French | Greek |
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique renouvelant un programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de l'enseignement et de la formation professionnels | Συμφωνία mεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την ανανέωση του προγράμματος συνεργασίας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση και την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση |
acteurs de la formation | φορείς της κατάρτισης |
Action communautaire dans le domaine des technologies de l'apprentissage-développement de l'apprentissage en Europe par l'emploi des technologies avancées,action exploratoire | Κοινοτική δράση στον τομέα των τεχνολογιών της μάθησης-ανάπτυξη των μεθόδων μάθησης στην Ευρώπη με τη βοήθεια των προηγμένων τεχνολογιών-διερευνητική δράση |
Action communautaire de formation professionnelle dans le domaine de l'audiovisuel | Κοινοτική δράση επαγγελματικής κατάρτισης στον οπτικοακουστικό τομέα |
action pilote de partenariats scolaires multilatéraux dans la Communauté européenne | πρότυπη δράση πολυμερούς σχολικής συνεργασίας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
Action pilote de partenariats scolaires multilatéraux dans la Communauté européenne | Πρότυπη πολυμερής σχολική συνεργασία στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
admission dans la classe supérieure | προαγωγή στην επόμενη τάξη |
adolescents déçus par l'école et qui la quittent avant d'avoir obtenu un diplôme | έφηβοι που απογοητεύονται από το σχολείο και εγκαταλείπουν τις σπουδές τους χωρίς να αποκτήσουν απολυτήριο |
Agence européenne pour le développement de l'éducation pour les élèves ayant des besoins particuliers | Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την ανάπτυξη της Ειδικής Αγωγής |
agrégé de la faculté de Droit | κάτοχος τίτλου Agrιgation Νομικής |
alliance sectorielle pour les compétences | τομεακή συμμαχία δεξιοτήτων |
Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie | Ευρωπαϊκό ΄Ετος Εκπαίδευσης και Κατάρτισης κατά τη διάρκεια όλου του βίου |
Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie | Ευρωπαϊκό έτος της δια βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης |
Année européenne de l'éducation par le sport 2004 | Ευρωπαϊκό Έτος εκπαίδευσης μέσω του αθλητισμού 2004 |
apprentissage accéléré de la langue du pays d'accueil | γρήγορη εκμάθηση της γλώσσας της χώρας υποδοχής |
apprentissage par la pratique | ενεργός μάθηση |
apprentissage tout au long de la vie | δια βίου μάθηση |
apprentissage tout au long de la vie | δια βίου εκπαίδευση και κατάρτιση |
Association européenne des utilisateurs de satellites dans les programmes de formation et d'enseignement | Ευρωπαϊκή Ενωση Χρηστών Δορυφόρων σε Προγράμματα Κατάρτισης και Εκπαίδευσης |
Association internationale pour la recherche et la diffusion des méthodes audiovisuelles et structuro-globales | Διεθνής Σύνδεσμος για τη μελέτη και την προώθηση οπτικοακουστικών και δομοσφαιρικών μεθόδων |
Association nationale pour la formation et la promotion professionnelle dans l'industrie et le commerce de la chaussure et des cuirs et peaux | Εθνική Ενωση για την Επαγγελματική Κατάρτιση και την Προαγωγή στη Βιομηχανία και το Εμπόριο Υποδημάτων και Δορών και Δερμάτων |
Association pour la formation des enseignants en Europe | Ενωση για την Κατάρτιση των Εκπαιδευτικών στην Ευρώπη |
Association pour la promotion professionnelle des ruraux d'Envermeu | Οργανισμός για την Επαγγελματική Ανάπτυξη της Αγροτικής Περιοχής Envermeu |
association université-entreprise pour la formation | σύμπραξη συνεργασίας πανεπιστημίων-επιχειρήσεων για την επιμόρφωση |
association université-entreprise pour la formation | Οργάνωση Επαγγελματικής Επιμόρφωσης Πανεπιστήμιο-Επιχείρηση |
association université-entreprise pour la formation | Εκπαιδευτική Συνεργασία Πανεπιστημίων και Επιχειρήσεων |
avertissement par le Directeur | σύσταση από το διευθυντή |
