Spanish | English |
acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálico | share issued as consideration for the transfer of assets other than cash |
acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálico | share issued for consideration other than cash |
acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálico | share issued for a consideration other than cash |
acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálico | vendor's share |
acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálico | initial share |
acción no amortizada | unredeemed share |
acción no amortizada | non-amortised share |
acción no desembolsada | callable share |
acción no líquida | illiquid share |
acción preferente no acumulativa | non-cumulative preference stock |
acción preferente no acumulativa | non-cumulative preferred stock |
acción preferente no acumulativa | non-cumulative preferred share |
acción preferente no acumulativa | non-cumulative preference share |
acreedor no subordinado | non-subordinated creditor |
acreencia no redituable | Nonperforming debt |
acta de no conformidad | finding of non-conformity |
actividad lícita no declarada | undeclared licit activity |
activo no imponible | non-taxable asset |
activo no líquido | illiquid |
activo no líquido | illiquid asset |
activos fijos no utilizados en las operaciones | fixed assets not currently used in operations |
activos no líquidos deducidos de los fondos propios | illiquid assets deducted from own funds |
activos no negociables | non-marketable assets |
activos que no son reservas | non-reserve claims |
amortización de ganancias o pérdidas netas no reconocidas en periodos anteriores | amortization of unrecognized net gain or loss from previous periods pension accounting |
amortización del activo neto no reconocido o la obligación neta no reconocida, existentes en la fecha inicial de aplicación de la norma | amortization of unrecognized net obligation or unrecognized net asset existing at the date of initial application of the Statement amortization of unrecognized obligation at transition pension accounting |
amortización del valor actuarial no reconocido de los beneficios acordados retroactivamente | amortization of unrecognized prior service cost pension accounting (coste de los servicios pasados) |
amortización no lineal | curved-line depreciation |
anticipo no reembolsable | non-repayable advance |
aportaciones que no sean en metálico | contributions other than in cash |
apéndice para no casados | unmarried addendum |
arancel aduanero no discriminatorio | non-discriminatory customs tariff |
asegurado no activo | insured person not pursuing an occupation |
asignaciones no comprometidas | uncommitted earmarkings |
asignaciones no retiradas | undrawn allocations |
asignación no comprometida | uncommitted earmarkings |
ayuda no notificada | unnotified aid |
ayuda no notificada | non-notified aid |
ayuda no reembolsable | grant aid |
ayuda no reembolsable | non-reimbursable aid |
ayuda no reembolsable | grant |
ayuda no vinculada | untied aid |
balanza no automática | non-automatic weighing instrument |
banco no perteneciente al área del BIS | bank outside the BIS reporting area |
bancos centrales nacionales no pertenecientes al área monetaria del euro | non-euro-area NCBs |
barreras comerciales no tarifarias | non-tariff barriers |
barreras comerciales no tarifarias | obstacles to trade |
barreras comerciales no tarifarias | impediments to trade |
beneficios no distribuidos sin asignar | unappropriated retained earnings |
bienes y equipos no activables | goods and equipment of a non-capital nature |
billete cuya emisión no ha sido autorizada | unauthorised banknote |
bono de sociedad no financiera | non-financial corporate bond |
bono no amortizable anticipadamente | non-callable bond |
bono no comerciable | nonmarketable bond |
bono no negociable | nonmarketable bond |
bono no rescatable,no redimible antes del vencimiento | noncallable bond |
calificación crediticia no solicitada | unsolicited credit rating |
calificación crediticia no solicitada | unsolicited credit assessment |
cantidad no comprometida | uncommitted amount |
capital no redituable | no-return equity |
capital que no es de reserva | non-reserve capital |
capital suscrito, exigido pero no desembolsado | subscribed capital called but not paid |
capital suscrito no desembolsado | subscribed capital unpaid |
capital suscrito no reclamado | capital issued but not called |
capital suscrito reclamado no desembolsado | called up share capital not paid |
capital suscrito y no desembolsado | uncalled capital |
carácter no comunitario | non-Community status |
cheque no endosable | non transferable check |
cheques no canjeados | float |
cláusula de no asunción | nonassumption clause |
coeficiente de progresión de los gastos no locales | out-of-area price progression factor |
