Subject | Spanish | Russian |
econ. | actividad con ánimo de lucro | коммерческая деятельность |
econ. | actividad con ánimo de lucro | занятие с целью получения прибыли |
econ. | actividad con ánimo de lucro | деятельность с целью получения прибыли |
environ. | alimentación de los animales | кормление животных (Акт и следствие обеспечения животных кормом) |
fish.farm. | alimento para animales | корм |
environ. | alimento para animales | корм для животных (Любые кормовые культуры или другие продукты питания, потребляемые животными) |
gen. | alzarse encenderse el ánimo | воспарить духом |
zool. | animale da circo | цирковое животное (Sergei Aprelikov) |
ichtyol. | animales acuáticos | водные животные |
anim.husb. | animales de tiro | тягловые животные |
hunt. | animales silvestres | зверь (spanishru) |
hunt. | animales silvestres | дикий зверь (spanishru) |
avia. | animar a una velocidad | придавать скорость (телу) |
idiom. | ¡Arriba el ánimo! | Выше нос! (Vamos, arriba el ánimo, ya es casi Navidad lunuuarguy) |
law | bajeza de ánimo | малодушие |
gen. | caer de ánimo | падать духом |
gen. | caerse de ánimo | падать духом |
gen. | calentar los ánimos | обострить атмосферу |
gen. | caza de animales de pieles | пушной промысел |
gen. | caído de ánimo | упавший духом |
gen. | caído de ánimo | малодушный |
gen. | centro de acogida de animales errantes | приют для бродячих животных |
org.name. | Centro de Emergencia para la Lucha contra las Enfermedades Transfronterizas de los Animales | Центр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животных |
org.name. | Clasificación estadística internacional uniforme de los animales y plantas acuáticos | Международная стандартная статистическая классификация животного и растительного мира аквасреды |
gen. | cobrar ánimo corazón, espíritu, valor | набираться храбрости |
gen. | cobrar ánimo | собраться с духом |
gen. | cobrar ánimo | воспрянуть духом |
gen. | cobrar ánimo corazón, espíritu, valor | набираться мужества |
gen. | cobrar ánimo | собраться с духом |
inf. | cobrar ánimo | храбриться (набраться духа) |
gen. | cobrar ánimo | набраться духу |
org.name. | Comité Internacional de Registro de Animales | Международный комитет по регистрации животных |
gen. | con buen ánimo | воодушевлённо (Lavrov) |
gen. | conquistar los ánimos | завладевать умами (de) |
org.name. | Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres | Конвенция по мигрирующим видам |
org.name. | Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres | КМВ |
org.name. | Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres | Конвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных |
UN, biol., sec.sys. | Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres | Боннская конвенция |
org.name. | Convenio europeo para la protección de los animales en el transporte internacional | Европейская конвенция о защите животных при международной перевозке |
gen. | criador de animales | животновод |
econ. | cría de animales | звероводство |
econ. | cría de animales | скотоводство |
gen. | cría de animales | животноводство |
gen. | cría de animales de piel fina | звероводство |
gen. | cuidador de animales | смотритель за животными (sankozh) |
gen. | dar muestras de presencia de ánimo | обнаруживать присутствие духа |
gen. | dar ánimo | приободрять/приободрить (Андрей Шагин) |
gen. | dar ánimo | развеселить (Андрей Шагин) |
gen. | dar ánimo | подбодрить (Андрей Шагин) |
gen. | dar ánimo | ободрить (Андрей Шагин) |
gen. | dar ánimo | придать духу |
gen. | dar ánimo | поднимать/поднять настроение (Андрей Шагин) |
gen. | dar ánimo | придавать бодрость |
gen. | dar ánimos | придать бодрости |
gen. | dar ánimos | взбодрить |
gen. | de cría de animales de piel fina | звероводческий |
gen. | decaer de ánimo | понуриваться (приуныть) |
gen. | decaer de ánimo | поникать духом |
law | depósito de animales | собачий приёмник |
environ. | derechos de los animales | права животных (Законные требования, юридические гарантии или моральные принципы в отношении беззащитных, отличных от человека видов, включая право не являться объектом жестокого обращения, потребления в качестве продуктов питания или для изготовления одежды, проведения экспериментов, использования человеком для развлечений) |
