Subject | French | Greek |
gen. | abandon à l'assureur | εγκατάλειψη πλοίου στους ασφαλιστές |
gen. | Action communautaire au niveau de l'Union dans le domaine des services de communications personnelles par satellite dans l'Union européenne | Δράση σε επίπεδο'Ενωσης στον τομέα των υπηρεσιών δορυφορικών προσωπικών επικοινωνιών στην Ευρωπαϊκή'Ενωση |
gen. | Action communautaire concernant l'analyse,la recherche,la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | Κοινοτική δράση σχετικά με την ανάλυση,την έρευνα,τη συνεργασία και τη δράση της Επιτροπής στον τομέα της απασχόλησης |
gen. | Action communautaire dans le domaine de la prospective et de l'évaluation de la science et de la technologie | Κοινοτική δράση πρόβλεψης και εκτίμησης στον τομέα της Επιστήμης και της Τεχνολογίας |
gen. | Action communautaire de développement et de démonstration dans le domaine de l'enseignement ouvert et à distance | Κοινοτική δράση ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα της ανοικτής και εξ αποστάσεως εκμάθησης |
gen. | action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations unies | Δράση στρατιωτικού συντονισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς στήριξη της απόφασης 1816 2008 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών |
gen. | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour | Πολιτικοστρατιωτική δράση στήριξης της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς την αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης στην περιοχή Νταρφούρ του Σουδάν |
gen. | action en faveur de l'emploi | ενέργεια υπέρ της απασχόλησης |
gen. | action extérieure de l'Union | εξωτερική δράση της Ένωσης |
gen. | Actions pilotes visant à intégrer la notion de société de l'information dans la politique de développement régional des régions défavorisées | Πρότυπες πειραματικές ενέργειες που αποσκοπούν στην ενσωμάτωση της έννοιας της κοινωνίας της πληροφορίας,στις πολιτικές περιφερειακής ανάπτυξης των μειονεκτικών περιοχών |
gen. | activité de la Communauté européenne de l'énergie atomique | δραστηριότητα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας |
gen. | activité incorporée dans l'organisme | ποσό της ραδιενέργειας που προσλαμβάνεται από τον οργανισμό |
gen. | adopter l'ensemble de la proposition de modification | εγκρίνω το σύνολο της προτάσεως τροποποιήσεως |
gen. | agrégation de l'hélium en bulles | συγκέντρωση ηλίου σε φυσαλλίδες |
gen. | agrément de l'accréditation | αποδοχή διαπιστευτηρίων |
gen. | aide à l'ajustement structurel | βοήθεια για τη διαρθρωτική ανάπτυξη |
gen. | aide à l'embauche | δαπάνες ενισχύσεων για προσλήψεις |
gen. | amélioration de la qualité de l'environnement | βελτίωση της ποιότητας του περιβάλλοντος |
gen. | Année européenne de l'égalité des chances pour tous | Ευρωπαϊκό Έτος Ίσων Ευκαιριών για Όλους |
gen. | Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale | Eυρωπαϊκό Έτος για την καταπολέμηση της φτώχιας και του κοινωνικού αποκλεισμού |
gen. | Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale | ευρωπαϊκό έτος καταπολέμησης του κοινωνικού αποκλεισμού και της φτώχειας |
gen. | Appel à l'action de Bruxelles | "Brussels Call for Action" |
gen. | Assemblée de l'Atlantique Nord | Βορειοατλαντική Συνέλευση |
gen. | Assemblée de l'Union de l'Europe occidentale | Συνέλευση της Δυτικοευρωπαϊκής'Ενωσης |
gen. | Assemblée générale de l'OIPC | Γενική Συνέλευση της Ιντερπόλ |
gen. | Assemblée générale de l'OIPC | Γενική Συνέλευση της Διεθνούς Οργάνωσης Εγκληματολογικής Αστυνομίας |
gen. | Assemblée parlementaire de l'OCEMN | Κοινοβουλευτική Συνέλευση του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας του Ευξείνου Πόντου |
gen. | Assemblée parlementaire de l'OTAN | Κοινοβουλευτική Συνέλευση του ΝΑΤΟ |
gen. | Assemblée parlementaire de l'UEO | Κοινοβουλευτική Συνέλευση της ΔΕΕ ; Κοινοβουλευτική Συνέλευση της Δυτικοευρωπαϊκής Ενωσης |
gen. | Assemblée parlementaire de l'Union de l'Europe occidentale | Κοινοβουλευτική Συνέλευση της ΔΕΕ ; Κοινοβουλευτική Συνέλευση της Δυτικοευρωπαϊκής Ενωσης |
gen. | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Κοινοβουλευτική Συνέλευση της Ένωσης για τη Μεσόγειο |
gen. | assignant pour but essentiel à leurs efforts l'amélioration constante de | θέτοντας ως κύριο σκοπό των προσπαθειών τους τη σταθερή βελτίωση των... |
gen. | atmosphère type de l'OACI | πρότυπη ατμόσφαιρα του Παγκόσμιου Οργανισμού Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας |
gen. | au contact de l'air,dégage... | σε επαφή με τον αέρα εκλύει... |
gen. | au contact de l'au, dégage des gaz toxiques | σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια |
gen. | au contact de l'eau dégage des gaz toxiques et extrêmement inflammables | σε επαφή με νερό ελυθερώνονται τοξικά,λίαν εύφλεκτα αέρια |
gen. | au contact de l'eau dégage des gaz toxiques et très inflammables | σε επαφή με νερό ελευθερώνονται τοξικά,λίαν εύφλεκτα αέρια |
gen. | au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables | σε επαφή με νερό ελευθερώνονται πολύ εύλεκτα αέρια |
gen. | au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables | σε επαφή με νερό ελευθερώνονται πολύ εύφλεκτα αέρια |
gen. | au contact de l'eau,dégage des gaz toxiques | σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια |
gen. | Audition sur l'Industrie automobile | Ακρόαση για την αυτοκινητοβιομηχανία |
gen. | base aérienne opérationnelle déployable de l'UE | αεροπορική αναπτύξιμη επιχειρησιακή βάση της ΕΕ |
gen. | besoins de l'utilisateur | απαίτηση τoυ ?ρήστη |
gen. | bloc de l'Est | χώρες Ανατολικού Συνασπισμού |
gen. | bras armé de l'Union européenne | στρατιωτικό σκέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Bulletin de l'Union européenne | Δελτίο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
gen. | Bulletin de l'Union européenne | Δελτίο της Ευρωπαϊκής'Ενωσης |
gen. | Bulletin de l'Union européenne,Supplément | Δελτίο της Ευρωπαϊκής'Ενωσης,Συμπλήρωμα |
gen. | Bulletin officiel de l'Office communautaire des variétés végétales | Επίσημη Εφημερίδα του κοινοτικού γραφείου φυτικής ποικιλίας |
gen. | Cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique | Πλαίσιο κοινοτικής δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείας |
gen. | cadre opérationnel de l'Union européenne sur l'efficacité de l'aide | Επιχειρησιακό πλαίσιο της ΕΕ για την αποτελεσματικότητα της βοήθειας |
gen. | calendrier de l'enquête | πρόγραμμα διακριβώσεων |
gen. | calendrier de l'élargissement futur | χρονοδιάγραμμα της μελλοντικής διεύρυνσης |
gen. | Campagne européenne de jeunesse contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance : "Tous différents - tous égaux" | Ευρωπαϊκή εκστρατεία νεολαίας κατά του ρατσισμού, της ξενοφοβίας, του αντισημιτισμού και της μισαλλοδοξίας "όλοι διαφορετικοί - όλοι όμοιοι" |
gen. | capacité administrative à appliquer l'acquis | ικανότητα της διοίκησης να εφαρμόσει το κεκτημένο |
gen. | capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union | ικανότητα αντιμετώπισης των ανταγωνιστικών πιέσεων και των δυνάμεων της αγοράς στην Ένωση |
gen. | capacités de planification de l'OTAN | δυνατότητες σχεδίασης του ΝΑΤΟ |
gen. | centre d'analyse de l'Union européenne pour la prévention active des crises | Κέντρο ανάλυσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Κέντρο ανάλυσης πληροφοριών της ΕΕ |
gen. | Centre de consultations juridiques et politiques de l'UE pour la Géorgie | Κέντρο ΕΕ για Θέματα Πολιτικής και Παροχής Συμβουλών για την Γεωργία |