Comité Ministerial Permanente para la Cooperación Económica del Movimiento de los Países No Alineados | Standing Ministerial Committee for Economic Cooperation of the Non-Aligned Movement |
competencia en aspectos no tarifarios | non-price competition |
complemento no-automático | non-automatic rallonge |
compromiso no contabilizado en el balance | off-balance sheet exposure |
compromiso no contabilizado en el balance | off-balance sheet commitment |
compromisos de crédito todavía no utilizados | commitments still outstanding |
comunicación comercial no solicitada | unsolicited commercial communication |
consignación de ingresos no utilizados | entry of revenues not used |
contraparte no financiera | non-financial counterparty |
contribuciones del personal no basadas en dólares | non-dollar-based staff assessment |
contribución no presupuestada | unbudgeted contribution |
convenios no uniformes | nonuniform covenants |
correo no prioritario | non-priority mail |
corriente no generadora de deuda | nondebt-generating flow |
corriente no generadora de deuda | nondebt flow |
corriente no relacionada con la deuda | nondebt flow |
coste no salarial | non-wage cost |
costes gastos no amortizados de emisión de bonos | unamortized bond issue costs |
costes no recuperables | sunk costs |
costes reales que se producen de no tomarse medida alguna | costs of "non-action" |
costos netos no presupuestados | net unbudgeted costs |
costos suplementarios no presupuestados | unbudgeted extra costs |
crecimiento económico no inflacionista | non-inflationary economic growth |
crédito no exigible | liability |
crédito no presupuestado | non-budget appropriation |
créditos no comprometidos | uncommitted appropriations |
créditos no comprometidos | uncommitted earmarkings |
créditos no comprometidos | appropriations still uncommitted |
créditos no disociados | non-differentiated appropriation |
créditos no disociados | non-differentiated appropriations |
Créditos no disociados | non-differentiated appropriations |
créditos no disociados prorrogados | non-differentiated appropriations carried over |
créditos no utilizados | appropriations which have not been used |
créditos no utilizados | undrawn allocations |
créditos no utilizados | unused appropriations |
créditos que no se hubieren utilizado | unused appropriations |
créditos que no se hubieren utilizado | appropriations which have not been used |
créditos representados o no por un título, sobre empresas con las que la entidad tenga una relación de participación | claims, whether or not evidenced by certificates, on affiliated undertakings |
cuenta no correspondiente al personal | non-staff account |
cuenta no relacionada con el personal | non-staff account |
cuentas por cobrar no comerciales | nontrade receivables |
cupón no vencido | unmatured coupon |
deducción no permitida | prohibited deduction |
derecho de suscripción no ejercido | subscription right not exercised |
desmantelamiento de medidas no arancelarias | rollback commitments |
deuda viva no negociable | outstanding non-negotiable claim |
devolver a la reserva la parte no utilizada de la cuota | to return to the reserve the unused portion of the share |
dinero no efectivo | quasi money |
dinero no efectivo | bank money |
distribución no independiente | non-independent dealership |
distribuidor no independiente | non-independent dealer |
divisas no correlacionadas | non correlated currencies |
el visado no podrá ser condicional | approval may not be conditional |
elemento no imputable | non-chargeable component |
emisiones no garantizadas | non-underwritten facilities |
entidad financiera no regulada | unregulated financial sector entity |
entidad financiera no regulada | non-regulated financial sector entity |
entidad no bancaria | nonbank bank |
entidad no bancaria | shadow bank |
entidad no bancaria | non-bank financial institution |
entrega derechos no pagados | delivered duty unpaid |
Estado miembro no participante | non-participating Member State |
Estado miembro no participante | non-euro area Member State |
Estado miembro no participante | non-eurozone country |
Estado miembro no perteneciente a la zona del euro | non-participating Member State |
Estado miembro no perteneciente a la zona del euro | non-euro area Member State |
Estado miembro no perteneciente a la zona del euro | non-eurozone country |
estatuto de mercancías no comunitarias | non-Community status |
exposición no dudosa | performing exposure |
exposición no incluida en la cartera de negociación | non-trading book exposure |
extranjero no residente | non-resident alien |
facilidades de descubierto no utilizadas | undrawn credit facility |
factor no cíclico | non-cyclical factor |
fijación de vencimientos no coincidentes | layering |
financiamiento no institucional | informal finance |
fondo complementario no-automático | non-automatic rallonge |
fondo de inversion que no cobra una comision | no-load fund |
