Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
la
|
all forms
|
exact matches only
French
German
abaisser
les
volets
die Klappen ausfahren
acceptation de
la
commande
Auftragsannahme
accusé de réception de
la
commande
Auftragsbestaetigung
accès à
la
gaine
Schachtzugang
actionné à
la
main
von Hand angetrieben
actionné à
la
main
handbetätigt
ajuster à
la
lime
nachfeilen
ajuster à
la
lime
einpassen
alésage de
la
broche
Spindelbohrung
alésage de
la
broche
Spindeldurchlass
alésage de
la
broche
Spindelbohrungsdurchmesser
angle de bec de
la
barre de pression
Druckleisten schleifwinkel
angle de dépouille orthogonal de
la
facette de la face de dépouille de l'outil
Fasenfreiwinkel
angle d'hélice de
la
goujure
Drallwinkel
angle d'hélice de
la
goujure
Span-Nutwinkel
appareil de mesure de
la
décélération de freinage
Bremsverzoegerungsmesser
appareil de remblayage pour
les
mines de lignite à ciel ouvert
Absetzer fuer den Braunkohlentagebau
appareil de surveillance de
la
position du piston d'accumulateur
Druckspeicher-Kolbenstellungs-Ueberwachungsgeraet
appareil pour
la
torréfaction
Roestapparat
appareil à faire
les
collets
Gerät zum Herstellen von Börtelrändern
appareil à faucarder
les
herbes aquatiques
Vorrichtung zum Abschneiden von Wasserpflanzen
appareil à pression soumis à
la
flamme
Druckbehälter,der einer Flammeneinwirkung ausgesetzt ist
appareil à retomber dans
les
pas
Gewindemeßuhr
appareillage à
la
grecque
Gratverband
apporter des boutons sur
le
plat-bord
Warzen aufschweissen auf Gangbordplatte
aptitude à
la
coupe
Schneidhaltigkeit
aptitude à
la
coupe
Schneidfähigkeit
ascenseur circulant
le
long d'une paroi
Panorama-Aufzug
assemblage par boulons travaillant à
la
friction
HV-Verbindung
Association suisse pour
les
techniques d'isolation
Isolsuisse
attelage sous
le
tracteur
Zwischenachsanbau
autoclave à fondre
les
suifs
Autoklav zum Zerlassen von Talg
autoclave à saponifier
les
corps gras
Autoklav zum Verseifen von Fetten
avance automatique de
la
barre
Stangenvorschubvorrichtung
axe de
la
pale
Flügel-Längsachse
base de
la
jante
Felgenbett
bobinage inducteur de
la
dynamo
Lichtmaschinen-Feldspule
boulon de fixation de
la
couronne du cylindre
Zylinderstopfbuchsen-Stiftschrauben
boulon de serrage de
la
cuve
Schwimmergehäuse-Stiftschraube
boîte de connexions à l'épreuve de
la
pression
druckfester Klemmenkasten
boîte de tête de
la
broche
Spindelkopf
bride de serrage de
la
lame de scie
Sägeblatt-Spannflansch
brider sur
la
table
mittels Spanneisen aufspannen
brider sur
la
table
unmittelbar auf dem Tisch aufspannen
brûleur à pulvérisation à
la
vapeur
Dampfstrahlzerstaeuberbrenner
brûleur à pulvérisation à
la
vapeur
Dampfzerstaeuberbrenner
brûleur à pulvérisation à
la
vapeur
Dampfzerstaeuber
brûleur à pulvérisation à
la
vapeur
Dampfstrahlzerstaeuber
cadence de
la
chaîne
Bandgeschwindigkeit
cadre de
la
machine
Maschinenrahmen
canal de
la
volute
Spiralkammer
canalisation de
la
gaine
Schachtleitung
canalisations de
la
gaine
Schachtleitungen
canalisations de
la
gaine
Schachtraumleitungen
canalisations de
la
salle des machines
Maschinenraumleitungen
capot de
la
zone arrière du générateur de gaz du côté droit du moteur
hintere Gaserzeugerverkleidung,rechte Motorseite
capot de
la
zone arrière du générateur de gaz du côté gauche du moteur
hintere Gaserzeugerverkleidung,linke Motorseite
capot de
la
zone de soufflante du côté droit du moteur
rechter Gebläsezugangsdeckel
capot de
la
zone de soufflante du côté gauche du moteur
linker Gebläsezugangsdeckel
centre de
la
roue hélicoïdale