gen. | Centre de consultations juridiques et politiques de l'UE pour le Kazakhstan | Κέντρο Πολιτικής και Νομικών Συμβουλών Καζαχστάν-ΕΕ |
gen. | Centre de coordination des opérations spéciales de l'OTAN | επιτελείο ειδικών επιχειρήσεων του ΝΑΤΟ |
gen. | Centre de Documentation pour l'Education en Europe | Κέντρο Ενημέρωσης για την Εκπαίδευση στην Ευρώπη |
gen. | Centre de l'UE pour l'analyse d'informations | Κέντρο ανάλυσης πληροφοριών της ΕΕ |
gen. | Centre de maintien de l'ordre de l'Europe du Sud-Est | Κέντρο επιβολής του νόμου της Νοτιοανατολικής Ευρώπης |
gen. | Centre de maintien de l'ordre de l'Europe du Sud-Est | SELEC |
gen. | Centre de situation de l'UE | Κέντρο ανάλυσης πληροφοριών της ΕΕ |
gen. | Centre de situation de l'UEO | SITCEN |
gen. | Centre de situation de l'UEO | Κέντρο Επιχειρήσεων της ΔΕΕ |
gen. | Centre de traduction des organes de l'Union européenne | Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης |
gen. | Centre d'opérations de l'UE | κέντρο επιχειρήσεων της ΕΕ |
gen. | Centre d'études sur l'intégration et le développement | Κέντρο Μελετών για την Ενοποίηση και την Ανάπτυξη |
gen. | centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères | Περιφερειακή Υπηρεσία Διεκπεραίωσης της Νοτιοανατολικής Ευρώπης για τη μείωση των φορητών όπλων |
gen. | chancelier de l'échiquier | Καγκελλάριος του Θησαυροφυλακίου Υπουργός Οικονομικών |
gen. | Chancellerie de l'État | Καγκελλαρία |
gen. | Colloque "Dimension sociale de l'Europe centrale" | Συνέδριο "Κοινωνική διάσταση της Κεντρικής Ευρώπης" |
gen. | Colloque "Europe de l'an 2000" | Συνέδριο "Ευρώπη του έτους 2000" |
gen. | Colloque "Fusion, mouvement des capitaux, industrie de l'imprimerie" | Δημόσια συζήτηση "Συγχωνεύσεις, Κινήσεις Κεφαλαίων και Τυπογραφία" |
gen. | Colloque "L'avenir de l'idée socialiste en Europe" | Διάσκεψη "Το μέλλον της σοσιαλιστικής ιδέας στην Ευρώπη" |
gen. | Colloque "La CE et l'Europe de l'Est" | Δημόσια συζήτηση "H EK και η Ανατολική Ευρώπη" |
gen. | Colloque "Le contrôle de l'armement et l'emploi" | Συνέδριο "'Ελεγχος εξοπλισμού και απασχόληση" |
gen. | Colloque "Unification de l'Allemagne" | Συνέδριο "Ενοποίηση της Γερμανίας" |
gen. | commerce lié à l'abandon d'enfant | εμπόριο συνδεόμενο προς εγκατάλειψη τέκνου |
gen. | commissaire royal à l'immigration | βασιλικός επίτροπος αρμόδιος σε θέματα μετανάστευσης |
gen. | Commissariat général pour l'exposition universelle de Séville | Κεντρικό Γραφείο για την Παγκόσμια'Εκθεση της Σεβίλλης |
gen. | Commission Afrique du Sud de l'Internationale socialiste | Επιτροπή Νότιος Αφρική της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
gen. | Commission de l'Accord de Carthagène | Επιτροπή της Συμφωνίας της Καρταχένα |
gen. | Commission de l'océan Indien | Επιτροπή Ινδικού Ωκεανού |
gen. | Commission de l'Union africaine | Επιτροπή της Αφρικανικής Ένωσης |
gen. | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | επιτροπή "Πολιτισμός, παιδεία και έρευνα" |
gen. | Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | Επιτροπή Ενέργειας,'Ερευνας και Τεχνολογίας |
gen. | Commission de la culture et de l'éducation | επιτροπή "Πολιτισμός, παιδεία και έρευνα" |
gen. | Commission de la recherche,du développement technologique et de l'énergie | Επιτροπή'Ερευνας,Τεχνολογικής Ανάπτυξης και Ενέργειας |
gen. | Commission de pacification de l'Ituri | Ειρηνευτική Επιτροπή για το Ιτούρι |
gen. | commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | επιτροπή "Συνταγματικά θέματα, ευρωπαϊκή διακυβέρνηση και χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης" |
gen. | commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Επιτροπή "Συνταγματικά θέματα και ευρωπαϊκή διακυβέρνηση" |
gen. | Commission des forêts pour l'Afrique | Αφρικανική Δασική Επιτροπή |
gen. | commission des recours de l'Agence européenne de défense | Επιτροπή Προσφυγών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Άμυνας |
gen. | commission des recours de l'Agence européenne de défense | Επιτροπή Προσφυγών |
gen. | Commission Environnement de l'Internationale socialiste | Επιτροπή Περιβάλλον της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
gen. | Commission Europe de l'Est de l'Internationale socialiste | Επιτροπή Ανατολική Ευρώπη της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
gen. | Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues | Διαμερικανική Επιτροπή για τον Ελεγχο της Παράνομης Χρήσης Ναρκωτικών |
gen. | Commission interministérielle pour l'étude des exportations de matériels de guerre | Διυπουργική Επιτροπή για τη μελέτη των εξαγωγών υλικού πολέμου |
gen. | Commission internationale permanente pour l'épreuve des armes à feu portatives | Διεθνής Μόνιμη Επιτροπή για τη Δοκιμή των Φορητών Οπλων; Μόνιμη Διεθνής Επιτροπή για τη Δοκιμή των Φορητών Οπλων |
gen. | Commission mixte de contrôle pour l'Ossétie du Sud | Μικτή Επιτροπή Ελέγχου για τη Νότια Οσσετία |
gen. | Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Μικτή Επιτροπή για τη Συμφωνία Ωρολογοποιίας ΕΟΚ-Ελβετίας; Μικτή Επιτροπή για τη Συμφωνία σχετικά με τα Προϊόντα της Ωρολογοποιίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο- μικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Argentine | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΟΚ-Αργεντινής |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Dominique | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΟΚ-Δομίνικας |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Gambie | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΟΚ-Γκάμπιας |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Mozambique | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΟΚ-Μοζαμβίκης |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Seychelles | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΟΚ-Σεϋχελλών |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Sénégal | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΟΚ-Σενεγάλης |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CE-Gabon | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΚ-Γκαμπόν |
gen. | Commission mixte de l'accord de pêche CE-Maroc | Μεικτή επιτροπή της αλιευτικής συμφωνίας ΕΚ-Μαρόκου |
gen. | Commission mixte de l'Accord horloger | Μεικτή επιτροπή για τη συμφωνία ωρολογοποιίας |
gen. | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse | Μικτή Επιτροπή για τη Συμφωνία Ωρολογοποιίας ΕΟΚ-Ελβετίας; Μικτή Επιτροπή για τη Συμφωνία σχετικά με τα Προϊόντα της Ωρολογοποιίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο- μικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας |
gen. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière | Μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία εξορύξεως άνθρακα |
gen. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique | Μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία του χάλυβα |
gen. | Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste | Επιτροπή Μέση Ανατολή της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
gen. | Commission préparatoire de l'Autorité internationale des Fonds Marins et du Tribunal international du Droit de la Mer | Προπαρασκευαστική Επιτροπή της Διεθνούς Αρχής για τους Θαλάσσιους βυθούς και του Διεθνούς Δικαστηρίου για το Δίκαιο της Θάλασσας |
gen. | Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Προπαρασκευαστική επιτροπή της Οργάνωσης της Συνθήκης για την πλήρη απαγόρευση των πυρηνικών δοκιμών |
gen. | Commission préparatoire de l'OTICE | Προπαρασκευαστική επιτροπή της Οργάνωσης της Συνθήκης για την πλήρη απαγόρευση των πυρηνικών δοκιμών |