fondo fiduciario no gubernamental | non-governmental trust fund |
fondos no comprometidos | unencumbered funds |
fondos no comprometidos | unobligated funds |
fondos no comprometidos | uncommitted funds |
fondos no comprometidos | uncommitted earmarkings |
ganancia por acción no diluida | simple earnings per share |
ganancias utilidades no distribuidas | retained earnings |
ganancias no realizadas | paper gain |
ganancias no realizadas | unrealised gain |
ganancias no realizadas | paper profit |
ganancias no realizadas brutas | gross unrealized gains |
garantía no exigible anticipadamente | non-accelerable guarantee |
garantía no soberana | non-sovereign guarantee |
gasto no deducible | ineligible expenditure |
gasto no deducible | non-allowable expense |
gasto no deducible | disallowed expenditure |
gasto no deducible | disallowed deduction |
gasto no presupuestado | unbudgeted cost |
gasto no reconocido | expenditure disallowed |
gastos no comprometidos | uncommitted expenditure |
gastos no correspondientes al personal | non-staff costs |
gastos no locales | out-of-area expenses |
gastos no locales | out-of-area expenditures |
gastos no obligatorios | non-compulsory expenditure |
gastos no obligatorios | non-compulsory expenditures |
gastos no periódicos | non-recurring expenditure |
gastos no periódicos | non-recurrent expenditure |
gastos no periódicos | non-recurrent expenses |
gastos no recurrentes | non-recurrent expenses |
gastos no recurrentes | non-recurring expenditure |
gastos no recurrentes | non-recurrent expenditure |
gastos no subvencionables | ineligible expenditure |
GNO no privilegiado | non-privileged non-compulsory expenditure |
gravamen sobre el solar no construido | land tax |
gravámenes no permanentes sobre la propiedad | nonrecurrent levies on property |
IDB no confidencial | name give-up IDB |
imposición no acumulativa | separate taxation of spouses'incomes |
impuesto sobre los beneficios no distribuidos | undistributed profits tax |
informar de que el cobro efectivo de los ingresos no se ha producido | to inform of any revenue not recovered |
ingreso no percibido | foregone earnings |
ingresos no procedentes del trabajo | unearned income |
ingresos no tributarios | nontax revenue |
ingresos no utilizados | unused revenue |
ingresos que no sean objeto de una nueva utilización | revenue which has not been re-used |
Iniciativa popular "Para garantizar el AVS-Tasar la Energía y no el Trabajo" | Popular initiative "For guaranteeing the state pension scheme AHV-to tax energy instead of work" |
institución financiera no bancaria | nonbank bank |
institución financiera no bancaria | shadow bank |
institución financiera no bancaria | non-bank financial institution |
institución no bancaria | shadow bank |
institución no bancaria | nonbank bank |
institución no bancaria | non-bank financial institution |
instrumento de pesaje de funcionamiento no automático | non-automatic weighing instrument |
instrumento derivado no negociable en bolsa | OTC derivative instrument |
instrumento derivado no negociable en mercados organizados | over-the-counter derivative instrument |
instrumento no negociable en bolsa | over-the-counter instrument |
instrumento no negociable en mercados organizados | over-the-counter instrument |
intervención de la garantía no reembolsada | guaranteed amount not repaid |
interés devengado pero no pagado | interest due but no paid |
inversiones no generadoras de ingresos | investment projects yielding no revenue |
inversiones no-materiales | intangible investments |
inversión no fácilmente negociable | not readily marketable investment |
inversión no mancomunada | non-pooled investment |
inversión que no ha alcanzado su pleno rendimiento | unseasoned investment |
IVA no deducible | non-deductible VAT |
la entrega no se realiza en su debido momento | failure to deliver in due time |
La explotación financiera son las acciones fraudulentas o ilegales, no autorizadas, o impropias por parte de un cuidador, fideicomisario u otra persona en los que los recursos de una persona mayor son utilizados por otra con fines de lucro o ganancia personal, o las acciones que resultan en privar a una persona mayor de los beneficios, recursos, pertenencias o activos a los que tiene derecho. | Financial exploitation is the fraudulent or otherwise illegal, unauthorized, or improper actions by a caregiver, fiduciary, or other individual in which the resources of an older person are used by another for personal profit or gain, or actions that result in depriving an older person of the benefits, resources, belongings, or assets to which they are entitled (Older Americans Act definition) |
las acciones de los bancos centrales nacionales en el capital suscrito del BCE no podrán transferirse, pignorarse o embargarse | the shares of the national central banks in the subscribed capital of the ECB may not be transferred, pledged or attached |
