DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing conventions | all forms | exact matches only
FrenchGreek
Accord d'adhésion du Royaume de Danemark à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Δανίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990
Accord relatif à l'application de la partie XI de la convention des Nations unies sur le droit de la merΣυμφωνία σχετική με την εφαρμογή του μέρους XI της Συμβάσεως των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θαλάσσης
Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la merΣυμφωνία για την εφαρμογή του Μέρους ΧΙ της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982
adhérer à une convention collectiveπροσχωρώ σε μία συλλογική σύμβαση
adhésion à une convention collectiveαποδοχή μιάς συλλογικής σύμβασης
annexe à une convention collectiveπαράρτημα συλλογικήςσύμβασης
annexe à une convention collectiveπαράρτημα σε μία συλλογική σύμβαση
application de la convention d'exécutionεφαρμογή της σύμβασης περί δικαιοδοσίας και εκτελέσεως
apte à négocier des conventions collectivesικανός για διαπραγμάτευση συλλογικών συμβάσεων
assujetti à une convention collectiveυποκείμενος σε συλλογική σύμβαση
assujetti à une convention collectiveσυμβαλλόμενο μέρος
avenant à une convention collectiveτροποποιητική συλλογική σύμβαση
avenant à une convention collectiveτροποποίηση συλλογικής σύμβασης εργασίας
champ d'application industriel d'une convention collectiveκλαδικό πεδίο εφαρμογής μιας συλλογικής σύμβασης εργασίας
champ d'application professionnel d'une convention collectiveεπαγγελματικό πεδίο εφαρμογής μιας συλλογικής σύμβασης εργασίας
clause de convention collectiveρήτρα συλλογικής σύμβασης εργασίας
clause d'exception de la conventionρήτρα εξαίρεσης της σύμβασης
Comité de la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction Convention de WashingtonΕπιτροπή της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση
Comité de la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionεπιτροπή της σύμβασης για το διεθνές εμπόριο των ειδών της άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση
Comité d'experts sur le fonctionnement des conventions européennes sur la coopération dans le domaine pénalΕπιτροπή Εμπειρογνωμόνων για τη λειτουργία των Ευρωπαικών Συμβάσεων του ποινικού τομέα
Comité pour l'élaboration de statistiques dans le cadre du système pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin EurodacΕπιτροπή για την εκπόνηση στατιστικών στο πλαίσιο του συστήµατος για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωµάτων για την αποτελεσµατική εφαρµογή της σύµβασης του ∆ουβλίνου Eurodac
Commission supérieure des conventions collectivesανώτατη επιτροπή συλλογικών συμβάσεων εργασίας
conclusion d'une convention collectiveκατάρτιση μιας συλλογικής σύμβασης εργασίας
conflit de conventionsσύγκρουση συμβάσεων
consécration par convention collectiveαναγνώριση της συλλογικής σύμβασης εργασίας
convention attributive de juridictionσυμφωνία δικαιοδοσίας
convention bilatéraleδιμερής συμφωνία
convention-cadreσύμβαση-πλαίσιο
convention-cadre sur la sûreté nucléaireσύμβαση-πλαίσιο για την πυρηνική ασφάλεια
Convention chargée d'élaborer un projet de charte des droits fondamentaux de l'Union européenneΣυνέλευση για την εκπόνηση του σχεδίου Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
convention CIRDIΣύμβαση ICSID
convention CIRDIΣύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών
convention CIRDIΔιεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων
Convention civile sur la corruptionΣύμβαση για θέματα Αστικού Δικαίου περί διαφθοράς
convention collective cadreσύμβαση-πλαίσιο
convention collective connexeσυμπληρωματική συλλογική σύμβαση
convention collective de baseσυλλογική σύμβαση-τύπος
convention collective de branche d'industrieκλαδική συλλογική σύμβαση
convention collective de branche d'industrieσυλλογική σύμβαση βιομηχανίας
convention collective de sécurité socialeσυλλογική σύμβαση με αντικείμενο την Κοινωνική Ασφάλιση
Convention collective de travailσυλλογική σύμβαση εργασίας
convention collective d'entrepriseεπιχειρησιακή συμφωνία
convention collective d'industrieσυλλογική σύμβαση βιομηχανίας
convention collective d'industrieκλαδική συλλογική σύμβαση
convention collective d'établissementσυμφωνία εκμετάλλευσης
convention collective généraleγενική συλλογική σύμβαση
convention collective localeτοπική συλλογική σύμβαση
convention collective nationaleεθνική γενική συλλογική σύμβαση
convention collective ordinaireσυλλογική σύμβαση που δεν κηρύχθηκε γενικά υποχρεωτική
convention collective régionaleτοπική συλλογική σύμβαση
convention collective susceptible d'extensionσυλλογική σύμβαση επιδεκτική κήρυξης ως γενικά υποχρεωτικής
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeΠαράλληλη Σύμβαση
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeσύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeσύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeΣύμβαση του Λουγκάνο
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière matrimonialeΣύμβαση όσον αφορά τη δικαστική αρμοδιότητα και την εκτέλεση των αποφάσεων σε θέματα γάμου
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commercialeΣύμβαση του exequatur
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commercialeΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeΣύμβαση του Λουγκάνο
