DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing remboursement | all forms | exact matches only
FrenchGerman
abandons, annulations et remboursements anticipésRücktritt,Annulierung und vorzeitige Rückzahlung
action de type remboursementMassnahme,die die Form von Erstattungen hat
Annexe concernant le remboursement des droits et taxes à l'importationAnlage über die Erstattung von Eingangsabgaben
annuité de remboursementJahrestilgungssatz
annuité de remboursementAnnuität
année d'exemption de remboursementFreijahr
arrangement concernant les envois contre remboursementPostnachnahmeabkommen
avis de remboursementRückzahlungsanzeige
banque de remboursementRemboursbank
banque demandant le remboursementGläubigerbank
calendrier de remboursementZeitplan für die Tilgung
calendrier de remboursementTilgungsplan
clause de non-remboursementSperrklausel
clause de remboursementRückzahlungsklausel
clause de remboursement anticipévorzeitige Tilgungsklausel
clause de remboursement anticipéKlausel über die vorzeitige Rückzahlung
clause explicite de remboursementKlausel,die eine Rückzahlung ausdrücklich vorsieht
composante du revenu/remboursementdetaillierte Abrechnung
contrat de remboursementRueckzahlungsvertrag
contrat de remboursementDarlehnsvertrag
crédit avec plan de remboursementAbzahlungsdarlehen
date de remboursementTilgungszeitpunkt
date de remboursement anticipéKündigungstermin
demande de remboursementAuszahlungsauftrag
demande de remboursementRückzahlungsersuchen
demande de remboursementRückzahlungsbegehren
demande de remboursementRückzahlungsantrag
demande de remboursement anticipéVorverlegung der Fälligkeit
demande de retrait de fonds pour le remboursement d'un paiementAntrag auf Abrufung für Rückzahlungen
différé de remboursementTilgungsaufschub
Division remboursementAbteilung Rückerstattung
droit au remboursement de l'apportRecht auf Rückerstattung der Einlagen
droit de remboursementAustrittsrecht
droit sur remboursementNachnahmegebühr
durée de remboursementRückzahlungsdauer
dégrèvement du montant du remboursementStreichen des Nachnahmebetrags
dégrèvement du montant du remboursementVerminderung des Nachnahmebetrags
dégrèvement du montant du remboursementHerabsetzen des Nachnahmebetrags
délai de remboursementErstattungsfrist
fonds de remboursement de la detteSchuldentilgungsfonds
fonds pour le remboursement des obligationsObligationsstillungsfonds
fonds pour le remboursement des obligationsAmortisationsfonds zur Tilgung von Schuldverschreibungen
fonds pour le remboursement des obligationsAmortisationsfonds (zur Tilgung von Schuldverschreibungen)
fonds pour le remboursement du capitalFonds zum Aktienrückkauf
frais payables lors d'un remboursement anticipéVorfälligkeitsgebühr
garantie de remboursement d'acompteAnzahlungsgarantie
gestion des remboursementsRückzahlungs verwaltung
identification du compte de remboursementKennung des Rembourskontos
Les cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresseDie Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer Antragstellung
l'obligation de remboursement est réactivéedie Rückzahlungspflicht lebt wieder auf
mandat de remboursementNachnahmepostanweisung
mandat de versement-remboursement internationalinternationale Nachnahmeverrechnungspostanweisung
mandat de versement-remboursement internationalinternationaler Nachnahme-Einzahlungsschein
mandat de versement-remboursement internationalNachnahme-Auslandszahlkarte
modalités de remboursementTilgungsverfahren
monnaie de remboursementRückzahlungswährung
montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêtsHöhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehen
montant du remboursementTilgungsrate
mécanisme de remboursementErstattungsregelung
nom et adresse de l'institution financière intermédiaire de remboursementName und Anschrift des rückerstattenden zweitbeauftragten Kreditinstituts
