поставках
anulación estipulada en el
acuerdo
предусмотренное соглашением аннулирование
arribo de la delegación como resultado del
acuerdo
logrado
прибытие делегации на основе договорённости
artículo del
acuerdo
статья соглашения
artículo en el
acuerdo
статья в соглашении
bonificación determinada por el
acuerdo
определённая соглашением бонификация
calidad de
acuerdo
con el contrato
соответствующее договору качество
cancelar el
acuerdo
аннулировать соглашение
celebración del
acuerdo
заключение соглашения
celebrar conversaciones en cuanto al
acuerdo
вести́ переговоры по соглашению
celebrar el
acuerdo
заключить соглашение
celebrar el
acuerdo
заключать соглашение
compensación sobre la base del
acuerdo
возмещение на основе договора
compromiso según el
acuerdo
обязательство по договору
(контракту, contrado)
concertación del
acuerdo
заключение соглашения
concertación del
acuerdo
sobre la empresa mixta
заключение договора о совместном предприятии
concertar el
acuerdo
заключить соглашение
concertar el
acuerdo
заключать соглашение
concertar un
acuerdo
con la entidad soviética
заключить договор со всесоюзным объединением
(V/O)
concertar un
acuerdo
con la entidad soviética
заключать договор со всесоюзным объединением
(V/O)
concesión de anticipo de
acuerdo
con el contrato
авансирование в соответствии с контрактом
concesión de anticipo en base al
acuerdo
авансирование на основе соглашения
concluir el
acuerdo
заключить соглашение
concluir el
acuerdo
заключать соглашение
concluir el
acuerdo
sobre la empresa
заключить договор о предприятии
concluir el
acuerdo
sobre la empresa
заключать договор о предприятии
concluir el
acuerdo
sobre la transferencia del know-how
заключить договор о передаче ноу-хау
concluir el
acuerdo
sobre la transferencia del know-how
заключать договор о передаче ноу-хау
conclusión del
acuerdo
заключение соглашения
conclusión del
acuerdo
en el marco del CAME
заключение соглашения в рамках сэв
(еэс, CEE)
conclusión del
acuerdo
sobre los suministros mutuos
заключение соглашения о взаимных поставках
conclusión del
acuerdo
sobre los suministros recíprocos
заключение соглашения о взаимных поставках
condiciones del
acuerdo
условия соглашения
condición del
acuerdo
условие соглашения
confirmación del
acuerdo
подтверждение договорённости
confirmación documental del
acuerdo
документальное закрепление договорённости
confirmar documentalmente el
acuerdo
закрепить документально договорённость
confirmar documentalmente el
acuerdo
закреплять документально договорённость
confirmar el
acuerdo
подтвердить договорённость
confirmar el
acuerdo
подтверждать договорённость
contenido del
acuerdo
содержание соглашения
contrata general sobre la base del
acuerdo
генподряд на основе соглашения
control de la carga de
acuerdo
con el orden establecido
проверка грузов в установленном порядке
conversaciones en base al
acuerdo
переговоры на основе соглашения
corretaje estipulado en el
acuerdo
de caballeros
обусловленный джентльменским соглашением куртаж
cumplimiento de las obligaciones de
acuerdo
con las aseveraciones
выполнение обязательств в соответствии с заверениями
cumplimiento del
acuerdo
исполнение соглашения
cumplimiento del
acuerdo
выполнение соглашения
cumplir con las obligaciones de
acuerdo
con las aseveraciones
выполнить обязательства в соответствии с заверениями
cumplir con las obligaciones de
acuerdo
con las aseveraciones
выполнять обязательства в соответствии с заверениями
cumplir el
acuerdo
исполнить соглашение
cumplir el
