French | Greek |
abaissement du niveau par le vent | καταβιβασμός της στάθμης υπό του ανέμου |
accessoire à rotation dans le sens des aiguilles d'une montre | δεξιόστροφο παρελκόμενο |
Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers données PNR par les transporteurs aériens au ministère américain de la sécurité intérieure | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών PNR από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών |
Accord entre la Communauté européenne et la Roumanie établissant certaines conditions pour le transport de marchandises par route et la promotion du transport combiné | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκης Κοινότητας και της Ρουμανίας περι θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών |
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la Malaisie concernant certains aspects des services aériens | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Μαλαισίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών |
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σιγκαπούρης σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών |
Accord entre la Communauté européenne et le royaume du Maroc sur certains aspects des services aériens | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών |
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των Συνόρων |
Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008 | Συμφωνία για τις θαλάσσιες μεταφορές μεταξύ της ΕΚ και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αφετέρου |
Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre part | Eυρωμεσογειακή συμφωνία αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου |
Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées | Συμφωνία σχετικά με τον ειδικό εξοπλισμό για τη μεταφορά ευπαθών τροφίμων και τη χρησιμοποίησή του για τις διεθνείς μεταφορές τέτοιου είδους τροφίμων |
Accord relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire suisse | Συμφωνία περί καθιερώσεως κατευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων για τη μεταφορά άνθρακος και χάλυβος μέσω του ελβετικού εδάφους |
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003 | Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κροατίας για το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στην κροατική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 2003 |
Accord sur le financement collectif de certains services de navigation aérienne du Groenland et des îles Féroé | Συμφωνία για την από κοινού χρηματοδότηση ορισμένων υπηρεσιών αεροναυτιλίας στη Γροιλανδία και στις νήσους Φερόε |
accroissement de la poussée | επαύξηση ώσης |
Action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral | Συντονισμένη δράση στον τομέα των συστημάτων παροχής βοήθειας στη θαλάσσια ναυσιπλοΐα από παράκτιους σταθμούς |
action de la barre | πηδαλιουχία του πλοίου |
actionner le frein | κάνω πέδηση |
actionner le frein | φρενάρω |
actionner le frein | σφίγγω το φρένο |
actionner le frein | χρησιμοποιώ την πέδη |
actionner le frein | ενεργοποιώ την πέδη |
alamanach pour les bateliers | Aλμανάκ των χειριστών φορτηγίδων |
alimenter le feu | τροφοδοτώ τη φωτιά |
allongement de la cale sèche | επέκταση της ναυτικής δεξαμενής |
allongement de la touline | εντατήρας σχοινιού |
allongement de la touline | εντατήρας ρύμας |
allumer les feux | ανάβω φανάρια |
alvéole de la traverse | καλούπι στρωτήρα |
amarré du côté extérieur de la rangée | αγκυροβολημένος στην εξωτερική πλευρά σειράς σκαφών |
amélioration de la forme en plan | βελτίωση ευθυγραμμίσεως |
ancrage de la barre de traction | στήριξη της ράβδου έλξεως για ρυμουλκήσεις |
ancrage de la voie | αγκύρωση της γραμμής |
ancrage par la poupe | πρυμναία πρόσδεση |
ancrages de la ceinture | αγκυρώσεις ζωνών ασφαλείας |
appareil d'auscultation de la voie | συσκευή ελέγχου της γραμμής |
appareil de déplacement latéral de la lame | μηχανισμός πλάγιας μετακίνησης της λεπίδας |
appareil de vérification de la résistance des rails | συσκευή ελέγχου της μηχανικής αντίστασης των σιδηροτροχιών |
appareil d'orientation de la lame | μηχανισμός προσανατολισμού της λεπίδας |
appareil pour imprimer les billets | τοπικός εκτυπωτής εισιτηρίων |
appareil pour la détection des boîtes chaudes | ανιχνευτής θερμών λιποκιβωτίων |
appareil pour le lancement de véhicules aériens | συσκευή για την εκτόξευση αεροσκαφών |
appareil pour le lancement de véhicules aériens | διάταξη για την εκτόξευση αεροσκαφών |
appareil vérificateur de la résistance des rails | συσκευή ελέγχου της αντοχής των σιδηροτροχιών |
Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérien | Ενιαία ευρωπαϊκή προσέγγιση της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της διευθέτησης της εναέριας κυκλοφορίας |
Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'ATM | Ενιαία ευρωπαϊκή προσέγγιση της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της διευθέτησης της εναέριας κυκλοφορίας |
arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | κατανέμω ομοιόμορφα το φορτίο στο πλοίο |
arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | φορτώνω πλοίο ισοβύθιστα |
assiette de la chaudière | βάση έδρασης λέβητα |
assiette de la voie | έδραση γραμμής |
assiette du véhicule pour la mesure | μετρητική στάση του οχήματος |
augmentation autonome de la masse | αυτόνομη αύξηση της μάζας |
augmentation autonome de la masse | αυτόνομη αύξηση μάζας |
augmentation de la densité du sous-sol | συμπύκνωση υπεδάφους |
augmenter la vitesse | αυξάνω την ταχύτητα |
baisse de la capacité de ventilation | μείωση δυναμικότητας του συστήματος εξαερισμού |
baisser le mât | κατεβάζω τον ιστό |
bajoyer de l'écluse d'entrée de la cale sèche | παράπλευρος τοίχος της εισόδου ναυτικής δεξαμενής |
bajoyer de la chambre des portes | τοίχος θαλάμου θυρίδων |
bajoyer de la tête aval | τοίχος φυγής |
bajoyer de la tête aval | τοίχος της κατάντη κεφαλής |
barre latérale de la rampe d'approche | οριζόντια δοκός φωτισμού προσέγγισης |