Schneckenradnabe
centre du moyeu de
la
commande de direction
Mittelpunkt der Lenkradnabe
cercle de pied de
la
roue conique
Fusskreis am Kegelrad
cercle de tête de
la
roue conique
Kopfkreis am Kegelrad
cercle primitif de référence de
la
roue conique
Teilkreis am Kegelrad
changement de
la
course
Hubverstellung
changement de
la
marche
Umsteuerung
changement de
la
marche
Bewegungsumkehr
changement de
la
marche
Umschaltung
changer
la
position
verstellen
changer
la
position
verdrehen
changer
la
position
verschieben
chantournage à
la
scie à ruban
Umrissbandsägen
chantournage à
la
scie à ruban
Konturenbandsägen
chape de
la
voûte
Gewoelbeabdeckung
charge de l'absorbeur jusqu'à
la
percée
Beladung der Aktivkohlefalle zum Durchbruch
charge à
la
sellette maximale admissible
zulässige Sattellast
chaudière génératrice de vapeur pour
le
chauffage central
Dampfkessel fuer Zentralheizung
chauffage de
la
cabine
Kabinenheizung
chaîne coupante à mortaiser
le
bois
Fraeskette zum Fraesen von Zapfenloechern
chaînette de
la
broche
Haltekette
chute en conduite avec paroi brise-charge à
la
sortie
Absturzrohr mit Tauchwandauslass
cisaille à tailler
les
haies
Heckenschere
coefficient de remontée en pression à
la
fermeture
Koeffizient des Druckanstieges beim Schliessen
coefficient d'efficacité de
la
pale
Blattvölligkeitsfaktor
commande d'avance pour
le
fraisage en avalant
Gleichlaufgetriebe
commande de
la
broche
Spindelantrieb
commande de
la
broche
Hauptgetriebe
commande de
la
console
Konsolgetriebe
commande de
la
table
Tischantrieb
commande du déplacement de
la
table
Tischantrieb
Communication multilingue relative à
la
construction automobile européenne
Multilinguale Kommunikation in der Europäischen Automobilherstellung
conditionneur d'air à travers
le
mur
Wandeinbau-Klimageraet
conduite de raccordement à
la
maison
HS-Anschlussleitung
conduite de raccordement à
la
maison
Hausanschlussleitung
contre-flèche de
la
grue
Träger des Kranauslegers
convoyeur aérien à chaîne pour
la
circulation des sacs postaux
Beutelhängebahn
couple minimal pendant
le
démarrage
Sattelmoment eines Wechselstrommotors
couple minimal pendant
le
démarrage d'un moteur à courant alternatif
Sattelmoment eines Wechselstrommotors
courbe de
la
dent
Flankenlinie
courbe de
la
dent
Zahnlängskurve
couronne de
la
roue hélicoïdale
Schneckenradkranz
couronne de
la
tête du cylindre
Zylinderkopf-Stopfbuchse
courroie de
la
dynamo
Treibriemen der Lichtmaschine
course de
la
broche
Pinolenhub
course de
la
poupée porte pièce
Weg des Werkstueckspindelstocks
course de
la
pédale
Pedalspiel
course de
la
soupape
Ventilhub
course de
la
table
Tischhub
course longitudinale maximale de
la
table
größter Tisch-Längsweg
course longitudinale maximale de
la
table
Längshub
course maximum longitudinale de
la
table
Hobelbreite
course maximum longitudinale de
la
table
Horizontalbewegung des Tisches
course maximum longitudinale de
la
table
größtmögliche Horizontalbewegung des Tisches
course maximum transversale de
la
table
Horizontalbewegung des Tisches
course maximum transversale de
la
table
größtmögliche Horizontalbewegung des Tisches
course maximum transversale de
la
table
Hobelbreite
course transversale maximale de
la
table
größter Tisch-Querweg
course transversale maximale de
la
table
Querhub
course vers
le
bas
Abwärtsbewegung des Kolbens
course vers
le
haut
Aufwärtshub des Kolbens
courses de
la
table
Frästischweg
courses de
la
table
Frästischbewegung
coussinet de
la
ligne d'arbre
Lager der Schraubenwelle
couteau de filetage à
la
volée
Wirbelmesser
