DictionaryForumContacts

   Irish
Terms for subject Law containing an | all forms | exact matches only
IrishDutch
Acadamh an Dlí EorpaighEuropese Rechtsacademie
Acadamh an Dlí EorpaighAcademie voor Europees Recht
acquis an AEacquis van de Unie
acquis an AEEU-acquis
acquis an Aontaisacquis van de Unie
acquis an AontaisEU-acquis
aisiompú an dualgais cruthúnaisomkering van de bewijslast
aistriú chuig an daonlathasovergang naar democratie
aistriú chuig an daonlathasdemocratische transitie
an Ardchomhairle Bhreithiúnach agus IonchúiseachHoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging
an Bhuanchúirt um Cheartas IdirnáisiúntaPermanent Hof van Internationale Justitie
an Binsezittende magistratuur
an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le RuandaRwanda-tribunaal
an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le RuandaInternationaal Tribunaal voor Rwanda
an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le RuandaInternationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994
an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le RuandaInternationaal Straftribunaal voor Rwanda
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveInternationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveJoegoslavië-Tribunaal
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveInternationaal Tribunaal voor het voormalige Joegoslavië
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveInternationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië
an Bord Bainistithe GéarchéimeComité voor crisisbeheersing
an Bord Eorpach um Chosaint SonraíEuropees Comité voor gegevensbescherming
an Bord um Measúnacht Tionchaireffectbeoordelingscomité
an Bord um Measúnacht TionchairEffectbeoordelingsraad
an Bord um Measúnacht TionchairDienst voor effectbeoordelingen
an ceart chun leighis éifeachtaigh agus chun trialach cothroimerecht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht
an ceart chun leighis éifeachtaigh agus chun trialach cothroimerecht op een daadwerkelijk rechtsmiddel en op een eerlijk proces
an ceart chun leighis éifeachtaigh agus chun trialach córarecht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht
an ceart chun leighis éifeachtaigh agus chun trialach córarecht op een daadwerkelijk rechtsmiddel en op een eerlijk proces
an ceart chun maoinerecht op eigendom
an ceart chun maoineeigendomsrecht
an ceart chun na beatharecht op leven
an ceart chun neamh-idirdhealúrecht op non-discriminatie
an ceart chun príobháideachtarecht op persoonlijke levenssfeer
an ceart chun príobháideachtarecht op privacy
an ceart chun príobháideachtarecht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer
an ceart chun pósadhrecht te huwen
an ceart chun tearmainnrecht op asiel
an ceart chun tearmainnasielrecht
an ceart chun trialach cothroimerecht op een eerlijke behandeling
an ceart chun trialach cothroimerecht op een eerlijk proces
an ceart chun trialach córarecht op een eerlijke behandeling
an ceart chun trialach córarecht op een eerlijk proces
an ceart diúltú fianaise a thabhairtverschoningsrecht
an ceart diúltú fianaise a thabhairtrecht van verschoning
an ceart scriosta sonraírecht op uitwissing van gegevens
an Chomhairle do ghlacadh le gníomhartha ar gá aontoilíocht dóibhhet aannemen der besluiten van de Raad waarvoor eenparigheid van stemmen is vereist
an Chomhairle um Ghnóthaí Ginearálta agus BeartasRaad voor algemene zaken en beleid
an Chomhchúirt AchomhaircGemeenschappelijk Hof van Beroep
an Chomhdháil um Chomhionannas Ciníochaorganisatie voor rassengelijkheid
an chúirt a bhfuiltear os a comhairde rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt
an Chúirt Eadrána SpóirtInternationaal Sporttribunaal
an Chúirt Eadrána SpóirtHof van Arbitrage voor de Sport
an Chúirt Idir-réitigh agus EadránaVerzoenings- en Arbitragehof
an Clár Dreasachtaí agus Comhaiseag le haghaidh Dlíodóirístimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen
an Clár Dreasachtaí agus Comhaiseag le haghaidh Dlíodóiríprogramma Grotius
an Clár um Sceimhlitheoirí agus a Maoiniú a Rianúprogramma voor het traceren van terrorismefinanciering
an Coimisiún Dlí IdirnáisiúntaCommissie voor internationaal recht
an Coinbhinsiún ar an Dlí is Infheidhme maidir le Gníomhaireacht a DhéanamhVerdrag betreffende het toepasselijke recht op vertegenwoordiging
an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthachaVerdrag van Rome
an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthachaVerdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
an Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthachaVerbintenissenverdrag van Rome
an Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus ThráchtálaVerdrag van Lugano
an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtálaVerdrag van Brussel
an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtálaVerdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtálaBevoegdheids- en Executieverdrag
an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta LeanaíVerdrag betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen
an Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais EorpaighOvereenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie
an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais EorpaighVerdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken
an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais EorpaighVerdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken
an Coinbhinsiún chun dréacht-Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh a ullmhúConventie die belast is met de opstelling van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie
an Coinbhinsiún Dlí Choiriúil maidir le hÉilliúVerdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie
an Coinbhinsiún Dlí Shibhialta maidir le hÉilliúBurgerrechtelijk Verdrag inzake corruptie
an Coinbhinsiún EadránaVerdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen
an Coinbhinsiún EadránaArbitrageverdrag
an Coinbhinsiún Eorpach lena bhForáiltear Dlí Comhionann maidir le hEadránEuropese Overeenkomst betreffende een eenvormige wet voor arbitrage in handelszaken
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Bailíocht Idirnáisiúnta Bhreithiúnas CoiriúilEuropees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Faisnéis agus Fianaise i gCúrsaí Riaracháin a Fháil ar an gCoigríochEuropese Overeenkomst inzake het verkrijgen in het buitenland van inlichtingen en bewijs op het gebied van administratieve zaken
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le hEadráin Tráchtála IdirnáisiúntaEuropese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Maoirseacht ar Chiontóirí atá faoi Phianbhreith go Coinníollach nó a Scaoileadh Saor go CoinníollachEuropees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Stádas Dlíthiúil Oibrithe ImirceachaEuropees Verdrag inzake de rechtspositie van migrerende werknemers
an Coinbhinsiún Eorpach um an NáisiúntachtEuropees Verdrag inzake nationaliteit
an Coinbhinsiún Eorpach um an NáisiúntachtEuropees Nationaliteitsverdrag
an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Daoine gan StátVerdrag betreffende de status van staatlozen
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cearta gach Oibrí Imirceach agus Daoine dá Theaghlach a ChosaintInternationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Coimeádáin ShábháilteInternationale overeenkomst voor veilige containers
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um ImircighInternationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden
an Coinbhinsiún maidir le Cinntí a Aithint a bhaineann le hAthrú GnéisOvereenkomst betreffende de erkenning van beslissingen inzake de vaststelling van een geslachtswijziging
an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a FhorghníomhúVerdrag nopens de tenuitvoerlegging van in het buitenland gewezen scheidsrechterlijke uitspraken
an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a FhorghníomhúVerdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken
an Coinbhinsiún maidir le Faisnéis agus Comhar Dlí i ndáil le "Seirbhísí Sochaí Faisnéise"Verdrag nr. 180 van de Raad van Europa betreffende informatie en juridische samenwerking inzake diensten van de informatiemaatschappij
an Coinbhinsiún maidir le haisghabháil idirnáisiúnta tacaíocht leanaí agus cineálacha eile de chothabháil teaghlaighVerdrag inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden
an Coinbhinsiún maidir le hAontú Pointí Áirithe den Dlí Substainteach i leith Paitinní AireagáinVerdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht
an Coinbhinsiún maidir le Malartú Foilseachán Oifigiúil agus Doiciméad Rialtais idir StáitOvereenkomst inzake de uitwisseling van officiële publicaties en regeringsdocumenten tussen staten
an Coinbhinsiún maidir le Substaintí Síceatrópacha, 1971Verdrag inzake psychotrope stoffen
an Coinbhinsiún maidir leis an bhFarraige Theorann agus an Réigiún TadhlachVerdrag inzake de territoriale zee en de aansluitende zone
