DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing mise | all forms | exact matches only
FrenchGreek
air de mise en marcheαέρας εκκίνησης
appareil de mise à l'eauμέσα καθαίρεσης
appareil de mise à l'eauεξοπλισμός καθαίρεσης
arrangements concernant l'élaboration, l'adoption et la mise en oeuvre des JARρυθμίσεις σχετικά με την εκπόνηση, την αποδοχή και την εφαρμογή των Κοινών Αεροπορικών Απαιτήσεων JAR
autorisation de mise en chargeάδεια φόρτωσης
avion de mise au pointαεροσκάφος δοκιμών και ρυθμίσεων
balai de mise à la terreψήκτρα γείωσης
certificat d'autorisation de mise en serviceπιστοποιητικό εγκεκριμένης διάθεσης
circuit de mise en pressionσύστημα συμπίεσης
circuit de mise en pression du poste de pilotageσύστημα συμπίεσης πιλοτηρίου
circuit de mise en pression du poste de pilotageσύστημα συμπίεσης θαλάμου διακυβέρνησης
collecteur de mise en pressionσυλλέκτης συμπίεσης
Comité de la mise en oeuvre d'un réseau européen de trains à grande vitesseεπιτροπή για την εγκατάσταση ευρωπαϊκού δικτύου τρένων υψηλής ταχύτητας
comité de rationalisation des mises en chargeεπιτροπή ορθολογικής οργάνωσης των φορτώσεων
comité de régularisation des mises en chargeεπιτροπή ρύθμισης των φορτώσεων
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéenΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις ασφαλείας για τις σήραγγες του Διευρωπαϊκού Οδικού Δικτύου
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'informationΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας για τη δημιουργία κοινοτικού συστήματος παρακολούθησης της κυκλοφορίας των πλοίων και ενημέρωσης
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienneΕπιτροπή του παρόντος κανονισμού για κοινούς κανόνες στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση ευρωπαϊκού οργανισμού ασφάλειας της αεροπορίας
Comité pour la mise en oeuvre du règlement fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la CommunautéΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με τους κοινούς κανόνες κατανομής του διαθέσιμου χρόνου χρήσης slots στους κοινοτικούς αερολιμένες
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transportsΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση ενός μεταβατικού συστήματος σημείων που εφαρμόζεται στα βαρέα φορτηγά οχήματα που διέρχονται από την Αυστρία στο πλαίσιο μιας αειφόρου πολιτικής των μεταφορών
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuairesΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη βελτίωση της ασφάλειας στα πλοία και στις λιμενικές εγκαταστάσεις
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civileΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας
Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en SuisseΕπιτροπή για κατανομής των αδειών για τα βαρέα φορτηγά οχήματα μεταφοράς εμπορευμάτων που κυκλοφορούν στην Ελβετία
commandes de mise à feu d'accoudoirδιακόπτης βραχιόνων εκτοξευόμενου καθίσματος
commutateur de mise hors serviceμεταγωγός διακοπής λειτουργίας
contrôle avant mise en routeέλεγχος κινητήρα πρίν την εκκίνηση
Convention pour la protection et la mise en valeur de l'environnement marin de la région des CaraïbesΣύμβαση για την προστασία και την αξιοποίηση του θαλασσίου χώρου στην περιοχή της Καραΐβικής
dispositif de mise hors serviceνεκρό σημείο
dispositif de mise à l'eauμέσο καθαίρεσης
dispositif de mise à l'eauμέσα καθαίρεσης
dispositif de mise à l'eauεξοπλισμός καθαίρεσης
dispositif de mise à l'eau en chute libreμέσο καθαίρεσης τύπου βαρύτητας
dispositif de mise à l'eau en chute libreμέσον καθαίρεσης τύπου βαρύτητας
dispositif de mise à l'eau par dégagement libreμέσο καθαίρεσης τύπου προσαγωγής
dispositif de mise à l'eau par dégagement libreμέσον καθαίρεσης τύπου προαγωγής
dispositif de mise à l'eau utilisant des garants et un treuilμέσο καθαίρεσης με αγόμενα και βίντσια
dispositif hydraulique de mise en marcheυδραυλικός ενεργοποιητής