barre pour poser les pieds | ράβδος για να ακουμπούν τα πόδια |
barre transversale de la timonerie de frein | εγκάρσια εξισορροπητική ράβδος του χειριστηρίου της πέδης |
billet à prix réduit pour le personnel du chemin de fer | υπαλληλικό εισιτήριο |
billet à prix réduit pour le personnel du chemin de fer | μειωμένο εισιτήριο σιδηροδρομικών |
billet à prix réduit pour le personnel du chemin de fer | εισιτήριο με έκπτωση για σιδηροδρομικό υπάλληλο |
billet à validité limitée dans le temps | εισιτήριο πολλαπλών διαδρομών.Κάρτα πολλαπλών διαδρομών |
billet à validité limitée dans le temps | κάρτα εισιτηρίων |
billet à validité limitée dans le temps | πάσο ορισμένης χρονικής ισχύος |
billet à validité limitée dans le temps | εισιτήριο ορισμένης χρονικής ισχύος |
blocage de la gouverne de direction | πλεύρωση πηδαλίου διεύθυνσης |
blocage de la gouverne de direction | ασφάλιση πηδαλίου διεύθυνσης |
bloquer la vue | εμποδίζω τη θέα |
bloquer les roues | κλειδώνω τους τροχούς |
calcul de la bande | υπολογισμός της κλίσεως |
calcul de la bande | υπολογισμός εγκαρσίας κλίσεως |
calcul de la taxe | υπολογισμός των οικονομικών επιβαρύνσεων |
calcul de la taxe | υπολογισμός της αξίας μεταφοράς |
calculer les conditions de la marée | υπολογίζω παλιρροιακές καταστάσεις |
canal de mesure d'efforts sur le bassin | δίαυλος οργανολογίας για την καταπόνηση της πυέλου |
canal de mesure d'efforts sur le bassin | δίαυλος δεδομένων για τις μετρήσεις της δύναμης στην πύελο |
caoutchouc de la pédale de frein | αντιολισθητικό κάλυμμα |
caoutchouc de la pédale de frein | αντιολισθητικό κάλυμμα του ποδοπλήκτρου πέδης |
carburant contenu dans les fonds de réservoir | μη χρησιμοποιήσιμο καύσιμο |
carburant contenu dans les fonds de réservoir | καύσιμο φρεατίου δεξαμενής |
carburant pour le roulage | Καύσιμα τροχοδρόμησης |
carburant requis pour le moteur | απαιτούμενο είδος καυσίμου για τον κινητήρα |
centre d'analyse prospective pour les infrastructures | Κέντρο Προοπτικής Ανάλυσης για τα ΄Εργα Υποδομής |
centre de contrôle de la circulation aérienne | κέντρο ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας |
centre de contrôle de la circulation aérienne | Κέντρο Ελέγχου της Εναέριας Κυκλοφορίας |
centre de gravité de la tête du mannequin | κέντρο βάρους της κεφαλής του ανδρεικέλου |
centre de l'articulation de la cheville | κέντρο της άρθρωσης του αστραγάλου |
centre de poussée de la pale | κέντρο πίεσης πτερυγίου στροφείου ελικοπτέρου |
centre de poussée de la pale | κέντρο πίεσης πτερυγίου |
centre de rotation de la roue | άξονας περιστροφής τροχού |
centre du moyeu de la commande de direction | κέντρο του ομφαλού ελέγχου διεύθυνσης |
centre du moyeu de la commande de direction | κέντρο της πλήμνης του οργάνου χειρισμού διευθύνσεως |
Centre européen de référence pour le transport intermodal de marchandises | Ευρωπαϊκό Κέντρο Αναφοράς για τις διατροπικές μεταφορές |
Centre Régional de la Navigation Aérienne | κέντρο ελέγχου περιοχής |
Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de gaz liquéfiés | Διεθνές Πιστοποιητικό Καταλληλότητας για τη Χύδην Μεταφορά Υγροποιημένων Αερίων |
Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de produits chimiques dangereux | διεθνές πιστοποιητικό συμμορφώσεως για τη μεταφορά επικίνδυνων χημικών ουσιών χύδην |
changer de côté le gouvernail | μετακινώ το πηδάλιο |
changer les dispositions | εκτρέπω |
changer les dispositions | δίνω άλλες οδηγίες |
changer les dispositions | αλλάζω διευθέτηση |
chargement par le bout | μετωπική φόρτωση |
cisaillement du vent dans les basses couches | διάτμηση ανέμου χαμηλού επιπέδου |
Comité consultatif pour les aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable | Συμβουλευτική Επιτροπή για τις Ενισχύσεις που χορηγούνται στον Τομέα των Σιδηροδρομικών, Οδικών και Εσωτερικών Πλωτών Μεταφορών |
Comité de concertation Communauté-COST "Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral" Action COST 301 | Επιτροπή Συντονισμού Κοινότητας - COST - Συστήματα Παροχής Βοήθειας στη Θαλάσσια Ναυσιπλοϊα από Παράκτιους Σταθμούς |
Comité pour l'adaptation au progrès technique du règlement concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route | Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του κανονισμού σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne | Επιτροπή του παρόντος κανονισμού για κοινούς κανόνες στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση ευρωπαϊκού οργανισμού ασφάλειας της αεροπορίας |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transports | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση ενός μεταβατικού συστήματος σημείων που εφαρμόζεται στα βαρέα φορτηγά οχήματα που διέρχονται από την Αυστρία στο πλαίσιο μιας αειφόρου πολιτικής των μεταφορών |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας |
composition de la surface | σύνθεση επιφάνειας |
compression de la rame | συμπαγής συρμός |
compression de la rame | συμπίεση της σύνθεσης της αμαξοστοιχίας |
conditions de la circulation | συνθήκες κυκλοφορίας |
conduire le feu | προσέχω τη φωτιά |
conduire le feu | επιβλέπω τη φωτιά |
Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer | Διάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειας |
Conférence ministérielle des Etats de l'Afrique de l'Ouest et du Centre pour le transport maritime | υπουργική διάσκεψη των κρατών της Δυτικής και Κεντρικής Αφρικής για τις θαλάσσιες μεταφορές |
Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme | Συνδιάσκεψη για τις τελωνειακές διατυπώσεις που αφορούν την προσωρινή εισαγωγή επιβατικών οχημάτων και τον τουρισμό |
contamination de la cellule | ρύπανση α/φους |
contamination de la piste | ρύπανση διαδρόμου |
conteneur de transport insérable dans le caisson à vide | περιέκτης μεταφοράς που μπορεί να εισαχθεί στο θάλαμο κενού |
contrainte admissible sur le sol | επιτρεπόμενη τάση εδάφους |
contrôleur de la circulation aérienne | ελεγκτής εναέριας κυκλοφορίας |
contrôleur de la navigation aérienne | ελεγκτής εναερίου κυκλοφορίας |
