French | Hungarian |
actions de coopération avec des pays tiers ou des organisations internationales | harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel folytatott együttműködés |
Conseil des ministres des pays nordiques | Északi Minisztertanács |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | kvalifikációs irányelv |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | a harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésére, az egységes menekült- vagy kiegészítő védelmet biztosító jogállásra, valamint a nyújtott védelem tartalmára vonatkozó szabályokról szóló irányelv |
Directive du Parlement européen et du Conseil relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier | visszatérési irányelv |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale SAARC | Dél-Ázsia, SAARC |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale SAARC | A dél-ázsiai országokkal és a Dél-ázsiai Regionális Együttműködési Szövetséggel SAARC fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Europe du Sud-Est | Délkelet-Európa |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Europe du Sud-Est | A délkelet-európai országokkal fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség |
Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe y compris la Libye | Maghreb |
Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe y compris la Libye | A Maghreb-országokkal és az Arab Maghreb Unióval és Líbiával fenntartott kapcsolatokért felelős küldöttség |
FIA de pays tiers | nem uniós ABA |
Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers | Európai Integrációs Alap |
Groupe "Élargissement et pays menant des négociations d'adhésion à l'UE" | a bővítéssel és az EU-hoz való csatlakozásról tárgyaló országokkal foglalkozó munkacsoport |
instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé | az iparosodott és egyéb, magas jövedelmű országokkal és területekkel folytatott együttműködés finanszírozási eszköze |
instrument financier de coopération avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé | az iparosodott országokkal való együttműködés eszköze |
instrument pour les pays industrialisés | az iparosodott és egyéb, magas jövedelmű országokkal és területekkel folytatott együttműködés finanszírozási eszköze |
instrument pour les pays industrialisés | az iparosodott országokkal való együttműködés eszköze |
le Royaume des Pays-Bas | Hollandia |
les Pays-Bas | Hollandia |
Mouvement des pays non alignés | az el nem kötelezettek mozgalma |
pays ACP | AKCS-államok |
pays ACP | afrikai, karibi és csendes-óceáni államok |
pays ayant introduit une demande d'adhésion | felvételét kérő állam |
pays ayant introduit une demande d'adhésion | csatlakozni kívánó ország |
pays ayant un niveau de revenu intermédiaire | közepes jövedelmű ország |
pays candidat | tagjelölt állam |
pays candidat | tagjelölt ország |
pays candidat potentiel | potenciális tagjelölt ország |
pays candidat potentiel | potenciális tagjelölt |
pays candidat à l'adhésion | tagjelölt állam |
pays candidat à l'adhésion | tagjelölt ország |
pays d'affectation | foglalkoztatás szerinti ország |
pays de collecte | gyűjtés országa |
pays de l'élargissement | bővítési ország |
pays de Visegrad | visegrádi országok |
pays de Visegrad | Visegrádi Csoport |
pays donateur | donor ország |
pays donateur | donor |
pays donneur | donor ország |
pays donneur | donor |
pays du voisinage | szomszédos ország |
pays du voisinage européen | szomszédságpolitikában részt vevő ország |
pays du voisinage européen | szomszédságpolitikai partnerország |
pays en voie d'adhésion | csatlakozásra váró ország |
pays en voie d'adhésion | csatlakozó ország |
pays participant | euroövezeti tagállam |
pays qui n'est plus frappé par l'embargo | embargó alól feloldott ország |
pays qui n'est plus frappé par l'embargo | embargó alá már nem tartozó ország |
pays à revenu intermédiaire | közepes jövedelmű ország |
pays à revenu intermédiaire, tranche supérieure | közepes jövedelmű országok felső sáv |
pays à revenu moyen | közepes jövedelmű ország |
pays à revenu élevé | magas jövedelmű ország |
personne déplacée à l'intérieur de son propre pays | belső menekült |
perspective européenne des pays des Balkans occidentaux | a Nyugat-Balkán európai perspektívája |
Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers | Erasmus Mundus program |
registre de pays tiers | harmadik ország kibocsátásiegység-forgalmi jegyzéke |
Règlement CE n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Dublini Rendelet |
Règlement UE n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | Dublini Rendelet |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Szerződés a Belga Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság és az Osztrák Köztársaság között létrejött, különösen a terrorizmus, a határokon átnyúló bűnözés, valamint az illegális migráció elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről |
Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Prümi Szerződés |