gen. | Commission Résolutions de l'Internationale socialiste | Επιτροπή Ψηφίσματα της Σοσιαλιστικής Διεθνούς |
gen. | Commission syndicale consultative auprès de l'OCDE | Συνδικαλιστική Συμβουλευτική Επιτροπή στον ΟΟΣΑ |
gen. | composés de l'aryl-mercure | αρυλικές ενώσεις του υδραργύρου |
gen. | compromettre l'indépendance | θέτω σε κίνδυνο την ανεξαρτησία |
gen. | compte technique de l'assurance non vie | τεχνικός λογαριασμός - ασφάλιση ζημιών |
gen. | compte technique de l'assurance-vie | τεχνικός λογαριασμός - ασφάλιση ζωής |
gen. | conditions d'accès à l'entreprise et au marché | όροι πρόσβασης στις επιχειρήσεις και στην αγορά |
gen. | conditions qui feront l'objet de règlements | όροι που θα αποτελέσουν αντικείμενο κανονισμών εφαρμογής |
gen. | conduite de l'exercice UE | εκτέλεση ασκήσεων ΕΕ' διεξαγωγή ασκήσεων ΕΕ |
gen. | Conseil de fondation de l'Agence mondiale antidopage | διοικητικό συμβούλιο του Παγκόσμιου Οργανισμού κατά της Φαρμακοδιέγερσης |
gen. | Conseil de fondation de l'AMA | διοικητικό συμβούλιο του Παγκόσμιου Οργανισμού κατά της Φαρμακοδιέγερσης |
gen. | Conseil de l'Asie et du Pacifique | Συμβούλιο της Ασίας και του Ειρηνικού |
gen. | Conseil de l'Atlantique Nord | Βορειοατλαντικό Συμβούλιο |
gen. | Conseil de l'Atlantique Nord - Conseil Affaires générales | Συμβούλιο του Βορείου Ατλαντικού - Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων |
gen. | Conseil de l'immigration | Συμβούλιο Μετανάστευσης |
gen. | Conseil de l'UEO | Συμβούλιο της Δυτικοευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Conseil de l'UEO | Συμβούλιο της ΔΕΕ |
gen. | Conseil de l'Union de l'Europe occidentale | Συμβούλιο της Δυτικοευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Conseil de l'Union de l'Europe occidentale | Συμβούλιο της ΔΕΕ |
gen. | Conseil de l'île | νησιωτικό συμβούλιο |
gen. | Conseil de la coopération internationale pour l'exploration et l'utilisation de l'espace extra-atmosphérique | Συμβούλιο διεθνούς συνεργασίας για την εξερεύνηση και τη χρησιμοποίηση του εξω- ατμοσφαιρικού διαστήματος |
gen. | Conseil de paix et de sécurité de l'Afrique centrale | Συμβούλιο για την ειρήνη και την ασφάλεια στην Κεντρική Αφρική |
gen. | Conseil des autorités de surveillance de l'AEAPP | Συμβούλιο εποπτών της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων |
gen. | Conseil des autorités de surveillance de l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles | Συμβούλιο εποπτών της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων |
gen. | Conseil exécutif de l'Organisation pour l'Interdiction des Armes Chimiques | Εκτελεστικό Συμβούλιο του ΟΑΧΟ |
gen. | conseil intercommunal de l'île | νησιωτική συνέλευση |
gen. | Conseil permanent de l'OSCE | Μόνιμο Συμβούλιο του ΟΑΣΕ |
gen. | Conseil permanent de l'UEO | Μόνιμο Συμβούλιο της ΔΕΕ |
gen. | Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | Κρατικό Συμβούλιο Αποκατάστασης του Νόμου και της Τάξης |
gen. | Conseil supérieur de l'OSCE | Ανώτατο Συμβούλιο του ΟΑΣΕ |
gen. | conseiller de l'UE | σύμβουλος της ΕΕ |
gen. | Conseiller principal de l'OTAN | κύριος σύμβουλος του ΝΑΤΟ |
gen. | contamination radioactive de l'espace aérien | ραδιενεργός μόλυνση του εναερίου χώρου |
gen. | contenu de l'offre | περιεχόμενο προσφοράς |
gen. | contrôle de l'application du droit communautaire | έλεγχος της εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου |
gen. | contrôle de l'élimination des arsenaux nucléaires | έλεγχος διασφαλίσεων του αφοπλισμού των πυρηνικών όπλων |
gen. | contrôle permanent du taux de la radioactivité de l'atmosphère des eaux et du sol | διαρκής έλεγχος της περιεκτικότητος σε ραδιενέργεια της ατμοσφαίρας,των υδάτων και του εδάφους |
gen. | Convention Benelux portant loi uniforme relative à l'astreinte | Σύμβαση Μπενελούξ Benelux για τον ενιαίο νόμο περί χρηματικής ποινής |
gen. | Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Σύμβαση "περί εβδομαδιαίας αναπαύσεως εν τοις βιομηχανικοίς καταστήμασι" |
gen. | Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison | ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού |
gen. | Convention concernant l'assurance-maladie des gens de mer | Σύμβαση "περί ασφαλίσεως κατά ασθενείας ναυτικών" |
gen. | Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories | Σύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας" |
gen. | Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux | Σύμβαση "περί υποχρεωτικής ιατρικής εξετάσεως παίδων και εφήβων εργαζομένων επί πλοίων" |
gen. | Convention concernant l'indemnité de chômage en cas de perte par naufrage | Σύμβαση "περί αποζημιώσεως λόγω ανεργίας εις περίπτωσιν ναυαγίου" |
gen. | Convention concernant l'interdiction et les mesures de protection analogues | Σύμβαση για την απαγόρευση και τα ανάλογα μέτρα προστασίας του προσώπου |
gen. | Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες |
gen. | Convention concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalité | Σύμβαση "περί ανταλλαγής πληροφοριών επί θεμάτων κτήσεως της ιθαγενείας" |
gen. | Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil | Σύμβαση για τη διεθνή ανταλλαγή πληροφοριών σε θέματα προσωπικής κατάστασης |
gen. | Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |
gen. | Convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents de travail | Σύμβαση "περί εξομοιώσεως των αλλοδαπών και ιθαγενών εργατών εν τη αποζημιώσει των ατυχημάτων της εργασίας" |
gen. | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires | Σύμβαση για την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων όσον αφορά τις υποχρεώσεις διατροφής |
gen. | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants | Σύμβαση για την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σχετικά με τις υποχρεώσεις διατροφής έναντι των τέκνων |
gen. | Convention concernant le logement de l'équipage à bord | Σύμβαση εργασίας για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία |
gen. | Convention concernant le logement de l'équipage à bord révisée | Σύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων αναθεωρημένη |
gen. | Convention créant l'Institut international du froid | Σύμβαση "περί ιδρύσεως Διεθνούς Ινστιτούτου Ψύχους" |
gen. | Convention d'application de l'Accord de Schengen | Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
gen. | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
gen. | Convention d'application relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté | Σύμβαση εφαρμογής περί της συνδέσεως των υπερποντίων χωρών και εδαφών με την Κοινότητα |
gen. | Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών, ασθενών και ναυαγών των κατά θάλασσαν ενόπλων δυνάμεων" |
gen. | Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne | Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών και των ασθενών εις τας εν εκστρατεία ενόπλους δυνάμεις" |
gen. | Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59 | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" αναθεωρημένη |
gen. | Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel pédagogique | Τελωνειακή Σύμβαση "περί προσωρινής εισαγωγής παιδαγωγικού υλικού" |
gen. | Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel scientifique | Τελωνειακή Σύμβαση "περί προσωρινής εισαγωγής επιστημονικού υλικού" |
gen. | Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux | Tελωνειακή Σύμβαση για την προσωρινή εισαγωγή εμπορικών οδικών οχημάτων |
gen. | Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των παιδιών κατά της γενετήσιας εκμετάλλευσης και κακοποίησης |