numéro de référence de la banque demandant le remboursementReferenznummer der einfordernden Bank
obligation de remboursementRückerstattungsanforderung
obligation de remboursement de la Banque nationaleEinlösungspflicht der Nationalbank für Banknoten
octroi de prêts subordonnés dont les conditions de remboursement sont liées aux résultats réalisésaus dem Geschäftsergebnis rückführbare subordinierte Darlehen
option de remboursementKündigungsoption
option de remboursementRückzahlungsoption
option de remboursement anticipéCall, Call Option, Kaufoption
Ordonnance du DFFD concernant le remboursement de droits de douane grevant les carburantsVerordnung des EFZD über die Rückerstattung von Treibstoffzöllen
Ordonnance du DFFD réglant le remboursement des redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicolesVerordnung des EFZD über die Rückerstattung der Treibstoffzollabgaben an die Land-und Forstwirtschaft
Ordonnance du 20 mai 1996 concernant le remboursement de droits de douane sur les fourrages pour animaux de jardins zoologiques,de laboratoire et autresVerordnung vom 20.Mai 1996 über die Rückerstattung von Zöllen auf Futtermitteln für Zoo-,Labor-und andere Tiere
organisme de remboursementRemboursstelle
parité de remboursementWechselkursparität
pays de remboursementLand der Erstattung
politique de remboursement du capitalSparpolice
premier remboursement en capitalerste Tilgungsrate
première date de remboursement anticipéerstmöglicher Kündigungstermin
prime de remboursementRueckzahlungsagio-Gabler
prime de remboursement anticipéKündigungsaufgeld
prime de remboursement des obligationsDisagio
prime de remboursement des obligationsAgio bei Emission von Anleihen
prix de remboursementRückzahlungskurs
prix de remboursementEinlösungskurs
probabilité de non-remboursementAusfallwahrscheinlichkeit
procédure de remboursementRückzahlungsverfahren
procédure de remboursement en faveur du budget généralVerfahren der Erstattung an den Gesamthaushaltsplan
procédure de remboursement en faveur du budget général pour certaines catégories de dépensesVerfahren der Erstattung an den Gesamthaushaltsplan für bestimmte Ausgabenkategorien
produit du remboursement de prêtsMittelzufluß aus Rückzahlung von Darlehen
prêt immobilier à remboursement dégressifHypothek mit gestaffelten Tilgungsleistungen
pénalité de remboursement anticipéVorfälligkeitsentschädigung
période exempte de remboursementrückzahlungsfreie Zeit
recommandation concernant le remboursement ou la remise des droits et taxes à l'importation afférents aux marchandises détruites ou perduesEmpfehlung über die Erstattung oder den Erlass von Eingangsabgaben für zerstörte oder untergegangene Waren
remboursement anticipévorzeitige Rückzahlung
remboursement anticipévorzeitige Tilgung
remboursement anticipévorzeitige Ablösung
remboursement anticipévorzeitiger Rückkauf
remboursement anticipévorzeitige Kündigung
remboursement anticipé de dettes/obligationsvorzeitige Rückzahlung der Schulden/Verbintlichkeiten
remboursement anticipé de l'empruntvorzeitige Rückzahlung der Anleihe
remboursement anticipé des prêts spéciauxvorzeitige Rueckzahlung der Sonderdarlehen
remboursement anticipé d'obligationZurückzahlung eines Schuldtitels vor Fälligkeit
remboursement au pairRückzahlung zu pari
remboursement au pairRückzahlung zum Nominalwert
remboursement au pairRückzahlung zum Nennwert
remboursement d'apportsRückzahlung der Einlagen
remboursement de créances sur des crédits futursBesserungsschein
remboursement de dépôts à préavisRückzahlung des Kündigungsguthabens
remboursement de fraisKostenerstattung
remboursement de frais médicauxErstattung von Arztkosten
remboursement de la contribution à l'épargne de l'employeurRückzahlung der vermögenswirksamen Leistung