an Coinbhinsiún maidir leis an MórmhuirVerdrag inzake de volle zee
an Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Tionóiscí TráchtaVerdrag inzake de wet welke van toepassing is op verkeersongevallen op de weg
an Coinbhinsiún um Chaomhnú agus um Bainistiú Acmhainní Mangach sa Mhuir Bheiring LáirVerdrag voor de instandhouding en het beheer van de koolvisbestanden in het centrale gedeelte van de Beringzee
an Coinbhinsiún um Chearta an LinbhOvereenkomst inzake de rechten van het kind
an Coiste Comhairleach um Dheonú na Trócaireadviescommissie voor gratieverlening
an Coiste Comhairleach um Sholáthar agus um ChonarthaíAankoop- en gunningsadviescommissie
an Coiste Comhairleach um Sholáthar agus um ChonarthaíRaadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten
an Coiste Comhairleach um Sholáthar agus um ChonarthaíRaadgevend Comité voor Aankopen en Contracten
an Coiste Eatramhach don Phaitinn ChomhphobailInterimcommissie voor het Gemeenschapsoctrooi
an Coiste Eolaíoch um BiaWetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding
an Coiste Eorpach um Chomhar DlíthiúilEuropees Comité voor juridische samenwerking
an Coiste Idir-Rialtasach um ImirceIntergouvernementele Commissie voor Migratie
an Coiste Rialála um Fhuilregelgevend comité betreffende de kwaliteit en de veiligheid van bloed
an Coiste Rialála um Fhuil agus um Chomhábhair Folaregelgevend comité betreffende de kwaliteit en de veiligheid van bloed
an Coiste Teagmhála um chosc ar úsáid an chórais airgeadais chun críche sciúradh airgidContactcomité inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld
an Coiste um Chosc ar Sciúradh Airgid agus ar Mhaoiniú SceimhlitheoiríComité voor de voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme
an Coiste um Ghnóthaí Dlíthiúla agus um Chearta an DuineCommissie juridische zaken en rechten van de mens
an Comhaontú a bhaineann le Cuid XI de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige a chur chun feidhmeOvereenkomst betreffende de uitvoering van Deel XI van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee
an Comhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh DlíEuropese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand
an Comhaontú maidir le hAontachas Ríocht na Danmhairge don Choinbhinsiún a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken tot de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990
an Comhaontú maidir le Paitinní ComhphobailAkkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien
an Comhaontú maidir le Stádas na Misean agus na nIonadaithe Tríú Stát chuig Eagraíocht Chonradh an Atlantaigh ThuaidhVerdrag inzake de Status van Zendingen en Vertegenwoordigers van derde staten bij de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
an Comhphobal a chur faoi dhliteanaseen aansprakelijkheid voor de Gemeenschap medebrengen
an Conradh ag bunú Comhairle Aonair agus Coimisiún Aonair de na Comhphobail EorpachaVerdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben
an Conradh ag bunú Comhairle Aonair agus Coimisiún Aonair de na Comhphobail EorpachaFusieverdrag
an Conradh maidir le hOileánra SpitsbergenSpitsbergenverdrag
an Conradh maidir le hOileánra SpitsbergenVerdrag betreffende Spitsbergen
an Córas Bainistíochta MírialtachtaíIrregularity Management System
an Córas Bainistíochta NeamhrialtachtaíIrregularity Management System
an Córas Eorpach Faisnéise maidir le feithiclí agus ceadúnais tiománaEuropees voertuig- en rijbewijsinformatiesysteem
an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus PolaitiúlaInternationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten
an dara glúin de Chóras Faisnéise SchengenSchengeninformatiesysteem van de tweede generatie
an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúlaTweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suitelex situs (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suitelex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an dlí idirnáisiúnta um chearta an duineinternationaal recht inzake de mensenrechten
an dlí náisiúntaintern recht
an Dlí-Sheomra AchomhaircKamer van beroep
An Eoraip Agatsa – ComhairleWegwijzerdienst
An Eoraip Agatsa – ComhairleUw Europa - Advies
an Fóram um CheartasForum Justitie
an Gréasán Breithiúnach EorpachEuropees justitieel netwerk
an Gréasán Eorpach um Fhaisnéis ar Chiníochas agus ar SheineafóibeRaxen
an Gréasán Eorpach um Fhaisnéis ar Chiníochas agus ar SheineafóibeEuropees informatienet inzake racisme en vreemdelingenhaat