couteau de filetage à
la
volée
Wirbelmeißel
creux de
la
jante
Felgenbett
creux de
la
roue conique
Fusshoehe am Kegelrad
crochet de suspension de
la
grue
Krankhaken
crochet de suspension de
la
grue
Lasthaken
cône de
la
broche
Spindelkonus
cône de réduction sur l'aspiration de
la
pompe
Uebergangsstueck an der Saugleitung
cône intérieur de
la
broche
Spindelkegel
cône intérieur de
la
broche
Spindelkonus
côté de bobine logé dans
le
fer
eingebettete Spulenseite
dalle du plafond de
la
gaine
obere Traverse
dans
le
sens axial
in Richtung der Längsachse
demi-angle d'intervalle de
la
roue conique
Zahnluecken-Halbwinkel am Kegelrad
demi-angle d'épaisseur de
la
roue conique
Zahndicken-Halbwinkel am Kegelrad
dent de
la
roue helicoïdale
Schneckenradzaehne
denture de
la
fraise
Zahnleiste
denture de
la
fraise
Messerschiene
denture de
la
fraise
Zahnstollen
denture de
la
fraise
Schneidstollen
dispositif d'ablocage de
la
pièce
Werkstück-Spanneinrichtung
dispositif d'ablocage de
la
pièce à tronçonner
Werkstückabschnitt-Spanneinrichtung
dispositif de circulation monté sur
la
machine
aufgebaute Kühlvorrichtung
dispositif de compensation de
la
charge d'essieu
Einrichtung zum Achslastausgleich
dispositif de fixation de
la
pièce
Werkstückspanner
dispositif de fixation de
la
pièce
Werkstückhalter
dispositif de serrage de
la
pièce
Werkstückhalter
dispositif de serrage de
la
pièce
Werkstückspanner ohne Werkzeugführung
dispositif de serrage de
la
pièce avec guide d'outil
Werkstückspanner mit Werkzeugführung
dispositif pour
le
tournage sphérique
Vorrichtung zum Drehen von Kugeln
dispositif à fileter à
la
volée planétaire
Gewinde-Wirbelgerät
dispositif à souder
le
ruban
Bandsägeblatt-Schweißgerät
disque destiné à
la
rupture
Berstscheibe
distance de référence de
la
roue conique
Einbaumass eines Kegelrades
distance de tête de référence de
la
roue conique
Kopfkreisabstand eines Kegelrades
distributeur automatique commandé par
le
vent
druckluftbetriebener selbsttätiger Verteiler
distributeur de gaz dans
la
tête de rotor
Rotorkopfgasverteiler
distributeur placé sur
le
rivage
fester Verteiler
distributeur placé sur
le
rivage
am Land aufgestellter Verteiler
distributeur placé sur
le
rivage
Ufer-Verteilungseinheit
diviseur équipé pour
la
division différentielle
Universalteilkopf
dosage de
la
richesse du mélange
Kraftstoff-Luft-Gemisch
dosage de
la
richesse du mélange
relative Gemischzusammensetzung
dosage de
la
richesse du mélange
Mischungverhältnis
dresser à
la
machine
mit der Maschine bearbeiten
dresseur à profiler
les
meules
Abrichter zum Profilieren von Schleifscheiben
décalage de
la
fraise
Schiften
décalage de
la
fraise
Fräserverschiebung
décharge de
la
bâche hydropneumatique
Speicherentladung
déclivité vers
le
bas
Bergabgefälle
décélération maximale autorisée par
le
constructeur
vom Hersteller zugelassene maximale Verzögerung
déflexion vers
le
bas
Abwindwinkel
déflexion vers
le
bas
Ablenkung nach unten
dégrossissage à
la
raboteuse
Vorhobeln
démarrage à
la
manivelle
Anlassen mit Andrehkurbel
déplacement de
la
charge par translation de l'ensemble de l'engin
Beförderung der Last durch Verfahren des gesamten Krans
déplacement horizontal de
la
charge
horizontale Verlagerung des Lastschwerpunktes
déplacement à
la
main
Handvorschub
déplacer
la
charge par variation de la portée
die Last durch Änderung der Ausladung befördern
détente de
la
vapeur
Flash-Verdampfung
détente de
la
vapeur
Flash
emplacement de
la
prise de force
Anordnung und Lage der Zapfwelle
enclumette pour battre
les
faux
Dengelamboss