letra de cambio no negociable | not negotiable bill |
letra de cambio no negociable | non-negotiable bill |
letra no atendida | overdue bill |
letra no atendida | dishonored bill |
letra no negociable | not negotiable bill |
letra no negociable | non-negotiable bill |
licencia no automática | non-automatic licence |
liquidez no disponible | non-available liquidity |
liquidez no disponible | immobilized liquidity |
lista de bienes que no cumplen los requisitos | list of non-eligible goods |
lista de bienes que no cumplen los requisitos | negative list |
los tipos de conversión no se redondearán ni truncarán | the conversion rates shall not be rounded or truncated |
línea de liquidez no utilizada | undrawn liquidity facility |
materia no originaria | non-originating material |
medida no conforme | inconsistent measure |
mejor tecnología disponible que no implique costes excesivos | best available techniques not entailing excessive cost |
mejor tecnología disponible que no implique costes excesivos | best available technology not entailing excessive cost |
mejor tecnología disponible que no implique costes excesivos | BAT not entailing excessive costs |
mensaje no interactivo | non-interactive message |
mercado no organizado | unofficial market |
mercado no organizado | over-the-counter market |
mercancías no conformes con las estipulaciones del contrato | goods that do not comply with the terms of the contract |
mercancías no liberalizadas | non-liberalised goods |
mercancías no retiradas del depósito | goods not removed from warehouse |
miembro no compensador | non-clearing member |
miembro no liquidador | non clearing member |
moneda no convertible | non-convertible currency |
monedas, excepto las de oro, que no tengan curso legal | coin,other than gold coin,not being legal tender |
monedas no pertencecientes al área monetaria del euro | non-euro-area-currencies |
movimiento no paralelo de la curva de rendimiento | non-parallel shift in the yield curve |
mínimo no imponible | tax floor |
no afectación | non-assignment |
no afectación | non-appropriation of revenues |
no-afectación de los ingresos | non-assignment |
no-afectación de los ingresos | non-appropriation of revenues |
no aplicación del método de los modelos internos | non-internal model method |
no casado | unmarried |
no comercialización voluntaria | voluntary non-delivery |
no compensación | gross budget principle |
no conceder el visado | to withhold approval |
no confidencial | name give-up |
No confirmación Final | Final Nonconfirmation (FNC, por sus siglas en inglés) |
No Confirmación Tentativa | Tentative Nonconfirmation (TNC, por sus siglas en inglés) |
no consolidación de una empresa de inversión | non-consolidation of an investment firm |
no convertibilidad | unconvertibility |
no convertibilidad | non-convertibility |
no convertibilidad | inconvertibility |
no cotizado en bolsa | unlisted |
no creador de mercado | non-market maker |
no declaración separada | no separate declaration |
no descargo del cuaderno CPD | non-discharge of CPD carnet |
no especificado en otra parte | not elsewhere included |
no especificado en otra partida | not elsewhere included |
no imponible | non-taxable |
no incluido en otra partida | not elsewhere specified |
no incluido en otra partida | not elsewhere included |
No incluido separadamente | n.i.e.:not included elsewhere |
no oportuno | untimely |
no oposición a una concentración notificada | non-opposition to a notified concentration |
no participante | nonparticipant |
no presentar las suficientes garantías de objetividad | not to offer a sufficient guarantee of objectivity |
no-residente | non-resident |
no ultimación del documento T1 | non-discharge of the T 1 document |
no valor | worthless stock |
no valor | worthless security |
no valor | valueless stock |
no valor | valueless security |
obligación de combustible no fósil | Non-Fossil Fuels Order |
obligación de combustible no fósil | Non-Fossil Fuel Obligation |
obligación financiera no negociable | nonmarketable financial item |
obligación no amortizable | non-callable bond |
obligación no amortizable | irredeemable debenture |
obligación no amortizable | perpetual debenture |
obligación no amortizable | undated bond |
obligación no amortizable | perpetual bond |
obligación no amortizable | irredeemable bond |
obligación no garantizada | unsecured bond |
obstáculos comerciales no tarifarios | non-tariff barriers |
obstáculos comerciales no tarifarios | obstacles to trade |
obstáculos comerciales no tarifarios | impediments to trade |
Oficina de Supervisión de Instituciones no Bancarias | Office of Nonbank Supervision |
opciones negociables en mercados no organizados | OTC options |
opción no accionarial | non-stock option |
opción no accionarial | non-equity option |
opción sobre acción no adquirida en mercado organizado | over-the-counter bought equity option |
opción sobre acción no adquirida en mercado organizado | OTC bought equity option |
