DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Immigration and citizenship containing le | all forms | exact matches only
FrenchGreek
Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990Συμφωνία προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της από 14ης Ιουνίου 1985 Συμφωνίας του Σένγκεν σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οοία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990
Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990
Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communesΣυμφωνία συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών της Συμφωνίας και της Σύμβασης του Σένγκεν και της Ισλανδικής Δημοκρατίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, σχετικά με την κατάργηση των ελέγχων προσώπων στα κοινά σύνορα
Accord de réadmission entre la Communauté européenne et la Fédération de RussieΣυμφωνία επανεισδοχής μεταξύ της Ρωσικής Ομοσπονδίας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulierΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της ειδικής διοικητικής περιοχής Χονγκ Κονγκ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα
Accord entre la Communauté européenne et l'Ukraine sur la réadmission des personnesΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ουκρανίας περί επανεισδοχής προσώπων
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiquesΣυμφωνία μεταξύ της Δανίας, της Φινλανδίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας για την κατάργηση του ελέγχου των διαβατηρίων στα κοινά σκανδιναβικά σύνορα
Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiésΕυρωπαϊκή Συμφωνία σχετικά με τη μεταβίβαση ευθύνης για τους πρόσφυγες
Accord nordique sur le contrôle des passeportsΣυμφωνία μεταξύ της Δανίας, της Φινλανδίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας για την κατάργηση του ελέγχου των διαβατηρίων στα κοινά σκανδιναβικά σύνορα
acquisition de la citoyennetéαπόκτηση υπηκοότητας
acteur de la protectionφορέας παροχής προστασίας
admission sur le territoireεισδοχής στο έδαφος
Afflux de migrants en provenance d'Iraq et des pays de la région : plan d'action de l'UEεισροή μεταναστών από το Ιράκ και τις γειτονικές περιοχές : Πρόγραμμα δράσης της ΕΕ
afflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communautéαιφνίδια εισροή υπηκόων μιας τρίτης χώρας στην Κοινότητα
annuler les documents en y apposant un cachetακύρωση εγγράφων με σφράγιση
Approche globale de la question des migrations et de la mobilitéΣυνολική Προσέγγιση της Μετανάστευσης και της Κινητικότητας
Approche globale sur la question des migrationsπαγκόσμια προσέγγιση της μετανάστευσης: δράσεις προτεραιότητας με επίκεντρο την Αφρική και τη Μεσόγειο
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranéeπαγκόσμια προσέγγιση της μετανάστευσης: δράσεις προτεραιότητας με επίκεντρο την Αφρική και τη Μεσόγειο
autorité de surveillance de la frontièreαρχή επιτήρησης των συνόρων
Centre international pour le développement des politiques migratoiresΔιεθνές Κέντρο για την Ανάπτυξη Μεταναστευτικής Πολιτικής
centre pour les frontières terrestresκέντρο χερσαίων συνόρων
Comité intergouvernemental pour les migrations européennesΔιεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux procédures de modification du manuel SirèneΕπιτροπή για την εφαρμογή της απόφασης σχετικά με τις διαδικασίες τροποποίησης του εγχειριδίου Sirene
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrantsΔιοικητική Eπιτροπή για την Kοινωνική Aσφάλιση των Διακινουμένων Eργαζομένων
Commission Internationale Catholique pour les MigrationsΔιεθνής Καθολική Επιτροπή Μετανάστευσης
Conférence de Budapest sur la migration non contrôléeΔιάσκεψη της Βουδαπέστης για την ανεξέλεγκτη μετανάστευση; Δεύτερη διεθνής Διάσκεψη για την παράνομη μετανάστευση
contrôle en amont de la frontièreέλεγχος εγγράφων στη χώρα επιβίβασης
contrôle sur le terrainπρακτικός έλεγχος
contrôles sur le terrainπρακτικός έλεγχος
