Subject | French | German |
gen. | abonnement intéressant la période restant à courir | Abonnement für die restliche Bezugszeit |
gen. | abonnement intéressant la période restant à courir | Bestellung für den Rest der laufenden Bezugszeit |
gen. | abonnement intéressant la période restant à courir | Abonnement für die restliche Abonnementzeit |
fin. | actionnaire restant | verbleibender Anteilseigner |
econ. | affectation géographique des opérations effectuées avec le reste du monde | regionale Zurechnung der Transaktionen mit der Übrigen Welt |
industr. | allongement restant | Restdehnung |
fin. | assurance de solde restant dû | Restsummenversicherung |
law | attribution des sièges restants au plus fort reste | Restmandatverteilungssystem der grössten Reste |
law, transp. | avertissement resté sans effet | erfolglose Verwarnung |
econ. | avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde | finanzielle Position des Landes gegenüber der Übrigen Welt |
account. | avoirs et engagements vis-à-vis du reste du monde autres que les réserves officielles | Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber der Übrigen Welt |
econ. | biens reçus en don du reste du monde | von der Übrigen Welt als Geschenk erhaltene Waren |
food.ind. | bière de reste | Restbier |
fin. | calcul des sommes restant à payer | Berechnung der noch zu zahlenden Beträge |
fin. | capital restant dû | geschuldetes Kapital |
fin., agric. | caution qui reste acquise | Kaution, die verfällt |
gen. | celui qui veut rester en RDA | Hierbleiber |
construct. | coffrage pour béton restant brut de décoffrage | Schalung für Sichtbeton |
econ. | compte des opérations courantes du reste du monde | Konto für die laufenden Transaktionen mit der Übrigen Welt |
IMF. | compte du reste du monde | Transaktionen der übrigen Welt |
fin. | compte du reste du monde | Konto der übrigen Welt |
IMF. | compte du reste du monde | Außenkonto |
econ. | compte du reste du monde ventilé géographiquement | regional gegliedertes Konto für die Übrige Welt |
account. | comptes du reste du monde comptes des opérations avec l'extérieur | Konten der Übrigen Welt |
account. | comptes du reste du monde comptes des opérations avec l'extérieur | Außenkonten |
stat. | comptes du reste du monde | Konten der übrigen Welt |
econ. | comptes du reste du monde | Konten der Übrigen Welt |
econ. | consommation finale dans le reste du monde des ménages résidents | letzter Verbrauch von gebietsansässigen privaten Haushalten in der Übrigen Welt |
econ. | cotisations sociales au reste du monde | Sozialbeiträge an die Übrige Welt |
shoot. | coups restés | übrige Schüsse |
gen. | cours destinés aux tireurs restés qui n'ont pas obtenu le nombre de points requis lors de l'exercice de tir obligatoire | Verbliebenenkurs wegen nicht erreichter Punktzahl bei der obligatorischen Schiessübung |
comp., MS | coût restant | Restkosten |
law | créance restée impayée à l'échéance | am Verfalltag unbezahlt gebliebene Forderung |
econ. | créances à moyen et long terme vis-à-vis du reste du monde | mittel- und langfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt |
econ. | créances à vue et à court terme vis-à-vis du reste du monde | kurzfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt |
fin. | crédit restant disponible | verfügbar bleibendes Mittel |
fin. | crédit resté inutilisé | nicht verwendetes Mittel |
law | demeurer en reste | etwas schuldig bleiben |
med. | diagnostic médico-légal sur restes | Spurendiagnostik |
IT | différer les échéances restant à courir | fällige Raten zurückstellen |
fin., econ. | droits restant à recouvrer | noch ausstehende Forderungen |
fin. | droits restant à recouvrer de l'exercice précédent | vom vorausgehenden Haushaltsjahr noch ausstehende Forderungen |
law | durée du mandat restant à courir | restliche Dauer der Mandatsperiode |
law | durée du mandat restant à courir | verbleibende Amtszeit |
econ. | durée du séjour dans le reste du monde | Aufenthaltsdauer in der Übrigen Welt |
gen. | durée restant à courir | Laufzeit |
patents. | délai restant à courir | die laufende Frist noch zulässt |
law | en maintenant pour le reste les effets juridiques de la décision | unter Aufrechterhaltung der Rechtswirkungen |
