French | German |
accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route | Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse |
accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures | Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen |
Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route | Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten Fahrpersonals |
Accord européen relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports | Europäisches Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind |
Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes | Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen |
Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer AGC | Europäisches Übereinkommen über die Hauptlinien des internationalen Eisenbahnverkehrs AGC |
Accord européen sur les grandes routes de trafic international | Europäisches Übereinkommen über die Hauptstrassen des internationalen Verkehrs |
accord européen sur les grandes routes de trafic international | europäisches Übereinkommen über die Hauptstraßen des internationalen Verkehrs |
Accord international sur la procédure applicable à l'établissement des tarifs des services aériens réguliers | Internationales Abkommen über das Verfahren bei der Tarifgestaltung im Linienflugverkehr |
accord international sur le contrôle des mouvements transfrontaliers de déchets dangereux | Internationales Abkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle |
Accord relatif au transit des services aériens internationaux | Vereinbarung über den Durchflug im internationalen Fluglinienverkehr |
accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars et par autobus | Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen |
Accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars ou par autobus | Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen |
accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises | Übereinkommen über grenzüberschreitende Beförderungen im kombinierten Güterverkehr Schiene/Straße |
accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports | Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind |
Accord relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire suisse | Abkommen über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Verkehr mit Kohle und Stahl im Durchgang durch das schweizerische Gebiet |
Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports | Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren |
Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports | Übereinkommen von Stockholm |
acte d'autorisation de transferts internationaux de déchets dangereux | Genehmigung für die internationalen Transfers von gefährlichem Abfall |
Alliance Internationale du Tourisme | Internationaler Touring-Verband |
Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale | ICAO-Versammlung |
Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale | Versammlung der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation |
Association des aéroports civils internationaux | Internationale Vereinigung der Verkehrsflughäfen |
Association internationale de navigation | Internationaler Schifffahrtsverband |
Association internationale de signalisation maritime | Internationaler Verband der Seezeichenverwaltungen |
Association internationale des aéroports civils | Internationale Vereinigung der Verkehrsflughäfen |
Association internationale des charters aériens | Internationaler Verband der Fluggesellschaften |
Association internationale des commandants de bord | Internationale Vereinigung der Linien-Flugzeugführer-Verbände |
Association Internationale des Congrès de Chemins de Fer | Internationale Eisenbahn Kongressvereinigung |
Association internationale des constructeurs de matériel roulant | Internationale Waggonbauvereinigung |
Association internationale des sociétés de classification | Internationaler Verband der Klassifikationsgesellschaften |
Association Internationale des Usagers d'Embranchements Particuliers | Internationale Vereinigung der Anschlussgeleise-Benützer |
Association Internationale des Usagers d'Embranchements ParticuliersA.I.E.P. | Internationale Vereinigung der AnschlussgleisbenutzerAIEP |
Association internationale des utilisateurs d'embranchements particuliers | Internationale Vereinigung der Privat-Anschlussgeleise-Benuetzer |
Association Internationale du Congrès des Chemins de FerA.I.C.C.F. | Internationale Eisenbahn-Kongress-VereinigungAICCF |
Association Internationale du Registre des Bateaux du Rhin | Internationale Vereinigung des Rheinschiffsregisters |
Association internationale du Registre des Bateaux du Rhin | Internationale Vereinigung des Rheinschiffsregisters |
Association internationale du transport aérien | Internationaler Luftverkehrsverband |
atmosphère standard internationale ISA | Internationale Normalatmosphäre |
atmosphère type internationale | Internationale Normalatmosphäre |
atmosphère type internationale | Internationale Standard Atmosphäre |
atmosphère type internationale | internationale Normatmosphäre |
autorisation "CEMT Déménagements internationaux" | EKVM-Genehmigung für grenzüberschreitende Beförderungen von Umzugsgut |
aviation civile internationale | internationale Zivilluftfahrt |
aéroport communautaire à caractère international | internationaler Gemeinschaftsflughafen |