contrôleur de la voie | φύλακας σιδηροδρομικής γραμμής |
Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel | Σύμβαση "Συμπληρωματική της Συμβάσεως της Βαρσοβίας διά την ενοποίησιν κανόνων τινών σχετικών προς την πραγματοποιουμένην υπό προσώπου διαφόρου του συμβατικού μεταφορέως διεθνή αεροπορικήν μεταφοράν" |
Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Σύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές |
Convention concernant le rapatriement des marins révisée | Σύμβαση για την παλιννόστηση των ναυτικών αναθεωρημένη |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur élimination | σύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur élimination | Σύμβαση της Βασιλείας |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur élimination | Σύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur élimination | Σύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination | σύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination | Σύμβαση της Βασιλείας |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination | Σύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination | Σύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους |
Convention de Vienne sur la circulation | σύμβαση της Βιέννης για την οδική κυκλοφορία |
Convention de Vienne sur la signalisation routière | σύμβαση της Βιέννης για την οδική σήμανση |
Convention des Nations unies sur le transport de marchandises par mer | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τη θαλάσσια μεταφορά εμπορευμάτων |
Convention des Nations unies sur le transport multimodal international de marchandises | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πολυτροπικές μεταφορές εμπορευμάτων |
Convention des Nations unies sur les conditions d'immatriculation des navires | Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τους όρους νηολόγησης των πλοίων |
Convention et statut sur le régime des voies navigables d'intérêt international | Σύμβαση και καταστατικές διατάξεις "επί του καθεστώτος των πλωτών οδών διεθνούς ενδιαφέροντος" |
convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationaux | Ευρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές |
Convention européenne sur la lutte contre la pollution atmosphérique | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την καταπολέμηση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης |
Convention européenne sur la protection des animaux en transport international révisée | Ευρωπαϊκή σύμβαση για την προστασία των ζώων κατά τις διεθνείς μεταφορές αναθεωρημένη |
Convention européenne sur la protection des animaux en transport international | Ευρωπαϊκή Σύμβαση "περί προστασίας των ζώων κατά την διάρκειαν διεθνούς μεταφοράς αυτών" |
Convention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemin de fer | διεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών |
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer | Διεθνής σύμβαση σχετικά με τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτωνCIM-Bέρνη 1961 |
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer | Διεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν εμπορευμάτων διά σιδηροδρόμων"; Διεθνής Σύμβαση για τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτων |
Convention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des bagages par chemin de fer | διεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών μεταφορών επιβατών και αποσκευών |
Convention Internationale concernant le Transport des Voyageurs et des Bagages par Chemin de Fer | Διεθνής Σύμβαση για τη Σιδηροδρομική Μεταφορά Επιβατών και Αποσκευών |
Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | Διεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν επιβατών και αποσκευών διά σιδηροδρόμων" |
convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne | Διεθνής σύμβαση συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας |
Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" | Σύμβαση EUROCONTROL σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας |
Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires | Διεθνής σύμβαση του Χονγκ Κονγκ για την ασφαλή και φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση πλοίων |
Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires | Διεθνής Σύμβαση για τον Έλεγχο και τη Διαχείριση του ερματικού ύδατος των πλοίων |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Διεθνής Σύμβαση για την πρόληψη της ρύπανσης από πλοία |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Διεθνής Σύμβαση για την αποφυγή ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973 |
Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | Διεθνής Σύμβαση για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα |
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes | σύμβαση SAR |
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes | διεθνής σύμβαση για τη ναυτική έρευνα και διάσωση |
convention internationale sur le jaugeage des navires | Διεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων |
Convention internationale sur le jaugeage des navires | Διεθνής Σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων |
convention internationale sur le jaugeage des navires | Σύμβαση του Λονδίνου |
convention internationale sur le jaugeage des navires | Διεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών |
Convention internationale sur les lignes de charge | Διεθνής Σύμβαση Γραμμής Φορτώσεως |
Convention internationale sur les lignes de charge | Διεθνής Σύμβαση "περί γραμμών φορτώσεως πλοίων" |
convention internationale sur les lignes de charge | Διεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966 |
convention internationale sur les lignes de charge | Διεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης |
Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Διεθνής Σύμβαση "για πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών" |
