DictionaryForumContacts

   Hungarian
Terms for subject General containing szivet | all forms
HungarianRussian
a bánat egészen összeszorítja a szívétгоре сжимает сердце
a dal a szívéből áradпесня вылилась из сердца
a fájdalom újra átnyilallott szívénболь снова пронзила его сердце
a főváros az ország szíveстолица - сердце страны
a gyermek nagyon hozzánőtt a szívéhezребёнок ему очень дорог
a gyűlölet befészkelte magát a szivébeв сердце вселилась ненависть
a regény hősei az olvasók szívéhez nőttekгерои романа полюбились читателям
vkinek a sorsát szívén viseliзаботиться (о ком-л.)
a szíve elszorultего сердце стеснилось
a szíve hölgyeдама сердца
a szíve megkeményedlikettего сердце зачерствело
a szíve meglágyultсердце смягчилось
a szíve meglágyultсердце растаяло
a szíve tájánобласти сердца
a szívhez szólтронуть сердце
a szívhez szólтронуть душу
a szívhez szólтрогать душу
a szívhez szólтрогать сердце
a szívre hatóдействующий на сердце
a szívéhez kapсхватиться за сердце
a szívéhezприрасти к сердцу (vkinek, кого-л.)
vkinek a szívén fekszikон болеет душой за это
a szívét gyógyíttatjaлечить сердце
a szívével sokszor van bajaу него сердце часто пошаливает
a város szíveцентр города
a város szíveсердце города
arany szívet hord a nyakábanносить золотой медальон в форме сердечка
az embernek elfacsarodik a szíveэто всю душу выворачивает
az öreg fulladozva szívéhez kapottстарик, задыхаясь, схватился за сердце
beteg a szíveу него больное сердце
bevésődik a szívébeзапечатлеться в душе
bevésődik a szívébeзапечатлеваться в душе
bevésődik a szívébeврезаться в сердце
bánat emészti szivétу него тоска на сердце
bánat marcangolja a szívétтоска раздирает ему сердце
bánat nyomja a szívétгоре теснит грудь
bánat nyomja a szívétгоре теснит сердце
bánat szorongatja a szívétтоска теснит сердце
bánat szorongatja a szívétтоска сжимает сердце
béke szállt a szívéreего душа обрела покой
büszkeség töltötte el szívétчувство гордости наполнило его сердце
csak arra ügyelt, amit a szíve sugalltон прислушивался только к тому, что подсказывало ему сердце
csordultig tele szívvelвсем сердцем
dobogó szívvelс биением сердца
dobogó szívvelс бьющимся сердцем
együttérzésével felmelegíti vkinek a szívétсогреть кого-л. своим участием
elfacsarodik a szíveсердце у него сжимается
elhaló szívvel hallgatслушать с замиранием сердца
elkeseríti vkinek szivétогорчить
elkeseríti vkinek szivétубить
elkeseríti vkinek szivétубивать
elkeseríti vkinek szivétпричинить горе (кому-л.)
elkeseríti vkinek szivétпричинять горе (кому-л.)
elkeseríti vkinek szivétпричинить огорчение (кому-л.)
elkeseríti vkinek szivétпричинять огорчение (кому-л.)
elkeseríti vkinek szivétудручить (кого-л.)
elkeseríti vkinek szivétудручать (кого-л.)
elkeseríti vkinek szivétогорчать
ellágyult a szíveсердце его смягчилось
elszorul a szíveсердце жмёт
elszorul a szíveу него ноет сердце
elszorul a szíve bánatábanу неё сердце щемит от тоски
erősen dobog a szíveсердце сильно бьётся
erősen dobogott a szíveсердце стучало
erősen ver a szíveсердце сильно бьётся
erősen zakatolt a szíveсердце стучало
ez a dallam belelopja magát az ember szívébeэта мелодия вкрадывается в душу слушателя
ez a hang az ember szívéigэтот голос проникает в самую душу
ez a nő a szíve bálványaэта женщина является божеством сердца
ez az ének szívet-lelket vidámitэта песня веселит душу
ez különösen a szívébe vésődöttэто особенно запечатлелось в сердце
ez megdobogtatja a szívétэто заставляет чаще биться сердце
felajánlja kezét és szívétпредложить кому-л. руку и сердце (vkinek)
felajánlja kezét és szívétпредлагать кому-л. руку и сердце (vkinek)
feldúlja vkinek a szívétрастравить чьё-л. сердце
feldúlja vkinek a szívétрастравлять чьё-л. сердце
feldúlja vkinek a szívétрастравливать чьё-л. сердце
feltárja szívétоткрыть свою душу
feltárta előttem szívétон раскрыл мне своё сердце
fájdalmattól megtört szívvelс прискорбием
fájdalomtól megtört szívvelс чувством глубокой скорби
fájdalomtól megtört szívvel jelentjük...с душевным прискорбием сообщаем о смерти...