Cadre européen commun de référence pour les langues | Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τα γλωσσικά προσόντα: μάθηση, εκπαίδευση, αξιολόγηση |
Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer | Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τα γλωσσικά προσόντα: μάθηση, εκπαίδευση, αξιολόγηση |
cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | ευρωπαϊκό πλαίσιο αναφοράς για τη διασφάλιση της ποιότητας στην επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση |
cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | ευρωπαϊκό πλαίσιο αναφοράς για τη διασφάλιση της ποιότητας στην επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση |
cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie | Ευρωπαϊκό πλαίσιο επαγελματικών προσόντων |
cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie | Ευρωπαϊκό πλαίσιο επαγγελματικών προσόντων για τη δια βίου μάθηση |
cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie | Ευρωπαϊκό πλαίσιο επαγελματικών προσόντων |
Cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation | στρατηγικό πλαίσιο για την ευρωπαϊκή συνεργασία στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης |
Centre de Recherche et d'Etudes pour la Diffusion du Français CREDIF | Κέντρο έρευνας και μελετών για την διάδοση της γαλλικής γλώσσας |
Centre de Recherches Internationales de l'Académie de la Haye | Κέντρο Διεθνών Σπουδών της Ακαδημίας της Χάγης |
centre d'enseignement de la culture des champignons comestibles | κέντρο πληροφόρησης για την καλλιέργεια των εδώδιμων μανιταριών |
centre d'information sur la mobilité et les équivalences académiques | κέντρο ενημέρωσης για την κινητικότητα και τις ακαδημαϊκές ισοτιμίες |
centre d'information sur la reconnaissance académique des diplômes | κέντρο πληροφόρησης για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων |
centre d'information sur la reconnaissance académique des diplômes et des périodes d'études | κέντρο ενημέρωσης σχετικά με την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων και των περιόδων σπουδών |
Centre européen de la jeunesse | Ευρωπαϊκό Κέντρο Νεότητας |
Centre européen pour la formation en milieu agricole et rural | Ευρωπαϊκό Κέντρο για την προαγωγή και την κατάρτιση στον αγροτικό χώρο |
Centre européen pour la formation en milieu agricole et rural | Ευρωπαϊκό Κέντρο Γεωργικής και Αγροτικής Κατάρτισης |
Centre européen pour la promotion et la formation en milieu agricole et rural | Ευρωπαϊκό Κέντρο για την προαγωγή και την κατάρτιση στον αγροτικό χώρο |
Centre européen pour le développement de la formation professionnelle | Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης |
centre national d'information sur la reconnaissance académique | κέντρο πληροφόρησης για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων |
Centre national sur la reconnaissance académique | κέντρο πληροφόρησης για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων |
Centre national sur la reconnaissance académique | εθνικό κέντρο πληροφόρησης για την αναγνώριση των ακαδημαϊκών τίτλων και περιόδων σπουδών |
Centre national sur la reconnaissance académique | Κοινοτικό Δίκτυο για την Αναγνώριση των Διπλωμάτων για Ακαδημαϊκούς Σκοπούς |
Centre pour l'innovation et la recherche dans l'enseignement | Κέντρο Εκπαιδευτικών Ερευνών και Καινοτομιών |
Centre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignement | Κέντρο Εκπαιδευτικών Ερευνών και Καινοτομιών; Κέντρο για την 'Ερευνα και την Καινοτομία στην Εκπαίδευση |
Centre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignement | Κέντρο Εκπαιδευτικών Ερευνών και Καινοτομιών |
certificats et autres titres sanctionnant la conclusion de la formation professionnelle | πιστοποιητικά και άλλοι τίτλοι που επικυρώνουν την ολοκλήρωση της επαγγελματικής κατάρτισης |
collationner les notes | αντιπαραθέτω τους βαθμούς |
collège consultatif de la Fondation européenne pour la formation | συμβουλευτικό σώμα του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος επαγγελματικής εκπαίδευσης |