an Gréasán um Fhadhbanna sa Mhargadh Inmheánach a Réiteachnetwerk voor probleemoplossing in de interne markt
an Grúpa ad hoc um an InimirceAd-hocgroep Immigratie
an Grúpa chun Coinbhleachtaí a Choscconflictpreventiegroep
an Grúpa Eoráiseach chun sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta a chomhracEuraziatische Groep ter bestrijding van het witwassen van geld en terrorismefinanciering
an Institiúid Eorpach um DhlíEuropees Rechtsinstituut
an Institiúid Idirnáisiúnta um Aontú an Dlí PhríobháidighInternationaal Instituut voor de eenmaking van het privaatrecht
an Institiúid um Oiliúint BhreithiúnachInstituut voor Gerechtelijke Opleiding
an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint SonraíEuropese Toezichthouder voor gegevensbescherming
an Mheitheal um Póilíneacht agus um CheartasGroep politie en justitie
an nós imeachta idir-réitighbemiddelingsprocedure
an Príomh-Aturnae StáitChief State Solicitor
An prótacal ar Chinneadh na Comhairle maidir le cur chun feidhme airteagal 16 de Chonradh an Aontais Eorpaigh agus airteagal 235 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh idir Samhain 2014 agus 31 Márta 2017 ar thaobh amháin agus amhail ón 1 Aibreán 2017 ar an taobh eileProtocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
an Rannán Cúlghairmenietigheidsafdeling
an Stiúrthóir Ionchúiseamh PoiblíDirector of Public Prosecutions
an tAcadamh Idirnáisiúnta um Fhorghníomhú an DlíInternationale Academie voor wetshandhaving
an tAcht chun an tAcht um Chlárú Daonra a aisghairmwet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras
an tAcht chun an tAcht um Chlárú Daonra a aisghairmwetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras
an tAcht um Chosc ar Úsáid Saighdiúirí LinbhWet ter preventie van kindsoldaten
An tAcht um Dhíothú Beart Talún Bunaithe ar Chinewet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen
An tAcht um Dhíothú Beart Talún Bunaithe ar Chinewet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond
an tAcht um Ghrúplimistéirwet inzake de gescheiden woongebieden
an tAcht um Ghrúplimistéirwet op de groepsgebieden
an tAcht um GhrúplimistéirGAA
an tAcht um Shaoráil Faisnéisewet op de vrijheid van informatie
an tAcht um Smachtbhannaí Eachtracha FógraWet Melding Buitenlandse Boycotmaatregelen
An tAire atá freagrach as cúrsaí inimircestaatssecretaris Asiel en Immigratie
An tAire Inimircestaatssecretaris Asiel en Immigratie
an Tairseach Eorpach don CheartasEuropees e-justitieportaal
an tAontas LaidineachLatijnse Unie
an tArd-AighneAttorney General
an Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais don Mheánoirthear agus don Afraic ThuaidhFinanciële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
an Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais don Mheánoirthear agus don Afraic ThuaidhFATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
an tAtlas Breithiúnach Eorpach in ábhair shibhialtaEuropese justitiële atlas voor burgerlijke zaken
an tOmbudsman EorpachOmbudsman
an tOmbudsman EorpachEuropese Ombudsman
an Treoir maidir le Cáilíochtaí GairmiúlaRichtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla a AithintRichtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties
an triú léamhderde lezing
an t-ábhar a thabhairt faoi bhráid na Cúirte Breithiúnais go díreachzich rechtstreeks tot het Hof van Justitie wenden
bagairt ar an ord poiblíbedreiging van de openbare orde
bagairt ar an ord poiblígevaar voor de openbare orde
bagairt ar an ord poiblíaanslag op de openbare orde
cealú an tsealúchaisbeëindiging van de deelneming
ceart chun sláine an duinerecht op menselijke integriteit
cearta an duinerechten van de mens
cearta an duinemensenrechten
Ciste Tobac an ChomhphobailGemeenschappelijk Fonds voor tabak
Ciste Tobac an ChomhphobailCommunautair Fonds voor tabak
Comhaltaí Malartacha an Choiste Eacnamaíoch agus AirgeadaisEFC plaatsvervangers
Comhaltaí Malartacha an Choiste Eacnamaíoch agus AirgeadaisEconomisch en Financieel Comité plaatsvervangers
Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994 - Modh oibre luathaithe chun téacsanna reachtacha a chódú go hoifigiúilInterinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten
Comhaontú maidir le haontachas Phoblacht na hOstaire leis an gCoinbhinsiún chun Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 idir Rialtais Stáit Aontas Eacnamaíoch Benelux, Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Phoblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag a gcomhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile a chur chun feidhme, a síníodh in Schengen ar 19 Meitheamh 1990, a d'aontaigh Poblacht na hIodáile, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Portaingéile agus an Phoblacht Heilleánach dó leis na comhaontuithe a síníodh ar 27 Samhain, 25 Meitheamh agus 6 Samhain 1992 faoi seachOvereenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd
Comhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais EorpaighVereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie
Comhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais EorpaighVereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie
comhlacht faoi rialú an dlí phoiblípubliekrechtelijke instelling
comhlacht faoi rialú an dlí phoiblípubliekrechtelijk lichaam
Conradh um an Dlí TrádmharcannaVerdrag inzake het merkenrecht
cor an teaghlaighgezinssituatie
cor an teaghlaighgezinsomstandigheden
cosaint an tomhaltóraconsumentenbescherming
cosc ar an gcríoch a fhágáilverbod om het grondgebied te verlaten
cosc ar an gcríoch a fhágáiluitreisverbod
críoch an Stáitnationaal grondgebied
críoch an Stáit's lands grondgebied
cumas an smacht reachta a chaomhnúvermogens op het gebied van de rechtsstaat
cumas riail an dlí a chaomhnúvermogens op het gebied van de rechtsstaat
cumhacht an cheannaitheoraafnemersmacht
cárta gorm an AEEuropese blauwe kaart
Cód Custaim an Aontaisdouanewetboek van de Unie
Córas Idirinstitiúideach Ríomhairithe Doiciméadúcháin le haghaidh Dhlí an ChomhphobailInterinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht (Communitatis Europae Lex)
Cúirt Phaitinní an ChomhphobailGemeenschapsoctrooirechtbank
Dearbhú Bhunphrionsabail an Cheartais d'Íospartaigh na Coireachta agus na mí-úsáide cumhachtaVerklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik
Dearbhú maidir le comhar feabhsaithe idir an tAontas Eorpach agus Aontas Iarthar na hEorpaVerklaring (nr. inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie
Dearbhú maidir leis an leibhéal cosanta agus slándála arna chur ar fáil in acquis Schengen a chaomhnúVerklaring nr. 15 inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau
Dearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhracVerklaring nr. 41 betreffende de bepalingen inzake transparantie, toegang tot documenten en fraudebestrijding
Dearbhú Sollúnta ar an Aontas EorpachVerklaring van Stuttgart
Dearbhú Sollúnta ar an Aontas EorpachPlechtige verklaring betreffende de Europese Unie
dliteanas a chur ar an gComhphobaleen aansprakelijkheid voor de Gemeenschap medebrengen
dliteanas an aistreorapassiva van de inbrenger
dlí an bhialevensmiddelenrecht
dlí an chomharbaiserfrecht
dlí an fhóraimlex fori
dlí an tsainchónaithedomiciliebeginsel (lex domicilii, lex loci domicilii)
dlí an tsaothairarbeidsrecht
dlíchóras an Chomhphobailcommunautaire rechtsorde
duine dlítheanach faoi rialú an dlí phoiblípubliekrechtelijke rechtspersoon
feidhmiú cuí an mhargaidh inmheánaighgoede werking van de interne markt
feidhmiú cuí an mhargaidh inmheánaighgoede werking van de gemeenschappelijke markt
forais agus téarmaí an chinnidhbeoordeling van de rechtsvragen
Forghníomhú an Dlí, Rialachas agus Trádáil i dtaca le Foraoisíwetshandhaving, governance en handel in de bosbouw
Forálacha Cur Chun Feidhme an Chóid Custaimuitvoeringsbepalingen van het douanewetboek
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlíwetshandhavingsautoriteit
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlíwetshandhavingsdienst
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlíwetshandhavingsinstantie
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlírechtshandhavingsdienst
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlírechtshandhavingsinstantie
gníomhaireacht um fhorghníomhú an dlírechtshandhavingsautoriteit
gníomhú aontaobhach an fhostóraeenzijdige handeling van de werkgever
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus gan dochar d'Airteagal 4 den Phrótacal sin, ní bheidh na Ballstáit rannpháirteach in í an IONSTRAIM seo a ghlacadh agus ní bheidh sé ina cheangal orthu nó ní bheidh siad faoi réir a cur i bhfeidhm.Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze dit ..., die dat derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
I gcomhréir le hAirteagal 3 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag na Ballstáit sin gur mian leo a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm an IONSTRAIM seo.Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze dit ... wensen deel te nemen.
