DictionaryForumContacts

   French
Terms containing ou | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
gen.abattage en direction du champ ou du siègefeldwaerts und schachtwaerts schreitender Abbau
gen.ablation d'un ou des deux ovairesOophorektomie
gen.ablation d'un ou des deux ovairesEntfernung eines oder beider Eierstöcke
gen.accessoires de réglage pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gazRegelungszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen
gen.accessoires de sûreté pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gazSicherheitszubehör für Wasser- oder Gasgeräte, sowie für Wasser- oder Gasleitungen
gen.accumulation anormale de liquide ou de cellules dans un tissuörtlich begrenzte Einlagerung von Entzündungszellen
gen.accumulation anormale de liquide ou de cellules dans un tissuInfiltration
gen.accumulation d'air dans l'estomac ou les intestinsFlatuleszenz
gen.accumulation d'air dans l'estomac ou les intestinsBlähungen
gen.accumulation d'air dans l'estomac ou les intestinsMeteorismus
gen.accumulation d'air dans l'estomac ou les intestinsBlähsucht
gen.acheminement ou transport directdirekte Beförderung
gen.acheteur ou usagerKäufer oder Abnehmer
gen.activités industrielles, artisanales ou de serviceIndustrie-, Handwerks- oder Dienstleistungsbetriebe
gen.adhésifs matières collantes pour la papeterie ou le ménageKlebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.aides accordées par les États ou au moyen de ressources d'Étatstaatliche oder aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfen
gen.aides destinées à faire face aux conséquences sociales ou régionales de la restructurationBeihilfen zur Behebung der sozialen und regionalen Folgen der Umstrukturierung
gen.aides semi-transparentes ou évaluableshalbtransparente oder schätzbare Beihilfen
gen.aides transparentes ou mesurablestransparente oder messbare Beihilfen
gen.algues pour l'alimentation humaine ou animaleAlgen für die menschliche oder tierische Ernährung
gen.allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautairebehauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben
gen.amidon à usage diététique ou pharmaceutiqueStärke für diätetische und pharmazeutische Zwecke
gen.amortissements fiscaux ou comptablessteuerliche oder betriebswirtschaftliche Abschreibungen
gen.amélioration des conditions du tourisme, à titre individuel ou collectifVerbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlage
gen.anneaux pour calmer ou faciliter la dentitionBeißringe zum Erleichtern des Zahnens
gen.appareils de chauffage à combustible solide, liquide ou gazeuxHeizgeräte für feste, flüssige oder gasförmige Brennstoffe
gen.appareils pour l'épilation, électriques ou non électriquesHaarentfernungsgeräte elektrische und nicht elektrische
gen.appareils pour l'épilation, électriques ou non électriquesEpiliergeräte elektrische und nicht elektrische
gen.appareils à isolation renforcée ou à double isolationGeräte in schutzisolierter Ausführung
gen.appliquer un autre regime ou lever le secretdie Anwendung eines anderen Geheimschutzgrades oder die Aufhebung des Gebeimschutzes
gen.approvisionnements en magasins ou dans les parcsVorratsbestände
gen.arme légère portable individuelle ou collectivevon einer Person oder Mannschaften tragbare leichte Waffe
gen.Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses sur les produitsMadrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben
gen.arrangements régionaux ou mondiauxregionale oder weltweite Vereinbarungen
gen.articles fabriqués en totalité ou en partieganz oder teilweise hergestellte oder erzeugte Waren
gen.assistance à la restauration ou au service du commissariatcateringBordverpflegungsdienste Catering
gen.atteint d'incapacité mentale ou physiquegeistig oder physisch behindert
gen.attelages de chemins de fer ou de wagonsWaggonkupplungen
gen.attelages de chemins de fer ou de wagonsEisenbahnkupplungen
gen.attentat contre la personne ou les biensAnschlag auf die Person oder das Vermögen
gen.aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légalekeine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden
gen.autopropulsé ou nonmit oder ohne eigenen Antrieb
gen.autorisation à titre occasionnel ou à titre permanentGenehmigung für einen Einzelfall oder auf Dauer
gen.avion d'attaque au sol ou d'appui-feuKernwaffenträger
gen.baleine brute ou mi-ouvréeFischbein, roh oder teilweise bearbeitet
gen.baleines pour parapluies ou parasolsFischbeinrippen für Schirme
gen.base de données sur les documents de voyage perdus ou volésDatenbank über verlorene oder gestohlene Reisedokumente
gen.bois de compression ou veine rouge pour les conifèresDruckholz für Nadelhölzer
gen.bornes routières lumineuses ou mécaniquesStraßenbegrenzungsposten leuchtend oder mechanisch
gen.bornes routières lumineuses ou mécaniquesStraßenbegrenzungspfosten leuchtend oder mechanisch
gen.boîtes en bois ou en matières plastiquesKisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz
gen.boîtes en bois ou en matières plastiquesKästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff
gen.boîtes en bois ou en matières plastiquesDosen, Kästen und Kisten aus Holz oder Kunststoff
gen.boîtes en carton ou en papierSchachteln aus Pappe oder aus Papier
gen.boîtes en cuir ou en carton-cuirSchachteln aus Leder oder Lederpappe
gen.boîtes en cuir ou en carton-cuirDosen aus Leder oder Lederpappe
gen.brevets de perfectionnement ou d'applicationVerbesserungs- oder Anwendungspatente
gen.bustes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiquesBüsten aus Holz, Wachs, Gips oder Kunststoff
gen.bustes en pierre, en béton ou en marbreBüsten aus Stein, Beton oder Marmor
gen.bustes en porcelaine, en terre cuite ou en verreBüsten aus Porzellan, Ton oder Glas
gen.caisses en bois ou en matières plastiquesKisten, Kästen und Dosen aus Kunststoff oder Holz
gen.caisses en bois ou en matières plastiquesKästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoff
gen.caisses en bois ou en matières plastiquesDosen, Kästen und Kisten aus Holz oder Kunststoff
gen.caisses en cuir ou en carton-cuirKästen aus Leder oder aus Lederpappe
gen.canevas pour la tapisserie ou la broderieKanevas für Teppiche und Stickereien
gen.cannelure refouleuse ou de champsStauchkaliber
gen.caoutchouc brut ou mi-ouvréGummi, roh oder teilweise bearbeitet
gen.capitons en caoutchouc ou en matières plastiquesPolstermaterial Polsterfüllstoffe und Material zum Auspolstern, Verkeilen aus Gummi oder Kunststoff
gen.carcasses de parapluies ou de parasolsSchirmgestänge
gen.ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse.diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.