remboursement de la prime construction-logements à la PerceptionRückzahlung der Wohnungsbauprämie an das Finanzamt
remboursement de l'empruntTilgung der Anleihe
remboursement de partsAuszahlung von Anteilscheinen
remboursement de prime d'épargne des travailleursRückzahlung der Arbeitnehmersparzulage
remboursement de principalRückzahlung von Kapital
remboursement de virement antérieurErsatz für vorher entnommene Mittel
remboursement des avancesErstattung der Vorschüsse
remboursement des crédits consentisRücklauf der ausgezahlten Kredite
remboursement des droits et taxes à l'importationErstattung von Eingangsabgaben
remboursement des frais de stockageErstattung der Lagerhaltungskosten
remboursement d'impôt à recevoirSteuerrückforderung
remboursement d'impôt à recevoirSteuerforderung
remboursement d'intérêt sur les crédits à l'exportationZinserstattung für Exportkredite
remboursement du capitalKapitalzahlung
remboursement du principalTilgung des Hauptbetrages
remboursement du principalRueckzahlung des Kapitals
remboursement du principalZahlung des Kapitals
remboursement effectué par des tiersvon Dritten geleistete Rückzahlung
remboursement en capitalaus Kapital bestehende Rückzahlung
remboursement en cas de défaillanceZahlung bei Ausfall des Schuldners
remboursement en espècesBarerstattung
remboursement en intérêtsaus Zinsen bestehende Rückzahlung
remboursement fiscal à l'exportationErstattung von Steuern bei der Ausfuhr
remboursement forfaitairepauschale Erstattung
remboursement forfaitairePauschalvergütung
remboursement par anticipationvorzeitige Rückzahlung
remboursement par anticipationvorzeitige Tilgung
remboursement par anticipationvorzeitige Ablösung
remboursement potentieletwaige Rückzahlung
remboursement spécial Caisse Maladiebesondere Erstattung Krankenkasse
remboursement sur la base des coûts unitairesErstattung auf der Grundlage von Einheitskosten
remboursement volontairefreiwillige Tilgung
remboursement volontaire d'obligationsfreiwillige Tilgung
remboursement à la valeur nominaleRückzahlung zu pari
remboursement à la valeur nominaleRückzahlung zum Nominalwert
remboursement à la valeur nominaleRückzahlung zum Nennwert
remboursement à l'échéancefristgerechte Rueckzahlung
remboursement à l'échéance finalenormale Tilgung
remboursement à l'échéance finaleRückzahlung bei Endfälligkeit
remboursement échelonnéRate
remboursement échelonnéAnzahlung
remboursement échelonnégestaffelte Rueckzahlung
remboursement échelonnéAbschlag
remboursements de paiements indusRückgewährung nicht geschuldeter Leistungen
Remboursements de prêts et de participations permanentesRückzahlung von Darlehen und Beteiligungen
Remboursements de subventions accordéesRückzahlung von eigenen Beiträgen
remboursements des compagnies d'assurancesLeistungen der Versicherungsgesellschaften
remboursements effectués sur les emprunts contractésRückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen
remboursements à l'exportationRückvergütungen bei der Ausfuhr
remboursements à l'IDARückfluß an die Internationale Entwicklungsgesellschaft IDA
seuil de remboursementRückzahlungsschwelle
système de remboursement par annuitésAnnuitätentilgung
système de remboursement par tranches égalesSystem der linearen Kapitalrückzahlung
système de remboursement par tranches égalesSystem der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Raten
système de remboursements égaux du principalSystem der linearen Kapitalrückzahlung
système de remboursements égaux du principalSystem der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Raten
taux de remboursement communautaire des aides à la modernisationgemeinschaftlicher Erstattungssatz für Modernisierungsbeihilfen
taxe de remboursementNachnahmetaxe
taxe de remboursementNachnahmegebühr
échéancier des remboursementsZeitplan für die Tilgung
échéancier des remboursementsTilgungsplan