fájó szívvelс болью в сердце
fájó szívvelс горестным сердцем
fájó szívvelс сердечной болью
fél szívvel foglalkozikзаниматься чем-л. нехотя (vmivel)
gyakran rakoncátlankodik a szíveу него сердце часто пошаливает
forradalmi indulatot szít gyújtogatja a szíveketразжигать сердца
forradalmi indulatot szít gyújtogatja a szíveketвоспламенять сердца
hangja az ember szívére hatего голос проникает в самую душу
hazahúzza a szíveсердце тянет домой
helyén van a szíveбыть настоящим человеком
helyén van a szíveу него добрая душа (jólelkű ember)
helyén van a szíveу него доброе сердце (jólelkű ember)
helyén van a szíveбыть не трусливого десятка (bátor ember)
hálás szívvelс благодарным сердцем
szívvelот доброго сердца
kedves vki szívénekбыть близким (кому-л.)
kitárta előtte a szivétон выложил ему всё
kitárta előtte a szivétон открыл ему сердце
kitárult a szíve előtteон открылся ей
kitép a szívébőlвырвать кого-л. из своего сердца (vkit)
kissé rég kivet vkit a szívébőlразлюбить (nem szeret többé, кого-л.)
kiönti a szívétоткрыть душу (vkinek, кому-л.)
kiönti a szívétвыговориться (vkinek)
kiönti a szívétвыговариваться (vkinek)
kiönti a szívétоткровенничать (vkinek, с кем-л.)
kiönti a szívétизлить душу (vkinek, кому-л.)
kiönti a szívét vki előttизлить сердце
kiönti a szívét vki előttизливать душу
kiönti a szívét vki előttоткрывать душу (кому-л.)
kiönti a szívét vki előttоткрыть душу (кому-л.)
kiönti a szívét vki előttизлить душу
kiönti a szívét vki előttизливать сердце
kést döf vkinek a szívébeвонзить нож кому-л. в грудь
kést döf vkinek a szívébeвонзать нож кому-л. в грудь
könnyű a szíveлегко на сердце
könnyű szívvelс лёгким сердцем
kő esett le a szívérőlу него отлегло от сердца
kőként nehezedik a szívreлежать камнем на сердце
kőként nehezedik a szívéreлежать камнем на сердце
megdobbant a szíveсердце ёкнуло (félelmében)
meghódítja a nézők szívétпокорить зрителей
meghódítja vkinek a szívétпокорить сердце (чьё-л.)
meghódítja vki szívétпокорить чьё-л. сердце
meghódítja vki szívétпокорять чьё-л. сердце
megkérgesedik a szíveдуша черствеет
megkönnyebbült szívvelс облегчённым сердцем
meglágyítja a szigorú apa szívétсмягчить строгого отца
megnyeri vkinek a szívétзавладеть чьим-л. сердцем
megnyeri vkinek a szívétзавоевать чьё-л. сердце
megnyitja vkinek a szívétоткрыть душу (кому-л.)
megpuhítja szívétразмягчить чьё-л. сердце (vkinek)
megszakad a szíveу него сердце разрывается
mi nyomja a szívétчто у него на сердце?
minden vére a szívébe tódultвся кровь прихлынула к сердцу
mindjárt az első lövése beletalált a szívébeпервым выстрелом он попал прямо в сердце
mintha szíven szúrnákэто - ему нож в сердце
mintha szíven szúrták volnaкак ножом по сердцу
nehéz előérzet szorította el a szívétтяжёлое предчувствие стеснило ей сердце
nehéz előérzet szorította el a szívétтяжёлое предчувствие стеснило ему сердце
nehéz szívvelскрепя сердце
nehéz szívvelс тяжёлым сердцем
nemes szívre valló cselekedetпоступок, подсказанный благородным сердцем
nincs szíveу него сердца нет
nincs szíve tenniу него не хватает силы воли сделать (что-л.)
nyomja a szívétлечь на сердце
nyomja a szívétлежать на сердце
vmi nyomja a szívétдавит сердце
vmi nyomja a szívétчто-л. давит под сердцем
oda húz a szíveего влечёт (к чему-л.)
oda húz a szíveему хочется
oda húz a szíveего тянет (к чему-л.)
olvas a szívekbenчитать в сердцах
puha a szíve, mint a vajу него мягкое сердце
repes a szíveне надышаться (vkiért, на кого-л.)
rossz előérzet nyomta szívétтяжёлое предчувствие стеснило сердце
rémület dermesztette meg a szívétужас леденил его сердце
szive megdobbant az örömtőlего сердце забилось от радости
szivébe mártja a késtвонзить нож в сердце
szivét bánat fogta elтоска сжала сердце
szivét kiönti vki előttоткрывать душу (кому-л.)
vkinek szivét lángra lobbantjaразжечь любовь (в ком-л.)
vkinek szivét lángra lobbantjaразжигать любовь (в ком-л.)