aéroport international | internationaler Flughafen |
billet international | internationaler Fahrausweis |
billet international à coupons | internationales Fahrscheinheft |
bulletin d'expédition "colis express international" | internationaler Expressgutschein |
Bureau international des containers | Internationales Büro für Fragen des Transportes in Behältern |
Bureau international des containers | Internationales Behälterbüro |
Bureau International des ContainersB.I.C. | Internationales Containerbüro |
Bureau International des ContainersB.I.C. | BIC |
cabotage international | Internationale Kuestenfahrt |
cabotage international | Nationale Kuestenfahrt |
carnet de comptes rendus des transports internationaux | Fahrtenberichtheft für grenzüberschreitende Beförderungen |
carnet de comptes rendus des transports internationaux | Fahrtenberichtheft |
carte internationale de circulation | internationale Freikarte |
carte internationale de libre circulation | internationale Freikarte |
Certificat international d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vrac | Internationales Zeugnis für die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut |
Certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vrac | Internationales Zeugnis für die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut |
certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vrac | Internationales Zeugnis über die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut |
Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de gaz liquéfiés | internationales Zeugnis über die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut |
Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de produits chimiques dangereux | internationales Zeugnis über die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut |
certificat international de bateau | internationales Schiffsattest |
certificat international de franc-bord | Internationales Freibord-Zeugnis |
Certificat international de franc-bord | internationales Freibord-Zeugnis |
Certificat international de franc-bord | Internationales Freibordzeugnis |
certificat international de jauge | Internationaler Schiffsmessbrief |
Certificat international de jauge | Internationaler Schiffsmeßbrief |
certificat international de jaugeage | Internationaler Schiffsmessbrief |
certificat international de jaugeage des navires 1969 | Internationaler Schiffsmessbrief |
Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère | internationales Zertifikat zur Vermeidung von Luftverschmutzungen |
Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère par les moteurs | EIAPP-Bescheinigung |
Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère par les moteurs | EIAPP-Zeugnis |
Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère par les moteurs | EIAPP-Zertifikat |
Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère par les moteurs | Internationales Motorenzeugnis über die Verhütung der Luftverunreinigung |
Certificat international de prévention de la pollution liée au transport de substances liquides nocives en vrac | internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut |
certificat international de prévention de la pollution par les eaux usées | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung durch Abwasser |
certificat international de prévention de la pollution par les hydrocarbures | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung |
certificat international de prévention de la pollution par les hydrocarbures | Internationales Zeugnis über die Verhütung von Ölverschmutzung |
Certificat international de prévention de la pollution par les hydrocarbures | IOPP-Zeugnis |
Certificat international de prévention de la pollution par les hydrocarbures | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung |
certificat international de prévention de la pollution par les substances nuisibles liquides transportées en vrac | Internationales Zeugnis über die Verhütung von Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut |
Certificat international de prévention de la pollution par les substances nuisibles liquides transportées en vrac | Internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut |
Certificat international d'exemption de franc-bord | Internationales Freibord-Ausnahmezeugnis |
Certificat international d'exemption pour le franc-bord | internationales Freibord-Ausnahmezeugnis |
Chambre internationale de la marine marchande | Internationale Schiffahrtskammer |
chauffeur international de camion | Fahrer im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr |
chaîne de transport internationale | internationale Transportkette |
Code international de gestion de la sécurité | ISM-CODE |
Code international de gestion de la sécurité | Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der Meeresverschmutzung |
Code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollution | ISM-CODE |
Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires | Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen |
Code maritime international des marchandises dangereuses | Internationaler Kode für die Beförderung von gefährlichen Gütern mit Seeschiffen |
Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses | IMDG-Code |
Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