acuerdo
исполнять соглашение
denunciar el
acuerdo
расторгнуть соглашение
denunciar el
acuerdo
расторгать соглашение
descuento calculado de
acuerdo
con la tasa
рассчитанный по учётной ставке дисконт
devolución de
acuerdo
con las reglas
возврат в соответствии с правилами
dispatch money de
acuerdo
al contrato de transporte marítimo
диспач по договору морской перевозки
ejecución del
acuerdo
исполнение соглашения
ejecutar el
acuerdo
исполнить соглашение
ejecutar el
acuerdo
исполнять соглашение
el
acuerdo
ha sido alcanzado
договорённость достигнута
el
acuerdo
ha sido anulado
соглашение аннулировано
el
acuerdo
ha sido concluido
соглашение заключено
el
acuerdo
ha sido confirmado
договорённость подтверждена
el
acuerdo
ha sido logrado
договорённость достигнута
el
acuerdo
ha sido rescindido
соглашение расторгнуто
embarque estipulado en el
acuerdo
обусловленная соглашением отгрузка
embarque según el
acuerdo
a largo plazo
отгрузка по долгосрочному соглашению
estar de
acuerdo
aceptar el descuento
согласиться на уступку
estar de
acuerdo
aceptar el descuento
соглашаться на уступку
estar de
acuerdo
con el descuento
согласиться на уступку
estar de
acuerdo
con el descuento
соглашаться на уступку
estar de
acuerdo
con el monto del descuento
согласиться с размером скидки
estar de
acuerdo
con el monto del descuento
соглашаться с размером скидки
estar de
acuerdo
con objeción
согласиться с возражением
estar de
acuerdo
con objeción
соглашаться с возражением
estar de
acuerdo
consentir el descuento
согласиться на уступку
estar de
acuerdo
consentir el descuento
соглашаться на уступку
exportación sobre la base del
acuerdo
de compensación
экспортирование на основе компенсационного соглашения
extender la factura de
acuerdo
con la lista de precios
выписать счёт по прейскуранту
extender la factura de
acuerdo
con la lista de precios
выписывать счёт по прейскуранту
firma de... sobre la base del
acuerdo
подписание на основе договора
firma del
acuerdo
подписание соглашения
firma del
acuerdo
en Moscú
подписание договора в москве
(в мадриде, en Madrid)
firma del
acuerdo
por una entidad soviética
подписание договора всесоюзным объединением
(V/O)
firmar el
acuerdo
подписать соглашение
firmar el
acuerdo
подписывать соглашение
formalización del
acuerdo
оформление договорённости
formalización documental del
acuerdo
документальное закрепление договорённости
formalizar el
acuerdo
оформить договорённость
formalizar el
acuerdo
оформлять договорённость
importación sobre la base del
acuerdo
bilateral
импортирование на основе двустороннего соглашения
incluir una reserva en el
acuerdo
вносить оговорку в соглашение
incumplimiento del
acuerdo
неисполнение соглашения
información sobre los
acuerdos
comerciales
информация о торговых соглашениях
inobservancia de los
acuerdos
несоблюдение договорённостей
inspección de la carga de
acuerdo
con el orden establecido
проверка грузов в установленном порядке
intercambio de conocimientos científicos sobre la base de un
acuerdo
обмен научными знаниями на основе соглашения
interpretación del
acuerdo
толкование соглашения
introducir una reserva en el
acuerdo
вносить оговорку в соглашение
invalidar el
acuerdo
аннулировать соглашение
juicio de
acuerdo
con las reglas de procedimiento
разбирательство в соответствии с правилами о производстве дел
la anulación ha sido realizada sobre la base del
acuerdo
отмена произведена на основании соглашения
la concertación del
acuerdo
tuvo lugar en...
заключение соглашения проводилось в...