combattre le chômage | καταπολέμηση της ανεργίας |
comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet | συμβουλευτική επιτροπή για τη συνεχή εκπαίδευση και κατάρτιση που θα καλύπτει τo Force και τo Eurotecnet |
Comité consultatif pour la formation dans le domaine de l'architecture | Επιτροπή για την εκπαίδευση στον τομέα της αρχιτεκτονικής |
Comité consultatif pour la formation professionnelle | Συμβουλευτική επιτροπή επαγγελματικής καταρτίσεως |
comité de l'enseignement supérieur dans la Communauté européenne | Επιτροπή για την Ανωτάτη Εκπαίδευση στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
Comité pour le programme de coopération entre l'université et l'entreprise en matière de formation dans le domaine des technologies COMETT | Eπιτροπή για το πρόγραμμα συνεργασίας μεταξύ πανεπιστημίων και επιχειρήσεων όσον αφορά την κατάρτιση στον τομέα της τεχνολογίας COMETT |
concept de formation de l'UE dans le domaine de la PESD | αντίληψη της ΕΕ για την εκπαίδευση στην ΕΠΑΑ |
Confédération mondiale des organisations de la profession enseignante | Παγκόσμια Συνομοσπονδία Οργανώσεων Εκπαιδευτικών |
Conférence permanente des Ministres de la Culture des Länder de la RFA | Μόνιμη Συνδιάσκεψη των Υπουργών Πολιτισμού των Länder κρατιδίων |
Conseil d'administration du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle | Διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την ανάπτυξη της επαγγελματικής κατάρτισης |
Conseil de direction du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle | Διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την ανάπτυξη της επαγγελματικής κατάρτισης |
Conseil de la Coopération Culturelle | συμβούλιο μορφωτικής συνεργασίας του Συμβουλίου της Ευρώπης |
Conseil de la formation | Κοινό Συμβούλιο Επαγγελματικής Κατάρτισης |
conseil pour la coopération de l'enseignement supérieur | Συμβούλιο για τη συνεργασία της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης |
Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement | Σύμβαση "περί απαγορεύσεως των διακρίσεων εις την εκπαίδευσιν" |
Convention concernant le congé-éducation payé | Σύμβαση σχετικά με την εκπαιδευτική άδεια μετ'αποδοχών |
Convention concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines | Σύμβαση για το ρόλο του επαγγελματικού προσανατολισμού και της εκπαίδευσης στην αξιοποίηση του ανθρώπινου δυναμικού |
Convention européenne sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των πανεπιστημιακών τίτλων |
Convention portant révision de la Convention portant création d'un Institut universitaire européen | Σύμβαση για την αναθεώρηση της Σύμβασης περί ιδρύσεως ενός Ευρωπαϊκού Πανεπιστημιακού Ινστιτούτου |
Convention sur le congé-éducation payé, 1974 | Σύμβαση σχετικά με την εκπαιδευτική άδεια μετ'αποδοχών |
diplôme du niveau de la licence | δίπλωμα επιπέδου πτυχίου |
Directeur-adjoint pour le cycle primaire | αναπληρωτής διευθυντής πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης |
Directeur-adjoint pour le cycle secondaire | αναπληρωτής διευθυντής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης |
Direction pour la formation du marché du travail | Κατάρτιση Ανειδίκευτων Εργατών |
engagement sur la qualité | ανάληψη υποχρέωσης για την ποιότητα |
enseignement des technologies de l'information et de la communication | εκπαίδευση σε τεχνολογίες των πληροφοριών και των επικοινωνιών |
enseignement ouvert et à distance, technologies de l'information et des communications dans le domaine de l'éducation | Τεχνολογίες των πληροφοριών και των επικοινωνιών στον τομέα της εκπαίδευσης |
enseignement pour la batellerie | εκπαίδευση στην εσωτερική ναυσιπλοϊα |
enseignement spécial pour les enfants handicapés | ειδική εκπαίδευση για τα ανάπηρα παιδιά |
entreprise engagée dans la formation | εταιρεία που αναπτύσσει δραστηριότητα στον τομέα της μάθησης |
