DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing LE | all forms | exact matches only
FrenchGreek
abaissement du niveau par le ventκαταβιβασμός της στάθμης υπό του ανέμου
accessoire à rotation dans le sens des aiguilles d'une montreδεξιόστροφο παρελκόμενο
Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers données PNR par les transporteurs aériens au ministère américain de la sécurité intérieureΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών PNR από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών
Accord entre la Communauté européenne et la Roumanie établissant certaines conditions pour le transport de marchandises par route et la promotion du transport combinéΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκης Κοινότητας και της Ρουμανίας περι θεσπίσεως ορισμένων όρων για τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές και την προώθηση των συνδυασμένων μεταφορών
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la Malaisie concernant certains aspects des services aériensΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Μαλαισίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériensΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σιγκαπούρης σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών
Accord entre la Communauté européenne et le royaume du Maroc sur certains aspects des services aériensΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών υπηρεσιών
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieureΣυμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των Συνόρων
Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008Συμφωνία για τις θαλάσσιες μεταφορές μεταξύ της ΕΚ και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αφετέρου
Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre partEυρωμεσογειακή συμφωνία αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου
Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denréesΣυμφωνία σχετικά με τον ειδικό εξοπλισμό για τη μεταφορά ευπαθών τροφίμων και τη χρησιμοποίησή του για τις διεθνείς μεταφορές τέτοιου είδους τροφίμων
Accord relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire suisseΣυμφωνία περί καθιερώσεως κατευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων για τη μεταφορά άνθρακος και χάλυβος μέσω του ελβετικού εδάφους
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κροατίας για το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στην κροατική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 2003
Accord sur le financement collectif de certains services de navigation aérienne du Groenland et des îles FéroéΣυμφωνία για την από κοινού χρηματοδότηση ορισμένων υπηρεσιών αεροναυτιλίας στη Γροιλανδία και στις νήσους Φερόε
accroissement de la pousséeεπαύξηση ώσης
Action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoralΣυντονισμένη δράση στον τομέα των συστημάτων παροχής βοήθειας στη θαλάσσια ναυσιπλοΐα από παράκτιους σταθμούς
action de la barreπηδαλιουχία του πλοίου
actionner le freinκάνω πέδηση
actionner le freinφρενάρω
actionner le freinσφίγγω το φρένο
actionner le freinχρησιμοποιώ την πέδη
actionner le freinενεργοποιώ την πέδη
alamanach pour les bateliersAλμανάκ των χειριστών φορτηγίδων
alimenter le feuτροφοδοτώ τη φωτιά
allongement de la cale sècheεπέκταση της ναυτικής δεξαμενής
allongement de la toulineεντατήρας σχοινιού
allongement de la toulineεντατήρας ρύμας
allumer les feuxανάβω φανάρια
alvéole de la traverseκαλούπι στρωτήρα
amarré du côté extérieur de la rangéeαγκυροβολημένος στην εξωτερική πλευρά σειράς σκαφών
amélioration de la forme en planβελτίωση ευθυγραμμίσεως
ancrage de la barre de tractionστήριξη της ράβδου έλξεως για ρυμουλκήσεις
ancrage de la voieαγκύρωση της γραμμής
ancrage par la poupeπρυμναία πρόσδεση
ancrages de la ceintureαγκυρώσεις ζωνών ασφαλείας
appareil d'auscultation de la voieσυσκευή ελέγχου της γραμμής
appareil de déplacement latéral de la lameμηχανισμός πλάγιας μετακίνησης της λεπίδας
appareil de vérification de la résistance des railsσυσκευή ελέγχου της μηχανικής αντίστασης των σιδηροτροχιών
appareil d'orientation de la lameμηχανισμός προσανατολισμού της λεπίδας
appareil pour imprimer les billetsτοπικός εκτυπωτής εισιτηρίων
appareil pour la détection des boîtes chaudesανιχνευτής θερμών λιποκιβωτίων
appareil pour le lancement de véhicules aériensσυσκευή για την εκτόξευση αεροσκαφών
appareil pour le lancement de véhicules aériensδιάταξη για την εκτόξευση αεροσκαφών
appareil vérificateur de la résistance des railsσυσκευή ελέγχου της αντοχής των σιδηροτροχιών
Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de la gestion du trafic aérienΕνιαία ευρωπαϊκή προσέγγιση της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της διευθέτησης της εναέριας κυκλοφορίας
Approche européenne cohérente en matière de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'ATMΕνιαία ευρωπαϊκή προσέγγιση της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της διευθέτησης της εναέριας κυκλοφορίας
arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateauκατανέμω ομοιόμορφα το φορτίο στο πλοίο
arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateauφορτώνω πλοίο ισοβύθιστα
assiette de la chaudièreβάση έδρασης λέβητα
assiette de la voieέδραση γραμμής
assiette du véhicule pour la mesureμετρητική στάση του οχήματος
augmentation autonome de la masseαυτόνομη αύξηση της μάζας
augmentation autonome de la masseαυτόνομη αύξηση μάζας
augmentation de la densité du sous-solσυμπύκνωση υπεδάφους
augmenter la vitesseαυξάνω την ταχύτητα
baisse de la capacité de ventilationμείωση δυναμικότητας του συστήματος εξαερισμού
baisser le mâtκατεβάζω τον ιστό
bajoyer de l'écluse d'entrée de la cale sècheπαράπλευρος τοίχος της εισόδου ναυτικής δεξαμενής
bajoyer de la chambre des portesτοίχος θαλάμου θυρίδων
bajoyer de la tête avalτοίχος φυγής