Convention pour la protection et la mise en valeur de l'environnement marin de la région des Caraïbes | Σύμβαση για την προστασία και την αξιοποίηση του θαλασσίου χώρου στην περιοχή της Καραΐβικής |
convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Σύμβαση των Παρισίων |
convention pour la prévention de la pollution maritime d'origine tellurique | Σύμβαση των Παρισίων |
Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation aérienne | Σύµβαση για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας |
Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime | Σύμβαση για την καταστολή των παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοϊας |
Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile | Σύμβαση για την καταστολή παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της Πολιτικής Αεροπορίας |
Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs | Σύμβαση "διά την καταστολήν της παρανόμου υφαρπαγής αεροσκαφών" |
Convention relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime des matières nucléaires | Σύμβαση για την αστική ευθύνη στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών πυρηνικών υλών |
Convention révisée pour la navigation du Rhin | Σύμβαση του Μάνχαϊμ |
Convention révisée pour la navigation du Rhin | αναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα του Ρήνου |
convention sur la circulation routière | σύμβαση για την οδική κυκλοφορία |
Convention sur la circulation routière | Σύμβαση για την οδική κυκλοφορία |
Convention sur la circulation routière 1949 | Σύμβαση για την οδική κυκλοφορία |
convention sur la circulation routière | Σύμβαση περί της οδικής κυκλοφορίας |
Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes | Σύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για ναυτικές απαιτήσεις |
Convention sur la marine marchande normes minima | Σύμβαση εμπορικής ναυτιλίας στοιχειώδεις κανόνες |
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés pendant le transport de marchandises dangereuses par route, par rail et par voies navigables intérieures | σύμβαση περί της αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προξενούνται κατά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων οδικώς, σιδηροδρομικώς και δια εσωτερικών πλωτών οδών |
Convention sur la signalisation routière | Σύμβαση για την οδική σήμανση και σηματοδότηση |
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Σύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους |
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Σύμβαση της Βασιλείας |
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | σύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους |
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Σύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους |
Convention sur le droit de la mer | σύμβαση για το δίκαιο των θαλασσών |
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection | Σύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους |
Convention sur le régime international des voies ferrées | Σύμβαση "περί διεθνούς καθεστώτος των σιδηροδρομικών γραμμών" |
Convention sur le transit douanier international pour les marchandises transportées par chemin de fer | Σύμβαση για τη διεθνή διαμετακόμιση εμπορευμάτων που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς |
Convention visant à faciliter le trafic maritime international | Σύμβαση "περί διευκολύνσεως της διεθνούς ναυτιλιακής κινήσεως" |
correspondant pour le transport maritime à courte distance | εστιακό σημείο θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων. |
coupure de la voie | διακοπή της γραμμής |
coût supporté par le transporteur aérien demandeur | κόστος του αιτούντος αερομεταφορέα |
critère de déformation de la cage thoracique | τιμή κριτηρίου κάμψης θώρακα |
critère de force de compression sur le tibia | κριτήριο θλιπτικής φόρτισης της κνήμης |
critère de force sur le fémur | κριτήριο φόρτισης για τον μηρό |
critère de la force de compression du tibia | κριτήριο θλιπτικής φόρτισης της κνήμης |
critère de la force de compression du tibia | κριτήριο θλιπτικής καταπόνησης της κνήμης |
critère de performance de la tête | κριτήριο επιδόσεων για την κεφαλή |
critère de performance de la tête | κριτήριο επίδοσης για την κεφαλή |
critères de la qualité du service | κριτήρια για την ποιότητα εξυπηρέτησης |
critères exigées pour les performances de l'avion | Κριτήρια επίδοσης αεροσκάφους |
croiser la route | διασταυρώνω την πορεία |
côté sous le vent | σοταβέντοκν. |
dans le sens longitudinal du navire | κατά το διάμηκες |
dejettement de la voie | πλευρικό λύγισμα της γραμμής |
dejettement de la voie | πλάγια κύρτωση της γραμμής |
dejettement de la voie | λυγισμός εγκάρσιος της γραμμής |
descendre le fleuve à la dérive | πλέω προς τα κατάντη |
destiner le créneau à l'usage correspondant à la demande | χρησιμοποίηση του χρόνου χρήσης για το σκοπό για τον οποίο εζητήθη |
destruction fortuite de la voie | τυχαία καταστροφή της γραμμής |
dispositif d'adaptation en hauteur de la ceinture | μηχανισμός ρύθμισης της ζώνης ως προς το ύψος |
dispositif de freinage de la rotation | αντιπεριδυνητικό σύστημα |
dispositif de limitation de la vitesse | συσκευή περιορισμού της ταχύτητας |
dispositif de limitation de la vitesse | διάταξη περιορισμού της ταχύτητας |
dispositif de maîtrise de la pollution de rechange d'origine | αρχική διάταξη αντικατάστασης για έλεγχο της ρύπανσης |
dispositif de palpage de la tension | συσκευή αναγνώρησης της τάσης |
dispositif de protection contre la foudre | διάταξη αλεξικέραυνου |
dispositif de protection pour les jambes | προφυλακτήρες για τα πόδια των μοτοσικλετιστών |
dispositif de rechange de maîtrise de la pollution | διάταξη αντικατάστασης για έλεγχο της ρύπανσης |
dispositif de relevage de la lame | διάταξη ανύψωσης της λεπίδας |
dispositif de répétition sur les machines | συσκευή επανάληψης εγκαταστημένη σε μηχανές |
dispositif de stabilisation installé dans la voie | τροχιοδεικτικό μέσο σταθεροποίησης |
dispositif de transmission de la puissance | σύστημα κινητήριας ισχύος |