law | en remplacement de ..., membre/membre suppléant démissionnaire, pour la durée restant à courir du mandat | als Nachfolger des ausscheidenden Mitglieds Herrn/Frau ... für dessen/deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum |
econ. | endettement net envers le reste du monde | Nettoverschuldung gegenüber der Übrigen Welt |
law, market. | engagement envers le reste du monde | Verbindlichkeit mit der übrigen Welt |
econ. | engagement financier du pays envers le reste du monde | finanzielle Verbindlichkeiten des Landes gegenüber der Übrigen Welt |
account. | engagement restant à liquider | noch abzuwickelnde Mittelbindungen Altlasten |
account. | engagement restant à liquider | fortbestehende Mittelbindungen |
fin. | engagements restant à liquider | Altlast |
fin. | engagements restant à payer | Altlast |
econ. | flux de salaires avec le reste du monde | Ströme der Arbeitseinkommen mit der Übrigen Welt |
econ. | forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil | diese rechnen zu den zivilen Erwerbstätigen |
econ. | forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil | Angehörige sonstiger Einheiten der Sicherheitswahrung |
gov., sociol. | frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM | Krankenkosten, die vom Gemeinsamen Krankheitsfürsorgesystem nicht erstattet wurden |
social.sc. | gens restés au pays | Zurückgebliebene |
met. | hauteur restant à fond d'entaille | Staerke des Restquerschnitts |
met. | hauteur restant à fond d'entaille | Dicke des Restquerschnitts |
law | il faut que la force reste à la justice | Recht muss Recht bleiben |
gen. | incapacité à rester assis | dauernde Bewegungsunruhe |
gen. | incapacité à rester assis | Akathisie |
commer., busin., labor.org. | intermédiaire isolé restant sur le site | standortinternes isoliertes Zwischenprodukt |
transp. | interrupteur de reste | Reststandschalter |
transp. | interrupteur de reste à flotteur | Reststandschalter |
law | la caution préalablement constituée reste acquise | die vorher gestellte Sicherheit verfällt |
patents. | la charge de fonder l’invalidité reste à la partie qui le prétend | die Last der Begründung der Ungültigkeit verbleibt der Partei, die solche behauptet |
gen. | la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement | die Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraft |
gen. | la durée du mandat restant à courir | die verbleibende Amtszeit |
fin. | la fraction du budget des Communautés qui resterait non couverte | der Teil des Haushalts der GemeinschaFten,der ungedeckt bleibt |
law | la juridiction reste compétente pour substituer | das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen |
law | la méthode des plus forts restes | die Methode der größten Restmengen |
law | la méthode des plus grands restes | die Methode der größten Restmengen |
law | la méthode des restes les plus élevés | die Methode der größten Restmengen |
econ. | la partie du concours du Fonds restée sans objet | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags |
polit., law | la preuve contraire reste réservée | Gegenbeweis bleibt vorbehalten |
patents. | l’Acte restera ouvert à la signature jusqu’au ... | die Übereinkunft steht bis ... zur Unterzeichnung offen |
met. | l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure | das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkelt |
gen. | le bénéfice de ... reste acquis | der Anspruch auf ... besteht weiter |
chem. | le dithizonate de plomb reste en solution dans le solvant | das Bleidithizonat bleibt im Loesungsmittel in Loesung |
fin., bank. | le montant restant à rembourser | Fehlbetrag |
met. | les carbures restant à l'intérieur du grain s'enrichissent alors en chrome | die Restkarbide im Korninneren erfahren eine Chromanreicherung |
law | les frais restent à la charge de quelqu'un | jemand hat die Kosten zu tragen |
fin. | les réductions restant à réaliser | die noch ausstehenden Herabsetzungen |
fin. | les valeurs restent dans le marché | die Wertpapiere verbleiben "innerhalb des Marktes" |
transp. | livraison au bureau restant | bahnlagernd |
transp. | livraison en gare au bureau restant | bahnlagernd |
gen. | marchandises restant à bord | an Bord verbleibende Ladung |