entraînement à courroie de
la
pompe
Pumpen-Keilriemenantrieb
expansion de
la
vapeur
Entspannungsverdampfung
expansion de
la
vapeur
Flash-Verdampfung
expansion de
la
vapeur
Flash
fabrication de
la
glace
Eisherstellung
fabrication à
la
forme
Pressen zur endgültigen Form
face de référence de
la
roue conique
Anlageflaeche am Kegelrad
facette de
la
face de coupe
Spanflächenfase
facette de
la
face de coupe
Fase
facette de
la
face de dépouille
Freiflächenfase
faire tomber
la
vapeur
Dampf abblaesen
faire varier
le
pas
den Blattwinkel verstellen
façade de
la
chambre de combustion
Brennkammerwand
filet de
la
barrière d'arrêt
Flugzeugfangnetz
filière pour presse à filer
les
métaux
Matrize fuer Strangpressen
filière à tailler
les
filets
Gewindeschneideisen
flexion de
la
broche porte-meule
Durchbiegen der Schleifspindel
fondation de
la
gaine
Schachtfundament
force à
la
périphérie des roues
Kraft am Radumfang
foret-aléseur pour
le
chambrage des logements de collets de vis
Halssenker
forme de
la
dent
Zahnprofil
forme de
la
dent
Profil
forme de
la
dent
Zahnform
fourreau de
la
contre-poupée
Pinole
fourreau de
la
contre-poupée
Reitstocknagel
fourreau de
la
contre-poupée
Stoß
fourreau de
la
contre-poupée
Reitstockspindel
fourreau de
la
contre-poupée
Reitstockpinole
fourreau de
la
contre-poupée
Reitnagel
fourreau de
la
contre-poupée
Stoßnagel
fourreau de
la
contre-poupée
Pinne
fraiser
les
interlames
Unterschnitt
fraiser
les
interlames
Hinterschneidung
frein actionné par
le
serrage d'un levier à main
mit einem Handhebel angelegte Bremse
frein dont
le
serrage est obtenu en relâchant une pédale
durch Loslassen des Bremspedals angelegte Bremse
frein sur
la
transmission
Getriebebremse
frein sur
la
transmission
Vorgelegebremse
frein sur
la
transmission
Getriebewellenbremse
frein sur
les
quatre roues
Vierradbremse
freinage avec
le
moteur
Bremsung durch den Motor
galet porté par
le
chariot
Rolle am Stapler
gazéification sur
le
véhicule
Vergasung im Fahrzeug
glace dans
le
carburateur
Vergaservereisung
graissage à
la
graisse sous pression
Tecalemitschmierung
graissage à
la
graisse sous pression
Schmierung durch Fettpresse
graissage à
la
main
Handschmierung
guide de
la
barre d'attelage
Zugstangenführung
guide de
la
compensation
Spanngewichtfuehrung
guide de
la
tige de soupape
Ventilführung
guide mobile de
la
tête de piston
Kolbenkopf mit Fuehrungsschuh
guide pour
le
découpage circulaire
Fuehrung fuer Kreisschnitte
guide pour
le
découpage linéaire
Fuehrung fuer Geradschnitte
géométrie réglable de
la
veine
Strömungskanal mit veränderlicher Geometrie
hauteur de
la
dent
Zahnlückentiefe
hauteur de
la
dent
Zahnhöhe
humidité de
la
vapeur à la sortie
Abdampfnaesse
humidité de
la
vapeur à la sortie
Abdampffeuchte
hydraulique de rotation de
la
tourelle
Turmdrehhydraulik
hélice pénétrant
la
surface
die Oberfläche durchstoßender Propeller
immobilisation de
la
cabine par prise du parachute
Festklemmen der Kabine
inclinaison de
la
vis
Schnecken-Steigungswinkel
inclinaison maximale de
la
table
größte Tischneigung
indicateur d'arrivée de
la
cabine
Kabinen-"Aufzug Kommt"-Anzeige
indicateur d'arrivée de
la
cabine
"Aufzug kommt"-Anzeiger
indicateur d'arrivée de
la
cabine
Fahrkorb-"Aufzug Kommt"-Anzeige
interrupteur de
la
résistance d'économie du frein
Bremsstrom-Sparschalter
isolation de
la
cabine
Kabinenisolierung
jeu à fond de filet de
la
vis
Spitzenspiel
joint hydraulique du type à déversoir au sommet de
la
branche aval du siphon
Wasserverschluss durch Ueberfall-Heber
joint hydraulique du type à déversoir au sommet de
