Spanish | English |
adopción de cualquier otra medida provisional | prescription of any other interim measure |
adoptar las medidas necesarias para dar cumplimiento a la sentencia del Tribunal de Justicia | to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice |
adoptar las medidas necesarias para la ejecución de la decisión de nulidad | take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void |
adoptar las medidas necesarias para la ejecución de la resolución de anulación | take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void |
antecedentes de hecho y fundamentos de derecho que justifiquen a primera vista la concesión de la medida provisional | pleas of fact and law establishing a prima facie case for the interim measures |
Comité Especial de Expertos sobre evaluación de medidas contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo | Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures |
Comité Especial de Expertos sobre evaluación de medidas contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo | Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism |
Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional. | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. |
demanda de medidas provisionales | application for interim measures |
el control de la validez de las medidas de ejecución | jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner |
el Presidente tomará todas las medidas necesarias con objeto de garantizar el funcionamiento de la Oficina | the President shall take all necessary steps to ensure the functioning of the Office |
fallo de las sentencias y de los autos dictados en los procedimientos sobre medidas provisionales | operative part of every judgment and interim order |
infracción de la ley contra la que se toman medidas | violation of the law leading to action |
la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia | the Commission shall, by emergency procedure, determine the protective measures |
la conformidad a Derecho de las medidas de ejecución | enforcement is being carried out in a regular manner |
la marca comunitaria podrá ser objeto de medidas de ejecución forzosa | the Community trade mark may be levied in execution |
Ley de Medidas para la Reforma de la Función Pública | Civil Service Reform Law |
Ley sobre la abolición de medidas relativas a la tenencia de tierras basadas en criterios raciales | Abolition of Racially Based Land Measures Act |
Ley sobre medidas especiales de importación | Special Import Measures Act |
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas. | Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them. |
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el … y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas. | Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than ... and shall notify it of any amendments thereto without delay. |
medida de alcohol en la sangre | blood–alcohol content BAC |
medida de alcohol en la sangre | blood–alcohol content BAC |
medida de alcohol en la sangre | blood-alcohol content (bac) |
medida de asistencia para el reajuste económico | measure of economic adjustment assistance |
medida de atenuación de las consecuencias fiscales | measure to alleviate the tax consequences |
medida de compensación | compensation measure |
medida de ejecución | enforcement measures |
medida de indemnización | compensation measure |
medida de protección comercial en caso de dumping o de subvenciones | measure to protect trade in the case of dumping and subsidies |
medida de seguridad no privativa de libertad | pre-trial supervision |
medida judicial de disolución | judicial winding-up order |
medida que constituye un desarrollo del acervo de Schengen | Schengen-building measure |
medida que constituye un desarrollo del acervo de Schengen | measure constituting a development of the Schengen acquis |
medida que constituye un desarrollo del acervo de Schengen | measure building upon the Schengen acquis |
medida que desarrolla el acervo de Schengen | measure building upon the Schengen acquis |
medida que desarrolla el acervo de Schengen | measure constituting a development of the Schengen acquis |
medida que desarrolla el acervo de Schengen | Schengen-building measure |
medida sustitutoria de una multa | measure in lieu of a fine |
medidas de salvaguardia, medidas cautelares, medidas protectoras o de protección | urgent measures |
medidas de salvaguardia, medidas cautelares, medidas protectoras o de protección | measures of conservation |
medidas de salvaguardia, medidas cautelares, medidas protectoras o de protección | protective measures |
medidas para combatir la evitación legal de la imposición | anti-avoidance measures |
medidas relativas a la entrada y circulación de personas en el mercado interior | measures concerning the entry and movement of persons in the internal market |
no comunicación de las medidas nacionales de incorporación | no measures notified |
no-comunicación de las medidas nacionales de ejecución de las directivas | failure to communicate any measures incorporating Directives into national law |
procedimiento por la no conformidad de las medidas nacionales de incorporación | proceedings for non-conformity of national implementing measures |
Reglas mínimas de las Naciones Unidas sobre las medidas no privativas de la libertad | United Nations Standard Minimum Rules for Non-custodial Measures |
Reglas mínimas de las Naciones Unidas sobre las medidas no privativas de la libertad | Tokyo Rules |
repercusión de las medidas comunitarias sobre el medio ambiente | environmental impact of Community measures |