French | German |
aciers forgés,laminés,tréfilés ou provenant de la coulée continue | geschmiedete,gewalzte,gezogene oder stranggegossene Staehle |
aciers silico-manganeux,aciers au silicium-manganèse,pour ressorts ou pièces résistant à l'abrasion | Silizium-Mangan-Staehle fuer Federn oder Verschleissteile |
aciers à caractéristiques physiques ou magnétiques spéciales | physikalische Staehle |
appareil à échantillonner les produits intermédiaires ou finis du recyclage | Apparat fuer Probennahmen bei den Zwischen oder End erzeugnissen des Wiederaufbereitungsprozesses |
assemblage par soudure ou par brides mobiles | Schweiss-oder Losflanschverbindungen |
caillebotis en acier torsadé galvanisé,ronds émaillés ou barres demi-rondes | Gitterrost aus verzinktem Torstahl,emailliertem Rundstahl oder halbrunden Stahlstaeben |
caractéristiques garanties par les normes ou les spécifications de produits | nach den Normen oder Lieferbedingungen zu gewaehrleistende Eigenschaften |
case ou trémie à faux fond en métal déployé | in den Behaeltern eingebauter Siebboden aus Streckmetall |
case ou trémie à paroi perforée en métal déployé | in den Behaeltern eingebauter Siebboden aus Streckmetall |
coeur en rails assemblés ou de croisement | Schienenherzstueck |
contre-essai de traction ou de pliage | Wiederholungspruefung des Zug-und Faltversuches |
cémentation par le carbone ou cémentation proprement dite | Einsatzhaerten mit Aufkohlen eigentliches Einsatzhaerten in festem, fluessigem oder gasfoermigem Mittel |
des feuillards d'épaisseur inférieure ou égale à 5mm environ | Bandstaehle lassen sich bis zu Dicken von etwa 3mm durchhaerten |
débris ou déchets de tuyaux et de plaoues de fonte | Roehren- und Plattengussbruch |
décapage à la flamme de surfaces peintes ou polluées | Flammsaeubern |
en pratique, un retard ou surfusion est nécessaire à la solidification | in der Praxis ist zur Erstarrung eine zeitliche Verzμgerung oder eine Unterkühlung erforderlich |
ensemble des organes intermediaires entre la pointe ou le corps d electrode et le bras | elektrodenhalterung |
essai par coulée,lots de dimension ou lots de traitement thermique | nach Schmelzen,Abmessungen oder Waermebehandlungslosen getrennte Pruefung |
façonnage à chaud par forgeage à frappe libre ou par estampage | Warmformgebung durch Freiform- oder Gesenkschmieden |
feuilles en aluminium ... même gaufrées, découpées, perforées, revêtues, imprimées ou fixées sur papier | Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Aluminium, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht, überzogen oder bedruckt |
fil machine destiné à l'extrusion à froid ou au tréfilage fin | Walzdraht zum Kaltfliesspressen oder Feinziehen |
fil-machine destiné au tréfilage ou à l'étirage | Walzdraht zum Ziehen |
finition mate, rugueuse ou lisse de la surface | matte, rauhe, glatte Oberflaechenausfuehrung |
fontes mécaniques ou commerciales telles que | Maschinen- und Handelsgussbruch wie z.B |
four de réchauffe ou de recuit | Waerm-und Gluehofen |
four pour la fusion ou le grillage des minerais | Ofen zum Schmelzen oder Roesten von Erzen |
glaçage ou skin-pass après hypertrempe des tôles laminées à froid | Kaltnachwalzen von austenitischem kaltgewalztem Blech |
grillage en fil de fer ou d'acier | Gitter aus Stahldraht |
il apparaît une structure coalescée, ou perlite globulaire | es entsteht ein Weichgluehgefuege aus koernigem Perlit |
la structure générale des métaux et alliages coulés en moules ou en lingotières | das Gefügeaussehen der Metalle und Gusslegierungen in Guss- oder Blockform |
la table des cylindres de laminoirs peut être lisse ou cannelée | der Walzenballen von Walzen kann glatt oder kalibriert sein |
la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud | die Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad |
le fer blanc est livré brillant ou mat | Weissblech wird glaenzend oder matt geliefert |
le plan moyen de la région lenticulaire est appelé plan d'accolement ou plan d'habitat | die Mittelebene der Linse wird Anpassungsebene oder Habitusebene genannt |