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention contractuelleανάθεση σύμβασης
convention d'adhésionσύμβαση προσχώρησης
convention d'adhésionσύμβαση για την προσχώρηση
Convention d'applicationσύμβαση εφαρμογής
Convention d'Application de l'Accord de SchengenΣύμβαση εφαρμογής της συμφωνίας Σένγκεν
Convention d'application de l'Accord de Schengenσύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengenσύμβαση για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990.Σύμβαση της 19ης Ιουνίου 1990 για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen της 14ης Ιουνίου 1985,σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα
Convention d'arbitrageΣύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας
Convention d'arbitrageΣύμβαση για την εξάλειψη της διπλής φορολογίας σε περίπτωση διορθώσεως των κερδών συνδεδεμένων επιχειρήσεων
convention d'arbitrageσύμβαση διαιτησίας
convention d'arbitrageσύμβαση σχετικά με τη διαδικασία διαιτησίας
convention d'Athènes du 13 décembre 1974 sur le transport par mer des passagers et des bagagesσύμβαση της Αθήνας της 13ης Δεκεμβρίου 1974 σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και αποσκευών
Convention de 1968σύμβαση exequatur
Convention de 1968σύμβαση του 1968
Convention de BerneΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiquesΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiquesσύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiquesΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convention de Berne sur la protection des oeuvres littéraires et artistiquesΣύμβαση της Βέρνης για την προστασία λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
convention de Berne sur la protection des oeuvres littéraires et artistiquesσύμβαση της Βέρνης για την προστασία των λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων
Convention de BruxellesΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convention de BruxellesΣύμβαση του exequatur
Convention de BruxellesΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention de Bruxellesσύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention de BruxellesΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention de Bruxellesσύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commercialeσύμβαση περί διεθνούς δικαιοδοσίας και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commercialeσύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commercialeΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention de Bruxelles du 10 mai 1952 sur la saisie conservatoire des navires de merΣύμβαση των Βρυξελλών της 10ης Μαΐου 1952 για τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων
Convention de Bruxelles IΣύμβαση του exequatur
Convention de Bruxelles IΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convention de Bruxelles IΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention de Bruxelles IΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention de compensationσύμβαση αλληλόχρεου λογαριασμού
convention de crédit à l'acheteurΣύμβαση Πίστωσης Αγοραστή
convention de Genève du 1er mars 1973 sur le contrat de transport international par terre des voyageurs et des bagagesσύμβαση της Γενεύης της 1ης Μαρτίου 1973 σχετικά με τη σύμβαση διεθνούς χερσαίας μεταφοράς ταξιδιωτών και αποσκευών
Convention de La HayeΣύμβαση της Χάγης για το εφαρμοστέο δίκαιο σε ορισμένα δικαιώματα επί τίτλων που κατέχονται από διαμεσολαβητές
convention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporelsσύμβαση της Χάγης της 15ης Απριλίου 1958 για τη δικαιοδοσία του συμβατικού forum σε περίπτωση διεθνούς πωλήσεως κινητών προσωπικής χρήσεως
Convention de La Haye du 1er juin 1956 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés,associations et fondationsσύμβαση της Χάγης της 1ης Ιουνίου 1956 για την αναγνώριση της νομικής προσωπικότητας των εταιρειών,σωματείων και ιδρυμάτων
convention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du forσύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum
Convention de La Haye du 5 octobre 1961 supprimant l'exigence de la légalisation des actes publics étrangersσύμβαση της Χάγης της 5ης Οκτωβρίου 1961,η οποία καταργεί την απαίτηση επικυρώσεως των αλλοδαπών δημοσίων εγγράφων
Convention de LuganoΣύμβαση του Λουγκάνο
Convention de LuganoΠαράλληλη Σύμβαση
convention de LuganoΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention de LuganoΣύμβαση του Λουγκάνο
convention de Lugano réviséeΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention de Lugano réviséeΣύμβαση του Λουγκάνο
Convention de Luxembourg sur le brevet communautaireΣύμβαση του Λουξεμβούργου για το Κοινοτικό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
convention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étrangerσύμβαση της Νέας Υόρκης της 20ής Ιουνίου 1956 για την είσπραξη διατροφής σε αλλοδαπό κράτος
convention de Parisσύμβαση των Παρισίων
Convention de Parisσύμβαση των Παρισίων
convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle et de la protection des informations non divulguées relatives au savoir-faireσύμβαση των Παρισίων για την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας και της προστασίας πληροφοριών σχετικών με την τεχνογνωσία που δεν έχουν κοινοποιηθεί
convention de Paris sur la protection de la propriété industrielleσύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