entretien de la langue d'origine | παράλληλη διδασκαλία της μητρικής γλώσσας |
espace d'apprentissage tout au long de la vie | χώρος διά βίου μάθησης |
espace européen ouvert pour la coopération | ανοικτός ευρωπαϊκός χώρος για συνεργασία |
essai d'utilisation interactive de satellite dans les écoles | δοκιμή διαλογικής σύνδεσης μέσω δορυφόρου στα σχολεία |
Europe de la connaissance | Ευρώπη της γνώσης |
expert de la profession en exercice | εμπειρογνώμονας από τους εν ενεργεία επαγγελματίες |
expérience de la vie active | εμπειρία της ενεργού ζωής |
Fondation européenne pour la formation | Ευρωπαϊκό 'Ιδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης |
fondation européenne pour la formation des cadres | Eυρωπαϊκό Ιδρυμα για την επιμόρφωση στελεχών |
Fondation pour la promotion de la formation professionnelle dans l'industrie textile | ίδρυμα για την προώθηση της επαγγελματικής κατάρτισης στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας |
formation avancée dans les technologies | κατάρτιση ανωτέρου επιπέδου σε θέματα τεχνολογιών |
formation par le travail | μάθηση στο χώρο εργασίας |
formation sur le lieu de travail | εκπαίδευση επί του έργου |
formation sur le tas | εκπαίδευση επί του έργου |
formation tout au long de la vie | δια βίου κατάρτιση |
Former le formateur | εκπαίδευση των εκπαιδευτών |
formes alternantes de la formation | εναλλακτικοί τρόποι κατάρτισης |
foyer pour les enfants des bateliers | εστία για τα παιδιά ναυτικών |
garantie pour la jeunesse | Εγγυήσεις για τη νεολαία |
Groupe de travail chargé d'élaborer le Statut des nouvelles Ecoles Européennes | ομάδα εργασίας για την επεξεργασία του καταστατικού των νέων Eυρωπαïκών Σχολείων |
groupe d'experts de haut niveau sur la modernisation de l'enseignement supérieur | ομάδα υψηλού επιπέδου για τον εκσυγχρονισμό της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης |
inadéquation entre l'offre et la demande de compétences | αναντιστοιχία δεξιοτήτων |
infrastructure de la connaissance | γνωστικές υποδομές |
inscription dans le registre de classe | εγγραφή στο μαθητολόγιο |
insertion et réinsertion professionnelles sur le marché du travail | επαγγελματική ένταξη και επανένταξη στην αγορά της εργασίας |
Institut européen pour la formation professionnelle | Ευρωεπιμορφωτικό Κέντρο |
Institut fédéral pour la formation professionnelle | Ομοσπονδιακό Ινστιτούτο Επαγγελματικής Κατάρτισης |
Institut pour la formation continue des communautés linguistiques allemandes | ινστιτούτο συνεχούς εκπαίδευσης των γερμανόφωνων κοινοτήτων |
"Institut pour le film et l'image dans les sciences et l'enseignement" de Munich | "Ινστιτούτο ταινιών και διαφανειών επιστημονικού και εκπαιδευτικού περιεχομένου" του Μονάχου |
instituteur chargé de la classe | δάσκαλος τάξης |
instructeurs recrutés parmi les travailleurs particulièrement qualifiés | εκπαιδευτές που έχουν εκλεγεί μεταξύ των ιδιαιτέρως ειδικευμένων εργαζομένων |
interrogation dans la langue maternelle | προφορική δοκιμασία στη μητρική γλώσσα |
interrogation par le contenu | ερώτηση κατά περιεχόμενο |
intégration ... dans le milieu du pays d'accueil | ενσωμάτωση ... στη χώρα υποδοχής |
intégration des enfants et des jeunes affectés d'un handicap dans les systèmes d'enseignement ordinaires | ένταξη των μειονεκτούντων παιδιών και νέων στα κανονικά εκπαιδευτικά συστήματα |
inventaire des moyens de formation dans les Etats membres | κατάλογος των εκπαιδευτικών μέσων που χρησιμοποιούνται στα Κράτη μέλη |
l'accès et le maintien dans l'emploi | εξεύρεση και διατήρηση της εργασίας |
l'éducation la plus vaste possible | την πιο ευρεία δυνατή μόρφωση |
la correspondance des qualifications de formation professionnelle | η αντιστοιχία των τίτλων επαγγελματικής εκπαίδευσης ¡ |
la diversité des systèmes de formation | η ανομοιομορφία των εκπαιδευτικών συστημάτων |
la perception des rôles sociaux des hommes et des femmes | αντίληψη της κοινωνικής αποστολής των αντρών και των γυναικών |