gen. | Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόληψη της τρομοκρατίας |
gen. | Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη δράση κατά της εμπορίας ανθρώπων |
gen. | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la succession d'États | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την περίθαλψη των απατρίδων στις περιπτώσεις των νέων κρατών |
gen. | Convention en matière de prévention, de contrôle et de répression de l'abus, du trafic et de la production illicite de stupéfiants, de substances psychotropes et autres produits chimiques analogues | Σύμβαση σχετικά με την πρόληψη, τον έλεγχο και την αναχαίτηση της κατάχρησης του αθέμιτου εμπορίου και της αθέμιτης παραγωγής ναρκωτικών, ψυχοτρόπων ουσιών και συναφών χημικών μέσων |
gen. | Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives | Σύμβαση μεταξύ του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, του Λουξεμβούργου και των Κάτω Χωρών, περί αμοιβαίας συνδρομής μεταξύ των αντίστοιχων τελωνειακών διοικήσεων |
gen. | convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | Σύμβαση μεταξύ της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου και της Βορείου Ιρλανδίας, της κυβέρνησης της Γαλλικής Δημοκρατίας, της κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της κυβέρνησης της Ιταλικής Δημοκρατίας για την σύσταση του Κοινού Οργανισμού Συνεργασίας στον τομέα των Εξοπλισμών |
gen. | Convention entre les Etats membres des Communautés européennes relative à l'application du principe "Ne bis in idem" | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εφαρμογή της αρχής του δεδικασμένου |
gen. | Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur l'exécution des condamnations pénales étrangères | Σύμβαση μεταξύ των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την εκτέλεση των αλλοδαπών ποινικών δικαστικών αποφάσεων |
gen. | convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces | Σύμβαση "μεταξύ των κρατών μελών της Συνθήκης του βορείου Ατλαντικού επί του νομικού καθεστώτος των δυνάμεων αυτών" |
gen. | Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étranger | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί πληροφορήσεως επί του αλλοδαπού Δικαίου" |
gen. | convention européenne en matière de radiodiffusion transfrontalière du Conseil de l'Europe | Eυρωπαϊκή Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης στον τομέα των διασυνοριακών ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων |
gen. | Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs | Eυρωπαϊκή Σύμβαση "περί υποχρεωτικής ασφαλίσεως έναντι αστικής ευθύνης αφορώσης εις αυτοκίνητα οχήματα" |
gen. | Convention européenne sur l'exercice des droits des enfants | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των δικαιωμάτων των παιδιών |
gen. | Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για το απαράγραφο των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και των εγκλημάτων πολέμου |
gen. | Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε θέματα επιμέλειας των τέκνων και για την αποκατάσταση της επιμέλειάς τους |
gen. | Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την απόκτηση και την κατοχή πυροβόλων όπλων από ιδιώτες |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime révisée en 1936 | Σύμβαση "περί ελαχίστου ορίου ηλικίας παραδοχής παίδων εν τη ναυτική υπηρεσία" αναθεωρημένη |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εν τη ναυτική εργασία" |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως" |
gen. | Convention internationale concernant l'entretien de certains phares de la mer Rouge | Διεθνής Συμφωνία για τη συντήρηση ορισμένων φανών στην Ερυθρά Θάλασσα |
gen. | Convention internationale de l'opium 1912 | Διεθνής Σύμβαση οπίου 1912 |
gen. | Convention internationale de Nairobi sur l'enlèvement des épaves | Σύμβαση για την ανέλκυση των ναυαγίων |
gen. | Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer | Διεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών αφορώντων εις την ευθύνην των πλοιοκτητών" |
gen. | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement | Διεθνής Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές |
gen. | Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation | Σύμβαση "περί ενοποιήσεως ωρισμένων κανόνων σχετικών με την ποινικήν δικαιοδοσίαν επί συγκρούσεως πλοίων ή άλλων συμβάντων εν τη ναυσιπλοϊα" |
gen. | Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer | Διεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών επί συντηρητικής κατασχέσεως θαλασσοπλοούντων πλοίων" |
gen. | Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif | Σύµβαση των Ηνωµένων Εθνών για την καταστολή των τροµοκρατικών επιθέσεων µε εκρηκτικές ύλες |
gen. | Convention internationale relative à l'Institut international du froid | Σύμβαση "περί τροποποιήσεως της Διεθνούς Συμβάσεως της 21ης Ιουνίου 1920 περί ιδρύσεως Διεθνούς Ινστιτούτου Ψύχους, υπογραφείσης εν Παρισίοις την 31ην Μαϊου 1937" |
gen. | Convention internationale sur l'harmonisation des contrôles des marchandises aux frontières | Διεθνής Σύμβαση για την εναρμόνιση των ελέγχων των εμπορευμάτων στα σύνορα |
gen. | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | Σύμβαση μεταξύ της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου και της Βορείου Ιρλανδίας, της κυβέρνησης της Γαλλικής Δημοκρατίας, της κυβέρνησης της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της κυβέρνησης της Ιταλικής Δημοκρατίας για την σύσταση του Κοινού Οργανισμού Συνεργασίας στον τομέα των Εξοπλισμών |
gen. | Convention portant création de l'Organisation des Caraïbes | Σύμβαση για την ίδρυση της Οργάνωσης της Καραϊβικής |
gen. | Convention pour assurer l'unification internationale et le perfectionnement du système métrique | Σύμβαση του Μέτρου |
gen. | Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864 | Σύμβαση "περί εφαρμογής εν τω κατά θάλασσαν πολέμω των αρχών της Συμβάσεως της Γενεύης της 22ας Αυγούστου 1864" |
gen. | Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906 | Σύμβαση "περί της προσαρμογής εις τον κατά θάλασσαν πόλεμον των αρχών της Συμβάσεως της Γενεύης" της 6ης Ιουλίου 1906 |
gen. | Convention pour l'unification de certaines règles en matière d'assistance et de sauvetage maritimes | Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών περί θαλασσίας αρωγής και ναυαγιαιρέσεως" |
gen. | Convention pour la protection des phoques de l'Antarctique | Σύμβαση για την προστασία των φωκών της Ανταρκτικής |
gen. | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions | Σύμβαση "διά την μερικήν αναθεώρησίν των, υπό της Γενικής Συνδιασκέψεως της Διεθνούς Οργανώσεως της Εργασίας γενομένων αποδεκτών συμβάσεων, εις τας 28 πρώτας συνόδους αυτής" |
gen. | Convention relative aux droits de l'enfant | Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού |
gen. | Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Σύμβαση για την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας |
gen. | Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 | Σύμβαση για την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
gen. | Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
gen. | Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη σύμβαση για την προσχώρηση ...βλ. NOTES |
gen. | Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 | Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Ισπανίας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980 |
gen. | Convention relative à l'admission des ressortissants d'Etats tiers | Σύμβαση σχετικά με την αποδοχή υπηκόων τρίτων χωρών |