Convention de RomeΣύμβαση της Ρώμης
Convention de RomeΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
Convention de RomeΣύμβαση της Ρώμης Ι
convention de réciprocitéσύμβαση αμοιβαιότητας
convention de sécurité socialeσύμβαση περί κοινωνικής ασφαλίσεως
Convention de Vienne sur la succession d'Etats en matière de traitésΣύμβαση της Βιέννης περί διαδοχής κρατών όσον αφορά τις συνθήκες
Convention de Vienne sur le droit des traitésΣύμβαση της Βιέννης περί του δικαίου των συνθηκών
Convention de Yaoundé I 1.1.1971 / 1976Σύμβαση του Γιαουντέ
Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του Λαθρεμπορίου Ναρκωτικών και των Ψυχοτρόπων Ουσιών
Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης εμπορίας ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών
Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών
Convention des Nations unies contre le trafic illicite des drogues et des substances psychotropesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του Λαθρεμπορίου Ναρκωτικών και των Ψυχοτρόπων Ουσιών
Convention des Nations unies contre le trafic illicite des drogues et des substances psychotropesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση διαιτητικών αποφάσεων
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresσύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των διαιτητικών αποφάσεων
convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση της Νέας Υόρκης
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση διαιτητικών αποφάσεων
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των διαιτητικών αποφάσεων
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresσύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων
Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση της Νέας Υόρκης
convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères,du 10 juin 1958σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων της 10ης Ιουνίου 1958
Convention d'exequaturΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convention d'exequaturσύμβαση του 1968
Convention d'exequaturΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention d'exequaturΣύμβαση του exequatur
Convention d'exequaturΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention d'exequaturσύμβαση exequatur
Convention d'exécutionΣύμβαση των Βρυξελλών
Convention d'exécutionΣύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις παγιωμένη μορφή
Convention d'exécutionΣύμβαση του exequatur
convention d'exécutionσύμβαση περί δικαιοδοσίας και εκτελέσεως
convention d'exécutionσύμβαση εκτέλεσης
Convention d'exécutionΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention d'interchangeσυμφωνητικό ανταλλαγών
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972σύμβαση της 20ής Νοεμβρίου 1963,με την οποία επιφέρεται τροπολογία στην αναθεωρημένη σύμβαση του Mannheim και πρόσθετο πρωτόκολλο της 25ης Οκτωβρίου 1972
Convention du 27 octobre 1956 entre le Grand-duché du Luxembourg,la République fédérale d'Allemagne et la République française au sujet de la canalisation de la MoselleΣύμβαση της 27ης Οκτωβρίου 1956 μεταξύ Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου,Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Γαλλικής Δημοκρατίας με αντικείμενο τη διευθέτηση του ρου του ποταμού Moselle
convention du 09 octobre 1978 relative à l'adhéson du royaume de Danemark,de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la convention de Bruxellesσύμβαση της 19ης Οκτωβρίου 1978 για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας,της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
convention d'établissementσυμφωνία εκμετάλλευσης
convention en vue d'apporter une solution aux différents internationauxσυνθήκη για την επίλυση διεθνών διαφορών
convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationauxΕυρωπαϊκή Σύμβαση σχετικά με την Κοινωνική Ασφάλεια των εργαζομένων στις διεθνείς μεταφορές
convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationauxEυρωπαϊκή Σύμβαση περί της Kοινωνικής Aσφαλίσεως των Eργαζομένων στις Διεθνείς Mεταφορές
Convention européenne portant loi uniforme en matière d'arbitrageΕυρωπαϊκή Σύμβαση περί ενιαίου νόμου σε θέματα διαιτησίας
Convention européenne pour la surveillance des personnes condamnées ou libérées sous conditionΣύμβαση "περί επιτηρήσεως των υφ'όρον καταδικασθέντων ή απολυθέντων προσώπων"
Convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrantEυρωπαϊκή Σύμβαση σχετική με τη νομική κατάσταση του διακινούμενου εργαζομένου
Convention européenne sur la nationalitéΕυρωπαϊκή σύμβαση για την ιθαγένεια
Convention européenne sur la notification à l'étranger des documents en matière administrativeΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την κοινοποίηση στο εξωτερικό εγγράφων διοικητικών θεμάτων
Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifsΕυρωπαϊκή σύμβαση για τη διεθνή ισχύ των ποινικών αποφάσεων
Convention européenne sur l'arbitrage commercial internationalΕυρωπαϊκή Σύμβαση περί διεθνούς εμπορικής διαιτησίας
Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrativeΣύμβαση για τη συλλογή πληροφοριών και αποδεικτικών στοιχείων στην αλλοδαπή για διοικητικές υποθέσεις
convention individuelleειδική σύμβαση
convention individuelleατομική σύμβαση