Convention nordique sur le contrôle des passeportsΣυμφωνία μεταξύ της Δανίας, της Φινλανδίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας για την κατάργηση του ελέγχου των διαβατηρίων στα κοινά σκανδιναβικά σύνορα
Convention sur la réduction des cas d'apatridieΣύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων των ανιθαγενών
cousu dans le pliραμμένο στη ράχη
cousu sur le côtéραμμένο στο εξώφυλλο
couture sur le côté avec dosseretπλαγιοραφή με ράχη
demande d'accès sur le territoireαίτηση εισόδου στο έδαφος
demande de reprise de l'exécution de la peineαίτηση αναλήψεως της εκτελέσεως της ποινής
Deuxième Conférence internationale sur la migration non contrôléeΔιάσκεψη της Βουδαπέστης για την ανεξέλεγκτη μετανάστευση; Δεύτερη διεθνής Διάσκεψη για την παράνομη μετανάστευση
dialogue structuré et exhaustif entre l'UE et les pays ALC sur les migrationsδιαρθρωμένος και σφαιρικός διάλογος ΕΕ-ΛΑΚ για τη μετανάστευση
dialogue sur la migration de transit en MéditerranéeΜεσογειακός διάλογος για τη μεταναστευτική διέλευση
dialogue sur les migrations et la mobilitéδιάλογος για τη μετανάστευση και την κινητικότητα
dialogue UE-ALC sur les migrationsδιαρθρωμένος και σφαιρικός διάλογος ΕΕ-ΛΑΚ για τη μετανάστευση
document facilitant le transitέγγραφο διευκόλυνσης της διέλευσης
document facilitant le voyage par trainέγγραφο διευκόλυνσης της σιδηροδρομικής διέλευσης
document permettant le franchissement de la frontièreέγγραφο που επιτρέπει τη διέλευση των συνόρων
document remplaçant le passeportέγγραφο επέχον θέση διαβατηρίου
dos de la couvertureράχη
droit de réexamen de la rétentionδικαίωμα επανεξέτασης της κράτησης
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigrationΚοινή δήλωση του Σαράγεβο
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigrationΚοινή δήλωση της ΕΕ, της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Κροατίας, της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας για την ανασκόπηση της εφαρμογής των δεσμεύσεων της Διάσκεψης Κορυφής του Ζάγκρεμπ όσον αφορά την περιφερειακή συνεργασία στον τομέα του ασύλου και της μετανάστευσης
détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoireνομίμως κρατούμενο πρόσωπο με σκοπό την αποτροπή παράνομης εισόδου
efficace dans la pratiqueαποτελεσματικός -ή, -ό στην πράξη
en amont de la frontièreπροσυνοριακός
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validitéτο κράτος μέλος που εξέδωσε τη θεώρηση με τη μεγαλύτερη διάρκεια
Etat requis pour la reprise en chargeΚράτος που οφείλει να αναλάβει εκ νέου τον αιτούντα άσυλο
exclusion de la protection internationaleαποκλεισμός από την παροχή διεθνούς προστασίας
excéder la durée de séjour autoriséeυπερβαίνω την επιτρεπόμενη άδεια διαμονής
exemption de visa pour les séjours de courte duréeαπαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή
face interne de la couvertureδεύτερη σελίδα του εξωφύλλου' ταπετσαρία
facilitation de la délivrance de visasδιευκόλυνση χορήγησης θεωρήσεων
facilités de déplacement pour les ressortissants de pays tiersταξιδιωτικές διευκολύνσεις για υπηκόους τρίτων χωρών
feuille plastique sur la photoπλαστικοποίηση της φωτογραφίας
fluorescence faible de la baseασθενής φθορισμός
Fonds européen pour le retourΕυρωπαϊκό Ταμείο επιστροφής
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentaleΦόρουμ για το διάλογο στη δυτική Μεσόγειο
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentaleΔιάλογος 5+5
Groupe d'action sur les produits chimiquesΟμάδα Δράσης Task Force σχετικά με τις Πρόδρομες Χημικές Ουσίες
Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointesομάδα χωρών-κλειδιών σχετικά με τις κοινές επιχειρήσεις επαναπατρισμού
Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointesομάδα βασικών χωρών σχετικά με ζητήματα επαναπατρισμού
groupe de soutien logistique de la présidenceΟμάδα υποστήριξης της Προεδρίας; Ομάδα υλικοτεχνικής υποστήριξης της Προεδρίας
