French | Greek |
accord international pour le respect de conditions normales et équitables de concurrence dans les secteurs de la construction et de la réparation navales commerciales | Διεθνής συμφωνία για την τήρηση ομαλών και δικαίων όρων ανταγωνισμού στους τομείς της ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων |
Accord international sur la viande bovine | Διεθνής Συμφωνία για το βόειο κρέας |
Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Συμφωνία περί εφαρμογής του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου ; Κώδικας τελωνειακής εκτίμησης |
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 |
aide de la boîte orange | πορτοκαλί ενίσχυση |
améliorer la situation phytosanitaire | βελτιώνω τη φυτοϋγειονομική κατάσταση |
Arrangement entre le Conseil et la Commission concernant la préparation des réunions de l'OAA ainsi que les interventions et les votes | Διακανονισμός μεταξύ του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με την προετοιμασία των συνεδριάσεων του FAO, τις παρεμβάσεις και την ψηφοφορία |
autolimitations des exportations et mesures similaires à la frontière autres que les droits de douane proprement dits | εκούσιοι περιορισμοί και μέτρα που λαμβάνονται στα σύνορα εκτός των συνήθων δασμών |
Bureau de liaison des industries du caoutchouc de la CEE | Γραφείο Συνδέσμου των Βιομηχανιών Καουτσούκ στην ΕΟΚ |
Comité consultatif du Conseil et de la Commission des produits de base | Συμβουλευτική επιτροπή του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τα βασικά προϊόντα |
Commission préparatoire de la Conférence des Nations unies sur le commerce et l'emploi | Προπαρασκευαστική επιτροπή της Συνδιάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για το Εμπόριο και την Απασχόληση |
contournement par le jeu de la réexpédition, du déroutement, de la fausse déclaration concernant le lieu d'origine et de la falsification de documents officiels | καταστρατήγηση των διατάξεων μέσω μεταφόρτωσης, αλλαγής δρομολογίου, ψευδούς δήλωσης σχετικά με τη χώρα ή με τον τόπο καταγωγής, και παραποίησης επισήμων εγγράφων |
Convention pour la réglementation des activités relatives aux ressources minérales de l'Antarctique | Σύμβαση του Γουέλινγκτον Wellington για τον ορυκτό πλούτο της Ανταρκτικής |
coûts de la manutention, de l'amélioration de la qualité et autres coûts de transformation | διαχείριση, βελτίωση της ποιότητας και λοιπές δαπάνες |
dispositions relatives à la flexibilité | διατάξεις ευελιξίας |
diversification de la production en remplacement des cultures de plantes narcotiques illicites | διαφοροποίηση της παραγωγής και αντικατάσταση παράνομων καλλιεργειών φυτών με ναρκωτική δράση από άλλες καλλιέργειες |
Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements | Απόφαση για τη γνωστοποίηση της πρώτης ενσωμάτωσης στο πλαίσιο του άρθρου 2 παράγραφος 6 της Συμφωνίας για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης |
Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | Απόφαση σχετικά με περιπτώσεις όπου οι τελωνειακές αρχές έχουν λόγους να αμφιβάλλουν για το αληθές ή την ακρίβεια της δηλωθείσας αξίας |
Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI | Απόφαση για τον έλεγχο του εντύπου που εκδίδει το Κέντρο Πληροφοριών του ISO/IEC |
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Απόφαση για τον έλεγχο του άρθρου 17 παράγραφος 6 της Συμφωνίας για την εφαρμογή του άρθρου VΙ της Γενικής Συμφωνίας δασμών και εμπορίου του 1994 |
Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | Δήλωση για τη συμβολή του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου στην επίτευξη μεγαλύτερης συνοχής στη χάραξη παγκόσμιας οικονομικής πολιτικής |
Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international | Δήλωση για τη σχέση μεταξύ Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου και Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου |
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Δήλωση για την επίλυση διαφορών δυνάμει της Συμφωνίας για την εφαρμογή του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας δασμών και εμπορίου του 1994 ή του μέρους V της Συμφωνίας για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα |
déposer la notification d'application à titre provisoire | κοινοποίηση της προσωρινής εφαρμογής |
En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession. | η ευθύνη κάθε μέλους για την παροχή, αντισταθμιστικού ανταλλάγματος δεν υπερβαίνει σε καμία περίπτωση την ευθύνη που θα προέκυπτε από την ολοσχερή ανάκληση της παραχώρησης |
garantie sous la forme d'un dépôt en espèces ou d'un cautionnement | παροχή εγγύησης υπό μορφή κατάθεσης σε μετρητά ή χορήγηση έγγραφης εγγυητικής δήλωσης |
Guide ISO/CEI 2: 1991 - Termes généraux et leurs définitions concernant la normalisation et les activités connexes | οδηγός 2 του ISO/IEC του 1991 - Γενικοί όροι και ορισμοί σχετικά με την τυποποίηση και τις συναφείς δραστηριότητες |
la Quadrilatérale | τετραμερής συνεδρίαση |
limitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques | περιορισμοί ως προς το συνολικό αριθμό πράξεων στον τομέα των υπηρεσιών ή ως προς τη συνολική ποσότητα των παραγομένων υπηρεσιών, οι οποίοι εκφράζονται με καθορισμένες αριθμητικές μονάδες υπό μορφή ποσοστώσεων ή εξέτασης των οικονομικών αναγκών |
lutte contre les parasites et les maladies, y compris les mesures générales et les mesures par produit, telles que les systèmes d'avertissement rapide, la quarantaine et l'éradication | έλεγχος παρασίτων και νόσων συμπεριλαμβανομένων των γενικών και ειδικών για κάθε προϊόν μέτρων ελέγχου παρασίτων και νόσων, όπως τα συστήματα έγκαιρης διάγνωσης, η θέση σε απομόνωση και η εξάλειψη |
marché orienté à la baisse | καθοδική αγορά |
Modèle de convention fiscale concernant le revenu et la fortune | Μοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου |
Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance | μνημόνιο συμφωνίας σχετικά με τη γνωστοποίηση, τις διαβουλεύσεις, την επίλυση διαφορών και την εποπτεία |
méthode de la MGS | μεθοδολογία ΑΜΕ |
normes concernant l'existence, la portée et l'exercice des droits de propriété intellectuelle | πρότυπα σχετικά με τη θεσμοθέτηση, την έκταση και τη χρήση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας |
phase de spéculation à la baisse | καθοδική αγορά |
Principes de la FAO en matière d'écoulement des excédents et obligations consultatives | αρχές του FAO επί θεμάτων διάθεσης των πλεονεσμάτων και των συμβουλευτικών υποχρεώσεων |
prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire | τιμή παρεμβάσεως που ισχύει για την πλέον πλεονασματική ζώνη |
Protocole à l'Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Πρωτόκολλο της Συμφωνίας περί εφαρμογής του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου |
questions résultant de la Conférence de Marrakech | θέματα που προκύπτουν από την Διάσκεψη του Μαρακές, "built-in agenda" |
services accessoires à la fourniture des produits | παρεπόμενες υπηρεσίες κατά την προμήθεια των προϊόντων |
services d'inspection, y compris les services de caractère général et l'inspection de produits particuliers, pour des raisons de santé, de sécurité, de contrôle de la qualité ou de normalisation | υπηρεσίες επιθεώρησης περιλαμβανομένων των γενικών υπηρεσιών επιθεώρησης και του ελέγχου συγκεκριμένων προϊόντων για λόγους υγείας, ασφάλειας, ελέγχου της ποιότητας ή τυποποίησης |
subventions relevant de la "boîte verte" | επιδοτήσεις που περιέχονται στο πράσινο κουτί |
tarif de la nation la plus favorisée | δασμός του μάλλον ευνοούμενου κράτους |
tenir compte de la freinte normale | συνυπολογίζω τις συνήθεις απώλειες |
Traité de Washington sur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés | Συνθήκη της Ουάσινγκτον περί πνευματικής ιδιοκτησίας όσον αφορά τα ολοκληρωμένα κυκλώματα |
vote à la majorité simple répartie | απλή κατανεμημένη πλειοψηφία |