Comité consultatif des transports internationaux de marchandises par route | Beratender Ausschuss für den grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr |
Comité de la simplification des formalités de l'organisation maritime internationale OMI | Ausschuss zur Erleichterung der Formalitäten Internationale Seeschiffahrts-Organisation - IMO |
Comité International de l'Inspection Technique Automobile | Internationale Vereinigung fuer die technische Pruefung von Kraftfahrzeugen |
Comité International des Transports par Chemin de Fer | Internationales Eisenbahn-Transport-Komitee |
Comité International des Transports par Chemin de Fer | Internationales Eisenbahn-Transportkomitee |
Comité spécialisé des tarifs routiers internationaux | Tarifausschuss Strassen |
Comité spécialisé des tarifs routiers internationaux | Fachausschuss Tarife für den grenzüberschreitenden Strassenverkehr |
commission des transports internationaux pour compte propre | Ausschuß Grenzüberschreitender Werkverkehr |
Commission des transports internationaux professionnels de marchandises | Kommission grenzueberschreitender gewerblicher Gueterverkehr |
Commission internationale pour la protection du Danube | Internationale Donauschutzkommission |
Commission internationale pour la protection du Danube | Internationale Kommission zum Schutz der Donau |
compagnie de cabotage national et international | Home-Trader |
Compagnie Internationale des Wagons-lits et des Grands Express Européens | Internationale Schlafwagen-Gesellschaft |
Compagnie Internationale des Wagons-Lits et des Grands Express Européens | Internationale Schlaf- und Speisewagen Gesellschaft |
Compagnie Internationale des Wagons-Lits et du Tourisme | Internationale Schlafwagen- und Touristik Gesellschaft |
Compagnie internationale des wagons-lits et du tourisme | Internationale Schlafwagen-und Touristik-Gesellschaft |
Compagnie Internationale des Wagons-Lits et du Tourisme | ISTG |
Confédération des camionneurs de la Grèce des transports nationaux et internationaux OFAE | Vereinigung der im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr tätigen Unternehmer Griechenlands OFAE |
Conférence Internationale pour l'unité Technique des Chemins de Fer | Internationale Konferenz für die Technische Einheit im Eisenbahnwesen |
Conférence internationale sur la formation des gens de mer et la délivrance des brevets | Internationale Konferenz über die Ausbildung und die Erteilung von Befähigungszeugnissen von Seeleuten |
Conférence internationale sur les lignes de charge | Internationale Freibord-Konferenz |
Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale | Rat der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation |
Conseil international des Associations de Propriétaires et de Pilotes d'Aéronefs | Internationaler Rat der Luftfahrzeugbesitzer- und Pilotvereinigungen |
Conseil international des associations de propriétaires et pilotes d'aéronefs | Internationaler Rat der Vereinigungen der Flugzeugeigentümer und Piloten |
Conseil international des aéroports | Airports Council International |
Conseil international des aéroports | Airports Association Council International |
Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel | Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr |
convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Chicagoer Abkommen |
convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt |
convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt |
convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Abkommen von Chicago |
Convention des Nations unies sur le transport multimodal international de marchandises | Übereinkommen über den grenzüberschreitenden Kombinierten Verkehr |
convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationaux | Europäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden |
Convention européenne sur la protection des animaux en transport international révisée | Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport revidiert |
Convention européenne sur la protection des animaux en transport international | Europäisches Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport |
convention internationale | internationale Vereinbarung |
Convention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemin de fer | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern |
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer | Internationales Uebereinkommen ueber den Eisenbahnfrachtverkehr |
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer | Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr |
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer | CIM - Bern 1961 |
Convention Internationale concernant le Transport des Voyageurs et des Bagages par Chemin de Fer | Internationales Überreinkommen über den Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr |
Convention Internationale concernant le transport des Voyageurs et des Bagages par chemin de fer | Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr |
Convention Internationale concernant le Transport des Voyageurs et des Bagages par Chemin de Fer | CIV |
Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und Gepäckverkehr |
convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne | Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt |
Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" | Internationales Übereinkommen über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt "EUROCONTROL" |
Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" | EUROCONTROL-Übereinkommen |
Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen |
convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire | Internationales Abkommen zur Erleichterung der Einfuhr von Warenmustern und Werbematerialien |
Convention internationale pour la prévention de la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures | Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch Öl |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Marpol-Übereinkommen |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe |
Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | SOLAS-Übereinkommen |
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes | Internationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See |
Convention internationale sur la sécurité des conteneurs | Internationales Übereinkommen über die Container-Sicherheit |
convention internationale sur le jaugeage des navires | Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der Fahrzeuge |
convention internationale sur le jaugeage des navires | Londoner Übereinkommen |
Convention internationale sur le jaugeage des navires | Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen |
convention internationale sur le jaugeage des navires | Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen |
convention internationale sur les lignes de charge | Internationales Freibord-Übereinkommen von 1966 |
Convention internationale sur les lignes de charge | internationales Übereinkommen über den Freibord |
Convention internationale sur les lignes de charge | internationale Freibordkonvention |
Convention internationale sur les lignes de charge | Internationales Freibord-Übereinkommen |
convention internationale sur les lignes de charge | Internationales Freibord-Übereinkommen |
Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | STCW-Übereinkommen |
Convention portant création de l'Organisation maritime internationale | Übereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation |
Convention portant création de l'Organisation maritime internationale | Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation |
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr |
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr |
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Übereinkommen von Montreal |
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Warschauer Abkommen |
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr |
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international | Erstes Abkommen zur Vereinheitlichung des Luftprivatrechts |
Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route | Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassengüterverkehr |
Convention relative au contrat de transport international de voyageurs et de bagages en navigation intérieure | Übereinkommen über den Beförderungsvertrag für Reisende und Gepäck in der internationalen Binnenschiffahrt |
Convention relative au contrat de transport international de voyageurs et de bagages par route | Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassenpersonen- und -gepäckverkehr |
Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationale | Abkommen über die Besteuerung von Strassenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr |
convention relative au trafic international des marchandises sur les voies navigables à l'ouest du Rhin | Konvention über den internationalen Frachtverkehr auf den Schifffahrtswegen westlich des Rheins |
convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung |
Convention relative aux transports internationaux ferroviaires | Übereinkommen über den internationalen Eisenbahnverkehr |
Convention relative aux transports internationaux ferroviaires | Übereinkommen über den Internationalen Eisenbahnverkehr |
Convention relative à l'aviation civile internationale | Abkommen von Chicago |
Convention sur l'aviation civile internationale | Abkommen von Chicago |
Convention sur le transit douanier international pour les marchandises transportées par chemin de fer | Übereinkommen über eine internationale Zolltransitregelung für mit der Eisenbahn beförderte Güter |
Convention:régime du transit international par fer | Verfahren des internationalen Eisenbahnverkehrs |
couloir de transit recommandé sur le plan international | international empfohlener Transit-Korridor |
criminalité internationale | internationale Kriminalität |
Direction de la Politique internationale des Transports | Direktion Internationale Verkehrspolitik |
Division du transport aérien et des affaires internationales | Abteilung Luftverkehr und Internationales |
Délégué aux affaires internationales | Delegierter für Internationale Beziehungen |
déménagement international en provenance ou à destination des pays tiers | Umzugstransport in Drittländer/aus Drittländern |
effectuer une peréquation avec leur exploitation internationale | den internationalen Flugverkehr finanziell ausgleichen |
facilitation du transport aérien international | Erleichterungen im internationalen Luftverkehr |
facilitation du transport aérien internationalFAL | Erleichterungen im internationalen LuftverkehrFAL |
feuille d'accompagnement internationale | internationaler Begleitschein |