comp., MS | Me faire apparaître comme Absent lorsque mon ordinateur reste inactif pendant : | Meinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist: |
comp., MS | Me faire apparaître comme Absente lorsque mon ordinateur reste inactif pendant : | Meinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist: |
econ. | membres des forces armées nationales stationnées dans le reste du monde | das in der Übrigen Welt stationierte Personal der Streitkräfte des Landes |
law, fin. | montant d'impôt restant | verbleibende Steuer |
law, fin. | montant d'impôt restant | erbleibende Steuer |
fin. | montant restant de la période | in dieser Rechnungsperiode verbleibender Betrag |
med. | montant restant à libérer sur les actions | noch einzuzahlender Betrag |
fin. | montant restant à recouvrer | noch einzuziehender Betrag |
gen. | montants restant à engager | noch abzuwickelnde Mittelbindungen |
fin. | montants restant à recouvrer | noch einzuziehende Beträge |
law, transp. | motocyclistes ne restant pas à leur place dans une file de véhicules | Nichtbeibehalten des Platzes durch Motorradfahrer innerhalb der Kolonne |
gen. | méthode des plus forts restes | Methode des größten Restes |
gen. | nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe | wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie besteht |
stat., lab.law. | offres d'emploi restant à satisfaire | offene Stelle |
stat., lab.law. | offres d'emploi restant à satisfaire | unbesetzte Stelle |
stat., lab.law. | offres d'emploi restant à satisfaire | freie Stelle |
stat. | opérations courantes du reste du monde | laufende Transaktionen der übrigen Welt |
econ. | opérations courantes du reste du monde | laufende Transaktionen der Übrigen Welt |
econ. | opérations du reste du monde avec les unités résidentes | Transaktionen zwischen der Übrigen Welt und gebietsansässigen Einheiten |
industr., construct. | particule restant en suspension | schwebefähiger Span |
met. | partie de tuyau restée sans vernis | Rohrteil ohne Anstrich |
fin. | partie du concours du Fonds restée sans objet | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags |
fin. | partie du concours du Fonds restée sans objet | der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags |
insur. | pertes restant après sauvetage | Bergungsverlust |
agric. | peuplement restant | verbleibender Bestand |
stat., fin. | position vis-à-vis du reste du monde | Position gegenüber der übrigen Welt |
gen. | pour la durée restant à courir du mandat de son prédécesseur | für die verbleibende Amtszeit seines Vorgängers |
gen. | primes restant à émettre | noch zu buchende Beiträge |
med. | projectile resté dans le corps | Steckschuss |
gen. | Protocole relatif aux restes explosifs de guerre | Protokoll über explosive Kampfmittelrückstände Protokoll V |
gen. | période restant à courir | verbleibende Amtszeit |
transp., environ. | quantité restant à remplir | einfüllbare Menge |
comp. | registre de reste | Restregister |
EU. | relations avec le reste du monde | Beziehungen zur übrigen Welt |
gen. | requête à la Commission restée sans suite | Antrag an die Kommission, dem nicht entsprochen wurde |
gen. | restant du concours du fonds | Restbetrag der Beteiligung des Fonds |
fin. | restant à liquider | Altlast |
chem. | reste d'anode | Anodenstumpf |
med. | reste d'audition | Hörrest |
industr., construct. | reste de chaîne | Rückstandlaufkette |
industr., construct. | reste de mélange | Mischungsreste |
food.ind., chem. | reste d'extrait | Reststoffe |
agric. | reste d'extrait | Extraktrest |
industr. | reste d'ouvrage | Bauwerkrest |
med. | reste du cordon ombilical | Nabelschnurrest |
stat. | reste du monde | übrige Welt |
stat., fin. | reste du monde | in der übrigen Welt |
account. | reste du monde | Übrige Welt |
cyc.sport | reste du peloton | Rest des Feldes |
fin. | reste du secteur public | sonstiger öffentlicher Sektor |
sport, bask. | reste du temps | Zeit zu spielen |
med. | reste embryonnaire | Epithelrest |
med. | reste embryonnaire | Embryonalrest |
fin. | reste à liquider | noch bestehende Mittelbindung |
fin. | reste à liquider | noch abzuwickelnde Mittelbindungen |
fin. | reste à liquider | noch zu verwendende Beträge |
fin. | reste à liquider | noch abzuwickelnde Verpflichtung |
fin. | reste à liquider | Altlast |