la pratique enseignante | η διδακτική πρακτική |
accès à la propriété du logement | δικαίωμα κτήσεως της κυριότητος της κατοικίας |
la reconnaissance des diplômes,certificats et autres titres | η αναγνώριση των διπλωμάτων,πιστοποιητικών και άλλων τίτλων |
la technique informatique | τεχνική της πληροφορικής |
le 13 avril 1962 | πρωτόκολλο για την προσωρινή εφαρμογή του πρωτοκόλλου που υπογράφηκε στις 13 Aπριλίου 1962 για τη Eυρωπαïκών Σχολείων |
le calcul | αριθμητική |
le cycle d'études est sanctionné par le baccalauréat européen | ο κύκλος σπουδών πιστοποιείται από το Ευρωπαϊκό Απολυτήριο |
le monde de l'édition de logiciels | ο κόσμος της εκπόνησης λογικού |
le plus haut niveau de formation possible | το υψηλότερο δυνατό επίπεδο κατάρτισης |
le recteur de l'académie de Paris | ο πρύτανης της Ακαδημίας του Παρισιού |
les appuis de la formation professionnelle | οι στυλοβάτες της επαγγελματικής κατάρτισης |
Les directions d'études de l'enseignement primaire et secondaire | Διευθύνσεις Σπουδών Α/βαθμιας και Β/βαθμιας Εκπαίδευσης |
les décisions du jury sont souveraines | οι αποφάσεις της εξεταστικής επιτροπής είναι τελεσίδικες |
les décisions du jury sont souveraines | οι αποφάσεις της εξεταστικής επιτροπής είναι κυριάρχες |
les enseignants du secondaire | οι καθηγητές της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης' οι καθηγητές της μέσης εκπαίδευσης |
les jeunes qui n'ont pas de qualification scolaire ou professionnelle | οι νέοι που δεν έχουν σχολική εκπαίδευση ή επαγγελματικά προσόντα |
les matières enseignées | η διδασκόμενη ύλη |
les milieux enseignants | οι εκπαιδευτικοί κύκλοι |
les niveaux d'enseignement | οι βαθμίδες της εκπαίδευσης |
les rigidités internes dans les systèmes d'éducation | οι εσωτερικές δυσκαμψίες των εκπαιδευτικών συστημάτων |
Livre blanc sur l'éducation et la formation tout au long de la vie | Λευκό βιβλίο για την εκπαίδευση και τη δια βίου κατάρτιση |
livre blanc "Un nouvel élan pour la jeunesse européenne" | Λευκή βίβλος: Μια νέα πνοή για την ευρωπαϊκή νεολαία |
Livre Vert sur la dimension européenne de l'éducation | Πράσινη βίβλος για την ευρωπαϊκή διάσταση της εκπαίδευσης |
marché de la formation | αγορά της εκπαίδευσης |
matériel pour faciliter la création | εγκατάσταση εκπόνησης διδακτικού |
meilleur mise en valeur de la dimension européenne dans l'enseignement | καλύτερη αξιοποίηση της ευρωπαϊκής διάστασης στην εκπαίδευση |
meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation | προώθηση της ευρωπαϊκής διάστασης στην Παιδεία |
mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation | προώθηση της ευρωπαϊκής διάστασης στην παιδεία ; αξιοποίηση της ευρωπαϊκής διάστασης στην εκπαίδευση |
mobilité de la main-d'oeuvre | κινητικότης του εργατικού δυναμικού |
modèles stéréotypés de répartition des rôles entre les sexes | στερεότυπα συστήματα που διαχωρίζουν τους ρόλους των δύο φύλων |
niveau de la classe | επίπεδο της τάξης |
observatoire de la vie étudiante | παρατηρητήριο της ζωής των σπουδαστών |
occupation de chômeurs de longue durée dans la perspective d'un emploi permanent | ενεργοποίηση των επί μακρό χρόνο ανέργων |
opérateur de la mobilité | παράγοντας της κινητικότητας |
organisations de protection de la jeunesse | οργανώσεις πρόνοιας νέων |
organisme de formation pour l'industrie de la réparation de chaussures | Οργανισμός Επαγγελματικής Κατάρτισης της Βιομηχανίας Επισκευής Υποδημάτων |
Organisme de formation pour le secteur de la maroquinerie | Οργανισμός Επαγγελματικής Κατάρτισης της Βιομηχανίας Δερμάτινων Ειδών |
orientation tout au long de la vie | δια βίου προσανατολισμός |
"passerelles" entre les entreprises et l'enseignement | "γέφυρες" μεταξύ των επιχειρήσεων και της εκπαίδευσης |
petites et moyennes entreprises, y compris les coopératives | μικρομεσαίες επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένων και των συνεταιρισμών |