gen.cession ou saisie-arrêtAbtretung oder Pfändung
gen.cession ou saisie-arrêtAbtretung oder Pfaendung
gen.Chef de division d'une division de traduction ou d'interprétationLeiter einer Übersetzungsabteilung oder Dolmetscherabteilung
gen.Chef d'équipe de traduction ou d'interprétationGruppenleiter im Übersetzungs-oder Dolmetscherdienst
gen.chiffres ou lettres pour marquer le lingeWäschezeichen Buchstaben oder Ziffern
gen.Comité consultatif pour la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiquesBeratender Ausschuss für den Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere
gen.Comité d'experts " Dosages des substances à effet hormonal ou antihormonal "Sachverstaendigenausschuss " Bestimmung von Stoffen mit hormonaler oder antihormonaler Wirkung "
gen.Comité du cadre communautaire de coopération dans le domaine de la pollution marine accidentelle ou intentionnelleAusschuss für den gemeinschaftlichen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten oder vorsätzlichen Meeresverschmutzung
gen.Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importationTextilausschuss autonome Regelung
gen.Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importationAusschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen
gen.Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en NorvègeGemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags
gen.Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageursAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr
gen.Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transportsAusschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor
gen.Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commercialeAusschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen
gen.Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycottAusschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden Maßnahmen
gen.Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissonsAusschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten
gen.communications radio en cas de crise,de catastrophe ou de guerreRadioversorgung im Krisen-,Katastrophen-und Kriegsfall
gen.comptage erroné ou fausseFehlzaehlung
gen.conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumervon Zündquellen fernhalten-Nicht rauchen
gen.conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumerS16
gen.consigne particuliere ou de modificationÄnderungs-oder Sondervorschrift
gen.contingents faibles ou nulsZwerg- oder Nullkontingente
gen.contrainte administrative ou judiciaireZwangsmaßnahme der Verwaltungsbehörden oder Gerichte
gen.contraire aux bonnes moeurs ou à l'ordre publicsittenwidrig
gen.contrats d'association ou assimilésAssoziierungsverträge oder gleichgestelle Verträge
gen.contrats d'échange sur taux d'intérêt ou sur devisesZins- und Devisenswaps
gen.controle et/ou entretien entre revisionsInspektion bzw Wartung zwischen Überholungen
gen.contrôle administratif ou médical du travailadministrative oder medizinische Überwachung der Arbeitsbedingungen
gen.Convention Benelux en matière de dessins ou modèlesBenelux-Übereinkommen betreffend Muster oder Modelle
gen.Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidentsÜbereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle
gen.Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationalesWiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen
gen.Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulairesEuropäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der Legalisation
gen.Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décèsEuropäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod
gen.Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeursÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer
gen.convention sur les armes bactériologiques biologiques ou à toxinesÜbereinkommen über biologische Waffen und Toxinwaffen
gen.convention sur les armes bactériologiques biologiques ou à toxinesBiowaffen-Übereinkommen
gen.Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten
gen.convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destructionÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
gen.Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destructionÜbereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen
gen.Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destructionB-Waffen-Übereinkommen
gen.Convention sur l'interdiction de la mise au point,de la fabrication et du stockage des armes bacteriologiquesbiologiquesou a toxines et sur leur destructionÜbereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen, sowie über die Vernichtung solcher Waffen
gen.Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostilesÜbereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken
gen.Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostilesUmweltkriegsübereinkommen
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationÜbereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationÜbereinkommen über inhumane Waffen
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationÜbereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationVN-Waffenübereinkommen
gen.corne brute ou mi-ouvréeHorn, im Rohzustand oder teilweise bearbeitet
gen.couches en papier ou en cellulose à jeterBabywindeln aus Papier oder Zellstoff
gen.couches-culottes en papier ou en cellulose à jeterBabyhöschenwindeln aus Papier oder Zellstoff
gen.cours ou stages de réadaptation et de reconversion agréés par la Commissionvon der Kommission anerkannte Wiedereingliederungs- oder Umschulkurse
gen.coûts ou tarifs unitairesKosten oder Tarife je Einheit
gen.croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organeAusbleiben der Entwicklung eines Körperteils
gen.croissance incomplète ou insuffisante d'un tissu ou d'un organeAplasie
gen.créances, représentées ou non par un titre, sur des entreprises liéesverbriefte und unverbriefte Forderungen an verbundene Unternehmen
gen.cultures de micro-organismes à usage médical ou vétérinaireKulturen von Mikroorganismen für medizinische oder tierärztliche Zwecke
gen.cure de convalescence ou cure post-opératoireGenesungskur oder postoperative Kur
gen.danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'airmit und ohne Luft explosionsfähig
gen.danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'airR6
gen.danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection.Gefahr durch Feuer, Luftdruck oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke.