gen. | Convention relative à l'aide alimentaire de 1995 | Σύμβαση του 1995 για την επισιτιστική βοήθεια |
gen. | Convention relative à l'aide alimentaire de 1999 | Σύμβαση του 1999 για την επισιτιστική βοήθεια |
gen. | Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Σύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής'Ενωσης |
gen. | Convention relative à l'indication des noms et prénoms dans les registres de l'état civil | Σύμβαση που αφορά τον τρόπο καταχωρήσεως στα ληξιαρχικά βιβλία των επωνύμων και των κυρίων ονομάτων |
gen. | Convention relative à l'Organisation hydrographique internationale | Σύμβαση "περί Διεθνούς Υδρογραφικού Οργανισμού" |
gen. | Convention relative à l'ouverture des hostilités | Σύμβαση "περί ενάρξεως των εχθροπραξιών" |
gen. | Convention relative à l'unification du territoire douanier Benelux | Σύμβαση σχετικά με την ενοποίηση του τελωνειακού εδάφους της Μπενελούξ Benelux |
gen. | Convention relative à l'établissement de la filiation maternelle des enfants naturels | Σύμβαση "περί της αποδείξεως της γνησιότητος των φυσικών τέκνων έναντι της μητρός" |
gen. | Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de l'OSCE | Σύμβαση συνδιαλλαγής και διαιτησίας στα πλαίσια του ΟΑΣΕ |
gen. | convention relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Σύμβαση για την απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης |
gen. | Convention supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangers | Σύμβαση που καταργεί την υποχρέωση επικύρωσης των αλλοδαπών δημόσιων εγγράφων |
gen. | Convention sur l'administration internationale des successions | Σύμβαση για τη διεθνή διαχείριση κληρονομικών διαδοχών |
gen. | Convention sur l'affacturage international | Σύμβαση UNIDROIT περί διεθνούς πρακτορείας επιχειρηματικών απαιτήσεων |
gen. | Convention sur l'assurance-décès industrie, etc., de 1933 C39 | ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού |
gen. | Convention sur l'assurance-maladie des gens de mer, de 1936 C56 | Σύμβαση "περί ασφαλίσεως κατά ασθενείας ναυτικών" |
gen. | Convention sur l'avenir de l'Union européenne | συνέλευση για την προετοιμασία της μελλοντικής αναθεώρησης των συνθηκών |
gen. | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
gen. | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
gen. | Convention sur l'examen médical des jeunes gens travail maritime, de 1921 C16 | Σύμβαση "περί υποχρεωτικής ιατρικής εξετάσεως παίδων και εφήβων εργαζομένων επί πλοίων" |
gen. | convention sur l'extradition simplifiée | Συνθήκη σχετικά με την απλουστευμένη έκδοση |
gen. | Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | Σύμβαση για την καταγραφή αντικειμένων που εκτοξεύονται στο Διάστημα |
gen. | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité | Σύμβαση για το απαράγραφο των εγκλημάτων κατά της ανθρωπότητας και των εγκλημάτων πολέμου |
gen. | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους; Σύμβαση για τα χημικά όπλα |
gen. | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Διεθνής Σύμβαση "περί απαγορεύσεως της αναπτύξεως, παραγωγής και αποθηκεύσεως βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και καταστροφής αυτών" |
gen. | convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής και αποθήκευσης βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και για την καταστροφή τους |
gen. | Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους |
gen. | Convention sur l'interdiction de l'utilisation et de la vente de lasers aveuglants | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης και της πώλησης των λέιζερ που προκαλούν τύφλωση |
gen. | Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines | Διεθνής Σύμβαση "περί απαγορεύσεως της αναπτύξεως, παραγωγής και αποθηκεύσεως βακτηριολογικών βιολογικών και τοξινικών όπλων και καταστροφής αυτών" |
gen. | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel | Σύμβαση για την απαγόρευση της χρήσης, της αποθήκευσης, της παραγωγής και της διακίνησης ναρκών κατά προσωπικού και για την καταστροφή τους |
gen. | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Σύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα |
gen. | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Σύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα |
gen. | Convention révisée sur l'âge minimum travail maritime, 1936 | Σύμβαση "περί ελαχίστου ορίου ηλικίας παραδοχής παίδων εν τη ναυτική υπηρεσία" αναθεωρημένη |
gen. | Convention sur l'âge minimum industrie, de 1919 C5 | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" |
gen. | Convention sur l'âge minimum soutiers et chauffeurs, de 1921 C15 | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως" |
gen. | Convention révisée sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1937 C60 | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες αναθεωρημένη |
gen. | Convention sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1932 C33 | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες |
gen. | Convention sur l'égalité de rémunération | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |
gen. | Convention sur l'égalité de traitement accidents du travail, de 1925 C19 | Σύμβαση "περί εξομοιώσεως των αλλοδαπών και ιθαγενών εργατών εν τη αποζημιώσει των ατυχημάτων της εργασίας" |
gen. | Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages | Σύμβαση για τη συναίνεση σε γάμο, το ελάχιστο όριο ηλικίας σύναψης γάμου και την επίσημη καταχώρηση των γάμων |
gen. | Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger | Σύμβαση "περί διεκδικήσεως διατροφής εν τη αλλοδαπή" |
gen. | Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international | Σύμβαση "επί του νομικού καθεστώτος του Οργανισμού της Συνθήκης του βορείου Ατλαντικού, των εθνικών αντιπροσώπων και του διεθνούς προσωπικού" |
gen. | Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants | Σύμβαση για τις μεταναστεύσεις υπό καταχρηστικούς όρους και για την προώθηση ίσων ευκαιριών και ίσης μεταχείρισης των διακινούμενων εργαζομένων |
gen. | Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice | Σύμβαση για τη διευκόλυνση της διεθνούς πρόσβασης στη Δικαιοσύνη |
gen. | Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger | Σύμβαση για τη διευκόλυνση της τέλεσης γάμων στο εξωτερικό |
gen. | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Σύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
gen. | conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres | μεταγενέστερες συμφωνίες που απαιτούν την ομοφωνία των Kρατών μελών |
gen. | courant politique et économique général de l'Europe | πολιτικός και οικονομικός κορμός της Ευρώπης |
gen. | coût financier de l'opération | δημοσιονομικό κόστος της προτεινόμενης δράσης |
gen. | coûts de l'exploitation maritime | ναυτιλιακό κόστος |
gen. | critère de l'opération de fabrication ou d'ouvraison | κριτήριο εργασίας κατασκευής ή μεταποίησης |
gen. | critères d'évaluation de l'offre | κριτήρια αξιολόγησης της προσφοράς |
gen. | créateur de l'opinion | πάραγοντας διαμόρφωσης της κοινής γνώμης |
gen. | créateur de l'opinion | διαμορφωτής κοινής γνώμης |
gen. | crédit supplémentaire à l'aide humanitaire | συμπληρωματική πίστωση για ανθρωπιστική βοήθεια |
gen. | cumul de l'origine | σώρευση καταγωγής |
gen. | demander l'ajournement du débat | αίτηση αναβολής της συζητήσεως |
gen. | Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Δεύτερο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική σύμβαση περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
