French | German |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème "antennes avec premiers lobes secondaires réduits et rapport G/T maximal" | Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnis |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème "réseau d'antennes à commande de phase" | Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema "phasengesteuerte Gruppenstrahler" |
aide à la mise au point | Hilfe zur Fehlerausmerzung |
automatisation de la mise en page | automatisierte Seitengestaltung |
bande des mises à jour du logiciel | Band mit den veränderten Programmdateien |
bruit mis en forme par la voix | Sprechstörung |
carte mise en cause | verdächtigte Karte |
carte mise en cause | angezweifelte Karte |
charge de mise en service | Anschlussgebühr |
circuit de mise en forme | Impulsformerschaltung |
Comité consultatif concernant la mise en oeuvre du plan d'action pour la création d'un marché des services de l'information | Beratender Ausschuss für die Durchführung eines Aktionsplans zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste |
Comité pour la mise en oeuvre du programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels MEDIA-formation, 2001-2005 | Ausschuss für die Durchführung des Fortbildungsprogramms für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie MEDIA-Fortbildung, 2001-2005 |
commande de mise en marche | Startbefehl |
commande de mise en mode asynchrone étendu de réponse | beginne den erweiterten Spontanbetrieb |
commande de mise en mode asynchrone étendu de réponse | SARME-Befehl |
commande de mise en mode de réponse asynchrone | beginne den Spontanbetrieb |
commande de mise en mode normal étendu de réponse | beginne den erweiterten Aufforderungsbetrieb |
commande de mise en mode normal étendu de réponse | SNRNE-Befehl |
commande mise en mode normal de réponse | beginne den Aufforderungsbetrieb |
commande mise en mode normal de réponse | SNRM-Betrieb |
convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe | Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen |
convention de Tampere sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe | Tampere-Konvention |
correcteur chargé de la mise en forme définitive | Lektor zur Montage der Beiträge |
date de la mise à la poste | Datum des Poststempels |
date de mise en marche/d'arrêt | Datum der Inbetrieb-/Ausserbetriebnahme |
date de mise en service de l'installation | Datum der Inbetriebnahme der Anlage |
date de mise en vigueur de l'abonnement | Datum der Inkrafttretung des Abonnements |
demande de mise en surveillance | Überwachungsantrag |
demande de mise en surveillance | Antrag zur Überwachung |
dialogue et échange d'informations à l'échelle internationale pour la mise en place de la société de l'information planétaire | internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft |
dispositif de mise en attente d'une ligne | Einrichtung,die es ermöglicht,ein Telefongespräch ohne Lösung der Verbindung zu unterbrechen |
Déclaration commune d'intention pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des aides électroniques à la circulation sur les grands axes routiers | Gemeinsame Absichtserklärung zur Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet der elektronischen Hilfen für den Verkehr auf großen Fernverkehrsstraßen |
Déclaration de Mise en Oeuvre | Erklärung über die Implementierung |
déterminée à la mise en service | wählbar bei der Inbetriebnahme durch Lötbrückenverbindung |
déterminée à la mise en service | wählbar bei der Inbetriebnahme durch Kontaktlaschenverbindung |
exploitation avec mise en file des appels | Wartesystem mit Anrufreihung |
exploitation avec mise en file des appels | Anrufverteilung |
filtre de mise en forme du signal | Filter zur Signalformgebung |
fonction MISE | Management-Informations-Dienstelement |
fournisseur de services MISE | MISE-Diensterbringer |
guidage par mise sur vecteur | Radarführung durch Kursanweisungen |
guide à l'usage des responsables de la mise en oeuvre | Anweisungen zur Inbetriebnahme |
inactif mis à jour | aktualisierter Ruhezustand |
inactif mis à jour | Ruhezustand,aktualisiert |
information complémentaire de mise en oeuvre du protocole destiné aux essais | Zusatzinformation über die Protokollrealisierung für Prüfzwecke |
informations complémentaires sur la mise en oeuvre du protocole destinées au test | Zusatzinformation über die Protokollrealisierung für Prüfzwecke |
interrupteur de mise sur silencieux | Rauschsperre |
libre,mis à jour | aktualisierter Ruhezustand |
libre,mis à jour | Ruhezustand,aktualisiert |
logique de mise à feu | Zündungskarte |
logique de séquence de mise à feu | Startfolgenlogik |