les bandes peuvent être livrées à l'état non décapé,ou après décapage mécanique ou chimique | Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert |
les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près | der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen |
livraison avec surface huilée ou dégraissée | Lieferung mit geoelter oder entfetteter Oberflaeche |
l'échantillon-type est usiné à sec sur un tour ou une fraiseuse | die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant |
machine d'essai à four horizontal ou vertical | Pruefgeraet mit liegender oder aufrechtstehender Erwaermungsvorrichtung |
machine d'oxycoupage à échelles unique ou multiples | Brennschneidmaschine fuer verschiedene Massstaebe |
marteau à matricer ou à estamper | Gesenkschmiedehammer |
méthodes de soudage en bout par résistance pure ou par étincelage | Arbeitsweisen beim Widerstands-Stumpfschweissen |
noeuds d'assemblage par soudage ou collage | Knotenverbindungen durch Schweißung oder Klebung |
ou chutes de tôles fines | Feinblechabfaelle |
pierres gemmes précieuses ou fines brutes | Edelsteine und Schmucksteine, roh |
plaqué ou doublé d'argent, brut | Silberplattierungen, unbearbeitet |
plaqué ou doublé de platine ou de métaux de la mine de platine sur métaux communs ou sur métaux précieux bruts | Platin- und Platinbeimetallplattierungen, auf unedlen Metallen oder auf Edelmetallen, unbearbeitet |
profilage par laminage,roulage ou cintrage | Profilwalzen |
précipitation à l'ambiante ou à chaud | Auslagern |
rabotage ou mortaisage de forme | Profilstoßen |
rabotage ou mortaisage de forme | Formstoßen |
rabotage ou mortaisage par copiage | Nachformstoßen |
rabotage ou mortaisage par copiage | Kopierstoßen |
recuit brillant ou blanc | Zunderfreigluehen |
recuit brillant ou blanc | blankglühen |
recuit brillant ou blanc | Blankglühen |
recuit de régénération ou d'affinage structural | Umkoernen |
recuit de stabilisation en vue de coalescer ou d'agglomérer des précipitations fines | Stabilgluehen mit dem Ziel, Gefuegebestandteile auszuscheiden oder zusammenzuballen |
relever la limite d'écoulement en augmentant la vitesse de déformation ou de traction | die Fliessgrenze durch Erhoehung der Verformungsgeschwindigkeit heraufsetzen |
revenu dans l'eau ou l'huile chaude | Auskochen |
revêtements différentiels ou revêtements sur une seule face | verschiedenartige oder einseitig aufgebrachte Uberzuege |
résistance au cisaillage ou au découpage | Schneidwiderstand |
résistance au cisaillage ou au découpage | Scherwiderstand |
soudage direct ou indirect à plasma | direktes oder indirektes Piasmaschweissen |
soudage en bout par résistance pure ou par étincelage | widerstandsstumpfschweissen |
surface galvanisée,plombée ou phosphatée | verzinkte,verbleite oder phosphatierte Oberflaeche |
tapures produites au refroidissement ou au réchauffage des lingots | im Verlauf der Abkuehlung oder waehrend des Wiederaufheizens der Bloecke bildende Kaltrisse |
toile métallique en fil de fer ou fil d'acier | Gewebe aus Stahldraht |
traitement thermique en continu ou en discontinu | durchlaufende oder satzweise durchgefuehrte Waermebehandlung |
treillis en fil de fer ou d'acier | Geflecht aus Stahldraht |
trempe homogène, superficielle ou à coeur | Oberflaechenhaertung-Einhaertung-oder Durchhaertung |
trempe à l'huile, ou à l'air calme ou par soufflage de vent | Haerten in Oel, an ruhender Luft oder im Geblaesewind |
tôle en feuilles ou en bobines | Blech in Tafeln oder in Rollen |
tôle en feuilles ou en rouleaux | Blech in Tafeln oder in Rollen |
tôle ou bande déployée | Streckblech |
tôles et bandes à grains orientés ou non orientés | kornorientiertes oder nicht kornorientiertes Blech und Band |
un laminoir d'écrouissage ou skin-pass donne à la tôle un état de surface convenable | im Kaltnachwalzwerk wird die Oberflaeche des Blechs geglaettet |
échantillons disques ou carrés pour le contrôle du revêtement d'étain | runde oder quadratische Probestuecke fuer die Pruefung der Zinnauflage |
écrasement à chaud à l'aide d'une presse ou au marteau-pilon | Warmstauchen unter eine Presse oder einem Fallhammer |