bajoyer de la tête avalτοίχος της κατάντη κεφαλής
barre latérale de la rampe d'approcheοριζόντια δοκός φωτισμού προσέγγισης
barre pour poser les piedsράβδος για να ακουμπούν τα πόδια
barre transversale de la timonerie de freinεγκάρσια εξισορροπητική ράβδος του χειριστηρίου της πέδης
billet à prix réduit pour le personnel du chemin de ferυπαλληλικό εισιτήριο
billet à prix réduit pour le personnel du chemin de ferμειωμένο εισιτήριο σιδηροδρομικών
billet à prix réduit pour le personnel du chemin de ferεισιτήριο με έκπτωση για σιδηροδρομικό υπάλληλο
billet à validité limitée dans le tempsεισιτήριο πολλαπλών διαδρομών.Κάρτα πολλαπλών διαδρομών
billet à validité limitée dans le tempsκάρτα εισιτηρίων
billet à validité limitée dans le tempsπάσο ορισμένης χρονικής ισχύος
billet à validité limitée dans le tempsεισιτήριο ορισμένης χρονικής ισχύος
blocage de la gouverne de directionπλεύρωση πηδαλίου διεύθυνσης
blocage de la gouverne de directionασφάλιση πηδαλίου διεύθυνσης
bloquer la vueεμποδίζω τη θέα
bloquer les rouesκλειδώνω τους τροχούς
calcul de la bandeυπολογισμός της κλίσεως
calcul de la bandeυπολογισμός εγκαρσίας κλίσεως
calcul de la taxeυπολογισμός των οικονομικών επιβαρύνσεων
calcul de la taxeυπολογισμός της αξίας μεταφοράς
calculer les conditions de la maréeυπολογίζω παλιρροιακές καταστάσεις
canal de mesure d'efforts sur le bassinδίαυλος οργανολογίας για την καταπόνηση της πυέλου
canal de mesure d'efforts sur le bassinδίαυλος δεδομένων για τις μετρήσεις της δύναμης στην πύελο
caoutchouc de la pédale de freinαντιολισθητικό κάλυμμα
caoutchouc de la pédale de freinαντιολισθητικό κάλυμμα του ποδοπλήκτρου πέδης
carburant contenu dans les fonds de réservoirμη χρησιμοποιήσιμο καύσιμο
carburant contenu dans les fonds de réservoirκαύσιμο φρεατίου δεξαμενής
carburant pour le roulageΚαύσιμα τροχοδρόμησης
carburant requis pour le moteurαπαιτούμενο είδος καυσίμου για τον κινητήρα
centre d'analyse prospective pour les infrastructuresΚέντρο Προοπτικής Ανάλυσης για τα ΄Εργα Υποδομής
centre de contrôle de la circulation aérienneκέντρο ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας
centre de contrôle de la circulation aérienneΚέντρο Ελέγχου της Εναέριας Κυκλοφορίας
centre de gravité de la tête du mannequinκέντρο βάρους της κεφαλής του ανδρεικέλου
centre de l'articulation de la chevilleκέντρο της άρθρωσης του αστραγάλου
centre de poussée de la paleκέντρο πίεσης πτερυγίου στροφείου ελικοπτέρου
centre de poussée de la paleκέντρο πίεσης πτερυγίου
centre de rotation de la roueάξονας περιστροφής τροχού
centre du moyeu de la commande de directionκέντρο του ομφαλού ελέγχου διεύθυνσης
centre du moyeu de la commande de directionκέντρο της πλήμνης του οργάνου χειρισμού διευθύνσεως
Centre européen de référence pour le transport intermodal de marchandisesΕυρωπαϊκό Κέντρο Αναφοράς για τις διατροπικές μεταφορές
Centre Régional de la Navigation Aérienneκέντρο ελέγχου περιοχής
Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de gaz liquéfiésΔιεθνές Πιστοποιητικό Καταλληλότητας για τη Χύδην Μεταφορά Υγροποιημένων Αερίων
Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de produits chimiques dangereuxδιεθνές πιστοποιητικό συμμορφώσεως για τη μεταφορά επικίνδυνων χημικών ουσιών χύδην
changer de côté le gouvernailμετακινώ το πηδάλιο
changer les dispositionsεκτρέπω
changer les dispositionsδίνω άλλες οδηγίες
changer les dispositionsαλλάζω διευθέτηση
chargement par le boutμετωπική φόρτωση
cisaillement du vent dans les basses couchesδιάτμηση ανέμου χαμηλού επιπέδου
Comité consultatif pour les aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigableΣυμβουλευτική Επιτροπή για τις Ενισχύσεις που χορηγούνται στον Τομέα των Σιδηροδρομικών, Οδικών και Εσωτερικών Πλωτών Μεταφορών
Comité de concertation Communauté-COST "Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral" Action COST 301Επιτροπή Συντονισμού Κοινότητας - COST - Συστήματα Παροχής Βοήθειας στη Θαλάσσια Ναυσιπλοϊα από Παράκτιους Σταθμούς
Comité pour l'adaptation au progrès technique du règlement concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par routeΕπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του κανονισμού σχετικά με τη συσκευή ελέγχου στον τομέα των οδικών μεταφορών
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienneΕπιτροπή του παρόντος κανονισμού για κοινούς κανόνες στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση ευρωπαϊκού οργανισμού ασφάλειας της αεροπορίας
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transportsΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση ενός μεταβατικού συστήματος σημείων που εφαρμόζεται στα βαρέα φορτηγά οχήματα που διέρχονται από την Αυστρία στο πλαίσιο μιας αειφόρου πολιτικής των μεταφορών
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civileΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων στο πεδίο της ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας
composition de la surfaceσύνθεση επιφάνειας
compression de la rameσυμπαγής συρμός
compression de la rameσυμπίεση της σύνθεσης της αμαξοστοιχίας
conditions de la circulationσυνθήκες κυκλοφορίας
conduire le feuπροσέχω τη φωτιά
conduire le feuεπιβλέπω τη φωτιά
Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en merΔιάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειας
Conférence ministérielle des Etats de l'Afrique de l'Ouest et du Centre pour le transport maritimeυπουργική διάσκεψη των κρατών της Δυτικής και Κεντρικής Αφρικής για τις θαλάσσιες μεταφορές
Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourismeΣυνδιάσκεψη για τις τελωνειακές διατυπώσεις που αφορούν την προσωρινή εισαγωγή επιβατικών οχημάτων και τον τουρισμό
contamination de la celluleρύπανση α/φους
contamination de la pisteρύπανση διαδρόμου
conteneur de transport insérable dans le caisson à videπεριέκτης μεταφοράς που μπορεί να εισαχθεί στο θάλαμο κενού