dispositif de transmission de la puissance | σύστημα κινητήριας δύναμης |
dispositif d'embarquement dans le canot | μέσον επιβιβάσεως σε σωσίβια λέμβο |
dispositif d'extinction par le gaz | πυροσβεστικό σύστημα με αέριο |
dispositif d'extinction par le gaz | πυροσβεστικό σύστημα αερίου |
dispositif d'extraction de la fumée | σύστημα απαγωγής καπνού |
dispositif d'origine de maîtrise de la pollution | αρχική διάταξη ελέγχου της ρύπανσης |
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | φανός της πίσω πινακίδας κυκλοφορίας |
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | φωτισμός οπίσθιας πινακίδας κυκλοφορίας |
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | φώς πινακίδας αριθμού κυκλοφορίας |
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | διάταξη φωτισμού οπίσθιας πινακίδας κυκλοφορίας |
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrière | διάταξη φωτισμού της οπίσθιας πινακίδας κυκλοφορίας |
dispositif empêchant le passage des flammes | μηχανισμός για την πρόληψη μετάδοσης φλόγας |
dispositif fixe d'extinction de l'incendie par le gaz | μόνιμο σύστημα κατασβέσεως πυρκαϊάς με αέριο |
dispositif pour le lancement de véhicules aériens | συσκευή για την εκτόξευση αεροσκαφών |
dispositif pour le lancement de véhicules aériens | διάταξη για την εκτόξευση αεροσκαφών |
dispositif projetant la bille | διάταξη εκτόξευσης της σφαίρας |
dispositif projetant la tête factice | διάταξη που εκτοξεύει το ομοίωμα της κεφαλής |
dispositif supprimant la tension | διάταξη χαλάρωσης της τάσης |
dispositif émettant de la lumière jaune sélective | διάταξη που εκπέμπει επιλεκτικό κίτρινο φώς |
disposition de la cabine de conduite | διαρρύθμιση του θαλάμου οδήγησης |
droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivante | δικαίωμα χρησιμοποίησης του ιδίου χρόνου κατά την επομένη περίοδο |
débrayage du limiteur de la pression d'admission | παράκαμψη ρυθμιστού πίεσης εισαγωγής |
déclaration conjointe UE-États-Unis sur la sécurité aérienne | κοινή δήλωση ΕΕ-ΗΠΑ για την αεροπορική ασφάλεια |
décrochage de la sonde altimétrique | παύση ραδιοϋψομέτρου |
décrocher la machine | κόβω τη μηχανή |
décrocher la machine | αποσυνδέω τη μηχανή |
déformation anormale de la structure | εκτός συνήθων ορίων παραμόρφωση της φέρουσας κατασκευής |
déformation anormale de la structure | ασυνήθης παραμόρφωση της δομής του οχήματος |
déformation de la cage thoracique | σύνθλιψη του θώρακα |
déformation de la cage thoracique | σύνθλιψη θωρακικής κοιλότητας |
déformation de la pale | παραμόρφωση πτερυγίου στροφείου |
déformation de la voie | παραμόρφωση της γραμμής |
déformée de la pale | κάμψη πτερυγίου στροφείου |
Département d'Inspection de la Navigation | Eπιθεώρηση Nαυσιπλοϊας |
dépendances de la gare | βοηθητικές εγκαταστάσεις σταθμού |
dépendances de la route | παρόδιες εγκαταστάσεις |
déviation notable de la trajectoire | παρέκκλιση ίχνους |
empiètement sur le profil d'espace libre | περιορισμός μιας ελεύθερης διατομής |
empiètement sur le profil d'espace libre | κατάληψη μιας ελεύθερης διατομής |
encastrement de la vitre | περίγραμμα εφαρμογής του υαλοπίνακα |
endroit où le courant passe d'une rive à l'autre | θέση στην οποία το ρεύμα μετατοπίζεται από τη μια όχθη στην άλλη |
enquête sur les accidents | έρευνα ατυχημάτων |
enquête sur les accidents d'aéronefs | διερεύνηση των αεροπορικών ατυχημάτων |
enregistrer les bagages | καταγράφω τις αποσκευές |
entrave à l'entrée sur le marché | εμπόδια για την είσοδο στην αγορά |
entraînement à rotation dans le sens des aiguilles d'une montre | δεξιόστροφη λήψη κίνησης |
expert de la cargaison | εμπειρογνώμονας του φορτίου |
experts désignés par les gouvernements des États membres | εμπειρογνώμονες που ορίζονται από τις κυβερνήσεις των κρατών μελών |
ferrure d'attache de la pale | προσάρτημα σύνδεσης πτερυγίου στροφείου |
fil d'acier de la tringle | ατσαλόσυρμα χείλους ελαστικού επισώτρου |
flambage latéral de la voie | πλευρικό λύγισμα της γραμμής |
fluidité de la circulation | σύστημα ελεύθερης ροής της κυκλοφορίας |
flux de la circulation | κυκλοφοριακό ρεύμα |
freinage d'urgence provenant de la conduite générale | πέδη ανάγκης προερχόμενη από ρήξη κεντρικού αγωγού |
freinage en fonction de la ligne | πέδηση σε συνάρτηση με τις συνθήκες γραμμής |
freinage en fonction de la ligne | πέδηση ανάλογα με τις συνθήκες γραμμής |
Fédération européenne de la manutention | Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Διακίνησης Φορτίων |
galets de la chenille | καρούλια |
galets de la chenille | έλκυστρα ερπύστριας |
garde au sol entre les essieux | απόσταση από το έδαφος μεταξύ των αξόνων |
hisser le pavillon en berne | υψώνω τη σημαία κινδύνου |
horaire conditionné par le couvre-feu | δρομολόγιο που παρεμποδίζεται λόγω της απαγόρευσης |
Incidents de la Circulation Aérienne | συμβάν εναέριας κυκλοφορίας |
Incidents de la Circulation Aérienne | αεροπορικό συμβάν |
information concernant la circulation routière | πληροφορία τροχαίας κίνησης |
information sur la réparation et l'entretien des véhicules | πληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχήματος |
information sur le trafic | πληροφορία κυκλοφορίας |
information sur le trafic | πληροφορία για τις συνθήκες κυκλοφορίες |
information sur le trafic | οδική κυκλοφορία |
informations et consignes sur les aérodromes | πληροφορίες και οδηγίες αεροδρομίου |
informations et consignes sur les routes | πληροφορίες και οδηγίες κατά τη διαδρομή / πορεία |
informations sur le dégivrage ou l'antigivrage | πληροφορίες για την αποπάγωση και την αντιπάγωση |
infrastructure de la voie | υποδομή γραμμής |
infrastructure pour accueillir le service | διευκολύνσεις για την παροχή της υπηρεσίας |
infrastucture de la voie | σιδηροδρομική οδός |
intéressé de la cargaison | ενδιαφερόμενος για το φορτίο |
isolation contre le froid du plancher | μόνωση δαπέδου κατά του ψύχους |
isolation contre le froid du plancher | θερμομόνωση του δαπέδου |
joint à recouvrement dans le fuselage | αμφίδεση επικάλυψης ατράκτου |