double valve de mise au ralentiδιπλή βαλβίδα ελέγχου μείωσης ισχύος
engin de mise à l'eauμέσα καθαίρεσης
engin de mise à l'eauεξοπλισμός καθαίρεσης
essai de mise en serviceπροσπάθεια να θέσω σε λειτουργία
fiche de mise en fabricationδελτίο οδηγιών κατασκευής
fonction de mise automatique au neutreλειτουργία αυτόματης θέσης στο ουδέτερο
fusée de mise en rotationπυραυλοκινητήρας περιστροφής σταθεροποίησης
générateur de mise de feuχειριστήριο ελέγχου πυρός
générateur de mise de feuγεννήτρια πυρός
générateur de mise à feuχειριστήριο ελέγχου πυρός
générateur de mise à feuγεννήτρια πυρός
hauteur de mise à l'eau en chute libre requiseαπαιτούμενο ύψος ελεύθερης πτώσης
hauteur homologuée de mise à l'eau en chute libreπιστοποιημένο ύψος ελεύθερης πτώσης
mettre en exploitationθέτω σε χρήση
mettre en feu une locomotiveανάβω μια μηχανή
mettre en palierοριζοντίωση
mettre en voieτοποθετώ στη γραμμή
mettre en vol horizontalοριζοντίωση
mettre en état d'appareillageετοιμάζω για απόπλου
mettre la barre à bâbordστρίβω το πηδάλιο αριστερά
mettre la barre à gaucheστρίβω το πηδάλιο αριστερά
mettre la locomotive sous pressionθέτω τη μηχανή υπ'ατμόν
mettre le cap sur la riveκατευθύνομαι προς την όχθη
mettre l'hélice en drapeauνα πτερωθεί η έλικα
mettre l'hélice en reverseνα αναστραφεί το βήμα της έλικας
mettre sous plombμολυβδοσφραγίζω
mettre sous plombsμολυβδοσφραγίζω
mettre sous tensionθέτω υπό τάση
mettre sur bâtiνα τοποθετηθεί στην καλίμπρα
mettre sur bâtiνα τοποθετετθεί στη μήτρα
mettre une vitesse en priseβάζω κάποια ταχύτητα
mettre à la disposition des techniciensνα τεθεί στην αρμοδιότητα των τεχνικών
mettre à longueurνα κοπεί σε μήκος
mettre à secβάζω σε νεωλκείο
mettre à secβάζω σε ναυπηγική κλίνη
mise au pas inverse de l'héliceαναστροφή βήματος έλικας
mise aux enchères des quotasεκπλειστηριασμός των δικαιωμάτων
mise aux normes du navireπροσαρμογή του πλοίου προς τα πρότυπα
mise aux normes du navireαναβάθμιση πλοίου ώστε να πληροί τα πρότυπα
mise effective d'un gilet de sauvetageφόρεμα σωσιβίου γιλέκου
mise effective d'un équipement de protection respiratoireφόρεμα συσκευής προστασίας της αναπνοής
mise en chantierνα συγκροτηθεί η παραγωγή
mise en circulationθέση σε κυκλοφορία
mise d'une voie en circulation alternéeαντιστροφή ροής κυκλοφορίας
mise en coconαντιδιαβρωτική περικάλυψη
mise en commun des recettesσυμψηφισμός εσόδων
mise en commun du fretκοινοπραξία φορτίου
mise en commun du résultat netσυμψηφισμός καθαρών εσόδων
mise en congé de disponibilitéθέτω σε διαθεσιμότητα
mise en côneκωνόμορφη διαμόρφωση
mise en drapeau automatiqueσύστημα αυτοπτέρωσης
mise en dépôt de terresαποθήκευση υλικών εκσκαφής
mise en fuseau de la bielle de commandeσυντονισμός ράβδου ελέγχου
mise en location coque nueΜίσθωση μόνο αεροσκάφους προς το εξωτερικό
mise en marche de trainsδρομολόγηση αμαξοστοιχιών
mise en oeuvre des appareils au solλειτουργία αεροσκαφών στο έδαφος
mise en oeuvre des appareils au solελιγμοί αεροσκαφών στο έδαφος
mise en oeuvre des mesures d'ignifugationυλοποίηση αντιπυρικών μέτρων
mise en ordre de marcheθέση σε τάξη πορείας κινητήριου οχήματος
mise en parallèleπαράλληλη κίνηση
mise en placeκατάσταση
mise en pression de la cabineσυμπίεση θαλάμου επιβατών
mise en pression de la souteσυμπίεση χώρου αποσκευών
mise en pression du fuselageσυμπίεση ατράκτου
mise en pression du réservoirσυμπίεση δεξαμενής
mise en relation passager/bagageαντιστοίχιση
mise en sabre de la paleσπαθοειδής παραμόρφωση πτερυγίου έλικας
mise en sabre de la paleοπισθοκλινής παραμόρφωση πτερυγίου έλικας
mise en serviceθέση σε κυκλοφορία
mise en service d'un avionεισαγωγή αεροσκάφους στην εκμετάλλευση
mise en tête de la locomotiveζεύξη της μηχανής
mise hors serviceεκτός χρήσης
mise hors serviceοριστική απόσυρση
mise sur berceauτοποθέτηση σε κλίνες
mise sur berceauεναπόθεση σε κλίνες
mise sur caleδεξαμενισμός πλοίου