szomorodott szívvelс душевной скорбью (gyászjelentésben)
szíve alatt hordja magzatátносить под сердцем зародыш
szíve betelt örömmelсердце его наполнилось радостью
szíve ellenére megy férjhezвыйти замуж против сердца
szíve gyorsabban kezdett verniсердце встрепенулось
szíve gyorsabban kezdett verniсердце забилось
szíve hirtelen dobogni kezdettего сердце вдруг заёкало
szíve-lelkeвсем сердцем
szíve-lelkeвсеми фибрами души
szíve-lelkeдушой и телом
szíve lángra lobbantего сердце разгорелось
szíve megdermedt az izgalomtólсердце захолонуло от волнения
szíve megkönnyebbültдуша облегчилась
szíve megremegett a félelemtőlего сердце затрепетало от страха
szíve megszűnt dobogniсердце его перестало биться
szíve minden dobbanásaкаждое биение сердца
szíve már nem dobogottего сердце не билось
szíve mélyébőlиз глубины души
szíve mélyébőlиз глубины сердца
szíve repes az örömtőlсердце трепещет от радости
szíve sugallatáraпо зову сердца
szíve szerelmeизбранница сердца (nő)
szíve szerelmeизбранник сердца
szíve szerint beszélговорить по душам
szíve vágyaеё сокровенное желание
szíve vágyaего сокровенное желание
szíve választottjaизбранница сердца (nő)
szíve választottjaизбранник сердца
vkinek szívebé látзаглянуть кому-л. в душу
átv is szíven találtэто поразило его в самое сердце (vkit)
szívet-lelket gyönyörködtetőрадующий сердце
szívet-lelket gyönyörködtetőрадующий душу
szívet tépраздирать сердце
szívet tépő kiáltásдушераздирающий крик
szívet tépő sikolyдушераздирающий крик
szívhez szólóпроникновенный
szívhez szólóзадушевный
szívhez szólóискренный
szívhez szólóсердечный
szívhez szólóтрогательный
szívhez szóló dalзадушевная песня
szívhez szóló szavakслова, обращённые к самому сердцу
szívvel-lélekkelвсеми фибрами души
szívvel-lélekkelот всего сердца
szívvel-lélekkelвсем сердцем
szívvel-lélekkelдушой и телом
szívvel-lélekkel dolgozikвложить всю душу в работу
szívvel-lélekkel dolgozikвкладывать всю душу в работу
szívvel-lélekkel híveбыть преданным душой и телом (vkinek, vminek, кому-л., чему-л.)
szívvel-lélekkel törődikболеть душой (vkivel, vmivel, о ком-л., о чём-л.)
szívvel-lélekkel törődikболеть (vkivel, vmivel, о ком-л., о чём-л.)
szívvel-lélekkel összetartжить душа в душу
szívvel-lélekkel üdvözli a reformokatвсецело приветствовать реформы
szívébe bánat költözöttего сердце наполнилось грустью
szívébe hasítрезануть по сердцу (a fájdalom)
szívébe vésсложить в своём сердце (что-л.)
szívébe vésзапечатлеть в своём сердце (что-л.)
szívébe vésзапечатлевать в своём сердце (что-л.)
szívébe vésődikзапечатлеться в душе
szívébe vésődikзапечатлеться в сердце
szívébe vésődikзапечатлеваться в душе
szívébe vésődikзапечатлеваться в сердце
szívébe zárполюбить кого-л. всей душой
szívébe zárполюбить всей душой
szívébe zárполюбить кого-л. всем сердцем (vkit)
szívéből-lelkébőlот всего сердца
szívén viselбеспокоиться (о чём-л.)
szívén viselзаботиться (о чём-л.)
szívén viseli gyermeke sorsátон болеет душой о ребёнке
vkit szívére szorítприжимать кого-л. к сердцу
szívére teszi a kezétположить руку на сердце
szívére tett kézzelположи руку на сердце
szívére veszпринять что-л. близко к сердцу
szívére veszпринимать близко к сердцу
szívére veszвзять что-л. на душу
szívére veszпринимать что-л. близко к сердцу
szívére veszi vkinek a szavaitпринимать к сердцу слова (кого-л.)
szívét a nyelvén hordjaбыть откровенным
szívét elhagyta a félelemиспуг отхлынул от сердца
szívét nyugtalanság hatotta átв сердце вселилась тревога
szívét szorongás fogta elего сердце сжалось
tegye szívére a kezét!положите руку на сердце!
tele van a szíveсердце полно (чем-л.)
teljes szívvelвсеми фибрами души
teljes szívvelвсем сердцем
teljes szívébőlот всего сердца
torkában dobog a szíveчувствовать в горле, как бьётся сердце
túláradó szívvelот полноты души
túláradó szívvelот полноты чувств
túláradó szívvelот полноты сердца
tőrét az ő szívébe merítetteон вонзил кинжал ему в сердце
uralkodik a szívekenвладеть сердцами
szókapcsolat utolsókat dobbant a szíveсердце у него билось последними ударами
vmi van a szívénиметь что-л. на сердце
van szíveон человек с сердцем
van szíve megmondani?вы имеете жестокость сказать?
volna szíve tenniу него хватило бы силы что-л. сделать
vérzik a szíveу него сердце кровью обливается
vérző szívvelс болью в душе
vérző szívvelс болью в сердце
öröm dobogtatja a szívétу него сердце от радости бьётся
örül a szíve az embernekдуша радуется
örül az ember szíveдуша радуется
összeszorul a szíveсердце сжимается
összetöri a szívétразбить сердце