la
branche aval du siphon
Wasserverschluss durch Anspring-Heber
la
zone de danger
Gefahrenbereich
laisser au constructeur
le
maximum de latitude dans le choix de son dessin
dem Konstrukteur den weitesten Spielraum bei der Wahl seines Entwurfs lassen
laisser échapper
la
vapeur
Dampf abblaesen
les
endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiques
die geeignetsten Stellen fuer die Montage der magnetischen Reinigungsvorrichtungen
les
moteurs à injection directe ont des performances plus élevées
Motoren mit direkter Einspritzung bringen bessere Leistungen
les
surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence
die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung
levage de
la
flèche
Heben des Auslegers
levier de commande de
la
poulie
Riemenscheibenhebel
levier de commande de
la
poulie
Schalthebel zum Riemenscheibenantrieb
limitation de
la
course
Begrenzung des Hubsystems
limitation de
la
force de brochage
Räumkraftbegrenzung
longueur de
la
fourche
Gabellänge
longueur de
la
goujure
Span-Nutlänge
longueur de
la
partie lisse de la tige
Schaftlaenge
longueur de
la
pointe
Spitzenlänge
longueur de
la
surface à brocher
Räumlänge
longueur de
la
tige
Schaftlaenge
longueur maximale de
la
barre d'alésage
größte Bohrspindellänge
longueur maximale de
la
pièce
größte Werkstücklänge
machine mue à
la
main
handbetriebene Maschine
machine à avance manuelle de
la
pièce
motorgetriebene Maschine mit Handvorschub
machine à avoyer ou à donner de
la
voie aux scies
Saegezahnschraenkmaschine
machine à fileter à
la
fraise
Gewindefraesmaschine
machine à fileter à
la
meule
Gewinde-Schleifmaschine
machine à fileter à
la
volée
Gewindewirbelmaschine
machine à fileter à
la
volée
Gewindeschälmaschine
machine à graver à
la
fraise
Gravier-Fraesmaschine
machine à tailler
les
engrenages à la fraise
Zahnradfraesmaschine
machine à tailler
les
engrenages à la meule
Zahnrad-Schleifmaschine
machine à tailler à
la
fraise-mère
Wälzfräsmaschine
machine à tailler à
la
fraise-mère
Abwälzfräsmaschine
machine à tronçonner à
la
meule
Trennschleifmaschine
machine à ébarber à
la
meule
Entgrat-Schleifmaschine
manchon
d'accouplement
à coquilles de
la
tige de traction
Schalenmuffe zur Verbindung der Zugstange
manette "dans
la
poche"
schlagartiges Abschalten des Triebwerks
mater
les
extrémités des tubes
die Rohrenden anstauchen
mesure de
la
résistance d'isolation
Messung des Isolationswiderstandes
montant de
la
fraiseuse
Gestell
montant de
la
fraiseuse
Ständer
montant de
la
fraiseuse
Fräsmaschinenständer
monter sur
la
table
auf dem Tisch aufspannen
mors pour
le
serrage d'extérieur
äußere Spannbacke
mors pour
le
serrage d'intérieur
innere Spannbacke
moteur monté à
la
cardan
Schwenktriebwerk
moteur monté à
la
cardan
kardanisch schwenkbares Triebwerk
moteur protégé contre
les
chutes d'eau
tropfwassergeschuetzter Motor
moule à vessie pour
la
vulcanisation des pneumatiques
Form mit Heizschlauch zum Vulkanisieren von Luftreifen
mouvement de
la
table
Tischbewegung
moyeu de
la
poulie de traction
Treibscheibennabe mit Speichen
mur de
la
gaine
Schachtwand
mécanisme d'élévation de
la
charge
Hubeinrichtung
métal pour garnir
les
coussinets
Lagerausgussmetall
métal pour réguler
les
coussinets
Lagerausgussmetall
nettoyage à
la
flamme
Flammenreinigung
nettoyage à
la
flamme
Abbrennen
normalisation de
la
sécurité des machines
Normung der Sicherheit von Machinen
obus de
la
valve
Ventileinsatz
organe porteur de
la
charge
Lastträger
outil combiné à chambrer
le
logement des vis à tête fraisée
Kegelkopfsenker
outil pour