flotte internationale rhénane | internationale Rheinflotte |
Fonds international pour les substances nocives et potentiellement dangereuses | Fonds für schädliche und gefährliche Stoffe |
Fédération aéronautique internationale | Internationale Aeronautische Vereinigung |
Fédération internationale de contrôle automatique | Internationaler Verband für Automatische Kontrolle |
Fédération internationale de l'automobile | Internationaler Automobil-Verband |
Fédération internationale des associations de contrôleurs aériens | Internationaler Verband der Fluglotsenvereine |
Fédération internationale des associations de contrôleurs du trafic aérien | Internationaler Verband der Flugsicherungsbehörden |
Fédération internationale des associations de pilotes de ligne | Internationaler Verband der Vereinigungen der Linienpiloten |
Fédération internationale des associations de pilotes de ligne | Internationale Vereinigung der Linien-Flugzeugführer-Verbände |
Fédération internationale des associations de transitaires et assimilés | Internationale Föderation der Spediteurorganisationen |
Fédération internationale des associations de transitaires et assimilés | Internationaler Verband der Luftfrachtspediteure |
Fédération Internationale des Associations Touristiques des Cheminots | Internationaler Verband der Eisenbahner-Touristikvereine |
Fédération internationale des ouvriers du transport | Internationale Transportarbeiter-Föderation |
Fédération Internationale des piétons | Internationale Föderation der Fussgängerverbände |
Fédération internationale des transports aériens privés | Internationale Föderation der privaten Luftverkehrsunternehmen |
Fédération internationale des électroniciens de la sécurité aérienne | Internationale Föderation der Verbände für Sicherheitselektronik im Luftverkehr |
Fédération Routière Internationale | Internationaler Straßenverband |
Fédération routière internationale | Internationaler Strassenverband |
Fédération Routière Internationale | IRF |
Groupe spécial sur les organisations internationales | Sondergruppe für internationale Organisationen |
Groupement pour les Facilités de Transport internationales du Personnel des Chemins de Fer | Fahrvergünstigungen des Eisenbahnpersonals |
Groupement pour les Facilités de Transport internationales du Personnel des Chemins de Fer | Vereinigung für die internationalen |
Groupement pour les Facilités de Transport internationales du Personnel des Chemins de Fer | F.I.P. |
Livret-indicateur international marchandises | Internationales Güterkursbuch |
navires effectuant des voyages internationaux | Schiffe auf Auslandsfahrt |
observance des normes internationales en matière de sécurité de vie en mer | Einhaltung der internationalen Normen für den Schutz des Lebens auf See |
Office central des transports internationaux ferroviaires | Zentralamt für den internationalen EisenbahnverkehrOCTI |
Office central des transports internationaux ferroviaires | Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnve... |
Office central des transports internationaux ferroviaires | Zentralamt für den internationalen Eisenbahnverkehr |
Office Central des Transports Internationaux par Chemin de Fer | Zentralamt für den internationalen Eisenbahnverkehr |
Office central des transports internationaux par chemins de fer | Zentralbüro für internationale Eisenbahntransporte |
ordre maritime international | internationale Schifffahrtsordnung |
Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires | Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr |
Organisation intergouvernementale pour les Transports Internationaux Ferroviaires | Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr |
Organisation néerlandaise des transports routiers nationaux et internationaux | Niederländische Organisation für den Internationalen Straßengüterverkehr |
organisme international d'exploitation | internationale Betriebsstelle |
pavillon du code international | internationale Signalflagge |
pavillon du code international | Signalbuckwimpel |
permis de conduire international | internationaler Fuhrerschein |
Prescriptions communes d'Expédition dans le Trafic international des Marchandises par Chemin de Fer | Gemeisame Abfertigungsvorschriften für den Internationalen Eisenbahn-Gueterverkehr |
Prescriptions internationales Colis Express | Vorschriften für den internationalen Expressgutverkehr |
Prescriptions internationales marchandises | Vorschriften für den internationalen Güterverkehr |
programme de satellite aéronautique international | internationales Raumfahrt-Satelliten-Programm |
Protocole additionnel à la Convention européenne sur la protection des animaux en transport international | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport |
Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route ADR | Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse ADR |
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 | Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929 |
Protocole relatif à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See |
Protocole sur les privilèges et immunités de l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires OTIF | Protokoll über die Vorrecht und Immunitäten der zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr OTIF |