contrainte admissible sur le solεπιτρεπόμενη τάση εδάφους
contrôleur de la circulation aérienneελεγκτής εναέριας κυκλοφορίας
contrôleur de la navigation aérienneελεγκτής εναερίου κυκλοφορίας
contrôleur de la voieφύλακας σιδηροδρομικής γραμμής
Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuelΣύμβαση "Συμπληρωματική της Συμβάσεως της Βαρσοβίας διά την ενοποίησιν κανόνων τινών σχετικών προς την πραγματοποιουμένην υπό προσώπου διαφόρου του συμβατικού μεταφορέως διεθνή αεροπορικήν μεταφοράν"
Convention concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiersΣύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
Convention concernant le rapatriement des marins réviséeΣύμβαση για την παλιννόστηση των ναυτικών αναθεωρημένη
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur éliminationσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur éliminationΣύμβαση της Βασιλείας
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur éliminationΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontalières de déchets dangereux et de leur éliminationΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur éliminationσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur éliminationΣύμβαση της Βασιλείας
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur éliminationΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur éliminationΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convention de Vienne sur la circulationσύμβαση της Βιέννης για την οδική κυκλοφορία
Convention de Vienne sur la signalisation routièreσύμβαση της Βιέννης για την οδική σήμανση
Convention des Nations unies sur le transport de marchandises par merΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τη θαλάσσια μεταφορά εμπορευμάτων
Convention des Nations unies sur le transport multimodal international de marchandisesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πολυτροπικές μεταφορές εμπορευμάτων
Convention des Nations unies sur les conditions d'immatriculation des naviresΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τους όρους νηολόγησης των πλοίων
Convention et statut sur le régime des voies navigables d'intérêt internationalΣύμβαση και καταστατικές διατάξεις "επί του καθεστώτος των πλωτών οδών διεθνούς ενδιαφέροντος"
convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationauxΕυρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές
Convention européenne sur la lutte contre la pollution atmosphériqueΕυρωπαϊκή Σύμβαση για την καταπολέμηση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης
Convention européenne sur la protection des animaux en transport international réviséeΕυρωπαϊκή σύμβαση για την προστασία των ζώων κατά τις διεθνείς μεταφορές αναθεωρημένη
Convention européenne sur la protection des animaux en transport internationalΕυρωπαϊκή Σύμβαση "περί προστασίας των ζώων κατά την διάρκειαν διεθνούς μεταφοράς αυτών"
Convention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemin de ferδιεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferΔιεθνής σύμβαση σχετικά με τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτωνCIM-Bέρνη 1961
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de ferΔιεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν εμπορευμάτων διά σιδηροδρόμων"; Διεθνής Σύμβαση για τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτων
Convention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des bagages par chemin de ferδιεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών μεταφορών επιβατών και αποσκευών
Convention Internationale concernant le Transport des Voyageurs et des Bagages par Chemin de FerΔιεθνής Σύμβαση για τη Σιδηροδρομική Μεταφορά Επιβατών και Αποσκευών
Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferΔιεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν επιβατών και αποσκευών διά σιδηροδρόμων"
convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienneΔιεθνής σύμβαση συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol"Σύμβαση EUROCONTROL σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des naviresΔιεθνής σύμβαση του Χονγκ Κονγκ για την ασφαλή και φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση πλοίων
Convention internationale de 2004 pour le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des naviresΔιεθνής Σύμβαση για τον Έλεγχο και τη Διαχείριση του ερματικού ύδατος των πλοίων
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les naviresΔιεθνής Σύμβαση για την πρόληψη της ρύπανσης από πλοία
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les naviresΔιεθνής Σύμβαση για την αποφυγή ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973
Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en merΔιεθνής Σύμβαση για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesσύμβαση SAR
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimesδιεθνής σύμβαση για τη ναυτική έρευνα και διάσωση
convention internationale sur le jaugeage des naviresΔιεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convention internationale sur le jaugeage des naviresΔιεθνής Σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
convention internationale sur le jaugeage des naviresΣύμβαση του Λονδίνου
convention internationale sur le jaugeage des naviresΔιεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών
Convention internationale sur les lignes de chargeΔιεθνής Σύμβαση Γραμμής Φορτώσεως
Convention internationale sur les lignes de chargeΔιεθνής Σύμβαση "περί γραμμών φορτώσεως πλοίων"
convention internationale sur les lignes de chargeΔιεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966
convention internationale sur les lignes de chargeΔιεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης
Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veilleΔιεθνής Σύμβαση "για πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών"
