Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
reste
|
all forms
|
exact matches only
French
German
attribution des sièges restants au plus fort
reste
Restmandatverteilungssystem der grössten Reste
avertissement
resté
sans effet
erfolglose Verwarnung
créance restée impayée à l'échéance
am Verfalltag unbezahlt gebliebene Forderung
demeurer en
reste
etwas schuldig bleiben
durée du mandat
restant
à courir
restliche Dauer der Mandatsperiode
durée du mandat
restant
à courir
verbleibende Amtszeit
en maintenant pour le
reste
les effets juridiques de la décision
unter Aufrechterhaltung der Rechtswirkungen
en remplacement de ..., membre/membre suppléant démissionnaire, pour la durée
restant
à courir du mandat
als Nachfolger des ausscheidenden Mitglieds Herrn/Frau ... für dessen/deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum
engagement envers le
reste
du monde
Verbindlichkeit mit der übrigen Welt
il faut que la force
reste
à la justice
Recht muss Recht bleiben
la caution préalablement constituée
reste
acquise
die vorher gestellte Sicherheit verfällt
la juridiction
reste
compétente pour substituer
das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen
la méthode des plus forts
restes
die Methode der größten Restmengen
la méthode des plus grands
restes
die Methode der größten Restmengen
la méthode des
restes
les plus élevés
die Methode der größten Restmengen
les frais
restent
à la charge de quelqu'un
jemand hat die Kosten zu tragen
montant d'impôt
restant
verbleibende Steuer
montant d'impôt
restant
erbleibende Steuer
motocyclistes ne
restant
pas à leur place dans une file de véhicules
Nichtbeibehalten des Platzes durch Motorradfahrer innerhalb der Kolonne
rester
acquis à
jemandem gehören
rester
acquis à
von jemandem erworben werden
rester
acquis à
verbleiben
rester
acquis à
an jemanden fallen
rester
en fonction
im Dienst verbleiben
rester
en fonction
im Amt verbleiben
rester
en fonction
im Amt bleiben
rester
en fonction
die Amtstätigkeit weiter ausüben
rester
en vigueur
in kraft bleiben
rester
saisi de l'affaire
die Zuständigkeit für die Angelegenheit behalten
rester
à la disposition de quelqu'un
jemandem zur Verfügung bleiben
répartition de
reste
des sièges
Restverteilung
répartition de
reste
des sièges
Zuteilung der Restsitze
répartition du
reste
des mandats
Zuteilung der Restmandate
répartition du
reste
des mandats
Restverteilung
répartition du
reste
des sièges
Zuteilung der Restsitze
répartition du
reste
des sièges
Restverteilung
siège
restant
überzähliger Sitz
Get short URL