le
travail des métaux
Metallbearbeitungswerkzeug
outil pour
le
travail des métaux
Werkzeug für Metall
outil pour
le
travail du bois
Holzbearbeitungswerkzeug
outil à bouveter
le
bois
Werkzeug zum Verspunden von Holz
outil à dresser
les
faces
Stirndrehmeißel
outil à dresser
les
fonds
Eckbohrstahl
outil à dresser
les
fonds
Innenseitenstahl
outil à dresser
les
fonds
Innen-Eckdrehmeißel
outil à emmancher à
la
presse
einpresswerkzeug
outil à mortaiser
le
bois
Werkzeug zum Schneiden von Zapfenloechern von Holz
outil à moulurer
le
bois
Werkzeug zum Kehlen von Holz
outil à rainer
le
bois
Werkzeug zum Nuten von Holz
ouverture de
la
soupape
Ventilöffnung
partie active de
la
ligne d'action
Eingriffsstrecke
partie active de
la
ligne d'action
Eingriffs-Strecke
partie extérieure de
la
chambre de combustion
äußerer Brennkammermantel
partie intérieure de
la
chambre de combustion
innerer Brennkammermantel
partie sous tension de
la
batterie
spannungführender Teil der Batterie
passage fileté de
la
traverse
Spindelmutter
passage maximale de pièces sur
la
console mobile
größter Durchlass am Gegenständer
passage sous
la
broche
Spindelachsenabstand
patte d'attache à ressort pour mise à
la
terre
Erdungs-Quetschklemme
perte par
les
gaz d'échappement
Abgasverlust
perte à
la
terre
Erdschluss
pertes calorifiques par
les
parois
Wandverluste
pignon de retournement de
la
chaîne de marches
Stufen-Kettenumkehrrad
pilotabilité de
la
postcombustion
Nachbrennersteuerbarkeit
pince à donner de
la
voie à une scie
Schraenkeisen
pince à donner de
la
voie à une scie
Saegeschraenkzange
pince à poser
les
oeillets
Oesenzange
pince à poser ou enlever
les
goupilles et les goujons
Zange zum Setzen oder Ausziehen von Stiften und Duebeln
pistolet à fixer
les
chevilles
Werkzeug zum Befestigen von Duebeln
pistolet à fixer
les
chevilles
Duebelpistole
pistolet à fixer
les
chevilles
Duebeleinschiessmaschine
pivot de
la
pale
Zapfen
pivot de
la
pale
Drehbolzen
pivotement horizontal de
la
boule d'attelage
horizontales Schwenken der Zugkugelkupplung
plateforme élevable pour
le
conducteur
hebbarer Fahrerplatz
poids des matières destinées à
la
transformation
Gewicht,das zur Umwandlung bestimmter Stoffe bestimmt ist
pointe de
la
broche
mitlaufende Körnerspitze
pointe de
la
broche
umlaufende Spitze
pointe de
la
broche
laufende Spitze
pompe à chaleur pour
le
chauffage des logements
Hausheizwaermepumpe
pompe à doser
la
soude caustique
Natronlaugedosierpumpe
porte coulissant verticalement s'ouvrant vers
le
haut
senkrecht bewegte Tuer
porte coulissant verticalement s'ouvrant vers
le
haut
nach oben oeffnende Tuer
porte d'accès à
la
cuvette
Schachtgruben-Zugangstuer
porte d'accès à
la
cuvette
Fahrschachtgruben-Zugangstuer
porte-à-faux de
la
broche
Spindelausladung
porte-à-faux de
la
broche
Ausladung
position de
la
course
Hublage
possibilité maximale de décalage de
la
course
größte Hublageverschiebung
pour
les
faibles débits les échangeurs de chaleur à plateaux convienn nt le mieux
fuer kleinere Duchgangsmenge sind Plattenwaermeaustauscher vorzuziehen
prescriptions de sécurité sur
les
chariots de manutention
Sicherheitsvorschriften fuer kraftbetriebene Foerderfahrzeuge
presse à boudiner
le
caoutchouc
Formpresse fuer Kautschuk
presse à cintrer
les
tubes
Rohrbiegepresse
presse à fabriquer
les
billes par refoulement à partir de métal en fil
Presse zum Herstellen von Kugeln durch Stauchen von Metalldraht
presse à gainer de métal
les
câbles électriques
Presse zum Ummanteln elektrischer Kabel mit Blei
presse à paqueter
les
ferrailles