Convention pour la protection et la mise en valeur de l'environnement marin de la région des CaraïbesΣύμβαση για την προστασία και την αξιοποίηση του θαλασσίου χώρου στην περιοχή της Καραΐβικής
convention pour la prévention de la pollution marine d'origine telluriqueΣύμβαση των Παρισίων
convention pour la prévention de la pollution maritime d'origine telluriqueΣύμβαση των Παρισίων
Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation aérienneΣύµβαση για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας
Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritimeΣύμβαση για την καταστολή των παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοϊας
Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civileΣύμβαση για την καταστολή παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της Πολιτικής Αεροπορίας
Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefsΣύμβαση "διά την καταστολήν της παρανόμου υφαρπαγής αεροσκαφών"
Convention relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime des matières nucléairesΣύμβαση για την αστική ευθύνη στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών πυρηνικών υλών
Convention révisée pour la navigation du RhinΣύμβαση του Μάνχαϊμ
Convention révisée pour la navigation du Rhinαναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα του Ρήνου
convention sur la circulation routièreσύμβαση για την οδική κυκλοφορία
Convention sur la circulation routièreΣύμβαση για την οδική κυκλοφορία
Convention sur la circulation routière 1949Σύμβαση για την οδική κυκλοφορία
convention sur la circulation routièreΣύμβαση περί της οδικής κυκλοφορίας
Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimesΣύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για ναυτικές απαιτήσεις
Convention sur la marine marchande normes minimaΣύμβαση εμπορικής ναυτιλίας στοιχειώδεις κανόνες
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés pendant le transport de marchandises dangereuses par route, par rail et par voies navigables intérieuresσύμβαση περί της αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προξενούνται κατά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων οδικώς, σιδηροδρομικώς και δια εσωτερικών πλωτών οδών
Convention sur la signalisation routièreΣύμβαση για την οδική σήμανση και σηματοδότηση
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur éliminationΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur éliminationΣύμβαση της Βασιλείας
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur éliminationσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur éliminationΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convention sur le droit de la merσύμβαση για το δίκαιο των θαλασσών
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détectionΣύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους
Convention sur le régime international des voies ferréesΣύμβαση "περί διεθνούς καθεστώτος των σιδηροδρομικών γραμμών"
Convention sur le transit douanier international pour les marchandises transportées par chemin de ferΣύμβαση για τη διεθνή διαμετακόμιση εμπορευμάτων που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς
Convention visant à faciliter le trafic maritime internationalΣύμβαση "περί διευκολύνσεως της διεθνούς ναυτιλιακής κινήσεως"
correspondant pour le transport maritime à courte distanceεστιακό σημείο θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων.
coupure de la voieδιακοπή της γραμμής
coût supporté par le transporteur aérien demandeurκόστος του αιτούντος αερομεταφορέα
critère de déformation de la cage thoraciqueτιμή κριτηρίου κάμψης θώρακα
critère de force de compression sur le tibiaκριτήριο θλιπτικής φόρτισης της κνήμης
critère de force sur le fémurκριτήριο φόρτισης για τον μηρό
critère de la force de compression du tibiaκριτήριο θλιπτικής φόρτισης της κνήμης
critère de la force de compression du tibiaκριτήριο θλιπτικής καταπόνησης της κνήμης
critère de performance de la têteκριτήριο επιδόσεων για την κεφαλή
critère de performance de la têteκριτήριο επίδοσης για την κεφαλή
critères de la qualité du serviceκριτήρια για την ποιότητα εξυπηρέτησης
critères exigées pour les performances de l'avionΚριτήρια επίδοσης αεροσκάφους
croiser la routeδιασταυρώνω την πορεία
côté sous le ventσοταβέντοκν.
dans le sens longitudinal du navireκατά το διάμηκες
dejettement de la voieπλευρικό λύγισμα της γραμμής
dejettement de la voieπλάγια κύρτωση της γραμμής
dejettement de la voieλυγισμός εγκάρσιος της γραμμής
descendre le fleuve à la dériveπλέω προς τα κατάντη
destiner le créneau à l'usage correspondant à la demandeχρησιμοποίηση του χρόνου χρήσης για το σκοπό για τον οποίο εζητήθη
destruction fortuite de la voieτυχαία καταστροφή της γραμμής
dispositif d'adaptation en hauteur de la ceintureμηχανισμός ρύθμισης της ζώνης ως προς το ύψος
dispositif de freinage de la rotationαντιπεριδυνητικό σύστημα
dispositif de limitation de la vitesseσυσκευή περιορισμού της ταχύτητας
dispositif de limitation de la vitesseδιάταξη περιορισμού της ταχύτητας
dispositif de maîtrise de la pollution de rechange d'origineαρχική διάταξη αντικατάστασης για έλεγχο της ρύπανσης
dispositif de palpage de la tensionσυσκευή αναγνώρησης της τάσης
dispositif de protection contre la foudreδιάταξη αλεξικέραυνου
dispositif de protection pour les jambesπροφυλακτήρες για τα πόδια των μοτοσικλετιστών
dispositif de rechange de maîtrise de la pollutionδιάταξη αντικατάστασης για έλεγχο της ρύπανσης
dispositif de relevage de la lameδιάταξη ανύψωσης της λεπίδας
dispositif de répétition sur les machinesσυσκευή επανάληψης εγκαταστημένη σε μηχανές
dispositif de stabilisation installé dans la voieτροχιοδεικτικό μέσο σταθεροποίησης
dispositif de transmission de la puissanceσύστημα κινητήριας ισχύος
dispositif de transmission de la puissanceσύστημα κινητήριας δύναμης