matrice à mettre sous presse | zu pressende Matrize |
mettre au papier | Papier makulieren |
mettre en action | in Betrieb nehmen |
mettre en attente un appel | Verbindungsparken |
mettre en conserve | stehen lassen |
mettre en garde un appel | Gespräch halten |
mettre en page | umbrechen |
mettre en palier | in den Horizontalflug gehen |
mettre en place | erstellen |
mettre en pâte | quirlen |
mettre en vedette | die Ordnungsworte auswerfen |
mettre en vedette le nom d'auteur | den Verfassernamen auswerfen |
mettre en vedette le premier mot du titre | unter dem ersten Wort des Sachtitels aufnehmen |
mettre entre guillemets | anführen |
mettre entre parenthèses | einklammern |
mettre hors service | deaktivieren |
mettre l'avion en virage | eine Kurve fliegen |
mettre le signal à l'arrêt | das Signal auf Halt stellen |
mettre le signal à voie libre | das Signal auf Fahrt stellen |
mettre les livres en ordre | die Bücher ordnen |
mettre par corps | zusammentragen |
mettre sous presse | zum Druck geben |
mettre un appel en attente | Verbindungsparken |
mettre un appel en garde | Gespräch halten |
mettre un livre en circulation | ein Buch lancieren |
mettre un livre à la rame | makulieren |
mettre un livre à la rame | einstampfen |
mettre un paquet en pâte | Paketsatz,Spaltensatz |
mettre une lettre à la poste | einen Brief aufgeben |
mettre à jour | aktualisiert |
mettre à la fonte | in die Masse werfen |
mettre à la ligne | eine Zeile einziehen |
mis en garde | Wartestellung gebracht |
mis à jour | aktualisiert |
mise au point | Projektbericht |
mise au point | Fortschrittsbericht |
mise au train | Zurichtung |
mise en antémémoire | Caching |
mise en attente | Parkmodus |
mise en attente automatique sur poste occupé | automatische Wartestellung |
mise en attente de ligne intérieure | Wartestellung bei besetzter Nebenstelle |
mise en attente de poste intérieur | Wartestellung bei besetzter Nebenstelle |
mise en attente devant la ligne occupée | Warten |
mise en attente d'un poste local sur poste local occupé | Wartestellung |
mise en attente par l'opératrice | Vermittlungsplatz in Wartestellung |
mise en attente pour raccordement à une ligne réseau | Abnehmerwartestellung |
mise en attente sur abonné occupé | automatische Wartestellung |
mise en attente sur circuit sortant | Abnehmerwartestellung |
mise en attente sur occupation | Vermittlungsplatz in Wartestellung |
mise en attente sur occupation | automatische Wartestellung |
mise en attente sur opératrice | Vermittlungsplatz in Wartestellung |
mise en attente sur poste occupé | Wartestellung |
mise en boucle | Schleifenfunktion |
mise en boucle | Prüfschleifenfunktion |
mise en casse | Ablegen |
mise en conférence par l'opératrice | Vermittlungsplatz-Konferenz |
mise en conférence progressive | offene Konferenz |
mise en conférence à 3 du poste supplémentaire consulté | Dreierkonferenz |
mise en correspondance d'adresseN | N-Adreßabbildung |
mise en correspondance d'adresseN | Adreßabbildung einer Schicht |
mise en correspondance d'adresseN | Adressenabbildung einer Schicht |
mise en correspondance d'adresse d'une couche | Adreßabbildung einer Schicht |
mise en correspondance d'adresse d'une couche | N-Adreßabbildung |
mise en correspondance d'adresse d'une couche | Adressenabbildung einer Schicht |
mise en correspondance d'une forme de référence | Schablonenvergleich |
mise en demeure | Mahnung |
mise en dérivation des appels | Weiterleitung von Anrufen |
mise en file d'attente | Warteschlangenbetrieb |
mise en forme d'impulsion | Impulsformung |
mise en garde automatique | automatisches Halten von Verbindungen |
mise en garde d'appel | Dienstmerkmal Hold |
mise en garde d'appel | Warteschlangenbetrieb |
mise en garde d'appel | Dienstmerkmal Halten |
mise en garde d'appel sur recherche de personne | Parken eines Gesprächs |
mise en garde des appels en arrivée et en départ pour consultation | Halten in Rückfrage |
mise en garde par opératrice | ein Ferngespräch festhalten |
mise en garde pour appel intérieur | Rückfrage |
mise en garde prioritaire de ligne | Prioritätshalten |
mise en giration | Aufdrallvorgang |
mise en liaison | Quittungsverfahren |
mise en marche en deux sectionnements | Start System:2 Komponentengruppen |
mise en mémoire des stations | Speicherung der Rundfunkstationen |
mise en mémoire tampon du numéro d'appel | Rufnummernzwischenspeicherung |
mise en occupation | Sperren |
mise en occupation d'un circuit | Sperren |
Mise en oeuvre de la fourniture d'un réseau ouvert de télécommunicationsopen network provision-ONP | Einführung eines offenen Netzzugangs |