la empresa ha firmado el
acuerdo
фирма подписала соглашение
la exportación ha sido efectuada sobre la base del
acuerdo
a largo plazo
экспортирование произведено на основе долгосрочного договора
la exportación se suspendió debido al vencimiento del
acuerdo
экспортирование прекращено в связи́ с истечением срока соглашения
legalización documental del
acuerdo
документальное закрепление договорённости
legalizar documentalmente el
acuerdo
закрепить документально договорённость
legalizar documentalmente el
acuerdo
закреплять документально договорённость
legitimar documentalmente el
acuerdo
закрепить документально договорённость
legitimar documentalmente el
acuerdo
закреплять документально договорённость
llegada de la delegación como resultado del
acuerdo
logrado
прибытие делегации на основе договорённости
llegar a un
acuerdo
con el intermediario
договориться с посредником
llegar a un
acuerdo
con el intermediario
договариваться с посредником
llegar a un
acuerdo
sobre la opción
прийти к соглашению об опционе
llegar a un
acuerdo
sobre la opción
приходить к соглашению об опционе
llegar a un
acuerdo
sobre la participación
договориться об участии
llegar a un
acuerdo
sobre la participación
договариваться об участии
llevar conversaciones en cuanto al
acuerdo
вести́ переговоры по соглашению
necesidad de la conclusión del
acuerdo
необходимость заключения соглашения
negociaciones sobre el
acuerdo
переговоры по соглашению
observancia del
acuerdo
соблюдение соглашения
pago
s
de
acuerdo
con la lista de precios
оплата по прейскуранту
período de la conclusión del
acuerdo
сроки заключения договора
plazo
s
de la conclusión del
acuerdo
сроки заключения договора
ponerse de
acuerdo
sobre el envase
договориться о таре
ponerse de
acuerdo
sobre el envase
договариваться о таре
ponerse de
acuerdo
sobre el sobreprecio
договориться о надбавке
ponerse de
acuerdo
sobre el sobreprecio
договариваться о надбавке
ponerse de
acuerdo
sobre la bonificación
договориться о бонификации
ponerse de
acuerdo
sobre la bonificación
договариваться о бонификации
ponerse de
acuerdo
sobre la conclusión de la transacción
договориться о заключении сделки
ponerse de
acuerdo
sobre la conclusión de la transacción
договариваться о заключении сделки
ponerse de
acuerdo
sobre la hipoteca
договориться о залоге
ponerse de
acuerdo
sobre la hipoteca
договариваться о залоге
ponerse de
acuerdo
sobre la supervisión del autor
согласиться на авторский надзор
ponerse de
acuerdo
sobre la supervisión del autor
соглашаться на авторский надзор
premisas para la conclusión del
acuerdo
предпосылки для заключения соглашения
previo
acuerdo
предварительная договорённость
previo
acuerdo
предварительный договор
propuestas respecto al
acuerdo
предложения к соглашению
proyecto del
acuerdo
проект соглашения
punto del
acuerdo
статья договора
punto del
acuerdo
пункт соглашения
reducción del precio de
acuerdo
con las exigencias del cliente
уценка в соответствии с требованиями заказчика
relaciones a base del
acuerdo
отношения на основе соглашения
reparar máquinas de
acuerdo
con el pedido
произвести ремонт машин в соответствии с заказом-нарядом
reparar máquinas de
acuerdo
con el pedido
производить ремонт машин в соответствии с заказом-нарядом
rescindir el
acuerdo
расторгнуть соглашение
rescindir el
acuerdo
расторгать соглашение
rescisión del
acuerdo
расторжение соглашения
sacar la cuenta de
acuerdo
con la lista de precios
выписать счёт по прейскуранту
sacar la cuenta de
acuerdo
con la lista de precios
выписывать счёт по прейскуранту
seguimiento al
acuerdo
следование соглашению
servicio de agencia prestado sobre la base de
acuerdo
por una sola vez
осуществляемое на основе разового соглашения агентирование
servicio de agencia sobre la base del
acuerdo
por una sola vez
агентирование на основе разового соглашения
sugerencias respecto al
acuerdo
предложения к соглашению
suscribir el
acuerdo
sobre el tránsito
подписать соглашение о транзите
suscribir el
acuerdo
sobre el tránsito
подписывать соглашение о транзите
sustitución en virtud del
acuerdo
замена в силу соглашения
tenor del
acuerdo
содержание соглашения
texto del
acuerdo
текст соглашения
transferencia en base al
acuerdo
передача на основе соглашения
tránsito de
acuerdo
con los requisitos de transporte
предусмотренный условиями перевозок транзит
tránsito estipulado en el
acuerdo
обусловленный соглашением транзит
tránsito sobre la base del
acuerdo
транзит на основе соглашения
un ejemplar del
acuerdo
ha sido presentado
экземпляр соглашения представлен
venta condicionada por previo
acuerdo
обусловленная предварительными договорённостями запродажа
Get short URL