Schrottpaketierpresse
pression d'alimentation du frein de
la
remorque
Anhängervorratsdruck
pression de refoulement de
la
pompe
Pumpenenddruck
pression sur
le
palier
Lagerdruck
pression à
la
sortie de la pompe
Pumpenenddruck
profil de
la
came
Nockenform
profil filé à
la
presse
Stangpressprofil
profondeur du creux de
la
dent
Zahnlückentiefe
profondeur du creux de
la
dent
Zahnhöhe
profondeur du creux de
la
dent
Spankammertiefe
puissance de
la
chaudière
Kesselleistung
puissance nominale de
la
commande d'avance
Nennleistung des Vorschubantriebes
puissance nominale de
la
commande principale
Nennleistung des Hauptantriebes
pulvérisation à
la
vapeur
Dampfdruckzerstaeuber
pédale d'inversion du sens de
la
marche
Pedal für die Bewegung nach vorwärts und rückwärts
pôles positif et négatif de
la
batterie
positive und negative Batteriepole
raboteuse à chanfreiner
les
tôles
Blechkantenhobelmaschine
raccordement résistant à
la
traction
zugkraftresistente Verbindung
rapport de
la
vitesse en bout de pale sur la vitesse du vent
Schnelläufigkeit
rattraper
le
jeu
das Spiel nachstellen
rebord de
la
jante
Felgenrand
rebord de
la
jante
Felgenhorn
rectification du collecteur à
la
pierre
Abschleifen
regard de contrôle de
la
circulation d'huile
Ölschauglas
regard de contrôle de
la
circulation d'huile
Ölbewegungsglas
relevage actionné par
la
prise de force
Zapfwellenkraftheber
relevage commandé par
la
prise de force
Zapfwellenkraftheber
rendement de
la
chaudière
Leistung des Kessels
repassage à
la
meule
Nachschleifen
repasser à
la
lime
nachfeilen
repasser à
la
lime
einpassen
retard à
la
retombée du frein
Bremsverzoegerung
retard à
la
retombée du frein
Bremstraegheit
retour sur l'appel
le
plus haut
Umkehr bei oberstem Ruf
retour à
la
bâche
Rücklauf zum Behälter
rivetage à
la
presse
Nieten mit Presse
robinet actionné à
la
main
Hahn der von Hand zu betätigen ist
robinet du mécanicien pour
la
commande de freins à air
Fuehrerbremsventil
rotation de
la
table
Tischbewegung
roue cylindrique équivalente de
la
roue conique
virtuelles Stirnrad eines Kegelrades
réchauffeur d'eau alimentaire raccordé à un soutirage de vapeur de
la
turbine
Anzapfdampf-Speisewasservorwaermer
réglage automatique de
la
constante de temps
automatische Regelung der Zeitkonstante
réglage de
la
course
Stößelverstellung
réglage de
la
dérive
Abwanderungsberichtigung
réglage de
la
pression de vapeur
Dampfdruckregelung
réglage de
la
puissance frigorifique
Leistungsregelung
réglage de
la
température de vapeur
Dampftemperaturregelung
réglage fin de
la
profondeur de passe
Feinzustellung
régulation par
la
force centrifuge
Regelung nach dem Fliehkraft-reglerprinzip
régulation par
la
force centrifuge
Regelung durch Schwunggewicht
résidus de
la
combustion
Verbrennungsrückstände
résistance mécanique à
la
flexion et à la compression
mechanische Biege-und Druckfestigkeit
résistance à
la
fatigue du flanc de dent
Flankendauerfestigkeit
résistance à
la
rupture du câble
Seilfestigkeit
résistance à
la
rupture du câble
Bruchfestigkeit des Seiles
rétrograder
les
vitesses
herunterschalten
rétrograder
les
vitesses
den Gang herunterschalten
saillie à
la
corde constante
Hoehe ueber der konstanten Sehne
saillie à
la
corde réelle
Hoehe ueber der Sehne
sciage à chaud à
la
scie circulaire
Warmkreissägen
sciage à froid à
la
scie circulaire
Kaltkreissägen
sciage à
la
scie alternative
Hubsägen
sciage à
la
scie alternative
Bügelsägen
sciage à
la
scie à cadre
Hubsägen
sciage à
la
scie à cadre
Bügelsägen
sciage à
la
scie à ruban
Bandsägen
scie circulaire actionnée par