joint à recouvrement dans le fuselage | ένωση ατράκτου με επαλληλία των ελασμάτων |
kilomètres haut-le-pied | χιλιόμετρο κενού δρομολογίου |
laisser tomber le feu | αφήνω τη φωτιά να σβήσει |
le bord du revêtement doit avoir une forme de talus | Τα άκρα της επιφανειακής στρώσης πρέπει να είναι κεκλιμένα. |
le centrage | Κέντρο βάρους |
le déblai est aspiré et déversé dans des chalands | τα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και φορτώνονται σε φορτηγίδες |
le déblai est aspiré et déversé dans des chalands | τα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και αδειάζονται σε φορτηγίδες |
"Le livre bleu" | Ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική για την Ευρωπαϊκή Ένωση |
le navire se trouve à un mouillage sûr | το πλοίο βρίσκεται σε ασφαλές αγκυροβόλιο |
le passage d'une courbe à l'autre se fait d'une façon continue | η μετάβαση από τη μια καμπύλη στην άλλη γίνεται κατά ομαλό τρόπο |
le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis | ο επιβάτης έχει παρουσιαστεί μέσα στην απαιτούμενη για τον έλεγχο των εισιτηρίων προθεσμία |
le train est en retard | η αμαξοστοιχία είναι καθυστερημένη |
le train est à l'heure | η αμαξοστοιχία είναι στην ώρα της |
loi allemande sur les transports publics | νόμος περί μεταφοράς επιβατών |
Loi sur les épaves | νομοθεσία για τα ναυάγια |
longueur de roulement au sol pour le décollage | διαθέσιμο για απογείωση μήκος διαδρόμου |
machine à cribler le ballast | μηχανή κοσκινίσματος του έρματος |
machine à cribler le ballast | μηχανή καθαρισμού του έρματος |
machine à épurer le ballast | μηχανή κοσκινίσματος του έρματος |
machine à épurer le ballast | μηχανή καθαρισμού του έρματος |
manoeuvre destinée à placer le véhicule sur sa trajectoire de retour vers la Terre | ελιγμός τροχιοθέτησης προς τη γή |
marche haut-le-pied | πορεία μηχανής κενής |
masse maximale au décollage pour les hélicoptères | μέγιστη μάζα απογείωσης για ελικόπτερα |
masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage d'un véhicule à moteur | μέγιστη τεχνικά επιτρεπόμενη μάζα στο σημείο ζεύξης μηχανοκίνητου οχήματος |
masse spécifique au niveau de la mer | πυκνότητα στο επίπεδο θαλάσσης |
montée du boudin sur le rail | άνοδος του όνυχα του τροχού πάνω στην κεφαλή της σιδηροτροχιάς |
moteur à rotation dans le sens des aiguilles d'une montre | δεξιόστροφος κινητήρας |
mousse imitant la chair | αφρώδης ύλη προσομοιάζουσα μυϊκή μάζα |
mousse imitant la chair | αφρώδες υλικό για την προσομοίωση της σάρκας |
mousse simulant la chair | αφρώδες υλικό για την προσομοίωση της σάρκας |
mousse simulant la chair | αφρώδης ύλη προσομοιάζουσα μυϊκή μάζα |
mutuelle des transports publics allemands pour les risques généraux | κοινοπραξία ασφαλιστικής ευθύνης αστικών γερμανικών συγκοινωνιακών επιχειρήσεων |
mémorandum d'accord sur le développement des autoroutes de la mer dans la région de l'Organisation de la coopération économique de la mer Noire | Μνημόνιο κατανόησης για την ανάπτυξη των θαλασσίων διαδρόμων στην περιοχή του ΟΣΕΠ |
mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du port | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du port | μνημόνιο συνεννόησης |
mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du port | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
Mémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Port | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
Mémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Port | μνημόνιο συνεννόησης |
Mémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Port | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
n'avoir pas de pression sur le gouvernail | η ταχύτητα είναι ανεπαρκής για τον έλεγχο του πλοίου |
normaliser le joint | κανονικοποιώ τη συγκόλληση με αναθέρμανση |
nuancement de la tarification "marchandises" | κλιμάκωση της τιμολόγησης των εμπορευμάτων |
nuancement de la tarification "marchandises" | διακύμανση της τιμολόγησης των εμπορευμάτων |
Observatoire européen de la sécurité routière | Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο Οδικής Ασφάλειας |
obstacle sur la voie | εμπόδιο επί της γραμμής |
obstruction fortuite de la voie | αποκλεισμός τυχαίος της γραμμής |
obstruer la vue | εμποδίζω τη θέα |
office situé le plus à l'arrière | περιοχή κουζίνας α/φους στο πίσω μέρος |
partage de la capacité | κατανομή της μεταφορικής ικανότητας |
partenaire effectuant le transfert | μεταβιβάζων εταίρος |
perte de poussée ou de contrôle de la puissance | απώλεια ελέγχου ώσης ή ισχύος |
perte par le fond | βύθιση |
pertes dans les canaux | απώλειαι μεταφοράς |
pile centrale de la chambre d'amortissement | μεσόβαθρο της λεκάνης ηρεμίας |
piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | υποστηρίζουσα σιδηροδρομική γραμμή στηριζόμενη σε κτίρια |
plantation le long de la voie | φύτευση παράλληλα με τη γραμμή |
plantation le long de la voie | φύτευση κατά μήκος της γραμμής |
plantation protectrice de la plateforme de la voie | προστατευτικό φύτεμα της σκάφης της γραμμής |
planter en deux lignes derrière le tracteur avançant à vitesse réduite | φύτευση σε δύο γραμμές πίσω από τον ελκυστήρα ο οποίος κινείται με μειωμένη ταχύτητα |
plaque tournante de l'essieu directeur de la remorque | τροχός δοκού έλξης διευθυνόμενος από το ρυμουλκούμενο |
plateforme de la voie | υπόβαση γραμμής |
pneu permettant le roulage à plat | ελαστικό τύπου run flat |
porte roulante dans la chambre de porte | κυλιόμενο θυρόφραγμα μέσα στο θάλαμο θυροφράγματος |
porte se fermant par la seule gravité | θύρα που κλείνει με τη βαρύτητα |
prescription d'intégrité de la cloison | απαίτηση για την ακεραιότητα του διαφράγματος |
prescription d'intégrité de la cloison | απαίτηση ακεραιότητας για τη φρακτή |
Prescriptions communes d'Expédition dans le Trafic international des Marchandises par Chemin de Fer | προδιαγραφές κοινές για τη Διεθνή Σιδηροδρομική Αποστολή Εμπορευμάτων |
prescriptions établies dans l'intérêt de la navigation | οδηγίες που αποβλέπουν σε όφελος της ναυσιπλοϊας |