Plan national pour l'introduction de l'informatique dans les écoles secondaires supérieurs | Εθνικό πρόγραμμα για την εισαγωγή της πληροφορικής στις ανώτερες βαθμίδες της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης |
politique contractuelle avec les universités | πολιτική συμβάσεων με τα Πανεπιστήμια |
Portail sur les opportunités d'études et de formation en Europe | πύλη για τις ευκαιρίες μάθησης και κατάρτισης στην Ευρώπη |
produit de la cinquième génération | προϊόν της "πέμπτης γενιάς" |
professeur assumant le remedial teaching | δάσκαλος ειδικής αγωγής |
professeur assurant le cours de soutien | δάσκαλος ειδικής αγωγής |
professeur, titulaire de la matière | καθηγητής που διδάσκει το μάθημα |
professeur, titulaire de la matière | διδάσκων καθηγητής |
Programme communautaire dans le domaine de l'informatique et des télécommunications du transport routier | Κοινοτικό πρόγραμμα στον τομέα της εφαρμογής της πληροφορικής και των τηλεπικοινωνιών στις οδικές μεταφορές; ειδική οδική υποδομή για την ασφάλεια των οχημάτων στην Ευρώπη; Ειδική Οδική Υποδομή για την Ασφάλεια των Οχημάτων στην Ευρώπη |
Programme d'action communautaire dans le domaine de la formation professionnelle et du changement technologique | Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης και των τεχνολογικών αλλαγών |
programme d'action communautaire pour le développement de la formation professionnelle continue | Πρόγραμμα διαρκούς επαγγελματικής εκπαίδευσης |
Programme d'action communautaire pour le développement de la formation professionnelle continue | Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την ανάπτυξη της συνεχούς επαγγελματικής κατάρτισης |
programme d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie | ολοκληρωμένο πρόγραμμα διά βίου μάθησης |
Programme d'action visant à promouvoir l'innovation dans le domaine de la formation professionnelle résultant du changement technologique dans la Communauté européenne | Πρόγραμμα δράσης για την προώθηση της καινοτομίας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης η οποία προκύπτει από τις τεχνολογικές μεταβολές στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la formation | πρόγραμμα συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης |
programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de l'enseignement et de la formation professionnels | πρόγραμμα συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της επαγγελματικής εκπαίδευσης |
Programme de coopération entre l'université et l'entreprise en matière de formation dans le domaine des technologies | Πρόγραμμα συνεργασίας μεταξύ των πανεπιστημίων και των επιχειρήσεων όσον αφορά την κατάρτιση στον τομέα της τεχνολογίας |
Programme de coopération UE-Chine dans le domaine de l'enseignement supérieur | Πρόγραμμα συνεργασίας μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Κίνας για την ανώτερη εκπαίδευση |
programme de recherches et d'enseignement de la Communauté | πρόγραμμα ερευνών και εκπαιδεύσεως της Kοινότητος |
programme de travail détaillé sur le suivi des objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe | λεπτομερές πρόγραμμα των επακόλουθων εργασιών σχετικά με τους στόχους των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης στην Ευρώπη |
Programme de visites d'étude pour les spécialistes de l'éducation | σχέδιο για επισκέψεις μελέτης ειδημόνων σε θέματα εκπαίδευσης και διοικητικών |
programme de visites d'études pour les spécialistes et les administrateurs en matière d'éducation | σχέδιο για επισκέψεις μελέτης ειδημόνων σε θέματα εκπαίδευσης και διοικητικών |
Programme d'initiative communautaire pour la formation professionnelle | Πρόγραμμα κοινοτικής πρωτοβουλίας για την επαγγελματική εκπαίδευση |
Programme européen de coopération universités-entreprises pour la formation aux technologies | Πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την εκπαίδευση και την κατάρτιση σε θέματα τεχνολογίας |
programme européen stratégique de recherche et de développement dans le domaine des technologies de l'information | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών 1990-1994 |