mise à dispositionκαθιστώ διαθέσιμο
mise à disposition des véhiculesδιάθεση οχημάτων
mise à disposition gratuite de terrainsδωρεάν παραχώρηση εδαφικής έκτασης
mise à feu du propulseurανάφλεξη του κινητήρα
mise à feu du propulseur-traceurανάφλεξη του κινητήρα-τροχειοδείκτη
mise à feu du traceurανάφλεξη του τροχειοδείκτη
mise à la ferrailleεκτός χρήσης
mise à l'airεξαερισμός
mise à l'air libreδιέξοδος αερισμού
mise à l'air libreσωλήνας εξαερισμού δεξαμενής
mise à l'air libreσωλήνας ατμοσφαιρικής αποκατάστασης δεξαμενής
mise à l'air libre du réservoirατμοσφαιρική αποκατάσταση δεξαμενής
mise à l'air libre par prise d'air dynamiqueεξαέρωση με δυναμική απαγωγή
mise à l'eauκαθέλκυση
mise à l'eau du canot de sauvetageκαθαίρεση σωστικής λέμβου
mise à niveauπλήρωση
mise à niveauαναπλήρωση
mise à quadruple voieτετραπλασιασμός των γραμμών
mise à quatre voiesτετραπλασιασμός των γραμμών
mise à triple voieτριπλασιασμός των γραμμών
mise à trois voiesτριπλασιασμός των γραμμών
mise à voie uniqueμετατροπή σε κυκλοφορία μονής γραμμής
mise à zéroμε μηδέν ώρες λειτουργίας
navire mis au bassinσκάφος στη νηοδόχο
navire mis au bassinδεξαμενισμένο σκάφος
orbite de mise à posteγεωσταθεροί δορυφόροι
organe de mise à feuεξάρτημα διάταξης πυροδότησης
palonnier de mise en place de reverseανυψωτικό τοποθέτησης αναστροφέα ώσης
partie de mise à feuτμήμα για τη διάταξη ανάφλεξης
perche de mise à la terreράβδος γείωσης
perche de mise à la terreκοντός γείωσης
perte de carburant par la mise à l'air libreαπόρριψη καυσίμων
poignée avec bouton de mise à feuχειρολαβή με κουμπί πυρός
poignée avec bouton de mise à feuχειριστήριο με έλεγχο πυρός
politique de mise en oeuvreπολιτική ενσωμάτωσης
pompe de mise en drapeauαντλία πτέρωσης έλικας
poste de mise en parallèleσημείο παραλληλισμού
poste de mise en parallèleθέση παραλληλισμού
poste d'essai pour la mise au point de gyroscopesσταθμός δοκιμών συντονισμού γυροσκοπίων
programme de mise en charge et des enlèvementsπρόγραμμα φόρτωσης και ανάληψης των εμπορευμάτων
pédale de mise de feu ou de changement de champποδωστήριο πυροδότησης ή αλλαγής πεδίου
pédale de mise à feuποδωστήριο πυροδότησης
récupération et mise en sécurité des bagagesπερισυλλογή και ασφαλής φύλαξη των αποσκευών
régime d'autorisation de mise en service des ferriesκαθεστώς έκδοσης αδειών πορθμείων
réseau de distribution sans mise à la masseδίκτυο διανομής χωρίς γείωση
réseau de distribution sans mise à la masseμη γειωμένο δίκτυο διανομής
réseau de distribution sans mise à la masseαγείωτο δίκτυο διανομής
se mettre au pleinπροσαρμόζω
se mettre au pleinκαθίζω
se mettre en panneελαττώνω ή σταματώ την πορεία σκάφους
se mettre en panneτραβερσάρω
se mettre en panneανακοχεύω
se mettre à secπροσαρμόζω
se mettre à secκαθίζω
système de mise en veilleσύστημα αυτόματης εκκίνησης/στάσης
système de retardateur de mise à feuχρονοδιακόπτης κλείστρου εκτινασσόμενου καθίσματος
temps de mise en actionχρόνος επενέργειας
tube de mise à l'air libreσωλήνας ατμοσφαιρικής αποκατάστασης
tube de mise à l'air libreσωλήνας αποκατάστασης
valve de mise à l'atmosphère de conduite généraleβαλβίδα πέδησης κινδύνου
valve de mise à l'atmosphère de conduite généraleβαλβίδα πέδησης έκτακτης ανάγκης
vanne de mise à l'air libreβαλβίδα ατμοσφαιρικής αποκατάστασης
vanne de mise à l'air libreβαλβίδα αποκατάστασης
voie ferrée mise hors serviceεγκαταλελειμμένη σιδηροδρομική γραμμή
vol de mise en placeπτήση χωρίς επιβάτες
vols de mise en placeπτήση με καθορισμό θέσης
véhicule de transport de corps après mise en bièreόχημα μεταφοράς σωμάτων μετά την τοποθέτηση σε φέρετρο
véhicule de transport de corps avant mise en bièreόχημα μεταφοράς σωμάτων πριν από την τοποθέτηση σε φέρετρο
vérification des véhicules avant la mise en serviceδοκιμή των οχημάτων πριν τεθούν σε λειτουργία
être débordé prêt à être mis à la merαιωρούμενος,έτοιμος για καθαίρεση