impression de la feuilleαποτύπωση σε μεμβράνη
information sur le pays d’origineπληροφορίες για τις χώρες καταγωγής
ingérence dans le droitπαρέμβαση σε σχέση με το δικαίωμα
ingérence dans le droit protégé par l'article 8 de la CEDHπαρέμβαση σε σχέση με το άρθρο 8 της ΕΣΔΑ
instance chargée de la délivrance des visasαρμόδια αρχή για τη χορήγηση θεώρησης
interface nationale du Système d'information sur les visasΕθνικό Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις
Journées de la société civileημερίδα της κοινωνίας των πολιτών
justifier de la qualité officielleαποδεικνύω την υπηρεσιακή ιδιότητα
laver les données inscritesέκπλυση συμπληρωθέντων στοιχείων
le droit pour le travailleur de se faire rejoindre par sa familleτο δικαίωμα του εργαζομένου να συνοδεύεται από την οικογένειά του
liens sociaux avec le pays d'accueilκοινωνικοί δεσμοί με τη χώρα καταγωγής
lieu de la découverteτόπος ανεύρεσης
liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visaκοινός κατάλογος θεωρήσεων
membre reconnu de la familleμέλος οικογένειας το οποίο πληροί τα κριτήρια
migrant de la deuxième générationδιακινούμενος δεύτερης γενιάς
migration de la connaissanceμετανάστευση της γνώσης
mission sur la question des migrationsαποστολή σχετικά με τη μετανάστευση
mécanisme régissant les évaluations Schengenμηχανισμός για τις αξιολογήσεις Σένγκεν
nature de la falsificationτρόπος πλαστογράφησης
normes concernant les conditions d'accueil des demandeurs d'asile ou de protection subsidiaireπροδιαγραφές σχετικά με τις προϋποθέσεις υποδοχής αιτούντων άσυλο ή επικουρικής προστασίας
Observatoire pour la migration et l'asileΠαρατηρητήριο για τη μετανάστευση και το άσυλο
ordre de quitter le territoireδιαταγή εγκατάλειψης της χώρας
organe central chargé de la coopération policière internationaleκεντρικά όργανα αρμόδια για τη διεθνή αστυνομική συνεργασία
Organisation internationale pour les migrationsΔιεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης
partenariat pour la mobilitéεταιρική σχέση κινητικότητας
permis de franchissement local de la frontièreάδεια τοπικής διασυνοριακής κυκλοφορίας
permis délivré en vue du franchissement local de la frontièreάδεια τοπικής διασυνοριακής κυκλοφορίας
personne franchissant la frontièreπρόσωπο που διασχίζει τα σύνορα
personne qui dépasse la durée de séjour autoriséeο παρατείνων παρανόμως την εγκεκριμένη διαμονή
personne relevant de la compétence du HCRπρόσωπο εμπίπτον στην αρμοδιότητα της Υπάτης αρμοστείας των ΗΕ για τους πρόσφυγες
personne résidant légalement sur le territoireνομίμως εγκατεστημένο πρόσωπο
personne âgée délaissée au sein de la familleηλικιωμένοι συγγενείς που παραμένουν στη χώρα καταγωγής
personnes franchissant les frontières extérieuresπρόσωπα που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα
perte de la citoyennetéαπώλεια υπηκοότητας
Plate-forme de coopération sur la migration et le développementπλατφόρμες συνεργασίας
plateforme de coopération sur les migrations dans la région de la mer Noireπλατφόρμα συνεργασίας για τη μετανάστευση στην περιοχή του Εύξεινου Πόντου
plateforme de coopération sur les migrations et le développementπλατφόρμα συνεργασίας για τη μετανάστευση και την ανάπτυξη
police judiciaire près les parquetsδικαστική αστυνομία των εισαγγελιών
Politiques d'immigration et intégration sociale des immigrés dans la Communauté EuropéenneΠολιτικές που αφορούν τη μετανάστευση και την κοινωνική ενσωμάτωση των μεταναστών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacéesσυναγερμός και επείγον για την κατανομή των βαρών της υποδοχής και προσωρινής διαμονής των μετακινουμένων ατόμων
procédures communes pour l'octroi et le retrait du statut uniforme d'asileκοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του ενιαίου καθεστώτος ασύλου
programme commun pour les migrations et la mobilitéΚοινό πρόγραμμα για τη μετανάστευση και την κινητικότητα