pression admissible sur le sol | επιτρεπόμενη τάση εδάφους |
Programme d'action dans le domaine de l'infrastructure de transport,en vue de la réalisation du marché intégré des transports en 1992 | Πρόγραμμα δράσης για έργα υποδομής των μεταφορών,ενόψει της υλοποίησης της ολοκληρωμένης αγοράς στον τομέα των μεταφορών το 1992 |
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | πρόγραμμα SURE |
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS |
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | Πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών καθώς και με τον έλεγχο των διασφαλίσεων και την βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπο ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφαλείας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS - Πρόγραμμα SURE |
Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des transports | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, περιλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των μεταφορών |
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des transports | ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των μεταφορών |
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des sciences et technologies marines1990-1994 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας1990-1994 |
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des transports | Ερευνα στον τομέα μεταφορών της Ευρώπης; Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των μεταφορών |
Protocole additionnel nº 1 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 | Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 1 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 |
Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 | Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955 |
Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971 | Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθμ. 3 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929, που τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη, στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 και από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Γουατεμάλα στις 8 Μαρτίου 1971 |
Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale Chicago, 1944 | Πρωτόκολλο "αφορών αυθεντικόν τετράγλωσσον κείμενον συμβάσεως διεθνούς πολιτικής αεροπορίας" |
Protocole de 1997 modifiant la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le Protocole de 1978 y relatif | Πρωτόκολλο του 1997 που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την Πρόληψη Ρύπανσης από Πλοία του 1973, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 1978 που σχετίζεται με αυτή |
Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 | Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 |
Protocole portant amendement de l'article 50 a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Montréal le 26 octobre 1990 | της Σύμβασης περί "Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας" που υπογράφηκε στο Μόντρεαλ στις 6 Οκτωβρίου 1990 |
Protocole portant amendement de l'article 50 a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Montréal le 26 octobre 1990 | Πρωτόκολλο που αφορά τροποποίηση του άρθρου 50 |
Protocole portant amendement de l'Article 56 de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Vienne le 7 juillet 1971 | Πρωτόκολλο που τροποποιεί το άρθρο 56 της Σύμβασης περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας που υπογράφηκε στη Βιέννη στις 7 Ιουλίου 1971 |
Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement, signée à Bruxelles le 25 août 1924 | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές, που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 25 Αυγούστου 1924 |
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 | "Πρωτόκολλον τροποποιήσεως της υπογραφείσης εις Βαρσοβίαν την 12ην Οκτωβρίου 1929 συμβάσεως περί ενοποιήσεως κανόνων τινων σχετικών προς την διεθνή δι' αέρος μεταφοράν" |
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 | Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβτίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 |
Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997 | Πρωτόκολλο σχετικά με την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση Eurocontrol τη σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας τής 13ης Δεκεμβρίου 1960, όπως τροποποιήθηκε κατ' επανάληψη και όπως ενοποιήθηκε με το πρωτόκολλο της 27ης Ιουνίου 1997 |
quart dans la chambre des machines | φυλακή μηχανοστασίου |
rabattement de la nappe aquifère | καταβιβασμός στάθμης υδροφόρου ορίζοντα |
ramassage du lait par les camions-citernes de la coopérative ou de la société commerciale | συλλογή του γάλακτος με τα βυτιοφόρα από τον συνεταιρισμό η την εμπορική επιχείρηση |
rame mécanisée de renouvellement de la voie | συρμός μηχανοποιημένης ανανέωσης της γραμμής |
rame mécanisée d'éntretien de la voie | συρμός μηχανοποιημένης συντήρησης της γραμμής |
rapport entre le tonnage à déchirer et le tonnage neuf rapport / ratio "vieux pour neuf" | σχέση μεταξύ της προς διάλυση χωρητικότητας και της νέας σχέση /λόγος "παλαιό για νέο" |
recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires | κώδικας του ΙΜΟ για την ασφαλή μεταφορά, σε δοχεία, επί πλοίων, ακτινοβολημένων πυρηνικών καυσίμων, πλουτωνίου και εντόνως ραδιενεργών αποβλήτων |
recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires | κώδικας INF |
redevance fondée sur la jauge | τέλος με βάση τη χωρητικότητα |
redevance pour services terminaux de la navigation aérienne | τέλη αεροδρομίου |
redevance sur le bruit | τέλος θορύβου |
redevances versées par les concessionnaires | εισφορές καταβαλλόμενες από τις παραχωρησιούχους εταιρείες |
reliefs de la bande de roulement | σκάλισμα πέλματος |
rendement de la timonerie de frein | υποχώρηση του μηχανισμού του φρένου |
renforcement de la caténaire | ενίσχυση της γραμμής επαφής |
repérage de la voie | χιλιομετρική σήμανση της γραμμής |
retour par la voie | επιστροφή μέσω των σιδηροτροχιών |