Protocole à la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route | Protokoll zum Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassengüterverkehr CMR |
Protocole à la Convention relative au contrat de transport international de voyageurs et de bagages par route | Protokoll zu dem Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassenpersonen- und -gepäckverkehr CVR |
prévention routière internationale | Internationale Verkehrssicherheit |
Prévention routière internationale | Europäische Sicherheitsorganisation |
recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse | Internationaler Code für die Sicherheit von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen |
recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse | Internationaler Code für die Sicherheit von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen HSC-Code |
recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse | Code für Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC-Code |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern |
Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC-Code |
registre international des navires norvégien | Norwegisches Internationales Schiffsregister |
registre international d'immatriculation maritime de Madère | Internationales Schiffsregister von Madeira |
registre maritime international allemand | deutsches Internationales Seeschifffahrtsregister |
registre maritime international danois | Dänisches Internationales Schiffsregister |
Règlement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses | Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn |
Règlement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter |
règlement concernant le transport international ferroviaire des colis express | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Expressgut |
Règlement concernant le transport international ferroviaire des colis express | Internationale Ordnung für die Beförderung von Expreßgut |
règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter |
Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter |
Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn |
règlement concernant le transport international ferroviaire des wagons de particuliers | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Privatwagen |
règlement international concernant le transport des conteneurs | internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern |
Règlement pour l'emploi réciproque des voitures et fourgons en trafic international | Regelung für die gegenseitige Verwendung von Reisezug- und Gepäckwagen im internationalen Verkehr |
Règlement pour l'emploi réciproque des wagons en trafic international | Regelung für die gegenseitige Verwendung von Güterwagen im internationalen Verkehr |
Règles uniformes concernant la validation de normes techniques et l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables au matériel ferroviaire destiné à être utilisé en trafic international | Einheitliche Rechtsvorschriften für die Verbindlicherklärung technischer Normen und für die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Eisenbahnmaterial, das zur Verwendung im internationalen Verkehr bestimmt ist |
Règles uniformes concernant l'admission technique de matériel ferroviaire utilisé en trafic international | Einheitliche Rechtsvorschriften für die Zulassung von Eisenbahnmaterial, das im internationalen Verkehr verwendet wird |
règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern |
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern |
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des Voyageurs et des Bagages | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck |
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages CIV | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck CIV |
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des Voyageurs et des Bagages | Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und Gepäckverkehr |
Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen und Gepäck |
Règles uniformes concernant le contrat d'utilisation de l'infrastructure en trafic international ferroviaire | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag für die Nutzung der Infrastruktur im internationalen Eisenbahnverkehr |
Règles uniformes concernant les contrats d'utilisation de véhicules en trafic international ferroviaire | Einheitliche Rechtsvorschriften für Verträge über die Verwendung von Wagen im internationalen Eisenbahnverkehr |
régime du transit international par fer convention TIF | Beförderung im Verfahren des internationalen Eisenbahnverkehrs |
réseau routier international | internationales Straßennetz |
Résolution d'ensemble révisée sur la facilitation des transports routiers internationaux R.E.4 | konsolidierter Beschluss über die Erleichterung des Straßenverkehrs R.E.4 |
Salon International de l'Aéronautique et de l'Espace | Internationale Luft- und Raumfahrtmesse |
service aérien international | internationaler Fluglinienverkehr/ Flugliniendienst |
service de courrier rapide international | Internationale Eilkurierdienstleistung |
service de fret international | internationaler Güterverkehr |
service de piquet de la division du trafic aérien et des relations internationales | Bereitschaftsdienst der Abteilung Luftverkehr und internationale Beziehungen |