convention instituant l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelleσύμβαση για την ίδρυση του παγκόσμιου οργανισμού πνευματικής ιδιοκτησίας
convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles en matière de transport de bagages de passagers par merδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 27ης Μαΐου 1967 για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων θαλάσσιας μεταφοράς αποσκευών επιβατών
convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimesδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 27ης Μαΐου 1967 για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τα ναυτικά προνόμια και τις ναυτικές υποθήκες
convention internationale de Bruxelles,du 29 novembre 1969,sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 29ης Νοεμβρίου 1969 σχετικά με την αστική ευθύνη για τις ζημίες που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
Convention internationale des droits de l'enfantδιεθνής σύμβαση των δικαιωμάτων του παιδιού
Convention internationale des télécommunicationsΔιεθνής Σύμβαση Τηλεπικοινωνιών
Convention internationale du 10 octobre 1957 sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de merΔιεθνής σύμβαση της 10ης Οκτωβρίου 1957 για τον περιορισμό της ευθύνης του κυρίου του πλοίου
convention internationale du travailδιεθνής σύμβαση εργασίας
Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών
Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτών ποικιλιών
Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesΣύμβαση UΡΟV
convention internationale pour la répression du faux monnayageδιεθνής σύμβαση για την καταστολή της παραχάραξης και της κιβδηλείας
convention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissementsΣύμβαση ICSID
convention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissementsΣύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών
convention internationale pour le règlement des différends relatifs aux investissementsΔιεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων
Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη δικαιοδοσία αστικών δικαστηρίων σε υποθέσεις συγκρούσεως πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de merδιεθνή σύμβαση περί συντηρητικής κατασχέσεως θαλασσοπλοούντων πλοίων
Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952Διεθνής σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τη συντηρητική κατάσχεση πλοίων,που υπογράφτηκε στις Βρυξέλλες στις 10 Μαΐου 1952
Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur familleΔιεθνής Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων των διακινούμενων εργαζομένων και των μελών των οικογενειών τους
Convention internationale sur la protection mutuelle contre la fièvre dengueΣύμβαση "περί αμοιβαίας προστασίας κατά του δαγκείου πυρετού"
Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesσύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για τη ρύπανση από υδρογονάνθρακες
Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesδιεθνής σύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για ζημίες που οφείλονται σε ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convention internationale sur la saisie conservatoire des navires de merδιεθνή σύμβαση περί συντηρητικής κατασχέσεως θαλασσοπλοούντων πλοίων
Convention internationale sur la sécurité des conteneursΔιεθνής Σύμβαση για ασφαλή εμπορευματοκιβώτια
convention internationale visant à incriminer la corruption de fonctionnaires publics étrangersδιεθνής σύμβαση σχετικά με την ποινικοποίηση της δωροδοκίας των αλλοδαπών δημοσίων υπαλλήλων
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesδιεθνής σύμβαση της 18ης Δεκεμβρίου 1971,με την οποία δημιουργείται διεθνές ταμείο αποζημιώσεως λόγω ζημιών που οφείλονται στη μόλυνση ή ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convention maritimeναυτική σύμβαση
Convention monétaire entre la République italienne, au nom de la Communauté européenne, et la République de Saint-MarinΝομισματική σύμβαση μεταξύ της Ιταλικής Δημοκρατίας, ενεργούσας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου
convention mèreμητρική σύμβαση
Convention parallèleΠαράλληλη Σύμβαση
Convention parallèleΣύμβαση του Λουγκάνο
convention paritaireσυλλογική συμφωνία
convention partenarialeσυμφωνία περί ρυθμίσεως των περιουσιακών σχέσεων των συντρόφων
convention particulièreατομική σύμβαση
convention particulièreειδική σύμβαση
Convention portant création de l'Organisation maritime internationaleΣύμβαση για την ίδρυση του Διεθνούς Ναυτιλιακoύ Οργανισμού IMO, ΔΝΟ
Convention Portant création du Conseil de coopération douanièreΣύμβαση "περί συστάσεως Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας"
Convention portant réglementation de la navigation aérienneΣύμβαση περί αεροπλοϊας
convention portant statut des écoles européennesΣύμβαση για το καταστατικό των ευρωπαϊκών σχολείων
convention postale universelleπαγκόσμια ταχυδρομική σύμβαση
Convention pour la création de l'Institut Permanent International d'AgricultureΣύμβαση για την ίδρυση Μόνιμου Διεθνούς Ινστιτούτου Γεωργίας
Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution,Barcelone,16 février 1976προστασία της Μεσογείου Θαλάσσης από τη ρύπανση
Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-EstΣύμβαση για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού
convention pour la prévention et la répression des actes de terrorisme prenant la forme de crimes contre des personnes ou d'actes d'extorsion connexes qui ont une portée internationaleΣύμβαση για την πρόληψη και την καταστολή των τρομοκρατικών πράξεων που λαμβάνουν μορφή εγκλημάτων κατά των προσώπων ή συναφών πράξεων εκβίασης
Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση "περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων"
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres EtatsΣύμβαση για τη ρύθμιση των σχετιζομένων προς τις επενδύσεις διαφορών μεταξύ κρατών και υπηκόων άλλων κρατών
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres EtatsΣύμβαση ICSID
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres EtatsΔιεθνής Σύμβαση για τη Διευθέτηση των Διαφορών στον τομέα Επενδύσεων
Convention pour l'exécution des sentences arbitrales étrangèresΣύμβαση "περί εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων"
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international et protocole additionnel signés à Varsovie le 12 octobre 1929Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929
convention principaleκύρια σύμβαση
Convention pénale sur la corruptionΣύμβαση ποινικού δικαίου για τη διαφθορά
Convention radiotélégraphique internationaleΔιεθνής Ραδιοτηλεγραφική Σύμβαση
Convention relative au codage des énonciations figurant dans les documents d'état civilΣύμβαση σχετική με την κωδική απόδοση των εγγράφων που εμφανίζονται σε ληξιαρχικά έγγραφα
convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieuresσύμβαση σχετικά με τον έλεγχο των προσώπων κατά τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων
convention relative au statut des apatridesΣύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
convention relative au statut des apatridesΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών
Convention relative au sérum antidiphtériqueΣύμβαση "περί αντιδιφθερικού ορού"
Convention relative au transport en transit de l'énergie électriqueΣύμβαση για τη διαμετακομιστική μεταφορά ηλεκτρικής ενέργειας
Convention relative aux dommages causés aux tiers à la surface par des aéronefs étrangers,signée à Rome le 7 octobre 1952Σύμβαση σχετικά με τις ζημίες που προκαλούνται στους τρίτους στην επιφάνεια από αλλοδαπά αεροσκάφη,που υπογράφτηκε στη Ρώμη στις 7 Οκτωβρίου 1952
convention relative aux doubles impositionsΣυμφωνία /Σύμβαση για τη διπλή φορολόγηση
convention relative aux règles d'admission des ressortissants de pays tiers dans les Etats membres de l'Union européenneΣύμβαση σχετικά με τους κανόνες αποδοχής των υπηκόων τρίτων χωρών στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης
convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennesσύμβαση περί ορισμένων κοινών οργάνων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires et protocole additionnel faits à Bruxelles le 25 mai 1962Σύμβαση σχετικά με την ευθύνη των φορέων εκμεταλλεύσεως πυρηνικών πλοίων και πρόσθετο πρωτόκολλο,που υπογράφτηκαν στις Βρυξέλλες στις 25 Μαΐου 1962
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeΣύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις
Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeσύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις καθώς και στο Πρωτόκολλο για την ερμηνεία της από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκαν από τη Σύμβαση για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, από τη Σύμβαση για την προσχώρηση...
convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention de Bruxellesσύμβαση για την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
Convention relative à l'aménagement des forces hydrauliques intéressant plusieurs EtatsΣύμβαση "αφορώσα την διευθέτησιν των ενδιαφερουσών πλείονα του ενός κράτη υδραυλικών δυνάμεων"
Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenneΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenneΣύμβαση για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ενωσης
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéesΣύμβαση περί διαδικασίας διαιτησίας
Convention révisée pour l'établissement d'une Organisation européenne pour la recherche nucléaireΑναθεωρημένη Σύμβαση "περί ιδρύσεως Ευρωπαϊκού Οργανισμού Πυρηνικών Ερευνών"
convention simpleαπλή σύμβαση
convention simpleαπλή συνθήκη
convention socialeσυλλογική σύμβαση με αντικείμενο την Κοινωνική Ασφάλιση
convention sur la circulation des personnesσύμβαση για την κυκλοφορία των προσώπων
convention sur la conciliation et l'arbitrageσυμφωνία για τη συμφιλίωση και τη διαιτησία
Convention sur la conservation des droits à pension des migrantsΣύμβαση για τη διατήρηση των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων των μεταναστών
Convention sur la conservation et la gestion des ressources en colin Pollachius dans la partie centrale de la mer de BeringΣύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση των αποθεμάτων μπακαλιάρου της Αλάσκας στην κεντρική Βερίγγειο Θάλασσα
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danubeσύμβαση για την προστασία του Δούναβη
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du DanubeΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη
convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du DanubeΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη
Convention sur la délivrance de brevets européensσύμβαση για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convention sur la délivrance de brevets européensσύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
Convention sur la délivrance de brevets européensΣύμβαση σχετικά με τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convention sur la délivrance de brevets européensΣύμβαση για το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
Convention sur la haute merΣύμβαση για την ανοικτή θάλασσα
convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976σύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για αξιώσεις ναυτικού δικαίου,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 19 Νοεμβρίου 1976
convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesσύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές υποχρεώσεις
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesΣύμβαση της Ρώμης
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesΣύμβαση της Ρώμης Ι
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesΣύμβαση για το δίκαιο που διέπει τις συμβατικές ενοχές
convention sur la loi applicable aux obligations extracontractuellesσύμβαση περί του εφαρμοστέου δικαίου στις εξωσυμβατικές ενοχές
Convention sur la loi applicable en matière d'accidents de la circulation routièreΣύμβαση για το εφαρμοστέο Δίκαιο στα τροχαία ατυχήματα
Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaireΣύμβαση της Χάγης για το εφαρμοστέο δίκαιο σε ορισμένα δικαιώματα επί τίτλων που κατέχονται από διαμεσολαβητές
Convention sur la mer territoriale et la zone contiguëΣύμβαση για τη χωρική θάλασσα και τη συνορεύουσα ζώνη ; Σύμβαση για την αιγιαλίτιδα ζώνη και τη συνορεύουσα ζώνη
convention sur la protection de la propriété industrielleσύμβαση για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur familleσύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων όλων των μεταναστών εργαζομένων και των οικογένειών τους
convention sur la protection du DanubeΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Βιώσιμη Χρήση του Δούναβη
convention sur la protection du DanubeΣύμβαση Συνεργασίας για την Προστασία και τη Διαρκή Χρήση του Δούναβη
convention sur la protection du Danubeσύμβαση για την προστασία του Δούναβη
Convention sur la reconnaissance des divorces et séparations de corpsσυνθήκη για την αναγνώριση των διαζυγίων και των νομίμων χωρισμών
Convention sur la reconnaissance des divorces et séparations de corpsΣύμβαση σχετικά με την αναγνώριση των διαζυγίων και χωρισμών των συζύγων
Convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commercialeΣύμβαση για την αναγνώριση και την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarburesσύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για τη ρύπανση από υδρογονάνθρακες
convention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarburesδιεθνής σύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για ζημίες που οφείλονται σε ρύπανση από υδρογονάνθρακες
Convention sur la sûreté nucléaireΣύμβαση για την πυρηνική ασφάλεια
convention sur la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commercialeΣύμβαση για τη διαβίβαση δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
convention sur le brevet européenσύμβαση για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
convention sur le brevet européenσύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
convention sur le brevet européenΣύμβαση σχετικά με τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convention sur le brevet européenΣύμβαση για το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας
convention sur le droit des TraitésΣύμβαση για το Δίκαιο των Συμβάσεων
convention sur le droit des TraitésΣύμβαση για τα δικαιώματα που απορρέουν από τις συμβάσεις
convention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communautéσύμβαση για τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων της Κοινότητας
convention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communautéσύμβαση σχετικά με τη διέλευση των εξωτερικών συνόρων της Κοινότητας
Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la familleΣύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής
Convention sur le règlement international pour prévenir les abordages en merσύμβαση που αφορά τη διεθνή ρύθμιση για να αποτρέπονται οι προσαράξεις στη θάλασσα
Convention sur le règlement international pour prévenir les abordages en merΣύμβαση περί διεθνών κανονισμών προς αποφυγή συγκρούσεων εν θαλάσση
Convention sur le statut des apatridesΣύμβαση περί του καθεστώτος των ανιθαγενών
Convention sur le statut des apatridesΣύμβαση για το καθεστώς των ανιθαγενών
Convention sur les accords d'élection de forΣύμβαση για τις συμφωνίες παρέκτασης της δικαιοδοσίας
convention sur les accords d'élection de forσύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfantsΣύμβαση για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfantsΣύμβαση σχετικά με τα αστικά δικαιώματα σε περιπτώσεις διεθνών απαγωγών παιδιών
Convention sur les privilèges et des immunités des Nations UniesΣύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των Ηνωμένων Εθνών
Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialiséesΣύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των ειδικευμένων υπηρεσιών
convention sur les procédures d'insolvabilitéσύμβαση σχετικά με τις διαδικασίες αφερεγγυότητας