gen. | disecador de animales | чучельник |
anim.husb. | diversidad de los animales domésticos | разнообразие домашних животных |
gen. | el rey de los animales | царь зверей |
law | empresa sin ánimo de lucro | некоммерческое предприятие |
law | entidad sin ánimo de lucro | некоммерческая организация (Alexander Matytsin) |
anim.husb. | entrada de animales | постановка животных (в стойла ines_zk) |
gen. | estaba lejos de mí ánimo | я был далёк от мысли |
gen. | estado de ánimo | настроение умов |
gen. | estado de ánimo | расположение состояние духа |
law | estado de ánimo | психическое состояние |
gen. | estado de ánimo | настроение (по отношению к кому-л.) |
gen. | estado de ánimo de la juventud | умонастроение молодёжи |
gen. | estado de ánimo exaltado | приподнятое настроение |
gen. | estado de ánimo pernicioso | вредные настроения |
gen. | estar con ánimo | выспаться (Viola4482) |
gen. | estar con ánimo | высыпаться (Viola4482) |
gen. | estar de buen mal ánimo | быть в хорошем плохом расположении духа (talante) |
org.name. | Estrategia Mundial para la Gestión de los Recursos Genéticos de los Animales de Granja | Глобальная стратегия управления генетическими ресурсами сельскохозяйственных животных |
commer. | falta de... a causa de la muerte de animales | недостача за счёт гибели животных |
org.name. | Federación Mundial Protectora de Animales | Всемирная федерация защиты животных |
gen. | firmeza de ánimo | твёрдость духа |
UN | Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres | Целевой фонд для осуществления Конвенции о сохранении мигрирующих видов диких животных |
gen. | granja de cría de animales de piel fina | звероферма |
econ. | industria de alimentos para animales | кормопроизводство |
gen. | infundir ánimo | воодушевить (entusiasmo) |
inf. | insinuarse en el ánimo | подыгрываться |
IMF. | institución sin ánimo de lucro | некоммерческая организация (COL) |
IMF. | institución sin ánimo de lucro | некоммерческое учреждение (COL) |
environ. | introducción de especies animales | заселение видов животных (Животные, переселенные человеком в земли или воды, в которых ранее они не существовали, по крайней мере, в исторические времена. Такое переселение видов всегда сопряжено с определенным элементом риска, если не серьезной опасностью. Вновь прибывшие виды в зависимости от их специфических взаимоотношений и свойств могут быть переносчиками болезней или сами выступать в качестве паразитов, существуя за счет аборигенных видов, либо проявить какие-либо токсичные свойства, сильно конкурировать с местными видами и сообществами или каким-либо другим образом отрицательно на них воздействовать) |
gen. | levantamiento del ánimo | поднятие духа |
gen. | levantar el ánimo | поднять настроение (blc) |
gen. | levantar el ánimo | поднимать настроение |
gen. | levantar el ánimo | воодушевлять |
gen. | levantar el ánimo | поднимать дух (el espíritu) |
environ. | lugar de cruce para animales | места для перехода животных (Мосты и туннели, позволяющие животным переходить дороги и железнодорожное полотно. Дорожная инфраструктура мешает миграции диких животных) |
gen. | mantener la presencia de ánimo | сохранить присутствие духа |
org.name. | Marco mundial para el control progresivo de las enfermedades transfronterizas de los animales | Глобальный механизм для прогрессивных методов борьбы с трансграничными болезнями животных |
gen. | migración de los animales | расселение животных |
gen. | observar la vida de los animales | наблюдать жизнь животных |
org.name. | Oficina Interafricana de Recursos Animales | Межафриканское бюро по изучению ресурсов животного мира |
law | organismo sin ánimo de lucro | некоммерческая организация (Alexander Matytsin) |
gen. | Organización autónoma de Enseñanza General sin ánimo de lucro | Общеобразовательная автономная некоммерческая организация (Translation_Corporation) |
law | organización sin ánimo de lucro | некоммерческая организация (Estylo) |
gen. | pasión de ánimo | тоска |
gen. | perder el ánimo | терять присутствие духа (la presencia de ánimo) |