dispositif d'embarquement dans le canotμέσον επιβιβάσεως σε σωσίβια λέμβο
dispositif d'extinction par le gazπυροσβεστικό σύστημα με αέριο
dispositif d'extinction par le gazπυροσβεστικό σύστημα αερίου
dispositif d'extraction de la fuméeσύστημα απαγωγής καπνού
dispositif d'origine de maîtrise de la pollutionαρχική διάταξη ελέγχου της ρύπανσης
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreφανός της πίσω πινακίδας κυκλοφορίας
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreφωτισμός οπίσθιας πινακίδας κυκλοφορίας
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreφώς πινακίδας αριθμού κυκλοφορίας
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreδιάταξη φωτισμού οπίσθιας πινακίδας κυκλοφορίας
dispositif d'éclairage de la plaque d'immatriculation arrièreδιάταξη φωτισμού της οπίσθιας πινακίδας κυκλοφορίας
dispositif empêchant le passage des flammesμηχανισμός για την πρόληψη μετάδοσης φλόγας
dispositif fixe d'extinction de l'incendie par le gazμόνιμο σύστημα κατασβέσεως πυρκαϊάς με αέριο
dispositif pour le lancement de véhicules aériensσυσκευή για την εκτόξευση αεροσκαφών
dispositif pour le lancement de véhicules aériensδιάταξη για την εκτόξευση αεροσκαφών
dispositif projetant la billeδιάταξη εκτόξευσης της σφαίρας
dispositif projetant la tête facticeδιάταξη που εκτοξεύει το ομοίωμα της κεφαλής
dispositif supprimant la tensionδιάταξη χαλάρωσης της τάσης
dispositif émettant de la lumière jaune sélectiveδιάταξη που εκπέμπει επιλεκτικό κίτρινο φώς
disposition de la cabine de conduiteδιαρρύθμιση του θαλάμου οδήγησης
droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivanteδικαίωμα χρησιμοποίησης του ιδίου χρόνου κατά την επομένη περίοδο
débrayage du limiteur de la pression d'admissionπαράκαμψη ρυθμιστού πίεσης εισαγωγής
déclaration conjointe UE-États-Unis sur la sécurité aérienneκοινή δήλωση ΕΕ-ΗΠΑ για την αεροπορική ασφάλεια
décrochage de la sonde altimétriqueπαύση ραδιοϋψομέτρου
décrocher la machineκόβω τη μηχανή
décrocher la machineαποσυνδέω τη μηχανή
déformation anormale de la structureεκτός συνήθων ορίων παραμόρφωση της φέρουσας κατασκευής
déformation anormale de la structureασυνήθης παραμόρφωση της δομής του οχήματος
déformation de la cage thoraciqueσύνθλιψη του θώρακα
déformation de la cage thoraciqueσύνθλιψη θωρακικής κοιλότητας
déformation de la paleπαραμόρφωση πτερυγίου στροφείου
déformation de la voieπαραμόρφωση της γραμμής
déformée de la paleκάμψη πτερυγίου στροφείου
Département d'Inspection de la NavigationEπιθεώρηση Nαυσιπλοϊας
dépendances de la gareβοηθητικές εγκαταστάσεις σταθμού
dépendances de la routeπαρόδιες εγκαταστάσεις
déviation notable de la trajectoireπαρέκκλιση ίχνους
empiètement sur le profil d'espace libreπεριορισμός μιας ελεύθερης διατομής
empiètement sur le profil d'espace libreκατάληψη μιας ελεύθερης διατομής
encastrement de la vitreπερίγραμμα εφαρμογής του υαλοπίνακα
endroit où le courant passe d'une rive à l'autreθέση στην οποία το ρεύμα μετατοπίζεται από τη μια όχθη στην άλλη
enquête sur les accidentsέρευνα ατυχημάτων
enquête sur les accidents d'aéronefsδιερεύνηση των αεροπορικών ατυχημάτων
enregistrer les bagagesκαταγράφω τις αποσκευές
entrave à l'entrée sur le marchéεμπόδια για την είσοδο στην αγορά
entraînement à rotation dans le sens des aiguilles d'une montreδεξιόστροφη λήψη κίνησης
expert de la cargaisonεμπειρογνώμονας του φορτίου
experts désignés par les gouvernements des États membresεμπειρογνώμονες που ορίζονται από τις κυβερνήσεις των κρατών μελών
ferrure d'attache de la paleπροσάρτημα σύνδεσης πτερυγίου στροφείου
fil d'acier de la tringleατσαλόσυρμα χείλους ελαστικού επισώτρου
flambage latéral de la voieπλευρικό λύγισμα της γραμμής
fluidité de la circulationσύστημα ελεύθερης ροής της κυκλοφορίας
flux de la circulationκυκλοφοριακό ρεύμα
freinage d'urgence provenant de la conduite généraleπέδη ανάγκης προερχόμενη από ρήξη κεντρικού αγωγού
freinage en fonction de la ligneπέδηση σε συνάρτηση με τις συνθήκες γραμμής
freinage en fonction de la ligneπέδηση ανάλογα με τις συνθήκες γραμμής
Fédération européenne de la manutentionΕυρωπαϊκή Ομοσπονδία Διακίνησης Φορτίων
galets de la chenilleκαρούλια
galets de la chenilleέλκυστρα ερπύστριας
garde au sol entre les essieuxαπόσταση από το έδαφος μεταξύ των αξόνων
hisser le pavillon en berneυψώνω τη σημαία κινδύνου
horaire conditionné par le couvre-feuδρομολόγιο που παρεμποδίζεται λόγω της απαγόρευσης
Incidents de la Circulation Aérienneσυμβάν εναέριας κυκλοφορίας
Incidents de la Circulation Aérienneαεροπορικό συμβάν
information concernant la circulation routièreπληροφορία τροχαίας κίνησης
information sur la réparation et l'entretien des véhiculesπληροφορίες επισκευής και συντήρησης οχήματος
information sur le traficπληροφορία κυκλοφορίας
information sur le traficπληροφορία για τις συνθήκες κυκλοφορίες
information sur le traficοδική κυκλοφορία
informations et consignes sur les aérodromesπληροφορίες και οδηγίες αεροδρομίου
informations et consignes sur les routesπληροφορίες και οδηγίες κατά τη διαδρομή / πορεία
informations sur le dégivrage ou l'antigivrageπληροφορίες για την αποπάγωση και την αντιπάγωση
infrastructure de la voieυποδομή γραμμής
infrastructure pour accueillir le serviceδιευκολύνσεις για την παροχή της υπηρεσίας
infrastucture de la voieσιδηροδρομική οδός
intéressé de la cargaisonενδιαφερόμενος για το φορτίο
isolation contre le froid du plancherμόνωση δαπέδου κατά του ψύχους
isolation contre le froid du plancherθερμομόνωση του δαπέδου
joint à recouvrement dans le fuselageαμφίδεση επικάλυψης ατράκτου
joint à recouvrement dans le fuselageένωση ατράκτου με επαλληλία των ελασμάτων
kilomètres haut-le-piedχιλιόμετρο κενού δρομολογίου
laisser tomber le feuαφήνω τη φωτιά να σβήσει
le bord du revêtement doit avoir une forme de talusΤα άκρα της επιφανειακής στρώσης πρέπει να είναι κεκλιμένα.