Convention sur les substances psychotropesΣύμβαση για τις ψυχοτρόπους ουσίες
convention sur l'exécution des décisions de déchéance du droit de conduireΣύμβαση για την εκτέλεση των αποφάσεων περί εκπτώσεως από το δικαίωμα οδήγησης
Convention sur l'information et la coopération juridique concernant les "Services de la société de l'information"Σύμβαση αριθ. 180 του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πληροφόρηση και τη δικαστική συνεργασία όσον αφορά τις υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας
Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'inventionΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων στοιχείων του Δικαίου των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Convention tendant à faciliter l'accès international à la justiceΣύμβαση που σκοπεύει να διευκολύνει την προσφυγή στη δικαι οσύνη σε διεθνές επίπεδο
convention-typeτυπική σύμβαση
Convention UPOVδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών
Convention UPOVδιεθνής σύμβαση για την προστασία νέων φυτών ποικιλιών
Convention UPOVΣύμβαση UΡΟV
convention verbaleέγκυρη προφορική συμφωνία
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asileΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με την οποία θεσπίζεται το σύστημα "Eurodac" για την αντιπαραβολή των δακτυλικών αποτυπωμάτων των αιτούντων άσυλο
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenneΣύμβαση η οποία καταρτίζεται βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την έκδοση μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Conventions de Genève pour la protection des victimes de la guerreΣυμβάσεις της Γενεύης για την προστασία των θυμάτων πολέμου
couvert par une convention collectiveυποκείμενος σε συλλογική σύμβαση
couvert par une convention collectiveσυμβαλλόμενο μέρος
Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénaleΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesΔεύτερο πρωτόκολλο για την ανάθεση ορισμένων αρμοδιοτήτων στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων όσον αφορά την ερμηνεία της συμβάσεως για το εφαρμοστέο δίκαιο
dispositions transitoires concernant l'application de la convention d'exécutionμεταβατικές διατάξεις σχετικά με την εφαρμογή της σύμβασης περί δικαιοδοσίας και εκτελέσεως
donner à la Convention un caractère pragmatiqueδίνω στη σύμβαση ρεαλιστικό χαρακτήρα
donner à la Convention un caractère progressisteδίνω στη σύμβαση προοδευτικό χαρακτήρα
droit des conventionsδίκαιο των συμβάσεων
droit des conventions collectivesδίκαιο των συλλογικών συμβάσεων εργασίας
durée de la convention collectiveδιάρκεια συλλογικής σύμβασης εργασίας
déclaration d'obligation générale d'une convention collectiveκήρυξη ως γενικά υποχρεωτικής μιας συλλογικής σύμβασης
dénonciation d'une convention collectiveκαταγγελία μιας συλλογικής σύμβασης
Etat partie à la Convention de Parisκράτος μέλος της σύμβασης των Παρισίων
expiration d'une convention collectiveλήξη μιας συλλογικής σύμβασης
extension d'une convention collectiveεπέκταση του πεδίου ισχύος μιας συλλογικής σύμβασης
force obligatoire générale d'une convention collectiveγενική υποχρεωτικότητα μιας συλλογικής σύμβασης
force obligatoire générale d'une convention collectiveγενική δέσμευση μίας συλλογικής σύμβασης
grève en violation d'une convention collectiveαπεργία κατά παράβαση της ρήτρας ειρήνης που περιέχει συλλογική σύμβαση εργασίας
généralisation d'une convention collectiveεπέκταση του πεδίου ισχύος μιας συλλογικής σύμβασης
la convention de Paris pour la protection de la propriété industrielleη συνθήκη των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας
les droits et obligations résultant de conventionsτα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από συμβάσεις
liberté des conventions collectivesελευθερία των συλλογικών συμβάσεων
lié par une convention collectiveδεσμευόμενος από συλλογική σύμβαση
Manuel pratique sur le fonctionnement de la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeΕγχειρίδιο για την εφαρμογή της Σύμβασης της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση και την κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
navire qui applique la conventionπλοίο που εφαρμόζει την Συνθήκη
navire soumis à la conventionπλοίο που εφαρμόζει την Συνθήκη
nouvelle convention de LuganoΣύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
nouvelle convention de LuganoΣύμβαση του Λουγκάνο
obligation générale d'une convention collectiveγενική δέσμευση μίας συλλογικής σύμβασης
obligation générale d'une convention collectiveγενική υποχρεωτικότητα μιας συλλογικής σύμβασης
partie à la conventionσυμβαλλόμενο μέρος
partie à une convention collectiveμέρος της συλλογικής σύμβασης
pays sans conventionχώρα χωρίς σύμβαση
premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesπρώτο πρωτόκολλο για την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της συμβάσεως για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
procédure d'adhésion à la conventionδιαδικασία προσχωρήσεως στη σύμβαση
projet de convention "Bruxelles IIσχέδιο συμβάσεως "Βρυξέλλες ΙΙ"
projet de Convention européenne générale sur la coopération internationale en matière pénaleΣχέδιο Ευρωπαϊκής Γενικής Σύμβασης για τη διεθνή συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις
projet de convention "Naples IIσχέδιο συμβάσεως "Νεάπολις ΙΙ"