gen. | perder el ánimo | падать духом |
law | persona jurídica sin ánimo de lucro | некоммерческая организация (DiBor) |
law | persona jurídica sin ánimo de lucro | некоммерческое юридическое лицо (DiBor) |
gen. | presencia de ánimo | твёрдость |
gen. | presencia de ánimo | присутствие духа |
gen. | presencia de ánimo | спокойствие |
gen. | presencia de ánimo | присутствие духа |
patents. | productos de alimentos para la especie humana o los animales | продукты, предназначенные для питания людей или кормления животных |
forestr. | protección contra el pasto de animales | защита от грызунов |
environ. | protección de los animales | защита животных (Меры предосторожности и предупредительные действия, предпринимаемые для предотвращения или снижения уровня вреда по отношению к беззащитным, не принадлежащим к человеческому роду видам, причиной которого чаще всего является человек) |
geol. | rastros de animales | признаки наличия остатков животных организмов |
gen. | recobrar el ánimo | воспрянуть духом |
environ. | refugio para animales | помещения для содержания животных (Сооружение, обеспечивающее содержание животных при плохой погоде) |
environ. | sacrificio de animales | забой скота (Убийство животных для получения продуктов питания) |
gen. | se me alegra el ánimo | у меня радуется душа (Tatyana Turkina) |
health. | Servicio de salud público sin ánimo de lucro | государственное бюджетное учреждение здравоохранения (TraducTen) |
law | sin animo de lucro | не коммерческий (об организациях / деятельности не имеющих в качестве основной цели извлечение прибыли oyorl) |
law | sin ánimo de lucro | без корыстного мотива |
law | sin ánimo de lucro | без цели наживы |
gen. | sin ánimo de lucro | некоммерческий (rusinma) |
gen. | sin ánimo de lucro | неприбыльный (sankozh) |
org.name. | Sistema de Alerta Mundial para los Recursos Genéticos de los Animales de Granja | Глобальная система раннего предупреждения в отношении генетических ресурсов сельскохозяйственных животных |
org.name. | Sistema de prevención de emergencia de plagas y enfermedades transfronterizas de los animales y las plantas | Система чрезвычайных профилактических мер по борьбе с трансграничными вредителями и болезнями животных и растений |
org.name. | Sociedad Internacional Protectora de Animales | Международное общество защиты животных |
org.name. | Sociedad Mundial Protectora de Animales | Всемирное общество защиты животных |
gen. | Sociedad Protectora de Animales | Общество защиты животных (Alexander Matytsin) |
org.name. | Sociedad Protectora de Animales de los Estados Unidos | Гуманистическое общество Соединённых Штатов |
gen. | su rostro se animó | его лицо оживилось |
gen. | templar el ánimo | усмирить нрав (nastyasmolik) |
gen. | tener ánimo de hacer una cosa | иметь намерение сделать (что-л.) |
gen. | tener ánimos para algo | иметь достаточно решимости для (чего-л.) |
tech. | tubo de anima | лейнер |
gen. | turbar el ánimo | смутить душу |
med. | túnel para irradiar animales | проход для подопытных животных |
med. | túnel para irradiar animales | канал для подопытных животных |
gen. | vigorizar el ánimo | укрепить дух |
psychiat. | ánimo bajo | пониженное настроение (DiBor) |
law | ánimo criminal | преступный умысел |
law | ánimo criminal | преступный умысел |
law | ánimo de defraudar | намерение обмануть |
law | ánimo de defraudar | умысел на мошенничество |
law | ánimo de defraudar | намерение ввести в заблуждение |
law | ánimo de delinquir | виновная воля |
law | ánimo de delinquir | вина |
law | ánimo de donar | намерение пожертвовать |
law | ánimo de lucro | корыстный мотив |
econ. | ánimo de lucro | намерение извлечь прибыль |
law | ánimo de lucro | цель наживы |
law | ánimo de lucro | корыстная цель |
law | ánimo de revocar | намерение отменить |
inf. | ánimo de rompedor | пробивной характер, человек с хваткой, энергичный человек (AnnaSun) |
gen. | ánimo elevado | приподнятое настроение |
gen. | ánimo, entusiasmo | воодушевлённость (Javier Cordoba) |
gen. | ánimo moral | бодрость духа |
gen. | ánimo social | настроения в обществе (Alexander Matytsin) |
gen. | ánimo social | настроение общества (Alexander Matytsin) |