gen. | dispositif d'arrêt d'urgence à l'acide borique | σύστημα εκτάκτου θέσεως εκτός λειτουργίας με βορικό οξύ |
gen. | dispositif de l'arrêt | διατακτικό της απόφασης |
gen. | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | ολοκληρωμένες ρυθμίσεις ΕΕ για την αντιμετώπιση πολιτικών κρίσεων |
gen. | dispositif de nipplage de l'électrode | σύστημα σύνδεσης ηλεκτροδίων |
gen. | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | ολοκληρωμένες ρυθμίσεις ΕΕ για την αντιμετώπιση πολιτικών κρίσεων |
gen. | dispositif pour l'évacuation d'urgence | εξοπλισμός διαφυγής σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης |
gen. | disposition de l'installation | σχεδιάγραμμα της εγκατάστασης |
gen. | dossiers de compte rendu relatifs à l'audit | αρχεία στοιχείων της διακριβώσεως του ποιοτικού ελέγχου |
gen. | dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête | αρχεία στοιχείων της διακριβώσεως του ποιοτικού ελέγχου |
gen. | droit d'accès à l'information | δικαίωμα πρόσβασης στην πληροφόρηση |
gen. | droit à l'attribution définitive du marché | δικαίωμα οριστικής κατακυρώσεως του διαγωνισμού |
gen. | droit à l'autodétermination | δικαίωμα για αυτοδιάθεση; δικαίωμα της αυτοδιάθεσης |
gen. | durée de l'élaboration | διάστημα μεταξύ δύο τροφοδοτήσεων |
gen. | durée de l'élaboration | διάρκεια κύκλου επεξεργασίας |
gen. | durée du cycle de l'élaboration | διάρκεια κύκλου επεξεργασίας |
gen. | durée du cycle de l'élaboration | διάστημα μεταξύ δύο τροφοδοτήσεων |
gen. | début de l'exercice | έναρξη της άσκησης |
gen. | début de l'exploitation | έναρξη λειτουργίας |
gen. | décision de l'ordonnateur | απόφαση του διατάκτη |
gen. | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Απόφαση του Συμβουλίου για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή |
gen. | Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Απόφαση 2008/615/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008 , σχετικά με την αναβάθμιση της διασυνοριακής συνεργασίας, ιδίως όσον αφορά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διασυνοριακού εγκλήματος |
gen. | Décision 2008/617/JAI relative à l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise | Απόφαση 2008/617/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 23ης Ιουνίου 2008 , για τη βελτίωση της συνεργασίας σε καταστάσεις κρίσεως μεταξύ των ειδικών μονάδων επέμβασης των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploi | δήλωση ΕΚ συμμόρφωσης και καταλληλότητας χρήσης |
gen. | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975 | Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής περί της καθιερώσεως μιας διαδικασίας συνεννοήσεων, της 4ης Μαρτίου 1975 |
gen. | déclaration conjointe de l'UE et de l'Afghanistan | Κοινή δήλωση ΕΕ-Αφγανιστάν |
gen. | Déclaration conjointe de l'UE et de l'Iraq sur le dialogue politique | Κοινή διακήρυξη ΕΕ-Ιράκ για τον Πολιτικό Διάλογο |
gen. | déclaration de l'état d'urgence | κήρυξη σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης |
gen. | Déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenne | Δήλωση του Λάκεν για το μέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | déclaration du Haut Représentant au nom de l'Union européenne | Δήλωση της Ύπατης Εκπροσώπου εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | déclaration finale de l'état comptable | τελική κατάσταση λογαριασμών |
gen. | déclaration relative à l'asile | δήλωση σχετικά με το άσυλο |
gen. | déclaration relative à l'Union de l'Europe occidentale | δήλωση για τη Δυτικοευρωπαϊκή'Ενωση |
gen. | déclaration relative à la protection civile,à l'énergie et au tourisme | δήλωση για την πολιτική άμυνα,την ενέργεια και τον τουρισμό |
gen. | déclaration remise à l'étranger toléré | δήλωση επιδιδόμενη σε αλλοδαπό που γίνεται δεκτός |
gen. | déclaration sur l'accord sur les ADPIC et la santé publique | Δήλωση σχετικά με τη συμφωνία TRIPS και τη δημόσια υγεία |
gen. | déclaration type relative à l'alignement | κοινός τύπος δήλωσης ευθυγράμμισης |
gen. | définition par l'exemple | ορισμός μέσω συμφραζομένων |
gen. | définition par l'exemple | έμμεσος ορισμός |
gen. | département de l'horticulture | τμήμα κηπουρικής |
gen. | département de l'inspection et de la surveillance | τμήμα επιθεώρησης και εποπτείας |
gen. | département fédéral de l'Economie publique | Ομοσπονδιακό Υπουργείο δημόσιων οικονομικών |
gen. | Département fédéral des transports, des communications et de l'énergie | Ομοσπονδιακό Τμήμα Μεταφορών, Επικοινωνιών και Ενέργειας |
gen. | Département pour les projets de recherche avancée de l'armée | Οργανισμός για την προωθημένη έρευνα επί σχεδίων που αφορούν την άμυνα |
gen. | dépassement de l'étendue de mesure | εκτός περιοχής κλίμακος |
gen. | dérivé sodique de l'ester méthylique de l'acide p-hydroxybenzoïque | π- υδροξυβενζοϊκού μεθυλίου, άλας με νάτριο ; 4-υδροβενζοϊκός νατριομεθυλεστέρας Ε 219 |
gen. | dérivé sodique de l'ester éthylique de l'acide p-hydroxybenzoïque | π-υδροξυβενζοϊκού αιθυλίου, άλας μέ νάτριο ; 4-υδροβενζοϊκός νατριοαιθυλεστέρας Ε 215 |
gen. | enregistrer le résultat du vote en suivant l'ordre alphabétique des députés | καταγράφω το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας με την αλφαβητική σειρά των ονομάτων των βουλευτών |
gen. | entraînement à l'endurance | άσκηση αντοχής |
gen. | entreprise dont l'activité consiste en opérations de réassurance | επιχείρηση η δραστηριότητα της οποίας συνίσταται στην άσκηση αντασφαλιστικών δραστηριοτήτων |
gen. | entreprises individuelles dont l'activité est de financer | ατομικές επιχειρήσεις και προσωπικές εταιρείες με κύρια δραστηριότητα την παροχή χρηματοδοτικών υπηρεσιών |
gen. | examen analytique de l'acquis | αναλυτική εξέταση του κεκτημένου |
gen. | examen par les Parlements nationaux des activités gouvernementales dans l'UE | άσκηση κοινοβουλευτικού ελέγχου εκ μέρους των εθνικών Κοινοβουλίων όσον αφορά τις δραστηριότητες των κυβερνήσεων στην ΕΕ |
gen. | expansion et contraction de l'eau | ανάληψη της διαστολής ή συστολής του ύδατος |
gen. | filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat | κύκλωμα που οργανώνει την αναχώρηση υπηκόων από το κράτος |
gen. | force de l'Union européenne | δυνάμεις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | force de réaction de l'OTAN | Δύναμη Αντίδρασης του ΝΑΤΟ |
gen. | force militaire de l'Union européenne | δυνάμεις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | force placée sous la direction de l'Union européenne | δυνάμεις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | Fédération des associations de chasseurs de l'UE | Ομοσπονδία Ενώσεων Κυνηγών της ΕΕ |
gen. | Fédération des industries des produits intermédiaires pour la boulangerie et la pâtisserie de l'EEE | Ομοσπονδία βιομηχανιών πρώτων υλών και ενδιάμεσων προϊόντων αρτοποιίας και ζαχαροπλαστικής του ΕΟΧ |
gen. | Fédération européenne de l'industrie de l'optique et de la mécanique de précision | Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Βιομηχανιών Οπτικής και Μικρομηχανικής |
gen. | Fédération internationale des Maisons de l'Europe | Διεθνής Ομοσπονδία των Σπιτιών της Ευρώπης |
gen. | garantie d'accès aux capacités de planification de l'OTAN | εξασφάλιση πρόσβασης στις δυνατότητες σχεδίασης του ΝΑΤΟ |
gen. | Goupe d'experts pour l'amélioration de l'information dans le domaine de la sécurité, de l'hygiène et de la santé sur le lieu de travail | Ομάδα εμπειρογνωμόνων δελτίωση της πληροφόρησης στον τομέα της ασφάλειας, της υγιεινής και της υγείας στους χώρους εργασίας |
