DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing se | all forms | exact matches only
FrenchGerman
avoir les moyens de se payer un systèmesich ein System leisten können
faire reporter sa position/se faire reportersein Engagement schieben
instruments de crédit pouvant se substituer les uns aux autresSubstituierbarkeit der einzelnen Kreditinstrumente
les banques affiliées émettent des obligations appelées lettres de gage qui se caractérisent par leur échéance à long terme et le gage immobilier servant d'instrument de garantieDie Mitgliederbanken räumen ihrer Zentrale als Sicherheit Pfandrechte an Grundpfand-und Faustpfandforderungen gegenüber eigenen Hypothekarschuldnern ein
opportunité de se lancer dans la constitution d'une position stratégique en actionsgute Einstiegschance für den Aufbau strategischer Aktienengagements
opérateur qui se couvreHedger
opérations permettant de se prémunir contre les risques de changeAbsicherungsgeschäfte
pays où se produit la commercialisation finale des marchandisesLand des letzten Inverkehrbringens der Waren
recommandation relative à l'admission temporaire du matériel spécial se trouvant dans les véhicles utilisés lors du transport de matières radio-activesEmpfehlung betreffend die vorübergehende Einfuhr von Spezialausrüstung, die im bei der Beförderung radioaktiver Stoffe benutzten Fahrzeug mitgeführt wird
redevances se rapportant à l'importation et à l'exportationGebuehren in Zusammenhang mit der Einfuhr und Ausfuhr
se couvrir contre l'effet négatif des taux de changesich gegen die nachteilige Auswirkung einer Wechselkursänderung absichern
se faire reportersein Engagement schieben
se faisant sur la base des ordres à exécuterauftragsgesteuert erfolgen
se porter cautionGewähr übernehmen
se porter cautionSicherheit leisten
se porter cautionBürgschaft leisten
se porter cautioneinen Bürgen stellen
se porter cautiongutsagen
se porter cautionbürgen
se porter cautionals Zollbuerge auftreten
se porter cautionsich verbürgen
se porter cautionBürgschaft übernehmen
se porter cautionals Bürge auftreten
se porter caution pourGewähr übernehmen
se porter caution poursich verbürgen
se porter caution pourbürgen
se porter caution pourgutsagen
se porter caution poureinen Bürgen stellen
se porter caution pourSicherheit leisten
se porter caution pourBürgschaft leisten
se porter caution pourBürgschaft übernehmen
se porter caution pourals Bürge auftreten
se porter garantSicherheit leisten
se porter garantBürgschaft leisten
se porter garantsich verbürgen
se porter garantBürgschaft übernehmen
se porter garantbürgen
se porter garantgutsagen
se porter garanteinen Bürgen stellen
se porter garantGewähr übernehmen
se porter garantals Bürge auftreten
se procurer des ressources à des conditions avantageuseskostengünstige Mittelbeschaffung
se présenter,se profiler comme un groupe unigemeinsames Auftreten,gemeinsames Profilieren der Banken
se rendre cautionGewähr übernehmen
se rendre cautionsich verbürgen
se rendre cautionBürgschaft leisten
se rendre cautionbürgen
se rendre cautiongutsagen
se rendre cautioneinen Bürgen stellen
se rendre cautionSicherheit leisten
se rendre cautionBürgschaft übernehmen
se rendre cautionals Bürge auftreten
se rendre garantals Bürge auftreten
se rendre garanteinen Bürgen stellen
se rendre garantsich verbürgen
se rendre garantgutsagen
se rendre garantBürgschaft übernehmen
se rendre garantGewähr übernehmen
se rendre garantSicherheit leisten
se rendre garantBürgschaft leisten
se rendre garantbürgen
se retirer avec pertesich mit Verlust zurückziehen
succursales d'établissements dont les sièges sociaux se trouvent dans d'autres Etats membresZweigniederlassungen von Instituten, deren Hauptsitz sich in anderen Mitgliedstaaten befindet