Programme international pour le suivi des acquis des élèves | Πρόγραμμα Διεθνούς Αξιολόγησης Μαθητών |
Programme opérationnel intégré pour le développement de l'enseignement au Portugal | Ολοκληρωμένο λειτουργικό πρόγραμμα ανάπτυξης της εκπαίδευσης στην Πορτογαλία |
programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie | ολοκληρωμένο πρόγραμμα διά βίου μάθησης |
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et mobilité des chercheurs | ειδικό πρόγραμμα έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα της επιμόρφωσης και κινητικότητας των ερευνητών |
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et mobilité des chercheurs | ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιμόρφωσης και κινητικότητας των ερευνητών |
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et mobilité des chercheurs | Επιμόρφωση και Κινητικότητα των Ερευνητών |
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la technologie de l'information 1990-1994 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών 1990-1994 |
Programme stratégique pour l'innovation et le transfert de technologies | Στρατηγικό πρόγραμμα για την καινοτομία και τη μεταφορά τεχνολογίας |
programmes de formation pour le personnel administratif | προγράμματα επιμόρφωσης του διοικητικού προσωπικού |
promotion de l'égalité des chances pour les femmes | προώθηση της ισότητας ευκαιριών για τις γυναίκες |
Protocole concernant la création d'Ecoles européennes | πρωτόκολλο για την ίδρυση των Eυρωπαïκών Σχολείων |
Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement | Πρωτόκολλο "ιδρύον Επιτροπήν Συνδιαλλαγής και Καλών Υπηρεσιών, υπεύθυνον διά την επιδίωξιν διευθετήσεως οιωνδήποτε διαφορών δυναμένων να εμφανισθούν μεταξύ των κρατών μελών της Συμβάσεως κατά των διακρίσεων εις την εκπαίδευσιν" |
Protocole sur les immunités de la Fondation européenne | Πρωτόκολλο για τις ασυλίες του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος |
Protocole sur les privilèges de la Fondation européenne | Πρωτόκολλο για τα προνόμια του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος |
Protocole sur les privilèges et immunités de l'Institut universitaire européen | Πρωτόκολλο σχετικά με τα προνόμια και τις ασυλίες του Πανεπιστημιακού Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου |
rassemblement de documentation et de statistiques actuelles dans le domaine de l'éducation | συγκέντρωση έγγραφου υλικού και σύγχρονων στατιστικών στον τομέα της εκπαίδευσης |
reconnaissance sur le plan national du doctorat délivré par l'Institut de Florence | Εθνική αναγνώριση του διδακτορικού πτυχίου της Φλωρεντίας |
reconnaître les études et certificats | να αναγνωρίζει τις σπουδές και τα πιστοποιητικά |
Registre européen des agences de garantie de la qualité | Ευρωπαϊκό Μητρώο Οργανισμών Διασφάλισης της Ποιότητας |
Registre européen pour la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur | Ευρωπαϊκό Μητρώο Οργανισμών Διασφάλισης της Ποιότητας |
reprendre dans le cadre de l'éducation permanente des études | να ξανασπουδάσουν στα πλαίσια της συνεχούς εκπαίδευσης |
responsable de la formation | υπεύθυνος κατάρτισης |
rédaction des manuels pour les Ecoles européennes | συγγραφή των διδακτικών βιβλίων για τα Eυρωπαïκά Σχολεία |
réformer le système d'éducation | μεταρρύθμιση του εκπαιδευτικού συστήματος |
réseau communautaire des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique | κοινοτικό δίκτυο των NARIC |
réseau communautaire des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique | κοινοτικό δίκτυο εθνικών κέντρων πληροφόρησης για την αναγνώριση ακαδημαϊκών τίτλων |
Réseau communautaire des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique des diplômes | Κοινοτικό δίκτυο εθνικών κέντρων πληροφοριών για την ακαδημαϊκή αναγνώριση των διπλωμάτων |
