Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
emplacement
|
all forms
|
exact matches only
French
German
Accord des 31 juillet/7 août 1985 entre la Suisse et l'Italie relatif à la juxtaposition des contrôles au passage routier-marchandises de Stabio-Gaggiolo,visant à régler le passage des véhicules d'un
emplacement
douanier à l'autre
Vereinbarung vom 31.Juli/7.August 1985 zwischen der Schweiz und Italien über die Zusammenlegung der Grenzkontrollen beim Strassenübergang
Warenverkehr
Stabio-Gaggiolo zur Regelung des Überganges der Fahrzeuge von einem Zollamtsplatz zum andern
Accord entre la Suisse et l'Italie relatif à la juxtaposition des contrôles au passage routier de Chiasso-Brogeda merci/Ponte-Chiasso,visant à régler le passage des véhicules d'un
emplacement
douanier à l'autre
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Zusammenlegung der Grenzkontrollen beim Strassenübergang Chiasso-Brogeda merci/Ponte Chiasso zur Regelung des Überganges der Fahrzeuge von einem Zollamtsplatz zum anderen
contrat de localisation de l'
emplacement
Standortvereinbarung
droits d'
emplacement
Standgeld
droits d'
emplacement
Marktgeld
emplacement
d'arrêt
Haltestelle
emplacement
de parcage
Parkplatz
emplacement
et mode d'application des plaques et inscriptions réglementaires
Lage und Anbringungsart der vorgeschriebenen Schilder und Angaben
IIe supplément au Procès-verbal dressé sur l'
emplacement
des travaux de redressement international du Rhin,à Lustenau,en présence des soussignés
II.Nachtrag zum Protokoll vom 19.Mai 1903
Protokoll aufgenommen am Werkplatze der internationalen Rheinregulierung in Lustenau in Anwesenheit der Gefertigten
III supplément.Procès-verbal adressé sur l'
emplacement
des travaux de redressement international du Rhin,à Lustenau en présence des soussignés
III.Nachtrag zum Protokoll vom 19.Mai 1903
Protokoll aufgenommen am Werkplatz der internationalen Rheinregulierung in Lustenau in Gegenwart der Gefertigten
IV supplément.Procès-verbal dressé sur l'
emplacement
des travaux de redressement international du Rhin,à Lustenau,en présence des soussignés
IV Nachtrag zum Protokoll vom 19.Mai 1903
Befundschrift,aufgenommen am Werkplatz der internationalen Rheinregulierung in Lustenau in der Gegenwart der Gefertigten
Get short URL