operaciones no casadas | mismatched trades |
operación con un perfil de riesgo no lineal | transaction with a non‐linear risk profile |
operación no financiera de ventanilla | non-banking counter transaction |
operación que no haya de realizarse en efectivo | non-cash payment transaction |
operación que no haya quedado definitivamente cerrada | transaction not finally closed |
operador no registrado | non-registered trader |
optar por no recibir | opt out |
orden de pago no liquidada | non-settled payment order |
Organización Nacional No Gubernamental | National Non-Governmental Organisation |
oro, de uso no monetario, excepto los minerales y concentrados de oro | gold,non-monetary,excluding gold,ores and concentrates |
pagare a corto plazo en espera de ingresos no tributarios | revenue-anticipation note |
pagaré no negociable | nonnegotiable note |
pagaré no transmisible | non-negotiable note |
pagos no destinados a factores | nonfactor payments |
papel moneda no convertible | irredeemable money |
papel moneda no convertible | inconvertible paper money |
paridad que no se ajusta a la realidad | unrealistic par value |
participación no representativa del capital | share not representing capital |
pasivos netos frente a no residentes | net liability vis-a-vis non residents |
permuta de rendimiento total no básica | non-basic TRORS |
permuta de rendimiento total no básica | non-basic total return swap |
persona que recibe ingresos no salariales | non-salary earner |
plan de pensiones no asegurado | non-insured plan |
plusvalía no realizada | paper profit |
plusvalía no realizada | unrealised gain |
plusvalía no realizada | paper gain |
posiciones residuales no compensadas ponderadas en base a la duración | residual unmatched duration-weighted positions |
posición corta ponderada no compensada | unmatched weighted short position |
posición no compensada | unmatched position |
posición no compensada ponderada según la duración | unmatched duration-weighted position |
posición no cubierta | unhedged position |
posición no incluida en la cartera de negociación | non-trading-book position in financial instruments |
posición no incluida en la cartera de negociación | non-trading-book position |
posición ponderada no compensada | unmatched weighted position |
prestatario no soberano | non-sovereign borrower |
prever que la exoneración no se aplique solo a los derechos de aduana | to provide that the relief applies not only to customs duties |
prima a la no comercialización | non-marketing premium |
prima por no replantación de tabaco | premium for the non-replanting of tobacco |
principio de no afectación | rule of non-assignment |
principio de no autorización previa | principle excluding prior authorisation |
principio de "no prohibición, no compulsión" | principle of "no prohibition, non compulsion" |
producto no liberalizado a nivel de la Comunidad | product not liberalised at Community level |
productos de inversión no aptos para depósito | nondeposit investment products |
productos no excedentarios | non-surplus products |
productos que no hayan estado sujetos a los derechos de aduana que les eran aplicables | goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties |
propensión del emisor a no cambiar de agencia por temor a sembrar dudas entre los inversores en relación con su solvencia | lock-in effect |
proyecto no incluido en la cartera | non-portfolio project |
proyectos financiados con ayudas no reembolsables | projects financed with grant aid |
práctica no discriminatoria en el comercio de maderas | non-discriminatory timber trade practice |
préstamo firmado y no desembolsado | loan signed but not yet disbursed |
préstamo no bonificado | loan without interest subsidy |
préstamo no conforme | nonconforming loan |
préstamo no productivo | non-performing loan |
préstamo no productivo | nonperforming loan |
préstamo no redituable | nonperforming loan |
préstamo no redituable | non-performing loan |
préstamo que no devenga interés | interest-free loan |
préstamos no desembolsados | undisbursed debt |
préstamos no voluntarios | involuntary lending |
pérdida no realizada | unrealised loss |
pérdida no realizada | paper loss |
pérdidas no realizadas brutas | gross unrealized losses |
recuperación no inflacionaria | non-inflationary recovery |
recursos no comprometidos | uncommitted resources |
recursos no utilizados | idle resources |
red de búsqueda no confidencial de socios | non-confidential partner-search network |
Registro Nacional de No Llamar | National Do Not Call Registry |
Registro Nacional No Llame | National Do Not Call Registry |
regla de la no discriminación | rule of non-discrimination |
relaciones con países no miembros | relations with nonmembers |
renta del agricultor y su familia por unidad de trabajo no asalariado | family farm income per unit unpaid labour |
renta no salarial | unearned income |