gen.danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection.Explosiv
gen.demandeurs ou requérants d'asileAsyl/suchende
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionAsylanerkennungsrichtlinie
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionAnerkennungsrichtlinie
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionRichtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
gen.dispositifs de commande de machines ou de moteursSteuergeräte für Maschinen oder Motoren
gen.distance parcourue en charge ou à videFahrstrecke mit Ladung und ohne Ladung
gen.document d'exportation ou de réexportationAusfuhr- oder Wiederausfuhranmeldung
gen.dotation ou prélèvement du fonds pour dotations futuresZuweisungen an den oder Entnahmen aus dem Fonds für spätere Zuweisungen
gen.droits acquis ou en cours d'acquisitionRechte oder Anwartschaftsrechte
gen.droits ou pouvoirsRechte oder Einflussmöglichkeiten
gen.droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publiqueUrheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung
gen.droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publiqueUrheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung
gen.déclaration ou procès-verbalErklärung oder Niederschrift
gen.déclarations globales, périodiques ou récapitulativesglobale, periodische oder zusammenfassende Anmeldungen
gen.déclarations ou réserves faites par les délégationsErklärungen und Vorbehalte der Delegationen
gen.déduction ou escompte implicite/expliciteverdeckter/offener Diskontabschlag
gen.en cas dedémission ou de décèsendet das Amt durchRuecktritt,Amtsenthebung oder Tod
gen.démocratie nouvelle ou émergenteneue und aufstrebende Demokratien
gen.dépenses pour la construction ou l'acquisitionBau- oder Erwerbskosten
gen.dépenses structurelles publiques ou assimilablesöffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art
gen.détecteurs d'objets métalliques à usage industriel ou militaireMetalldetektoren für gewerbliche oder militärische Zwecke
gen.emballages pour bouteilles en carton ou en papierFlaschenverpackungen aus Pappe oder Papier
gen.encourager l'augmentation du nombre des points ces publications sont mises en venteeine Erhoehung der Anzahl der Stellen fuer den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern
gen.enquête ou vérification sur placeNachforschung oder Nachprüfung an Ort und Stelle
gen.enregistré ou immatriculé en tant que bateau de navigation intérieureals Binnenschiff registriert oder zugelassen
gen.enseignes en bois ou en matières plastiquesSchilder aus Holz oder Kunststoff
gen.enseignes en papier ou en cartonSchilder aus Papier und Pappe
gen.enseignes en porcelaine ou en verreSchilder aus Porzellan oder Glas
gen.entretien portant sur un article de fond ou un dossier particulierHintergrundgespräch
gen.enveloppes pour bouteilles en carton ou en papierFlaschenhüllen aus Pappe oder Papier
gen.explicitement ou implicitementausdrücklich oder stillschweigend
gen.fabrication totale ou partiellevollständige oder teilweise Herstellung
gen.fauteuils à usage médical ou dentaireSessel für medizinische oder zahnärztliche Zwecke
gen.fer brut ou mi-ouvréEisen roh oder teilweise bearbeitet
gen.fibres de verre autres que pour l'isolation ou à usage textileGlasfasern, ausgenommen für Isolier- und Textilzwecke
gen.fibres de verre autres que pour l'isolation ou à usage textileGlasfasern, ausgenommen für Isolier- oder Textilzwecke
gen.filiale directe ou indirectedirektes oder undirektes Tochterunternehmen
gen.financement communautaire ou externegemeinschaftliche oder externe Finanzierung
gen.fine membrane qui tapisse la cavité se trouve le foetusSchafheut
gen.fine membrane qui tapisse la cavité se trouve le foetusAmnion
gen.force motrice à cylindres ou à turbines à gaz actionnés à l'énergie thermiqueKolben- oder Gasturbinenlokomotive mit Brennkraftantrieb
gen.formation ouvrière ou professionnelleFacharbeiter- oder Handwerkerausbildung
gen.formulaire pouvant être utilisé dans un système de traitement automatique ou électronique des informationsdatenverarbeitungsgerechter Vordruck
gen.formuler ou maintenir une réserveeinen Vorbehalt anmelden und aufrechterhalten
gen.fournir à titre onéreux ou gratuit les matières brutesAusgangsstoffe entgeltlich oder unentgeltlich liefern
gen.frères et/ou soeursGeschwister
gen.fusées d'obus et douilles,munies ou non de leurs amorcesGranatzünder und Patronenhülsen,auch mit Zündhütchen
gen.garnitures en alfénide pour bâtiments ou pour meublesBau- und Möbelbeschläge aus Alfenid
gen.gel ou saisieEinfrieren oder Beschlagnahme
gen.glace brute, naturelle ou artificielleRoheis natürlich oder künstlich gefroren
gen.gomme arabique ou gomme d'acaciaGummi arabicum
gen.gomme brute ou mi-ouvréeGummi, roh oder teilweise bearbeitet
gen.gommes colles pour la papeterie ou le ménageGummi Leim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.grade ou groupeBesoldungsgruppe oder Klasse
gen.grade ou groupeagents locauxBesoldungsgruppe oder Klasse oertliche Bedienstete
gen.ichtyocolle pour la papeterie ou le ménageFischleim für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.il est fait masse des primes ou cotisationsdie zum Soll gestellten Beitragseinnahmen werden zusammengerechnet
gen.images et autres signes figuratifs ou nonAbbildungen und andere bildliche und nichtbildliche Zeichen
gen.incommodités par le bruit ou les odeursGeräusch- oder Geruchsbelästigungen
gen.indemnité pour accidents deou dutravail ou pour maladies professionnellesEntschädigung für Arbeitsunfälle oder Berufskrankheiten
gen.informations sciemment fausses ou déforméesvorsätzlich falsche oder entstellte Auskünfte
gen.inscription ou légende sur les touchesTastenschriftung
gen.interruption ou suspension du contratUnterbrechung oder Aussetzung des Dienstvertrags
gen.intérêts dus en raison d'un paiement à crédit ou d'un paiement tardifTeilzahlungszinsen und Verzugszinsen
gen.inventions, brevetables ou nonpatentierbare und nicht patentierbare Erfindungen
gen.inventions de perfectionnement ou d'applicationVerbesserungs- oder Anwendungserfindungen
gen.ivoire brut ou mi-ouvréElfenbein, roh oder teilweise bearbeitet
gen.jeunes de moins de 25 ans en chômage ou demandeurs d'emploiarbeitlose oder arbeitsuchende Jugendliche unter 25 Jahren
gen.la chaleur peut provoquer une violente combustion ou explosionErwärmung kann zu heftiger Verbrennung oder Explosion führen
gen.la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiersdas Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter
gen.la production ou le commerce d'armes,de munitions et de matériel de guerredie Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damit
gen.la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant...bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von...