projet de convention portant création du Système d'information européenΣχέδιο Σύμβασης για τη δημιουργία ενός Ευρωπαϊκού Συστήματος Πληροφόρησης
projet de convention relatif au recouvrement des pensions alimentaires dues aux mineursσχέδιο σύμβασης για την είσπραξη της διατροφής που οφείλεται στους ανηλίκους
Projet de Convention relative à la faillite, aux concordats et aux procédures analoguesΣχέδιο συμβάσεως πτωχεύσεως, πτωχευτικών συμβιβασμών και αναλόγων διαδικασιών
Protocole additionnel à la Convention de La Haye sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commercialeΠρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση της Χάγης για την αναγνώριση και την εκτέλεση αλλοδαπών αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénaleΠρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
protocole concernant l'interprétation de la Cour de justice de la convention,du 27.09.1968,concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeπρωτόκολλο για την ερμηνεία από το ΔΕΚ της συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
protocole concernant l'interprétation de la Cour de justice de la convention,du 27.09.1968,concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeΠρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 27ης Σεπτεμβρίου 1968 περί αρμοδιότητας των δικαστηρίων και εκτελέσεως των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων
protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice de la convention,du 29 février 1968,sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes moralesΠρωτόκολλο περί ερμηνείας από το Δικαστήριο της Συμβάσεως της 29ης Φεβρουαρίου 1968 περί αμοιβαίας αναγνωρίσεως εταιριών και νομικών προσώπων
Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiquesΠρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς
protocole de la conférence des représentants des Etats parties à la conventionπρωτόκολλο της διάσκεψης των αντιπροσώπων των κρατών μερών της σύμβασης
Protocole nº 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritorialeΠρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών
Protocole portant modification de la Convention signée à Paris le 22 novembre 1928 concernant les expositions internationalesΠρωτόκολλο "τροποποιούν την περί των διεθνών εκθέσεων σύμβασιν, υπογραφείσαν εν Παρισίοις την 22.11.1928"
Protocole relatif aux modifications de la Convention sur le brevet communautaireΠρωτόκολλο σχετικά με τις τροποποιήσεις της Σύμβασης για το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
Protocole relatif à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentalesΠρωτόκολλο σχετικά με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, για την προσχώρηση της Ένωσης στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προάσπιση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimonialeΠρωτόκολλο που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
Rapport explicatif, relatif au protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimonialeΕισηγητική έκθεση του πρωτοκόλλου που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση σχετικά με την ερμηνεία από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων της σύμβασης σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση των αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
Rapport explicatif, relatif à la convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimonialeΕισηγητική έκθεση της σύμβασης που καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή ´Ενωση, σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές
Rapport explicatif sur la convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanièresΕισηγητική έκθεση σχετικά με τη σύμβαση η οποία καταρτίστηκε βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, περί αμοιβαίας συνδρομής και συνεργασίας μεταξύ τελωνειακών υπηρεσιών
Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la FinlandeΣειρά Διεθνών Συνθηκών και Συμφωνιών της Συλλογής Φινλανδικής Νομοθεσίας
règle de conflit de conventionsκανόνας της σύγκρουσης των συμβάσεων
Règlement d'exécution de la Convention sur la délivrance de brevets européensεκτελεστικός κανονισμός σχετικά με τη Σύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
règlement d'exécution de la Convention sur le brevet européenεκτελεστικός κανονισμός σχετικά με τη Σύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
réunion des Etats parties à la conventionσυνάντηση των κρατών μελών της σύμβασης
salaire fixé par une convention collectiveμισθός καθορισμένος από συλλογική σύμβαση
selon l'économie de la conventionσύμφωνα με την οικονομία της συμβάσεως
signataire d'une convention collectiveμέρος της συλλογικής σύμβασης
soumis à une convention collectiveυποκείμενος σε συλλογική σύμβαση
soumis à une convention collectiveσυμβαλλόμενο μέρος
titre de voyage délivré conformément à la Conventionεπίσημο ταξιδιωτικό έγγραφο
Troisième Convention ACP-CEE, signée à Lomé le 8 décembre 1984Τρίτη Σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ που υπογράφηκε στη Λομέ στις 8 Δεκεμβρίου 1984
une convention d'adaptationσύμβαση προσαρμογής
une convention d'application annexee a ce Traitéσύμβαση εφαρμογής που προσαρτάται στην παρούσα συνθήκη
étendre une convention collectiveεπεκτείνω το πεδίο ισχύος μιας συλλογικής σύμβασης
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Conventionενάγομαι στα δικαστήρια ενός κράτους