gen. | histoire de l'agriculture | ιστορία της γεωργίας |
gen. | horizon sur l'image | ορίζοντας εικόνας |
gen. | il peut être passé outre à l'absence d'avis | η έλλειψη της γνώμης δεν εμποδίζει το Συμβούλιο και την Επιτροπή να ενεργήσουν |
gen. | indentation de l'âme | φθορά του πυρήνα |
gen. | indentation de l'âme | φάγωμα του πυρήνα |
gen. | influenceur de l'opinion publique | πάραγοντας διαμόρφωσης της κοινής γνώμης |
gen. | influenceur de l'opinion publique | διαμορφωτής κοινής γνώμης |
gen. | Information sur la date d'entrée en vigueur de l'accord | ενημέρωση σχετικά με την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας |
gen. | informatique de l'environnement | πληροφορική περιβάλλοντος |
gen. | infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | αδικήματα που θίγουν τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης |
gen. | interprétation homogène de l'accord | ομοιογενής ερμηνεία της συμφωνίας |
gen. | liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil | Κατάλογος των θεμάτων που μπορούν να αποτελέσουν το αντικείμενο δημόσιας συζήτησης κατά τις συνόδους του Συμβουλίου |
gen. | Loi relative à l'incapacité de travail | νόμος περί της ανικανότητας προς εργασία |
gen. | loi sur l'assurance accidents des agriculteurs | νόμος περί ασφαλίσεως ατυχημάτων γεωργών |
gen. | loi sur l'examen de l'investissement étranger | Foreign Investement Review Act |
gen. | loi sur l'habitat séparé | νόμος σχετικά με τις χωριστές ζώνες ή τους χωριστούς τόπους κατοικίας |
gen. | mauvaise administration dans l'action des institutions ou organes communautaires | κακή διοίκηση στα πλαίσια της δράσης των κοινοτικών οργάνων ή οργανισμών |
gen. | médecin de l'aviation | αεροϊατρικός εξεταστής |
gen. | non combustible mais forme des gaz inflammables au contact de l'eau ou de l'air humide | ουσία μη καύσιμη,αλλά σχηματίζει εύφλεκτο αέριο σε επαφή με το νερό ή τον υγρό αέρα |
gen. | négociateur de l'Union | διαπραγματευτής της Ένωσης |
gen. | Observatoire européen de la recherche et de l'innovation | Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο Έρευνας και Καινοτομίας |
gen. | offrir de la viande à l'intervention | υπάγω το κρέας στην παρέμβαση |
gen. | pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre | Προενταξιακό Σύμφωνο κατά του οργανωμένου εγκλήματος μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των υποψηφίων χωρών της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης και της Κύπρου |
gen. | Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | Σύμφωνο σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη |
gen. | pacte international avec l'Iraq | Διεθνές Σύμφωνο υποστήριξης του Ιράκ |
gen. | Pacte pour l'Afghanistan | Σύμφωνο του Αφγανιστάν |
gen. | partenariat fondé sur l'égalité | ισότιμη εταιρική σχέση |
gen. | Partenariat pour l'adhésion | εταιρική σχέση ενόψει της προσχώρησης |
gen. | Partenariat stratégique avec l'Afrique | Στρατηγική Εταιρική Σχέση με την Αφρική |
gen. | partenariat stratégique de l'Union européenne avec la région méditerranéenne et le Moyen-Orient | Στρατηγική Εταιρική Σχέση μεταξύ της ΕΕ, της Μεσογείου και της Μέσης Ανατολής |
gen. | Parti communiste de l'union soviétique | Κομμουνιστικό κόμμα της Σοβιετικής Ενωσης |
gen. | Parti de l'unité croate | Κροατική Δημοκρατική Κοινότητα |
gen. | Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne | Δημοκρατικό Κόμμα της Μακεδονικής Εθνικής Ενότητος |
gen. | Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne | Εσωτερική Μακεδονική Επαναστατική Οργάνωση |
gen. | Parti démocratique pour l'unité nationale macédonienne | Δημοκρατικό Κόμμα της Μακεδονικής Εθνικής Ενότητος |
gen. | Parti démocratique pour l'unité nationale macédonienne | Εσωτερική Μακεδονική Επαναστατική Οργάνωση |
gen. | Parti unioniste de l'Ulster | Ενωτικό Κόμμα του ΄Ωλστερ |
gen. | partie contractante responsable de l'entrée | συμβαλλόμενο μέρος αρμόδιο για την είσοδο |
gen. | pays de l'acheteur | αγοράστρια χώρα |
gen. | Pays de l'Europe centrale et de l'Est | Χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης |
gen. | pays de l'ex-URSS | χώρες της πρώην ΕΣΣΔ |
gen. | pays de l'élargissement | υποψήφιες χώρες ή δυνάμει υποψήφιοι |
gen. | pays du siège de l'institution | χώρα της έδρας του κοινοτικού οργάνου |
gen. | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée PSEM | χώρες της Νότιας και Ανατολικής Μεσογείου ; χώρες της Νοτιοανατολικής Μεσογείου; χώρες ΝΑΜ |
gen. | pays hors l'Union européenne | χώρα εκτός της Ευρωπαïκής'Ενωσης |
gen. | pays qui n'est plus frappé par l'embargo | χώρα στην οποία έχει αρθεί η απαγόρευση |
gen. | pilier européen de l'Alliance atlantique | ευρωπαϊκός πυλώνας της ατλαντικής συμμαχίας |
gen. | polarité de l'affichage | πολικότητα της εικόνας |
gen. | porte à l'EXCEPTION DE | πύλη απαγόρευσης |
gen. | porte à l'EXCEPTION DE | πύλη ΚΑΙ ΟΧΙ |
gen. | porter à l'ébullition | φέρω για βράσιμο |
gen. | premier jour de l'échange | ημέρα ? |
gen. | premier jour de l'échange | επίσημη ημέρα κυκλοφορίας E-day |
gen. | premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi | Πρωθυπουργός, Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Οικονομικών, Υπουργός Εργασίας και Απασχόλησης |
gen. | Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Πρώτο Πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της Σύμβασης για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές |
gen. | procès verbal dressé par l'autorité | έκθεση των αρχών |
gen. | procédure de contrôle de l'Union | διαδικασία ελέγχου της Ένωσης |
gen. | Projets de recherche sur la valorisation du lignite,relative à l'environnement | 'Ερευνα για την περιβαλλοντικά συμβατή μετατροπή των λιθανθράκων |
gen. | présomption de consentement de l'Etat membre requis | τεκμήριο συναίνεσης του κράτους μέλους από το οποίο ζητείται η έκδοση |
gen. | rabattre avec de l'eau pulvérisée | απομακρύνετε με ψεκασμό νερού |
gen. | redevable de l'information | υπόχρεος υποβολής πληροφοριών |
gen. | redevable de l'information | υπόχρεος παροχής των πληροφοριών |
gen. | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour l'énergie et la politique étrangère | Προσωπικός εκπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ για την ενέργεια και την εξωτερική πολιτική |
gen. | Représentant personnel du SG/HR pour l'énergie et la politique étrangère | Προσωπικός εκπρόσωπος του ΓΓ/ΥΕ για την ενέργεια και την εξωτερική πολιτική |
gen. | représentant spécial de l'UE au Kosovo | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Κοσσυφοπέδιο |
gen. | représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
gen. | représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Δημοκρατία της Μολδαβίας |
gen. | représentant spécial de l'UE pour la Corne de l'Afrique | ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Κέρας της Αφρικής |
gen. | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ για την κρίση στη Γεωργία |
gen. | représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | Ειδικός εντεταλμένος της ΕΕ για την αφρικανική Περιοχή των Μεγάλων Λιμνών |
gen. | représentant spécial de l'UE pour la région du Sud de la Méditerranée | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή της Νότιας Μεσογείου |
gen. | représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στο Αφγανιστάν |
gen. | représentant spécial de l'UE pour l'Asie centrale | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κεντρική Ασία |
gen. | représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον Νότιο Καύκασο |