le centrageΚέντρο βάρους
le déblai est aspiré et déversé dans des chalandsτα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και φορτώνονται σε φορτηγίδες
le déblai est aspiré et déversé dans des chalandsτα προϊόντα ανορύξεως αντλούνται και αδειάζονται σε φορτηγίδες
"Le livre bleu"Ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική για την Ευρωπαϊκή Ένωση
le navire se trouve à un mouillage sûrτο πλοίο βρίσκεται σε ασφαλές αγκυροβόλιο
le passage d'une courbe à l'autre se fait d'une façon continueη μετάβαση από τη μια καμπύλη στην άλλη γίνεται κατά ομαλό τρόπο
le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requisο επιβάτης έχει παρουσιαστεί μέσα στην απαιτούμενη για τον έλεγχο των εισιτηρίων προθεσμία
le train est en retardη αμαξοστοιχία είναι καθυστερημένη
le train est à l'heureη αμαξοστοιχία είναι στην ώρα της
loi allemande sur les transports publicsνόμος περί μεταφοράς επιβατών
Loi sur les épavesνομοθεσία για τα ναυάγια
longueur de roulement au sol pour le décollageδιαθέσιμο για απογείωση μήκος διαδρόμου
machine à cribler le ballastμηχανή κοσκινίσματος του έρματος
machine à cribler le ballastμηχανή καθαρισμού του έρματος
machine à épurer le ballastμηχανή κοσκινίσματος του έρματος
machine à épurer le ballastμηχανή καθαρισμού του έρματος
manoeuvre destinée à placer le véhicule sur sa trajectoire de retour vers la Terreελιγμός τροχιοθέτησης προς τη γή
marche haut-le-piedπορεία μηχανής κενής
masse maximale au décollage pour les hélicoptèresμέγιστη μάζα απογείωσης για ελικόπτερα
masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage d'un véhicule à moteurμέγιστη τεχνικά επιτρεπόμενη μάζα στο σημείο ζεύξης μηχανοκίνητου οχήματος
masse spécifique au niveau de la merπυκνότητα στο επίπεδο θαλάσσης
montée du boudin sur le railάνοδος του όνυχα του τροχού πάνω στην κεφαλή της σιδηροτροχιάς
moteur à rotation dans le sens des aiguilles d'une montreδεξιόστροφος κινητήρας
mousse imitant la chairαφρώδης ύλη προσομοιάζουσα μυϊκή μάζα
mousse imitant la chairαφρώδες υλικό για την προσομοίωση της σάρκας
mousse simulant la chairαφρώδες υλικό για την προσομοίωση της σάρκας
mousse simulant la chairαφρώδης ύλη προσομοιάζουσα μυϊκή μάζα
mutuelle des transports publics allemands pour les risques générauxκοινοπραξία ασφαλιστικής ευθύνης αστικών γερμανικών συγκοινωνιακών επιχειρήσεων
mémorandum d'accord sur le développement des autoroutes de la mer dans la région de l'Organisation de la coopération économique de la mer NoireΜνημόνιο κατανόησης για την ανάπτυξη των θαλασσίων διαδρόμων στην περιοχή του ΟΣΕΠ
mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du portμνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι
mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du portμνημόνιο συνεννόησης
mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du portκοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως
Mémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Portμνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι
Mémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Portμνημόνιο συνεννόησης
Mémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Portκοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως
n'avoir pas de pression sur le gouvernailη ταχύτητα είναι ανεπαρκής για τον έλεγχο του πλοίου
normaliser le jointκανονικοποιώ τη συγκόλληση με αναθέρμανση
nuancement de la tarification "marchandises"κλιμάκωση της τιμολόγησης των εμπορευμάτων
nuancement de la tarification "marchandises"διακύμανση της τιμολόγησης των εμπορευμάτων
Observatoire européen de la sécurité routièreΕυρωπαϊκό Παρατηρητήριο Οδικής Ασφάλειας
obstacle sur la voieεμπόδιο επί της γραμμής
obstruction fortuite de la voieαποκλεισμός τυχαίος της γραμμής
obstruer la vueεμποδίζω τη θέα
office situé le plus à l'arrièreπεριοχή κουζίνας α/φους στο πίσω μέρος
partage de la capacitéκατανομή της μεταφορικής ικανότητας
partenaire effectuant le transfertμεταβιβάζων εταίρος
perte de poussée ou de contrôle de la puissanceαπώλεια ελέγχου ώσης ή ισχύος
perte par le fondβύθιση
pertes dans les canauxαπώλειαι μεταφοράς
pile centrale de la chambre d'amortissementμεσόβαθρο της λεκάνης ηρεμίας
piste de glissement scellée sur la façade des bâtimentsυποστηρίζουσα σιδηροδρομική γραμμή στηριζόμενη σε κτίρια
plantation le long de la voieφύτευση παράλληλα με τη γραμμή
plantation le long de la voieφύτευση κατά μήκος της γραμμής
plantation protectrice de la plateforme de la voieπροστατευτικό φύτεμα της σκάφης της γραμμής
planter en deux lignes derrière le tracteur avançant à vitesse réduiteφύτευση σε δύο γραμμές πίσω από τον ελκυστήρα ο οποίος κινείται με μειωμένη ταχύτητα
plaque tournante de l'essieu directeur de la remorqueτροχός δοκού έλξης διευθυνόμενος από το ρυμουλκούμενο
plateforme de la voieυπόβαση γραμμής
pneu permettant le roulage à platελαστικό τύπου run flat
porte roulante dans la chambre de porteκυλιόμενο θυρόφραγμα μέσα στο θάλαμο θυροφράγματος
porte se fermant par la seule gravitéθύρα που κλείνει με τη βαρύτητα
prescription d'intégrité de la cloisonαπαίτηση για την ακεραιότητα του διαφράγματος
prescription d'intégrité de la cloisonαπαίτηση ακεραιότητας για τη φρακτή
Prescriptions communes d'Expédition dans le Trafic international des Marchandises par Chemin de Ferπροδιαγραφές κοινές για τη Διεθνή Σιδηροδρομική Αποστολή Εμπορευμάτων
prescriptions établies dans l'intérêt de la navigationοδηγίες που αποβλέπουν σε όφελος της ναυσιπλοϊας
pression admissible sur le solεπιτρεπόμενη τάση εδάφους