law | rester acquis à | von jemandem erworben werden |
law | rester acquis à | jemandem gehören |
law | rester acquis à | verbleiben |
law | rester acquis à | an jemanden fallen |
gen. | rester auto-excité | in Selbsthaltung bleiben |
immigr. | rester dans l’État membre | Verbleib im Mitgliedstaat |
transp. | rester efficace | wirksam bleiben |
law | rester en fonction | im Amt bleiben |
law | rester en fonction | im Amt verbleiben |
law | rester en fonction | im Dienst verbleiben |
law | rester en fonction | die Amtstätigkeit weiter ausüben |
law | rester en vigueur | in kraft bleiben |
law, crim.law., UN | rester saisi de l'affaire | die Zuständigkeit für die Angelegenheit behalten |
transp. | rester sous la surveillance des autorités locales | unter Aufsicht der Ortsbehörden bleiben |
commun. | rester sur une cellule | sich befinden |
law | rester à la disposition de quelqu'un | jemandem zur Verfügung bleiben |
med. | restes auditifs | Restgehoer |
med. | restes auditifs | Hoerreste |
environ. | restes d'animaux | Tierkadaver |
industr., construct. | restes du peignage | Kämmabfälle |
gen. | restes explosifs de guerre | explosive Kampfmittelrückstände |
gen. | restes explosifs de guerre existants | explosive Kampfmittelaltlasten |
life.sc. | restes fossiles de plantes | fossile Pflanzenreste |
life.sc. | restes fossiles de plantes | fossile Pflanzen |
fin. | restes à payer | noch zu zahlende Beträge |
comp., MS, Canada | Restez synchrone | Behalten Sie den Überblick |
comp., MS | Restez synchronisé | Behalten Sie den Überblick |
fin. | régime appliqué aux marchandises restant sous le régime de l'admission temporaire | bleibende Zollgutverwendung |
law | répartition de reste des sièges | Restverteilung |
law | répartition de reste des sièges | Zuteilung der Restsitze |
gen. | répartition des restes des voix | Verteilung der Reststimmen |
law | répartition du reste des mandats | Zuteilung der Restmandate |
law | répartition du reste des mandats | Restverteilung |
law | répartition du reste des sièges | Zuteilung der Restsitze |
law | répartition du reste des sièges | Restverteilung |
econ. | secteur reste du monde | Sektor Übrige Welt |
law | siège restant | überzähliger Sitz |
econ. | solde des créances et engagements envers le reste du monde | Nettoveränderung der Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber der Übrigen Welt |
econ. | solde des opérations courantes avec le reste du monde | Saldo der laufenden Transaktionen mit der Übrigen Welt |
econ. | solde entre l'économie nationale et le reste du monde | Saldo zwischen der Volkswirtschaft und der Übrigen Welt |
fin. | solde restant | verbleibendes Saldo |
busin., labor.org. | solde restant dû | Restschuld |
agric., food.ind. | sucre restant | unvergorener Zucker |
fin. | surestimation d'engagements restant à liquider | Überbewertung der fortbestehenden Mittelbindungen |
mun.plan. | surface permettant de rester au sec | Trockenvlies |
gen. | système de répartition des restes | System der Zuteilung der Restsitze |
econ. | territoires géographiques situés dans le reste du monde | Gebietsteile der Übrigen Welt |
gen. | toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales | zahlreiche Entscheidungen würden Sache der nationalen politischen Instanzen bleiben |
agric. | traitement de la bière de reste | Restbierbehandlung |
unions. | Traitement de l'information opérationnelle pour le reste du monde | Intelligence-Entwicklung in bezug auf die übrige Welt |
econ. | transporter dans le reste du monde des biens pour le compte d'unités résidentes | Beförderung von Waren in der Übrigen Welt für Rechnung von gebietsansässigen Einheiten |
comp., MS | travail restant | verbleibende Arbeit |
gen. | un Etat membre resté en minorité... | verbleibt ein Mitgliedstaat in der Minderheit... |
environ., chem. | une partie du plomb reste adsorbée au niveau du précipité de protéines | ein Teil des Bleis bleibt an den Proteinniederschlag adsorbiert |
econ. | à destination du reste du monde | mit Bestimmung Übrige Welt |
environ. | écosystème d'eau douce, où l'eau reste stagnante | Stehend-Wasser-Ökosystem |
econ. | émission ou vente de titres nationaux dans le reste du monde | Begebung oder Verkauf inländischer Wertpapiere in der Übrigen Welt |