Réseau d'Information sur l'Education dans la Communauté Européenne | Δίκτυο πληροφορικής για την εκπαίδευση μέσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
Réseau d'Information sur l'Education dans la Communauté Européenne | Δίκτυο πληροφόρησης για την παιδεία στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
Réseau d'Information sur l'Education dans la Communauté Européenne | Δίκτυο Εκπαιδευτικών Πληροφοριών στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα |
réseau européen pour l'assurance de la qualité | ευρωπαϊκό δίκτυο για την αξιολόγηση της ποιότητας |
Réseau européen pour la garantie de la qualité dans l'enseignement supérieur | Ευρωπαϊκή ένωση για την διασφάλιση της ποιότητας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση |
réseau transeuropéen de télécommunications pour l'éducation et la formation | διευρωπαϊκό τηλεπικοινωνιακό δίκτυο για την εκπαίδευση και την κατάρτιση |
réunir les titres juridiques | συγκεντρώνουν τα νομικά προσόντα |
science de l'exercice de la médecine | θεωρητική εκπαίδευσις εις το ιατρικόν επάγγελμα |
société fondée sur la connaissance | κοινωνία της γνώσης |
stages d'étudiants dans les entreprises | προγράμματα συμμετοχής σπουδαστών σε επιχειρήσεις |
système basé sur la connaissance | σύστημα γνώσεων |
système de la notation continue | σύστημα διαρκούς βαθμολόγησης |
système de transfert d'unités de cours capitalisables de la Communauté européenne | Ευρωπαϊκό σύστημα κατοχύρωσης μαθημάτων |
système de transfert d'unités de cours capitalisables de la Communauté européenne | Ευρωπαϊκό σύστημα μεταφοράς διδακτικών μονάδων |
système de transfert d'unités de cours capitalisables de la Communauté européenne | Ευρωπαϊκό σύστημα ακαδημαϊκών μονάδων μεταφερομένων σε όλη την Κοινότητα |
Système d'information informatisée sur les recherches universitaires sur l'intégration européenne | Ηλεκτρονικό σύστημα πληροφοριών σχετικά με τις πανεπιστημιακές έρευνες για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση |
Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Κώδικας των ατομικών δραστηριοτήτων και επαγγελμάτων σε διεθνή συσχέτιση |
système européen de crédits d'apprentissages pour l'enseignement et la formation professionnels | Ευρωπαϊκό σύστημα ακαδημαϊκών μονάδων για την επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση |
système expert basé sur la bonne pratique | σύστημα εμπειρογνωμοσύνης με βάση την ορθή πρακτική |
système pour l'éducation et la formation basé sur TSI | ηλεκτρονική εκπαίδευση |
triangle de la connaissance | τρίγωνο της γνώσης |
tutelle de la profession | εποπτεία του επαγγέλματος |
Université de la paix | Πανεπιστήμιο της Ειρήνης |
université européenne d'été pour les formateurs | Ευρωπαϊκό θερινό πανεπιστήμιο για καθηγητές παιδαγωγικών σχολών |
vente de livres de classe par les établissements scolaires | πώληση σχολικών βιβλίων από τα εκπαιδευτικά ιδρύματα |
école de la deuxième chance | σχολείο δεύτερης ευκαιρίας |
école de la seconde chance | σχολείο "της δεύτερης ευκαιρίας" |
école pour artisans dans le domaine de la construction | σχολή οικοδόμων |
école pour maîtres-artisans dans le secteur industriel | σχολή αρχιτεχνιτών βιομηχανίας |
éducation de la petite enfance | νηπιακή εκπαίδευση |
éducation et formation embrassant tous les aspects de la vie | μάθηση που καλύπτει όλες τις πλευρές της ζωής |
éducation et formation tout au long de la vie | δια βίου μάθηση |
égalité des chances des filles et des garçons dans la société | κοινωνική εξίσωση κοριτσιών και αγοριών |
élèves non motivés et les moins doués | μαθητές που εμφανίζουν αδιαφορία ή μειωμένες ικανότητες |
établissement d'enseignement supérieur dans le domaine de l'agriculture et de la sylviculture | ανώτερο εκπαιδευτικό ίδρυμα γεωργίας και δασοκομίας |
évaluation de la qualité dans l'enseignement supérieur | Ευρωπαϊκό πρότυπο σχέδιο για την αξιολόγηση της ποιότητας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση |
évolution de la population scolaire | εξέλιξη του σχολικού πληθυσμού |