Programme d'action dans le domaine de l'infrastructure de transport,en vue de la réalisation du marché intégré des transports en 1992Πρόγραμμα δράσης για έργα υποδομής των μεταφορών,ενόψει της υλοποίησης της ολοκληρωμένης αγοράς στον τομέα των μεταφορών το 1992
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISπρόγραμμα SURE
programme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISπολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS
programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACISΠολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών καθώς και με τον έλεγχο των διασφαλίσεων και την βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπο ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφαλείας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS - Πρόγραμμα SURE
Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des transportsΕιδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, περιλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των μεταφορών
programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des transportsειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των μεταφορών
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des sciences et technologies marines1990-1994Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας1990-1994
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des transportsΕρευνα στον τομέα μεταφορών της Ευρώπης; Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των μεταφορών
Protocole additionnel nº 1 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 1 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929
Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955
Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθμ. 3 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929, που τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη, στις 28 Σεπτεμβρίου 1955 και από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Γουατεμάλα στις 8 Μαρτίου 1971
Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale Chicago, 1944Πρωτόκολλο "αφορών αυθεντικόν τετράγλωσσον κείμενον συμβάσεως διεθνούς πολιτικής αεροπορίας"
Protocole de 1997 modifiant la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le Protocole de 1978 y relatifΠρωτόκολλο του 1997 που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την Πρόληψη Ρύπανσης από Πλοία του 1973, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 1978 που σχετίζεται με αυτή
Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocole portant amendement de l'article 50 a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Montréal le 26 octobre 1990της Σύμβασης περί "Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας" που υπογράφηκε στο Μόντρεαλ στις 6 Οκτωβρίου 1990
Protocole portant amendement de l'article 50 a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Montréal le 26 octobre 1990Πρωτόκολλο που αφορά τροποποίηση του άρθρου 50
Protocole portant amendement de l'Article 56 de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Vienne le 7 juillet 1971Πρωτόκολλο που τροποποιεί το άρθρο 56 της Σύμβασης περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας που υπογράφηκε στη Βιέννη στις 7 Ιουλίου 1971
Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement, signée à Bruxelles le 25 août 1924Πρωτόκολλο για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές, που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 25 Αυγούστου 1924
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929"Πρωτόκολλον τροποποιήσεως της υπογραφείσης εις Βαρσοβίαν την 12ην Οκτωβρίου 1929 συμβάσεως περί ενοποιήσεως κανόνων τινων σχετικών προς την διεθνή δι' αέρος μεταφοράν"
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβτίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997Πρωτόκολλο σχετικά με την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση Eurocontrol τη σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας τής 13ης Δεκεμβρίου 1960, όπως τροποποιήθηκε κατ' επανάληψη και όπως ενοποιήθηκε με το πρωτόκολλο της 27ης Ιουνίου 1997
quart dans la chambre des machinesφυλακή μηχανοστασίου
rabattement de la nappe aquifèreκαταβιβασμός στάθμης υδροφόρου ορίζοντα
ramassage du lait par les camions-citernes de la coopérative ou de la société commercialeσυλλογή του γάλακτος με τα βυτιοφόρα από τον συνεταιρισμό η την εμπορική επιχείρηση
rame mécanisée de renouvellement de la voieσυρμός μηχανοποιημένης ανανέωσης της γραμμής
rame mécanisée d'éntretien de la voieσυρμός μηχανοποιημένης συντήρησης της γραμμής
rapport entre le tonnage à déchirer et le tonnage neuf rapport / ratio "vieux pour neuf"σχέση μεταξύ της προς διάλυση χωρητικότητας και της νέας σχέση /λόγος "παλαιό για νέο"
recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de naviresκώδικας του ΙΜΟ για την ασφαλή μεταφορά, σε δοχεία, επί πλοίων, ακτινοβολημένων πυρηνικών καυσίμων, πλουτωνίου και εντόνως ραδιενεργών αποβλήτων
recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de naviresκώδικας INF
redevance fondée sur la jaugeτέλος με βάση τη χωρητικότητα
redevance pour services terminaux de la navigation aérienneτέλη αεροδρομίου
redevance sur le bruitτέλος θορύβου
redevances versées par les concessionnairesεισφορές καταβαλλόμενες από τις παραχωρησιούχους εταιρείες
reliefs de la bande de roulementσκάλισμα πέλματος
rendement de la timonerie de freinυποχώρηση του μηχανισμού του φρένου
renforcement de la caténaireενίσχυση της γραμμής επαφής
repérage de la voieχιλιομετρική σήμανση της γραμμής
retour par la voieεπιστροφή μέσω των σιδηροτροχιών
retour par la voieεπιστροφή μέσω της γραμμής