gen.la substance...se polymérise avec des risques d'inflammation ou d'explosion...polymerisiert mit Brand-oder Explosionsgefahr
gen.laine brute ou traitéeWolle roh oder bearbeitet
gen.laiton brut ou mi-ouvréMessing roh oder teilweise bearbeitet
gen.langes en papier ou en cellulose à jeterBabywindeln aus Papier oder Zellulose Außentücher, zum Wegwerfen
gen.le droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationalesdas Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren
gen.le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatérauxdas Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein
gen.le droit d'être partie ou non à des traités d'alliancedas Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein
gen.le développement des centres secondaires ou gros "bourgs"die Entwicklung mittlerer Zentren oder grosser Marktflecken
gen.Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]
gen.Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]:Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen:
gen.les abstentions des membres présents ou représentésdie Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern
gen.les actes administratifs,judiciaires ou financiersVerwaltungs-,Gerichts-und Finanzangelegenheiten
gen.les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'officedas Amt endet durch Ruecktritt oder Amtsenthebung
gen.les modifications sont soulignées ou indiquéesÄnderungen sind unterstrichen oder in anderer Weise kenntlich gemacht
gen.les organes de gestion ou de surveillancedie Leitungs-oder U erwachungsorgane
gen.les roues à rayons sont à bandages métalliques ou à bandages pneumatiquesdie Speichenraeder sind eisenbereift oder mit Gummibereifung versehen
gen.les taxes ou redevances qui sont perçues par un transporteurdie Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stellt
gen.leurres pour la chasse ou la pêcheKöder für die Jagd oder den Angelsport
gen.liste des principaux pays producteurs ou de transit des drogues illicitesListe der wichtigsten Drogenproduktions- oder -transitländer
gen.livres ou documents commerciauxHandelsbücher oder Geschäftspapiere
gen.loi portant approbation ou ratificationZustimmungsgesetz
gen.légumes et plantes potagères, desséchés, déshydratés ou évaporésgetrocknetes Gemüse und Küchenkräuter
gen.légumes et plantes potagères, desséchés, déshydratés ou évaporésGemüse und Küchenkräuter, getrocknet
gen.Madelief ou les égratignures du passéMadelief - Das Zeichen auf dem Tisch
gen.manoeuvres amphibies ou aéroportées indépendantesselbstaendige Manoever von amphibischen oder Luftlandekraeften
gen.marques ou reperes fixes d'arpenteur ou de geometrefeste punkte
gen.marques ou reperes fixes d'arpenteur ou de geometrefeste stufen
gen.mauvaise administration dans l'action des institutions ou organes communautairesMissstände bei der Tätigkeit der Organe oder Institutionen der Gemeinschaft
gen.mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solutionpH
gen.mesures comportant un recours direct ou indirect à la force contrevenant au droit internationaldirekte oder indirekte Gewaltmassnahmen unter Verletzung des Voelkerrechts
gen.mesures d'accompagnement ou d'incitationflankierende oder stimulierende Massnahmen
gen.mesures économiques ou commerciales autonomes ou conventionnellesautonom oder vertraglich getroffene Wirtschafts- oder Handelsmassnahmen
gen.montant de la somme forfaitaire ou de l'astreinteHöhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgelds
gen.moteurs suralimentés ou nonSaugmotoren und aufgeladene Motoren
gen.motocycles, avec ou sans side-carKrafträder mit oder ohne Beiwagen
gen.moyennant rémunération ou autres avantages matérielsgegen Entgelt oder sonstige materielle Vergünstigungen
gen.mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défenseMechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen
gen.mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défenseMechanismus ATHENA
gen.mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défenseATHENA
gen.mécanisme de levée ou de descente des électrodesElektrodenhubvorrichtung
gen.nacre brute ou mi-ouvréePerlmutter, roh oder teilweise bearbeitet
gen.navire entièrement ou partiellement porte-conteneursVoll- oder Teilcontainerschiff
gen.ne pas absorber avec de la sciure ou avec un autre absorbant combustiblenicht mit Sägemehl oder anderen brennbaren Bindemitteln binden
gen.ne pas employer d'air comprimé pour remplir,vider ou manipulerkeine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen
gen.ne pas exposer aux frottements ou aux chocsnicht reiben oder stoßen
gen.niveau de crête du signal R, V ou BR-, G- oder B-Spitzenwert
gen.niveau du noir du signal R, V ou BR-, G- oder B-Schwarzwert
gen.non combustible mais forme des gaz inflammables au contact de l'eau ou de l'air humidenicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas
gen.non-dénonciation de crimes ou délitsNichtanzeigen von Verbrechen oder Vergehen
gen.non-recours à la menace ou à l'emploi de la forceEnthaltung von der Androhung oder Anwendung von Gewalt
gen.normes de conception ou de construction des installations fixesBauartnormen für ortsfeste Anlagen
gen.opinions politiques, philosophiques ou religieusespolitische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen
gen.opinions politiques,philosophiques ou religieusespolitische, weltanschaulicheoder religioese Ueberzeugungen
gen.organe d'administration, de direction ou de surveillanceVerwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane
gen.organe d'administration, de gestion ou de contrôleVerwaltungs-, Leitungs-, Aufsichtsorgan oder Kontrollorgan
gen.organe d'administration, de gestion ou de contrôleVerwaltungs-, Geschäftsführungs- oder Aufsichtsorgane
gen.organes d'administration ou de directionVerwaltungs- oder Leitungsorgane
gen.organes de dépanouillage ou de dépouillageOrgane für die Körnermaisernte
gen.organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicitéOrganisation von Ausstellungen und Messen für wirtschaftliche und Werbezwecke
gen.organisation d'expositions à buts culturels ou éducatifsVeranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszwecke
gen.organisation nationale ou internationaleinnerstaatliche oder internationale Einrichtung