imthosca an teaghlaighgezinssituatie
imthosca an teaghlaighgezinsomstandigheden
Ionstraim Chríochnaitheach an Dara Comhdháil SíochánaSlotakte van de tweede Internationale Vredesconferentie
Ionstraim Chríochnaitheach den Chomhdháil ar an gCairt Eorpach FuinnimhSlotakte van de Conferentie over het Europese Energiehandvest
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eileSlotakte met betrekking tot:br1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eilebr2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eilebr3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten
Leas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaighplaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Leas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaighplaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Leas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta um an iar-Iúgslaivplaatsvervangend aanklager bij het ICTY
Leas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta um an iar-Iúgslaivplaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië
Leasuachtarán an Bhoird Feidhmiúcháinvice-president van de directie
limistéar iascaigh atá faoi dhlínse an Chomhphobailvisserijgebied onder jurisdictie van de Gemeenschap
Maidir leis an Eilvéis, is ionann an Ionstraim seo agus forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise i dtaca le cur chun feidhme, cur i bhfeidhm agus forbairt acquis Schengen* a thagann faoin réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe ..., de Chinneadh 1999/437/CE, arna léamh i dteannta Airteagal 3 de Chinneadh 2008/146/CE ón gComhairle **.Wat Zwitserland betreft, vormt deze dit RECHTSINSTRUMENT een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad**
Maidir leis an gCipir, is é atá sa Chinneadh seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3^2 d'Ionstraim Aontachais 2003.Wat Cyprus betreft, vormt deze/dit INSTRUMENT een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003.
muirear arna asbhaint ag an gcuideachta is féichiúnaídoor de uitkerende vennootschap aftrekbare last
Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na bearta sin, beidh iontu tagairt don Treoir sin nó gabhfaidh an tagairt sin leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a leagfaidh síos na modhanna ina ndéanfar an tagairt sinWanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
oibleagáidí an eisitheora a fhrithghealladhde nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren
Ordú leis an limistéar a fhágáil déanta i ndiaidh neamh-chomhlíonadh beart aistrithebevel tot verwijdering
prionsabal an chríochachaisterritorialiteitsbeginsel
prionsabal an chríochachais oibiachtúilgevolgen-leer
prionsabal an chríochachais oibiachtúilbeginsel van de objectieve territorialiteit
prionsabal an neamh-refoulementniet-terugleidingsclausule
prionsabal an neamh-refoulementbeginsel van non-refoulement
prionsabal an non-refoulementniet-terugleidingsclausule
prionsabal an non-refoulementbeginsel van non-refoulement
prionsabal an phróisis sáraíochtaprincipe van hoor en wederhoor
prionsabal an phróisis sáraíochtabeginsel van hoor en wederhoor
reachtaíocht an Aontaiswetgeving van de Unie
rialacháin, treoracha agus cinntí arna nglacadh go comhpháirteach ag Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairlede verordeningen, richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen
rochtain ar chomhad an Choimisiúintoegang tot het dossier van de Commissie
roghnú an dlí is infheidhmerechtskeuze
stádas an WTOstatus van de WTO
Stát an chalafoirthavenstaat
Stát an fhorghníomhaithestaat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
suíomh an ghlandliteanaisnetto-passiefpositie
sábháilteacht an iompairveiligheid van het vervoer
sócmhainní an eastáitgoederen van de nalatenschap
togra chun na Conarthaí ar a bhfuil an tAontas fothaithe a leasúontwerp tot herziening van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd
tosaíocht dhlí an Chomhphobailvoorrang van het Gemeenschapsrecht
Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Deireadh Fómhair 2003 lena mbunaítear scéim i ndáil le trádáil ar lamháltais i gcomhair astaíochtaí gáis cheaptha teasa laistigh den Chomhphobal agus lena leasaítear Treoir 96/61/CE ón gCoRichtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad
tuismitheoir ag a bhfuil coimeád an linbhouder die het gezag over het kind uitoefent
tuismitheoir gan coimeád an linbhouder die niet het gezag over het kind heeft
an Ríocht Aontaithe rannpháirteach san Ionstraim seo, i gcomhréir le hAirteagal 5^1 den Phrótacal uimhir 19 maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gcreat an Aontais Eorpaigh, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 8^2 de Chinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze dit ... deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis
Tá páirt á glacadh ag Éirinn san IONSTRAIM seo i gcomhréir le hAirteagal 5 den Phrótacal maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gCreat an Aontais Eorpaigh atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 6^2 de Chinneadh 2002/192/CE ón gComhairle an 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.Ierland neemt aan deze dit ... deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.
tír an chéad tearmainneerste land van asiel
tír an chéad tearmainneerste asielland
tír ina bhfuil an chuideachta dháileacháin bunaithewoonland van de uitkerende vennootschap
uiscí farraige atá i dteorainn leis an dá pháirtízeegebied dat beide landen omgeeft