rentas no libres de impuesto | unfranked income |
reserva no asignada | unapportioned reserve |
retirar un producto no transformado | withdraw an unprocessed good |
retirar un producto no transformado | withdraw an unprocessed commodity |
riesgo de no transferencia de divisas | risk arising from currency non-transfer |
riesgo no direccional | non-directional risk |
riesgo no diversificable | undiversifiable risk |
riesgo no diversificable | systematic risk |
riesgo no diversificable | market risk |
ruta no rentable | non-profitable route |
régimen arancelario no discriminatorio | non discriminatory tariff treatment |
régimen de competencia no falseada | system ensuring that competition is not distorted |
saldo no asignado | unalloted balance |
saldo no asignado | unallocated balance |
saldo no comprometido | unobligated balance |
saldo no comprometido | unencumbered balance |
saldo no comprometido | uncommitted balance |
saldo no comprometido | balance on hand |
saldo no utilizado | unused balance |
saldo no utilizado | unspent balance |
sector de empresas no financieras constituidas en sociedades y cuasisociedades de capital | nonfinancial corporate and quasi-corporate enterprise sector |
sector no bancario | non-bank sector |
sector no estructurado | informal sector |
seguro de asistencia a personas que no pueden valerse por sí mismas | nursing insurance |
seguro de asistencia a personas que no pueden valerse por sí mismas | dependency insurance |
seguro de asistencia a personas que no pueden valerse por sí mismas | nursing care insurance |
seguro de asistencia a personas que no pueden valerse por sí mismas | care insurance |
seguro de enfermedad de larga duración no rescindible | permanent health insurance |
seguro de no vida | non-life insurance |
servicios no atribuibles a factores | nonfactor services |
si el presupuesto no se hubiere votado aún | if the budget has not yet been voted... |
siempre que las demás condiciones no varíen | other things being-equal (ceteris paribus) |
siempre que las demás condiciones no varíen | ceteris paribus |
sistema de compensación multilateral en el que no existe una contrapartida | multilateral netting scheme without a central counterparty |
sistema de inversión no abierto | non-open ended investment scheme |
sociedad no cotizada | unquoted company |
"société coopérative de banque" no afiliada a un órgano central | "société coopérative de banque" non affiliated to a central body |
solicitud de desembolso de acciones suscritas no desembolsadas | call for unpaid subscriptions |
su disolución o liquidación no se someterá a ningún tipo de gravamen | its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition |
subvención no recurrible a efectos de la imposición de derechos compensatorios | non-actionable subsidies for purposes of countervailing duties |
subvención no reembolsable | non-refundable grant |
subvención no reintegrable | non-refundable grant |
supervisión no consolidada | supervision on an unconsolidated basis |
tipo de interés no subvencionado | non-subsidized interest rate |
tipo máximo de aumento de los gastos no obligatorios | maximum rate of increase of non-compulsory expenditure |
tipo máximo de aumento de los gastos no obligatorios | maximum rate of increase |
transacción no comercial | noncommercial transaction |
transporte no regular | tramp vessel service |
transporte no regular | unscheduled transport |
transporte no regular | tramp transport |
transporte no regular | tramp service |
título de crédito contra no residente | claim on nonresidents |
título no activo | inactive security |
título no garantizado | unsecured loan stock |
título no negociable | non-negotiable security |
título no negociable | nonnegotiable securities |
título no negociable | non-marketable security |
título no negociado en bolsa | security not dealt in on the stock exchange |
título no registrado | unrecorded deed |
título no suscrito | unsold security |
título no suscrito | unsubscribed security |
título no suscrito | undigested security |
título valor no inscrito | over-the-counter security |
título valor no inscrito | OTC security |
utilidades no distribuidas | retained earnings |
utilidades no distribuidas | retained profits |
valor no negociado en bolsa | security traded over the counter |
valor no negociado en bolsa | security traded off market |
valor no negociado en bolsa | security traded on a parallel market |
valor no negociado en bolsa | security traded off exchange |
valor no negociado en bolsa | security traded off bourse |
valor nominal no redondeado | unrounded par value |
valores no negociables en bolsa | non marketable securities |
ventaja de carácter no salarial | non-wage staff benefit |
viajero que no está establecido en la Comunidad | traveller not established within the Community |
zona integrada por los países no participantes | non-euro area |
zona "no euro" | non-euro area |