gen.organismes communs en matière d'organisation des entreprises ou en matière fiscalegemeinsame Betriebs- oder Steuerberatungsstellen
gen.organismes ou services payeursZahlstellen
gen.organismes régionaux ou interétatiquesregionale oder zwischenstaatliche Stellen
gen.ouvraison ou transformationBe- oder Verarbeitungsvorgänge
gen.ouvraison ou transformationBe- oder Verarbeitung
gen.ouvraisons ou transformations minimalesMinimalbehandlungen
gen.par assis ou levédurch Aufstehen oder Sitzenbleiben
gen.parts représentatives du capital ou de l'avoir socialKapital- oder Vermögensanteile
gen.pattes d'attache de câbles ou de tubes en matières plastiquesBefestigungslaschen aus Kunststoff für Kabel und Rohre
gen.pattes d'attache de câbles ou de tubes en matières plastiquesBefestigungslaschen aus Kunststoff für Kabel und Rohre
gen.pays éloignés ou considérés comme telsweit entfernte oder als solche geltende Länder
gen.peinture ou réparation d'enseignesAnstreichen und Reparatur von Schilder
gen.peintures tableaux encadrées ou nonGemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt
gen.peintures tableaux encadrées ou nonBilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt
gen.perte des repères de temps, d'espace ou d'identitémangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
gen.perte des repères de temps, d'espace ou d'identitéDesorientierung
gen.plantations ou replantationsNeu- oder Wiederanpflanzungen
gen.plantes ou replantationsNeu- oder Wiederanpflanzungen
gen.plateau ou alvéoleHöckereinsatz
gen.plateau ou alvéoleEierhöcker
gen.pluriactivités ou alternatives de revenuszusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen
gen.plus ou moinsmehr oder weniger
gen.plus ou moinsmehr oder minder
gen.poix ou brai stéariqueStearinteer
gen.port d'arrivée ou de départEinlauf- oder Auslaufhafen
gen.porte-affiches en papier ou en cartonPlakatträger aus Papier oder Pappe
gen.porteurs de parts ou d'actionsInhaber von Teilen oder Aktien
gen.poste diplomatique ou consulairediplomatische und konsularische Vertretung
gen.pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser ... à préciser par le fabricantS40
gen.pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser ... à préciser par le fabricantFußboden und verunreinigte Gegenstände mit...reinigenMaterial vom Hersteller anzugeben
gen.pour notre pays,il est assez difficile d'évaluer l'importance qui sera celle de la neutralité dans une Europe la coopération a remplacé la confrontationschwierig für unser Land ist das Abwägen des künftigen Stellenwerts der Neutralität in einem Europa,in dem Kooperation an die Stelle von Konfrontation getreten ist
gen.première ou deuxième instanceerste oder zweite Instanz
gen.prestataire d'enseignement ou de formationBildungsanbieter
gen.Prestation de services spécialisés par des organismes de recherche ou des chercheurs dans le domaine de l'évaluation des choix scientifiques et technologiques-Scientific and Technological Options AssessmentHeranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen
gen.primes ou cotisations entrant dans la masseGesamtbeitragseinnahmen
gen.primes ou majorations de salairePrämien oder Zuschläge
gen.production ou fabrication de stupéfiantsGewinnung oder Herstellung von Suchtstoffen
gen.produits complexes d'origine végétale ou animalekomplexe Erzeugnisse pflanzlicher oder tierischer Herkunft
gen.produits diététique ou de régimediätetische Erzeugnisse
gen.produits entièrement obtenus ou fabriquésvollständig erzeugte oder hergestellte Waren
gen.produits liquides ou semi-liquidesflüssige oder halbflüssige Erzeugnisse
gen.produits à base de viande ayant été soumis à une chaleur à coeur supérieure ou égale à 70χ CFleischerzeugnisse, die im Kern auf 70χ C oder mehr erhitzt worden sind
gen.programmations interrégionales ou régionalesinterregionale oder regionale Planung
gen.programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaineEuroMed-Programm für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen
gen.programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaineEuroMed-PPRD-Programm
gen.programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaineEuropa-Mittelmeer-Programm für Katastrophenvorbeugung, -vorsorge und -bewältigung
gen.Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les conséquences des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléairesProgramm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen
gen.proposer des mesures pratiques pour l'amélioration technique ou économique de l'administration ou de l'exploitationprimes et récompensesbrauchbare Vorschläge über technische oder wirtschaftliche Verbesserungen in der Verwaltung oder im BetriebPrämien und Belohnungen
gen.publicités écrites ou impriméesgeschriebene oder gedruckte Werbeanzeigen
gen.pénurie réelle ou menaçantewirkliche oder drohende Versorgungsausfälle
gen.Quatrième conférence de révision de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destructionVierte Konferenz zur Überprüfung des B-Waffen-Übereinkommens
gen.qui concerne ou provoque la dilatation de la pupillepupillenerweiternde Substanz
gen.qui concerne ou provoque la dilatation de la pupilleMydriatikum
gen.qui n'a pas de domicile ou de résidence fixe en...der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat
gen.qui se déplace ou s'étendambulant
gen.rapport journalier de sondage ou de foragetagesbohrbericht
gen.redevances ou impositions diversesGebühren und sonstige Belastungen
gen.rendement brut ou épuré, c.à.d. sans les achatsreduzierter oder zukaufsfreier Rohertrag
gen.renvoi dans un hôpital ou un hospiceEinweisung in eine Heil-oder Pflegeanstalt
gen.reproductions ou multiplicationsVermehrungen
gen.respiration anormalement profonde ou rapideübermäßige Steigerung der Atmung
gen.respiration anormalement profonde ou rapideHyperventilation
gen.rideaux en matières textiles ou en matières plastiquesStores aus Textilien oder aus Kunststoff
gen.rideaux en matières textiles ou en matières plastiquesVorhänge aus Textilien oder aus Kunststoff
gen.rideaux en matières textiles ou en matières plastiquesGardinen aus Textilien oder aus Kunststoff
gen.rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménageKlebestreifen außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltzwecke
gen.rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménageKlebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Scheibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménageKlebebänder, -streifen, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.rubans adhésifs pour la papeterie ou le ménageKlebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.rubans auto-adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménageSelbstklebebänder, außer für medizinische Zwecke, für Papier- und Schreibwaren oder für den Haushalt
gen.rubans auto-adhésifs pour la papeterie ou le ménageSelbstklebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke
gen.réacteurs refroidis à l'eau ou par gazleichtwasser-und gasgekühlte Reaktoren
gen.réactifs d'origine humaine, animale, végétale ou autreReagenzien menschlichen, tierischen, pflanzlichen und anderen Ursprungs
gen.réduction ou suppression du droit à pension d'anciennetéKürzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt
gen.réduction ou suppression du droit à pension d'anciennetéKuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt
gen.réduire ou supprimer la responsabilitédie Haftung mindern oder ausschliessen
gen.résines ou laques de masquage multicoucheMehrschichten-Resists
gen.révision des droits à pension ou renteNeufeststellung/Neufestsetzung von Renten
gen.s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activitéssich der Finanzierung,Ermutigung,Schürung oder Duldung solcher Tätigkeiten enthalten
gen.s'abstenir de l'invasion ou de l'attaque d'un territoiresich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten
gen.salaires ordinaires de base ou minimumübliche Grund- oder Mindestlöhne
gen.sans distinction de race, de croyance ou de sexeohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht
gen.se dit de maladies l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissusgegenüber dem eigenen Organismus immun
gen.section au bistouri ou aux ciseauxInzision
gen.section au bistouri ou aux ciseauxEinschnitt
gen.simulateurs pour la conduite ou le contrôle de véhiculesSimulatoren für die Lenkung und die Kontrolle von Fahrzeugen
gen.sociétés ayant un portefeuille de valeurs mobilières, de licences ou de brevetsGesellschaften, die ein Portefeuille aus Wertpapieren, Lizenzen oder Patenten besitzen
gen.sociétés d'études ou de conseilBeratungsgesellschaften
gen.solliciter ou accepter des instructionsWeisungen anfordern oder entgegennehmen
gen.spécificité technique ou artistiquetechnische oder künstlerische Besonderheiten
gen.stages de formation et/ou d'initiation dans l'entrepriseKennenlernen der Arbeit
gen.superficie l'arrachage a été effectuégerodete Fläche
gen.suppléant de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandisesStellvertreterin des Güterverwalters oder der Güterverwalterin
gen.suppléant de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandisesStellvertreter des Güterverwalters oder der Güterverwalterin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douaneStellvertreterin des Zollinspektors oder der Zollinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douaneStellvertreter des Zollinspektors oder der Zollinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôtStellvertreterin des Depotinspektors oder der Depotinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôtStellvertreter des Depotinspektors oder der Depotinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gareStellvertreterin des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gareStellvertreter des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontièreStellvertreterin des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin
gen.suppléant de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontièreStellvertreter des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin
gen.suppléant du chef ou de la chef aux marchandisesStellvertreterin des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition
gen.suppléant du chef ou de la chef aux marchandisesStellvertreter des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition
gen.suppléant du chef ou de la chef de districtStellvertreterin des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin
gen.suppléant du chef ou de la chef de districtStellvertreter des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin
gen.suppléant du chef ou de la chef de divisionStellvertreterin des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de divisionStellvertreter des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de division principaleStellvertreterin des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de division principaleStellvertreter des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de dépôtStellvertreterin des Depotchefs oder der Depotchefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de dépôtStellvertreter des Depotchefs oder der Depotchefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de gareStellvertreterin des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin
gen.suppléant du chef ou de la chef de gareStellvertreter des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin
gen.suppléant du chef ou de la chef de gare de triageStellvertreterin des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin
gen.suppléant du chef ou de la chef de gare de triageStellvertreter des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin
gen.suppléant du chef ou de la chef de posteStellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de posteStellvertreter des Postenchefs oder der Postenchefin
gen.suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitationStellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs
gen.suppléant du chef ou de la chef de service d'exploitationStellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs
gen.suppléant du chef ou de la chef de stationStellvertreterin des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin
gen.suppléant du chef ou de la chef de stationStellvertreter des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin
gen.suppléant du chef ou de la chef d'exploitationStellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin
gen.suppléant du chef ou de la chef d'exploitationStellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin
gen.suppléant du chef ou de la chef d'un atelier principalStellvertreterin des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte
gen.suppléant du chef ou de la chef d'un atelier principalStellvertreter des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte
gen.suppléant du chef ou de la chef d'usineStellvertreterin des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin
gen.suppléant du chef ou de la chef d'usineStellvertreter des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin
gen.suppléant du chef ou de la chef spécialisteStellvertreterin des Fachmeisters oder der Fachmeisterin
gen.suppléant du chef ou de la chef spécialisteStellvertreter des Fachmeisters oder der Fachmeisterin
gen.suppléant du directeur ou de la directrice d'arrondissement postalStellvertretender Kreispostdirektor
gen.suppléant du directeur ou de la directrice d'arrondissement postalStellvertretende Kreispostdirektorin
gen.suppléant du directeur ou de la directrice des mensurations cadastralesStellvertreterin des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin
gen.suppléant du directeur ou de la directrice des mensurations cadastralesStellvertreter des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin
gen.suppléant du directeur ou de la directrice des télécommunicationsStellvertretender Fernmeldedirektor
gen.suppléant du directeur ou de la directrice des télécommunicationsStellvertretende Fernmeldedirektorin
gen.suppléant du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asileStellvertreterin des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission
gen.suppléant du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asileStellvertreter des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission
gen.suppléante de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandisesStellvertreterin des Güterverwalters oder der Güterverwalterin
gen.suppléante de l'administrateur ou de l'administratrice aux marchandisesStellvertreter des Güterverwalters oder der Güterverwalterin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douaneStellvertreterin des Zollinspektors oder der Zollinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de douaneStellvertreter des Zollinspektors oder der Zollinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôtStellvertreterin des Depotinspektors oder der Depotinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de dépôtStellvertreter des Depotinspektors oder der Depotinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gareStellvertreterin des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice de gareStellvertreter des Bahnhofinspektors oder der Bahnhofinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontièreStellvertreterin des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin
gen.suppléante de l'inspecteur ou de l'inspectrice du corps des gardes-frontièreStellvertreter des Grenzwachtinspektors oder der Grenzwachtinspektorin
gen.suppléante du chef ou de la chef aux marchandisesStellvertreterin des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition
gen.suppléante du chef ou de la chef aux marchandisesStellvertreter des Chefs oder der Chefin der Güterexpedition
gen.suppléante du chef ou de la chef de districtStellvertreterin des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin
gen.suppléante du chef ou de la chef de districtStellvertreter des Bezirksmeisters oder der Bezirksmeisterin
gen.suppléante du chef ou de la chef de divisionStellvertreterin des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de divisionStellvertreter des Abteilungschefs oder der Abteilungschefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de division principaleStellvertreterin des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de division principaleStellvertreter des Hauptabteilungschefs oder der Hauptabteilungschefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de dépôtStellvertreterin des Depotchefs oder der Depotchefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de dépôtStellvertreter des Depotchefs oder der Depotchefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de gareStellvertreterin des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin
gen.suppléante du chef ou de la chef de gareStellvertreter des Bahnhofvorstandes oder der Bahnhofvorsteherin
gen.suppléante du chef ou de la chef de gare de triageStellvertreterin des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin
gen.suppléante du chef ou de la chef de gare de triageStellvertreter des Rangierbahnhofvorstandes oder der Rangierbahnhofvorsteherin
gen.suppléante du chef ou de la chef de posteStellvertreterin des Postenchefs oder der Postenchefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de posteStellvertreter des Postenchefs oder der Postenchefin
gen.suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitationStellvertreterin des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs
gen.suppléante du chef ou de la chef de service d'exploitationStellvertreter des Dienstchefs oder der Dienstchefin des Betriebs
gen.suppléante du chef ou de la chef de stationStellvertreter des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin
gen.suppléante du chef ou de la chef de stationStellvertreterin des Stationsvorstandes oder der Stationsvorsteherin
gen.suppléante du chef ou de la chef d'exploitationStellvertreterin des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin
gen.suppléante du chef ou de la chef d'exploitationStellvertreter des Betriebsleiters oder der Betriebsleiterin
gen.suppléante du chef ou de la chef d'un atelier principalStellvertreterin des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte
gen.suppléante du chef ou de la chef d'un atelier principalStellvertreter des Vorstandes oder der Vorsteherin einer Hauptwerkstätte
gen.suppléante du chef ou de la chef d'usineStellvertreterin des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin
gen.suppléante du chef ou de la chef d'usineStellvertreter des Kraftwerkmeisters oder der Kraftwerkmeisterin
gen.suppléante du chef ou de la chef spécialisteStellvertreterin des Fachmeisters oder der Fachmeisterin
gen.suppléante du chef ou de la chef spécialisteStellvertreter des Fachmeisters oder der Fachmeisterin