la
prise de force
Zapfwellen-Kreissäge
section de
la
poutre de la charpente
Gurtprofil
section de
la
poutre de la structure porteuse
Gurtprofil
section de
la
tige
Schaftquerschnitt
section maximale de
la
pièce
größter Werkstückquerschnitt
section supérieure de
la
tour
Turmkopf
soudage à
la
flamme
Flammenschweissen
soupape à fermeture rapide sur
le
bypass
Abblase-SS-Ventil
stencil encadré pour machines à imprimer
les
adresses
Schablone fuer Adressiermaschinen
surface d'ablocage de
la
pièce
Spannfläche
surface d'ablocage de
la
table
Spannfläche des Tisches
surface de
la
tige du piston
Kolbenstangenfläche
suspension de
la
cabine
Kabinenaufhaengung
temps de chute de
la
poussée
Schubabfallzeit
temps de montée de
la
poussée
Schubaufbauzeit
temps d'enfoncement de l'interception dans
le
jet
Eintauchzeit des Strahlruders in den Strahl
temps d'établissement de
la
poussée
Zeit zum Aufbau des Schubes
température du caloporteur à
la
sortie
Kuehlmittelaustrittstemperatur
tension de
la
bande du frein
Bremsbandspannung
toile de protection contre
la
pluie
Regenschutzkleid
toit de protection contre
la
pluie
Regenschutzdach
transformation de
la
vitesse
Übersetzung
transformation de
la
vitesse
Übersetzen
translation de
la
table
Tischbewegung
transmission à variation continue de
la
vitesse
stufenloses Wechselgetriebe
transmission à variation continue de
la
vitesse
stufenloses Getriebe
transmission à variation discontinue de
la
vitesse
Stufenwechselgetriebe
transmission à variation discontinue de
la
vitesse
Stufengetriebe
trappe d'accès à
la
cabine
Führerhausklappe
travaux à
la
charge de l'acheteur
bauliche Vorarbeiten
travaux à
la
charge de l'acheteur
Bauarbeiten
treuil de
la
buse
Spuelduesenheber
tuyauterie de décharge de
la
vapeur
Dampfueberstroemleitung
tuyauteries,pompes et vannes servant à
la
mutation du liquide
Rohrleitungen,Pumpen und Schieber fuer den Transport der Fluessigkeit
usure de
la
face de coupe
Spanflächenverschleiß
vannes de protection contre
les
crues
Fluttore
vannes de protection contre
les
crues
Hochwassertore
vannes de protection contre
les
crues
Hochwasser-Verschluss
vapeur à
la
sortie
Abdampf
verrouillage avec
le
fût
Kupplung zum Schaft
verrouillage de
la
commande de repliage des pales
Verriegelung der Blattfaltbetätigung
verrouillage de
la
rampe
Rampenverriegelung
vibrateur pour homogénéiser et tasser
le
béton
Vibrator zum Homogenisieren und Verdichten von Beton
voie de
la
scie
Freischnitt
volume de
la
chambre de combustion
Brennkammerinhalt
véhicule combiné pour
le
rinçage à haute pression et la vidange par aspiration
kombiniertes Hochdruckspül-und Saugfahrzeug
vérin de
la
trappe de la soute
Magazin-Klappenantrieb
écartement de
la
voie de roulement
Spurweite
écartement de
la
voie de roulement
Kranspurweite
égalisateur de tension de
la
chaîne
Ketten-Spannungsausgleich
épaisseur de dent mesurée sur
la
corde
Zahndicke auf der Sehne
épaisseur de
la
couche de combustible
Schuetthoehe
épaisseur à
la
corde primitive
Zahndicke auf der Sehne
épaisseur à
la
corde primitive
Zahndicke auf dem Teilkreis auf der Sehne gemessen
étanche à
la
lance
Schwallwassergeschuetzt
étanche à
la
pression
druckdicht
état de fonctionnement de
la
porte
Betriebszustand der Tuer
état de
la
prise de mouvement
Energieabnahme-Zustand
étau-limeur à usiner
les
poinçons
Stempel-Stoßmaschine
étrier de
la
cabine
Kabinenfuehrungsrahmen
éviter
le
givrage du monodétendeur en le munissant d'un réchauffeur
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht
Showing first 500 phrases
Get short URL