retour par la voie | επιστροφή μέσω της γραμμής |
retour par les rails | επιστροφή μέσω των σιδηροτροχιών |
revision intégrale de la voie | ολική συντήρηση της γραμμή |
revision méthodique de la voie | ολική συντήρηση της γραμμή |
rive SOUS le vent | υπήνεμη όχθη |
route praticable par tous les temps | οδός ολοχρονίου χρήσεως |
Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | κανονισμός σχετικά με τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων |
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages CIV | Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIV |
Règles uniformes concernant le contrat d'utilisation de l'infrastructure en trafic international ferroviaire | Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο χρήσης της υποδομής στη διεθνή σιδηροδρομική κυκλοφορία |
réchauffer le joint après soudure | κανονικοποιώ τη συγκόλληση με αναθέρμανση |
régularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques | κανονισμοί αεροναυτικών πληροφοριών και έλεγχος |
régulateur de pression de frein monté sur la boîte d'essieu | ρυθμιστής πίεσης του τροχοπέδιλου τοποθετημένος στο λιποκιβώτιο |
réguler les coussinets | ρύθμιση κουζινέτων |
régénération de la chaussée | ψεκασμός της επιφάνειας του οδοστρώματος |
rénover le matériel roulant | ανακαινίζω το τροχαίο υλικό |
répartition de la pression sur le sol | κατανομή πίεσης |
résistance de la carcasse | αριθμός PR |
résistance de la route | ανθεκτικότητα δρόμου |
révision de la voie | συντήρηση της γραμμής |
réévaluation de la capacité financière | επιβεβαίωση της χρηματοοικονομικής ικανότητας |
sabot pour le pivot | έδρανο κατακορύφου στροφείου |
sangle passant entre les jambes | λουρίδα που περνάει ανάμεσα από τα πόδια του παιδιού |
sans ralentir la marche | χωρίς να μειώσω την ταχύτητα |
saut de la roue sur le joint | αναπήδηση του τροχού στον αρμό της γραμμής |
saut de la roue sur le joint | χτύπημα του τροχού στην ένωση της γραμμής |
saut de la roue sur le joint | αναπήδηση του τροχού στην ένωση της γραμμής |
scinder le connaissement | σπάζω τη φορτωτική |
sculptures de la bande de roulement | σκάλισμα πέλματος |
se diriger vers la rive | κατευθύνομαι προς την όχθη |
se gonfler automatiquement lorsque le navire sombre | φουσκώνω αυτόματα όταν το πλοίο βυθίζεται |
se posant avant la piste | προσγειούμαι "κοντός" |
serrer le frein | φρενάρω |
serrer le frein | κάνω πέδηση |
serrer le frein | σφίγγω το φρένο |
serrer le frein | ενεργοποιώ την πέδη |
Société Européenne pour le Financement de Matériel Ferroviaire | Eurofima |
Société Internationale pour le Transport par Transcontainers | Διεθνής Εταιρεία Μεταφοράς Εμπορευματοκιβωτίων |
souche de la feuille de route | στέλεχος του φύλλου πορείας |
souche de la feuille de route | στέλεχος της φορτωτικής |
sous le pont | κάτω από το κατάστρωμα |
sous le vent | υπήνεμος |
système intégré visant à promouvoir le développement durable | ολοκληρωμένο σύστημα για την επίτευξη της αειφορίας |
Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral | σύστημα παροχής βοήθειας στη θαλάσσια ναυσιπλοΐα από την ακτή |
s'écraser sur le sol | συντρίβομαι |
sélecteur pour le parachutage | επιλογέας ρίψης αλεξιπτώτων |
tableau de la variation des charges en fonction de la vitesse | πίνακας μεταβολής της ικανότητας φόρτισης συναρτήσει της ταχύτητας |
tank pour le dépannage de véhicules | τανκς για την αποκομιδή άλλων οχημάτων |
tank pour le dépannage de véhicules | άρμα μάχης για την αποκομιδή άλλων οχημάτων |
tassement de la voie | καθίζηση της γραμμής |
temps de parcours haut-le-pied | διάρκεια ματαίωσης δρομολογίου |
temps de parcours sans les temps d'arrêt | χρόνος διαδρομής |
temps de réaction de la direction | χρόνος απόκρισης του συστήματος διεύθυνσης |
Traité sur le régime "ciel ouvert" | Συνθήκη ανοικτών ουρανών |
transducteur de déflexion de la côte | αισθητήρας παραμόρφωσης πλευράς |
transducteur de déflexion de la côte | αισθητήρας κάμψης πλευράς |
transformer le matériel roulant | εκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικό |
transformer le matériel roulant | ανακαινίζω το τροχαίο υλικό |
tuyau d'amenée de la pompe | υδροσωλήνας εκ της αντλίας |
tuyau de vapeur de la commande du moteur | σωλήνας ατμού για την ενεργοποίηση του κινητήρα |
type de dispositif de maîtrise de la pollution | τύπος διάταξης ελέγχου της ρύπανσης |
type de véhicule en ce qui concerne le freinage | τύπος οχήματος όσον αφορά το σύστημα πεδήσεως |
type de véhicule en ce qui concerne le système antiprojections | τύπος οχήματος αναφορικά με την αποτροπή της εκτόξευσης νερού |
type de véhicule en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l'entretien | τύπος οχήματος όσον αφορά τις εκπομπές και τις πληροφορίες επισκευής και συντήρησης |
valeur de la déformation du thorax | τιμή παραμόρφωσης του θώρακα |
valeur maximale de la contrainte | μέγιστη τιμή τάσης |
voyager à tarif réduit sur le réseau ferroviaire | ταξιδεύω με μειωμένη τιμή στο σιδηροδρομικό δίκτυο |
véhicule à deux étages pour le transport de voyageurs | διώροφο λεωφορείο για τη μεταφορά επιβατών |
wagon pour le fret | φορτηγό όχημα |
wagon pour le fret | ιδιωτικής χρήσης φορτηγό όχημα |
wagon à double plancher pour le transport d'automobiles | διώροφο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων |
wagon à double plancher pour le transport d'automobiles | διδάπεδο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων |
wagon à double plancher pour le transport de petits animaux vivants | διώροφο φορτηγό μεταφοράς μικρών ζώων |
wagon à double étage pour le transport d'automobiles | διώροφο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων |
wagon à double étage pour le transport d'automobiles | διδάπεδο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων |
wagon à déchargement par le fond | όχημα που ξεφορτώνεται από το δάπεδο |
échange d'informations sur le trafic routier | ανταλλαγή οδικών πληροφοριών |
étendue de la vue | ορατότητα |
étendue de la vue | μήκος ορατότητας |