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrationsΠρόγραμμα συνεργασίας των τοπικών ομάδων της Ευρωπαϊκής'Ενωσης,των τοπικών ομάδων των τρίτων μεσογειακών χωρών και οργανισμών που ασχολούνται με τους μετανάστες και υποστηρίζονται από τις ανωτέρω ομάδες,συγκροτημένες σε δίκτυα ανάλογα με το θέμα που αφορά τους μετανάστες
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrationsΠρόγραμμα Med-Μετανάστευσ η
programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieuresπρόγραμμα κατάρτισης, ανταλλαγών και συνεργασίας στους τομείς των πολιτικών ασύλου, μετανάστευσης και διέλευσης των εξωτερικών συνόρων; πρόγραμμα Odysseus
programme thématique dans le domaine des migrations et de l'asileθεματικό πρόγραμμα για τη μετανάστευση και το άσυλο
programme thématique de coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asileθεματικό πρόγραμμα για τη μετανάστευση και το άσυλο
Projet de résolution sur les garanties minimales pour les procédures d'asileΨήφισμα για τις στοιχειώδεις εγγυήσεις των διαδικασιών εξέτασης αιτήσεων ασύλου
protection apportée lors de la fabrication du papierχαρακτηριστικά ασφαλείας ενσωματωμένα στο χαρτί
protection intégrée dans le papierχαρακτηριστικά ασφαλείας ενσωματωμένα στο χαρτί
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organiséeΠρωτόκολλο κατά της λαθραίας διακίνησης μεταναστών από τη γη, τη θάλασσα και τον αέρα, που συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος
Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République de Finlande à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985Πρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Danemark à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985Πρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Δανίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985Πρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985
Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990Πρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τα άρθρα 40, 41 και 65 της Σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 19ης Ιουνίου 1990
protocole sur la mise en oeuvre d'un accord de réadmissionΠρωτόκολλο για την εφαρμογή μιας συμφωνίας επανεισδοχής
Rapport sur l'"Evaluation de la menace que représente la criminalité organisée"έκθεση για την αξιολόγηση απειλών όσον αφορά το οργανωμένο έγκλημα
reprendre le demandeur d'asileαναλαμβάνω τον αιτούντα άσυλο
ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieureυπήκοος τρίτης χώρας στην περίπτωση διάβασης των εξωτερικών συνόρων
restreindre la validité territoriale du visaπεριορίζω την εδαφική ισχύ της θεωρήσεως
restriction de la libre circulationπεριορισμός της ελεύθερης κυκλοφορίας
retour volontaire dans le pays d'origineεκούσιος επαναπατρισμός
retrait de la demande d'asileνομίμως διαμένων
retrait de la demande d'asileανάκληση αίτησης ασύλου
réadmettre le demandeur d'asileδέχομαι εκ νέου τον αιτούντα άσυλο
réseau d'analyse des risques pour les Balkans occidentauxδίκτυο ανάλυσης κινδύνου για τα δυτικά Βαλκάνια
statut conféré par la protection subsidiaireδικαιούχος επικουρικής προστασίας
statut uniforme de protection subsidiaire pour les ressortissants des pays tiersενιαίο καθεστώς επικουρικής προστασίας για τους υπηκόους τρίτων χωρών
structure de la surfaceυφή
Surveillance terrestre et maritime intégrée pour l'environnement et la sécuritéολοκληρωμένη χερσαία και θαλάσσια παρακολούθηση για το περιβάλλον και την ασφάλεια
système central d'information sur les visasΚεντρικό Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις
Système d'information sur les visasΣύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις
système européen d'échange d'informations sur l'asile, la migration et les pays d'origineευρωπαϊκό σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών για το άσυλο, τη μετανάστευση και τις χώρες καταγωγής
trou de la coutureδιάτρηση συρραφής
usage de la forceχρήση βίας
usurpation de la nationalitéαντιποίηση ιθαγένειας