services aériens internationaux réguliers | planmäßiger internationaler Fluglinienverkehr |
Services internationaux réguliers et de navette effectués par autocar ou par autobus | grenzüberschreitender Linien- und Pendelverkehr mit Kraftomnibussen |
Société Ferroviaire Internationale des Transports Frigorifiques | Internationale Gesellschaft der Eisenbahnen für Kühltransporte |
Société Ferroviaire Internationale des Transports Frigorifiques | INTERFRIGO |
Société Internationale pour le Transport par Transcontainers | Internationale Gesellschaft für die Beförderung von Transcontainern |
système d'ordinateurs pour le traitement du fret international aérien | automatisiertes Luftfrachtabwicklungsverfahren |
Tarif commun international pour le Transport des Colis Express | Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Expressgut |
tarif commun international pour le transport des voyageurs et des bagages | Gemeinsamer internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck |
Tarif commun international pour le Transport des Voyageurs et des Bagages | Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck |
tarif international | internationaler Tarif |
tarif international à coupons | internationaler Fahrscheintarif |
tonneau de jauge international | Registertonne |
trafic aérien commercial international | internationaler gewerbsmässiger Luftverkehr |
trafic aérien international | internationaler Luftverkehr |
trafic aérien international | grenzüberschreitender Luftverkehr |
trafic international | internationaler Verkehr |
trafic international | grenzüberschreitender Verkehr |
trafic international | Auslandsverkehr |
trafic international routier | internationaler Strassenverkehr |
trafic maritime international | internationaler Seeverkehr |
trafic routier international | Strassenfernverkehr |
train international | internationaler Zug |
transit international | Transitverkehr |
transit international par fer | internationaler Eisenbahnverkehr |
transit international par fer | Verfahren des internationalen Eisenbahnverkehrs |
transport international | internationale Beförderung |
transport international | grenzüberschreitender Verkehr |
transport international | grenzüberschreitende Beförderungen |
transport international | internationales Verkehrswesen |
transport international | internationale Befoerderung |
transport international extracommunautaire | Verkehr mit Drittländern |
transport international multimodal | grenzüberschreitender kombinierter Verkehr |
transport national consécutif à un transport international | Anschlusskabotage |
transport nucléaire international | internationaler Nukleartransport |
transports internationaux de marchandises par véhicules routiers | internationaler Warentransport mit Straßenfahrzeugen |
transports internationaux de voyageurs effectués par autocars et par autobus sous forme de services occasionnels | grenzüberschreitender Personenverkehr mit Kraftomnibussen im Gelegenheitsverkehr |
transports internationaux de voyageurs par route | Personenbeförderungen im grenzüberschreitenden Strassenverkehr |
tronçon intérieur d'un vol international | inländischer Teil des internationalen Luftverkehrs |
Union de la navigation internationale du Rhin | Union der Internationalen Rheinschiffahrt |
Union internationale d'associations de propriétaires de wagons de particuliers | Internationale Union von Verbaenden der Privatgueterwagenbesitzer |
Union Internationale d'Associations de Propriétaires de Wagons Particuliers | Internationale Union von Verbänden der Privatgüterwagenbesitzer |
Union internationale de la navigation fluviale | Internationale Binnenschiffahrts-Union |
Union internationale de la Navigation fluviale | Internationale Binnenschiffahrtsunion |
Union internationale de la navigation fluviale | Internationale Binnenschifffahrtsorganisation |
Union internationale de la navigation fluviale | Internationale Binnenschifffahrts-Union |
Union internationale des Chemins de Fer | Internationaler Eisenbahnverband |
Union Internationale des sociétés de transport combiné Rail-Route | Internationale Vereinigung der Huckepack-Gesellschaft |
Union internationale des Sociétés de transport combiné rail-route | Internationale Vereinigung der Huckepackgesellschaften |
Union internationale des transports combinés rail-route | Internationale Vereinigung der Huckepack-Transport-Unternehmen |
Union internationale des transports combinés rail-route | Internationale Vereinigung der Huckepackgesellschaften |
Union Internationale des Transports Publics | Internationaler Verein für öffentliches Verkehrswesen |
Union internationale des transports routiers | Internationale Straßentransport-Union |
Union internationale des transports routiers | Internationale Strassentransport-Union |
Union Internationale des Voitures et des Fourgons | Internationaler Personen- und Gepäckwagenverband |
Union Internationale des Wagons | Internationaler Güterwagenverband |
Union pour le développement du trafic international européen de ferroutage | Union zur Entwicklung des internationalen europäischen Huckepackverkehrs |
Union Sportive Internationale des Cheminots | Internationaler Eisenbahn-Sportverband |
vol international | internationaler Flug |
vols commerciaux du trafic international hors des lignes | internationaler gewerbsmässiger Nichtlinienverkehr |
écartement international | internationale Spurweite |