gen.suppléante du directeur ou de la directrice d'arrondissement postalStellvertretender Kreispostdirektor
gen.suppléante du directeur ou de la directrice d'arrondissement postalStellvertretende Kreispostdirektorin
gen.suppléante du directeur ou de la directrice des mensurations cadastralesStellvertreterin des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin
gen.suppléante du directeur ou de la directrice des mensurations cadastralesStellvertreter des Vermessungsdirektors oder der Vermessungsdirektorin
gen.suppléante du directeur ou de la directrice des télécommunicationsStellvertretender Fernmeldedirektor
gen.suppléante du directeur ou de la directrice des télécommunicationsStellvertretende Fernmeldedirektorin
gen.suppléante du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asileStellvertreterin des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission
gen.suppléante du président ou de la présidente de chambre de la Commission suisse de recours en matière d'asileStellvertreter des Kammerpräsidenten oder der Kammerpräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission
gen.suppléments de prime dans le cas de versements semestriels, trimestriels ou mensuelsBeitragszuschläge bei halbjährlicher, vierteljährlicher oder monatlicher Beitragszahlung
gen.suspension plus ou moins prolongée de la respirationAtemstillstand
gen.suspension plus ou moins prolongée de la respirationApnoe
gen.tableaux peintures encadrés ou nonGemälde Bilder, gerahmt oder ungerahmt
gen.tableaux peintures encadrés ou nonBilder Gemälde, gerahmt oder ungerahmt
gen.taux moyens par produit ou groupe de produitsDurchschnittssätze für Waren oder Gruppen von Waren
gen.taxes ou redevancesAbgaben oder Gebühren
gen.temps maximum ou pessimistepessimistische Zeit
gen.temps maximum ou pessimisteZeitschaetzung unter unguenstigen Bedingungen
gen.tension ou travail admissiblezulässige Spannung
gen.tension ou travail admissibleBemessungsspannung
gen.thérapie humaine ou animalehuman- oder tiermedizinische Praxis
gen.tige creuse ou pleineröhrenförmiges Instrument zur Einführung in Hohlorgane
gen.tige creuse ou pleineKatheter
gen.toute organisation ou association de telles organisations reconnuealle anerkannten Organisationen oder Vereinigungen solcher Organisationen
gen.toutes modifications ou suspensions autonomes des droits du tarif douanier communalle autonomen Aenderungen oder Aussetzungen der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs
gen.transfert linéique d'énergie ou pouvoir de ralentissement linéique collisionnel restreintlineares Energieübertragungsvermögen oder beschränktes lineares Stoss-Bremsvermögen
gen.transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissementsÜbertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen
gen.transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissementsÜbergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen
gen.transformateurs ou dispositifs annexésTransformatoren und Hilfseinrichtungen
gen.transports de voyageurs ou de produits/ marchandisesPersonen- oder Güterbeförderung
gen.transports effectués au départ ou à destination du territoire d'un Etat membreVerkehr aus oder nach dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates
gen.trousses de chirurgiens ou de médecinsKoffer für Ärzte und Chirurgen
gen.trésors nationaux ayant une valeur artistique,historique ou archéologiquenationales Kulturgut von künstlerischem,geschichtlichem oder archäologischem Wert
gen.tubes amplificateurs ou lampes d'amplificateursVerstärkerröhren oder lampen
gen.tubes amplificateurs ou lampes d'amplificateursVerstärkerröhren oder Verstärkerlampen
gen.tête chercheuse ou exploratriceAbtastkopf
gen.un contact répété ou prolongé avec la peau peut causer une dermatosewiederholter oder andauernder Hautkontakt kann Dermatitis hervorrufen
gen.un contact répété ou prolongé peut causer une sensibilisation cutanéewiederholter oder andauernder Kontakt kann zur Hautsensibilisierung führen
gen.une proposition ou une initiative visant à développer l'acquis de SchengenVorschlag oder Initiative zur Ergänzung des Schengen-Besitzstands
gen.unité administrative, principale, intermédiaire ou autreHaupt-, Zwischen- oder sonstige Verwaltungseinheit
gen.valeur d'acquisition ou de construction reconstructionAnschaffungs- oder Herstellungswert
gen.valeurs en douane arbitraires ou fictiveswillkürliche oder fiktive Zollwerte
gen.valves en caoutchouc ou en fibre vulcaniséeVentile aus Gummi oder Vulkanfiber
gen.verre brut ou mi-ouvré à l'exception du verre de constructionGlas, roh oder teilweise bearbeitet ausgenommen Bauglas
gen.zone devrait se porter l'effort principalSchwerpunktgebiet
gen.zones devrait se porter l'effort principalSchwerpunktgebiete
gen.à compter du jour le requérant a pris connaissance de l'actevon dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat
gen.à forfait ou à la commissionPauschalpreisen oder gegen Einzelabrechnung
gen.à intervalles réguliers ou irrégulierszeitlweilig aussetzend
gen.à intervalles réguliers ou irréguliersintermittierend
gen.à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécuritéfrei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit
gen.à l'arrivée ou à la sortie des naviresbeim Ein- oder Auslaufen eines Schiffes
gen.élimination intermittente ou continue des déchetsintermittierende oder kontinuierliche Ableitung
gen.éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciauxnicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben
gen.éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciauxS56
gen.éliminer le produit et/ou son récipient comme un déchet dangereuxdieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen
gen.éliminer ou corriger les dispositionsdie Bestimmungen aufheben oder berichtigen
gen.équipes d'intervention ou de sauvetageHilfs- und Rettungstrupps
gen.établissement de foyers nationaux ou de bantoustansErrichtung von Heimatlaendern oder Bantustans
gen.établissement servant à distribuer au public l'eau,la lumière,l'énergie ou la chaleurAnstalt zur allgemeinen Versorgung mit Wasser,Licht,Kraft oder Wärme
gen.être rémunéré à la journée ou au moistaegliche oder monatliche Bezuege erhalten
Showing first 500 phrases