mise en oeuvre de l'Euro-RNIS | Einführung des EURO-ISDN |
mise en oeuvre à titre précommercial | vorkommerzielle Einführung |
mise en ordre des paquets | Paketreihung |
mise en ordre d'une bibliothèque | Ordnung einer Bibliothek |
mise en page | Umbrechen |
mise en page | Montage |
mise en page assistée par ordinateur | computerisierter Umbruch |
mise en page informatisée | computerisierter Umbruch |
mise en page sur matrice en plomb | Seitennumerierung auf Bleimatrizen |
mise en page sur écran graphique | Umbruch am Bildschirm |
mise en page à l'écran | Ganzseitenumbruch |
mise en palier | in den Horizontalflug gehen |
mise en palier | Horizontalflugübergang |
mise en phase manuelle | manuelle Phasenumstellung |
mise en phase semi-automatique | halbautomatische Modulationsmethode |
mise en place | Einlegen |
mise en place de la bande | Einfädelmechanismus |
mise en réseau | Netzübertragung |
mise en service | Einschaltung |
mise en service | Aktivierung |
mise en service | Anmeldung |
mise en service | Bereitstellung |
mise en service | Auftragseröffnung |
mise en stationnaire | Übergang zum Schwebeflug |
mise en séquence des paquets | Paketreihung |
mise en train | Zurichtung |
mise en veilleuse | Anrufschutz |
mise en vente | Versendung |
mise en vente | Herausgabe |
mise en virage | Fliegen einer Kurve |
mise en état d'occupation | Belegung |
mise hors circuit | Auslösung |
mise hors circuit | Auslösen |
mise hors service de la diversité d'antenne | Deaktivierung der Antennenumschaltung |
mise hors service de la diversité d'antenne | Abschaltung der Antennenumschaltung |
mise hors-service d'un circuit | Sperren |
mise sous presse | Einheben |
mise à feu du gyroscope | Lagekreiselzündung |
mise à jour | aktualisiert |
mise à jour de l'horloge | Zeitänderungen |
mise à jour par l'abonné | Aktualisierung durch Teilnehmer |
mise à jour périodique | regelmäßige Standortaktualisierung |
mise à la disposition | Benutzungserlaubnis |
mise à la poste locale | Direkteinlieferung |
mise à la poste par les soins du client | Selbsteinlieferung |
mise à la poste pour son propre compte | Selbsteinlieferung |
mise à la terre de faible réactance | Erdung mit niedriger Reaktanz |
mise à l'heure | Uhrenregelung |
mise à l'heure | Uhrenabgleich |
mise à l'épreuve | Erprobung |
mise à poste | Positionierung |
prestataire du service MISE | MISE-Diensterbringer |
priorité sur mise en attente de connexion à une ligne réseau | Wartepriorität bei ausgehenden Kanälen |
procédure de mise à jour de localisation | Standortaktualisierung |
rappel du standard et mise en garde de l'appel réseau | Freischalten |
rejet de mise à jour de position | Standortaktualisierung zurückgewiesen |
se mettre en vrille | sich abtrudeln lassen |
se mettre en état | übergehen,in einen Zustand- |
service de mise en quarantaine | Zurückstellungs-Dienst |
service de mise en quarantaine | begrenzter Dienst |
service de mise en quarantaine | Quarantäne-Dienst |
service de mise en renvoi de nuit général de l'installation | kombinierte Nachtschaltung |
service de mise sous enveloppe | Kuvertierungsdienst |
service de mise sous pli | Kuvertierungsdienst |
signal de commande de mise en porteuse | Übertragungseinschaltsignal |
signal de mise en attente | Signal für in-Wartestellung |
signal de mise en marche | Startpolarität |
signal de mise en marche | Anlaufschritt |
signal de mise en phase sur blanc ou sur noir | Phasenzeichen beginnend mit Weißwert |
signal de mise en phase sur blanc ou sur noir | Phasenzeichen beginnend mit Schwarzwert |
système de mise en pages | Seitenumbruchsystem |
séquence de mise en œuvre | Implementierungssequenz |
taxe de mise en demeure | Mahngebühr |
technique mettant en oeuvre une porte électronique | Zeitgitterverfahren |
temps de mise en attente | Wartezeit |
temps de mise en jeu | Hochlaufzeit |
temps de mise en service | Hochlaufzeit |
temps de mise à jour | Aktualisierungszeit |
top de mise à feu | Zündimpuls |
type de mise à jour des positions | Standortaktualisierung |
type de mise à jour des positions | Nachrichtenelement "location updating type" |
télémesure des missions | Telemetrie der Mission |
unité de mise en page | Paginiermaschine |
unité de mise à l'échelle de signaux | Signalaufbereitungseinheit |
utilisateur du service MISE | MISE-Benutzer |
utilisateur du service MISE | Benutzer eines Management-Information-Service-Elements |
valeur du minuteur de mise à jour de la position | Zeitüberwachungswert für die Standortaktualisierung |
étage de mise en forme | Impulsformerstufe |
état d'inactivité,mis à jour | aktualisierter Ruhezustand |
état d'inactivité,mis à jour | Ruhezustand,aktualisiert |