gen. | représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον Νότιο Καύκασο και την κρίση στη Γεωργία |
gen. | représentant spécial de l'UE pour le processus de paix au Moyen-Orient | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne | ειδικός εντεταλμένος της ΕΕ |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Κοσσυφοπέδιο |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne auprès de l'Union africaine | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στην Αφρικανική Ένωση |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne chargé de la coordination du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ενωσης που ενεργεί ως Συντονιστής του Συμφώνου Σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Δημοκρατία της Μολδαβίας |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique | ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Κέρας της Αφρικής |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la crise en Géorgie | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ για την κρίση στη Γεωργία |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | Ειδικός εντεταλμένος της ΕΕ για την αφρικανική Περιοχή των Μεγάλων Λιμνών |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή της Νότιας Μεσογείου |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudan | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Σουδάν και το Νότιο Σουδάν |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour la République fédérale de Yougoslavie | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στο Αφγανιστάν |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Asie centrale | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κεντρική Ασία |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud | Ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον Νότιο Καύκασο |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie | ειδικός εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον Νότιο Καύκασο και την κρίση στη Γεωργία |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Moyen-Orient | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή |
gen. | représentant spécial de l'Union européenne pour le Sahel | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το Σαχέλ |
gen. | représentation extérieure de l'Union | εξωτερική εκπροσώπηση της Ένωσης |
gen. | représentation permanente auprès de l'Union européenne | Μόνιμη Αντιπροσωπεία στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
gen. | résistance à l'eau | αντοχή στο νερό |
gen. | résistance à la flexion due à l'humidité | αντοχή κάμψης μετά από διαβροχή με νερό |
gen. | résistance à la flexion à l'état humide | αντοχή κάμψης μετά από διαβροχή με νερό |
gen. | rôle des Parlements nationaux dans l'Union européenne | ρόλος των εθνικών Κοινοβουλίων στην Ευρωπαϊκή'Ενωση |
gen. | sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9 | εκτός αντιθέτων διατάξεων του κανονισμού που εκδίδεται κατ'εφαρμογή του άρθρου 209 |
gen. | sceau identifiable sous l'eau par ultrasons | σφραγίδα αναγνωρίσιμη υπογείως με υπερήχους |
gen. | scénario pour le début de l'intervention | σενάριο προάσκησης |
gen. | sensibilisation aux services électroniques de l'information | ευαισθητοποίηση στις ηλεκτρονικές υπηρεσίες πληροφόρησης |
gen. | sensibilité à l'erreur | ευαισθησία σε σφάλματα |
gen. | Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Έκτο Πρωτόκολλο στη Γενική Συμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Συμβουλίου της Ευρώπης |
gen. | Société de l'information multilingue | Πολυετές πρόγραμμα προωθήσεως της γλωσσικής πολυμορφίας της Κοινότητας στην κοινωνία των πληροφοριών |
gen. | sociétés de capital dont l'activité est d'assurer | ιδιωτικές ή δημόσιες εταιρείες που ασχολούνται κυρίως με ασφάλιση |
gen. | solde en bénéfice/perte de l'activité de change | καθαρό υπόλοιπο κερδών/ζημιών από τις δραστηριότητες στον τομέα του συναλλάγματος |
gen. | sous-comité "droits de l'homme, démocratisation et gouvernance" | Υποεπιτροπή "Δικαιώματα του Ανθρώπου, εκδημοκρατισμός και διακυβέρνηση" |
gen. | sous-produit de l'amidonnerie de maïs | υποπροϊόν της αμυλοποιίας αραβοσίτου |
gen. | sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre de l'agriculture | Υφυπουργός παρά τω Υπουργώ Γεωργίας |
gen. | spontanément inflammable à l'air | αυτοαναφλέγεται στον αέρα |
gen. | spontanément inflammable à l'air | Ρ17 |
gen. | sursaturation de l'air | υπερκορεσμός του αέρα |
gen. | sursis à l'exécution d'un arrêt | αναστολή εκτελέσεως μιας αποφάσεως |
gen. | s'écarter de l'avis du Parlement | απομακρύνομαι από τη γνωμοδότηση του Κοινοβουλίου |
gen. | tableau de bord de l'innovation | οδηγός της καινοτομίας |
gen. | tableau des tendances de l'innovation | οδηγός της καινοτομίας |
gen. | théorie de l'irrigation lymphatique tonsillaire de Brieger | θεωρία λεμφικής κυκλοφορίας Brieger |
gen. | téléphone portatif de campagne pour l'armée | φορητό τηλέφωνο εκστρατείας |
gen. | un Etat membre ne peut faire obstacle à l'unanimité | ένα Kράτος μέλος δεν δύναται να παρεμποδίσει την ομοφωνία |
gen. | unanimité,à l'- | ομοφώνως |
gen. | une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assemblée | η Kοινή Συνέλευση,η οποία καλείται στο εξής "η Συνέλευση" |
gen. | usinage à l'outil | μηχανουργική κατεργασία με αφαίρεση υλικού |
gen. | validité de l'acquit libératoire | εγκυρότητα της εξοφλητικής απόδειξης |
gen. | validité de l'offre | ισχύς της προσφοράς |
gen. | vibration suivant l'axe des z | δόνηση κατά τον άξονα των z |
gen. | vice-premier ministre et ministre de l'intérieur | Αντιπρόεδρος και Υπουργός Εσωτερικών |
gen. | vice-premier ministre et ministre de l'égalité des chances | Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Ισότητας Ευκαιριών |
gen. | vice-premier ministre, ministre de l'intérieur | Αντιπρόεδρος, Υπουργός Εσωτερικών |
gen. | vice-président du Comité militaire de l'Union européenne | Μόνιμος Αναπληρωτής Πρόεδρος της Στρατιωτικής Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
gen. | violence commise au nom de l'honneur | εγκλήματα τιμής |
gen. | volume de l'espace multiplicateur | ενεργός όγκος του πυρήνα του αντιδραστήρα |
gen. | volume de l'émission de pièces | ποσότητα κερμάτων που πρόκειται να εκδοθούν |
gen. | volume de l'émission de pièces | ποσότητα εκδοθέντων κερμάτων |
gen. | vote à l'étranger | άσκηση του εκλογικού δικαιώματος σε χώρα του εξωτερικού |
gen. | vérification à distance dans l'aire de stockage | έλεγχος εξ αποστάσεως των χώρων εναπόθεσης |
gen. | vérifier la teneur en oxygène de l'air avant de pénétrer dans la zone | ελέγχετε την περιεκτικότητα του οξυγόνου πριν μπείτε στο χώρο |
gen. | zone éligible à l'intervention structurelle | περιοχή επιλέξιμη για διαρθρωτική παρέμβαση |
gen. | équation de l'inhour | εξίσωση αντιδραστικότητας |
gen. | éviter l'exposition des adolescents et des enfants ! | ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΓΕΤΑΙ Η ΕΚΘΕΣΗ ΕΦΗΒΩΝ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΩΝ! |
gen. | éviter l'exposition des femmesenceintes! | ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΓΕΤΑΙ Η ΕΚΘΕΣΗΕΓΚΥΩΝΓΥΝΑΙΚΩΝ! |
gen. | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | Σ53 |
gen. | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | αποφεύγετε την έκθεση-εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν τη χρησιμοποίηση |
gen. | éviter l'exposition-se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | αποφεύγετε την έκθεση-εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν τη χρησιμοποίηση |