retour par les railsεπιστροφή μέσω των σιδηροτροχιών
revision intégrale de la voieολική συντήρηση της γραμμή
revision méthodique de la voieολική συντήρηση της γραμμή
rive SOUS le ventυπήνεμη όχθη
route praticable par tous les tempsοδός ολοχρονίου χρήσεως
Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereusesκανονισμός σχετικά με τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages CIVΕνιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIV
Règles uniformes concernant le contrat d'utilisation de l'infrastructure en trafic international ferroviaireΕνιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο χρήσης της υποδομής στη διεθνή σιδηροδρομική κυκλοφορία
réchauffer le joint après soudureκανονικοποιώ τη συγκόλληση με αναθέρμανση
régularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiquesκανονισμοί αεροναυτικών πληροφοριών και έλεγχος
régulateur de pression de frein monté sur la boîte d'essieuρυθμιστής πίεσης του τροχοπέδιλου τοποθετημένος στο λιποκιβώτιο
réguler les coussinetsρύθμιση κουζινέτων
régénération de la chausséeψεκασμός της επιφάνειας του οδοστρώματος
rénover le matériel roulantανακαινίζω το τροχαίο υλικό
répartition de la pression sur le solκατανομή πίεσης
résistance de la carcasseαριθμός PR
résistance de la routeανθεκτικότητα δρόμου
révision de la voieσυντήρηση της γραμμής
réévaluation de la capacité financièreεπιβεβαίωση της χρηματοοικονομικής ικανότητας
sabot pour le pivotέδρανο κατακορύφου στροφείου
sangle passant entre les jambesλουρίδα που περνάει ανάμεσα από τα πόδια του παιδιού
sans ralentir la marcheχωρίς να μειώσω την ταχύτητα
saut de la roue sur le jointαναπήδηση του τροχού στον αρμό της γραμμής
saut de la roue sur le jointχτύπημα του τροχού στην ένωση της γραμμής
saut de la roue sur le jointαναπήδηση του τροχού στην ένωση της γραμμής
scinder le connaissementσπάζω τη φορτωτική
sculptures de la bande de roulementσκάλισμα πέλματος
se diriger vers la riveκατευθύνομαι προς την όχθη
se gonfler automatiquement lorsque le navire sombreφουσκώνω αυτόματα όταν το πλοίο βυθίζεται
se posant avant la pisteπροσγειούμαι "κοντός"
serrer le freinφρενάρω
serrer le freinκάνω πέδηση
serrer le freinσφίγγω το φρένο
serrer le freinενεργοποιώ την πέδη
Société Européenne pour le Financement de Matériel FerroviaireEurofima
Société Internationale pour le Transport par TranscontainersΔιεθνής Εταιρεία Μεταφοράς Εμπορευματοκιβωτίων
souche de la feuille de routeστέλεχος του φύλλου πορείας
souche de la feuille de routeστέλεχος της φορτωτικής
sous le pontκάτω από το κατάστρωμα
sous le ventυπήνεμος
système intégré visant à promouvoir le développement durableολοκληρωμένο σύστημα για την επίτευξη της αειφορίας
Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoralσύστημα παροχής βοήθειας στη θαλάσσια ναυσιπλοΐα από την ακτή
s'écraser sur le solσυντρίβομαι
sélecteur pour le parachutageεπιλογέας ρίψης αλεξιπτώτων
tableau de la variation des charges en fonction de la vitesseπίνακας μεταβολής της ικανότητας φόρτισης συναρτήσει της ταχύτητας
tank pour le dépannage de véhiculesτανκς για την αποκομιδή άλλων οχημάτων
tank pour le dépannage de véhiculesάρμα μάχης για την αποκομιδή άλλων οχημάτων
tassement de la voieκαθίζηση της γραμμής
temps de parcours haut-le-piedδιάρκεια ματαίωσης δρομολογίου
temps de parcours sans les temps d'arrêtχρόνος διαδρομής
temps de réaction de la directionχρόνος απόκρισης του συστήματος διεύθυνσης
Traité sur le régime "ciel ouvert"Συνθήκη ανοικτών ουρανών
transducteur de déflexion de la côteαισθητήρας παραμόρφωσης πλευράς
transducteur de déflexion de la côteαισθητήρας κάμψης πλευράς
transformer le matériel roulantεκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικό
transformer le matériel roulantανακαινίζω το τροχαίο υλικό
tuyau d'amenée de la pompeυδροσωλήνας εκ της αντλίας
tuyau de vapeur de la commande du moteurσωλήνας ατμού για την ενεργοποίηση του κινητήρα
type de dispositif de maîtrise de la pollutionτύπος διάταξης ελέγχου της ρύπανσης
type de véhicule en ce qui concerne le freinageτύπος οχήματος όσον αφορά το σύστημα πεδήσεως
type de véhicule en ce qui concerne le système antiprojectionsτύπος οχήματος αναφορικά με την αποτροπή της εκτόξευσης νερού
type de véhicule en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l'entretienτύπος οχήματος όσον αφορά τις εκπομπές και τις πληροφορίες επισκευής και συντήρησης
valeur de la déformation du thoraxτιμή παραμόρφωσης του θώρακα
valeur maximale de la contrainteμέγιστη τιμή τάσης
voyager à tarif réduit sur le réseau ferroviaireταξιδεύω με μειωμένη τιμή στο σιδηροδρομικό δίκτυο
véhicule à deux étages pour le transport de voyageursδιώροφο λεωφορείο για τη μεταφορά επιβατών
wagon pour le fretφορτηγό όχημα
wagon pour le fretιδιωτικής χρήσης φορτηγό όχημα
wagon à double plancher pour le transport d'automobilesδιώροφο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων
wagon à double plancher pour le transport d'automobilesδιδάπεδο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων
wagon à double plancher pour le transport de petits animaux vivantsδιώροφο φορτηγό μεταφοράς μικρών ζώων
wagon à double étage pour le transport d'automobilesδιώροφο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων
wagon à double étage pour le transport d'automobilesδιδάπεδο φορτηγό μεταφοράς αυτοκινήτων
wagon à déchargement par le fondόχημα που ξεφορτώνεται από το δάπεδο
échange d'informations sur le trafic routierανταλλαγή οδικών πληροφοριών
étendue de la vueορατότητα
étendue de la vueμήκος ορατότητας
Showing first 500 phrases