DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing aux | all forms | exact matches only
FrenchGerman
abandon au profit du Trésor publicAufgabe zugunsten der Staatskasse
abandon d'une marchandise au profit du Trésor publicAufgabe zugunsten des Staatskasse
abandonner au profit du Trésor publiczugunsten des Staates verzichten
abandonner au profit du Trésor publican die Staatskasse abtreten
abandonner des marchandises au profit du trésor publicauf Waren zugunsten des Staates verzichten
abandonner sans frais au profit du trésor publickostenlos dem Staat überlassen
abattement spécial au titre de la formationzusätzlicher Ausbildungsabzug
abattement supplémentaire au titre du couplezusätzlicher Freibetrag für Ehegatten
Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenneAbkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft = Abkommen von Rom
Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.Décision no 3/92 du Comité mixte Suisse CEE modifiant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeAbkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.Beschluss Nr.3/92 des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG zur Änderung des Protokolls Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen
accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animauxAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten
accès au créditKrediterlangung
accès au créditErlangung von Krediten
accès au créditZugang zu einer Finanzierungsquelle
accès au créditZugang zu Krediten
accès au créditZugang zu Finanzierungsquellen
accès au financement externeZugang zum Fremdfinanzierung
accès au marché des capitauxZugang zu den Kapitalmärkten
accès au marché réglementéZugang zu dem geregelten Markt
Accès aux financements dans le secteur de la biotechnologieZugang zu Finanzierungsmitteln im Biotechnologiesektor
accès aux ressourcesZugang zu den Mittelnder Bank
accès aux ressources de la BanqueZugang zu den Mittelnder Bank
accès directs au STFBDirektteilnehmer an Interbank-Überweisungssystemen
accès effectif au marchéeffektiver Marktzugang
accès préférentiel au marché communautairepräferentieller Zugang zum Gemeinschaftsmarkt
accès préférentiel au marché de la Communautépräferentieller Zugang zum Gemeinschaftsmarkt
accès préférentiel au marché de la Communautépräferenzieller Zugang zum Gemeinschaftsmarkt präferentieller Zugang zum Gemeinschaftsmarkt
acheter au son du canonkaufen,"wenn die Kanonen donnern"
action au porteurInhaberaktie
action privilégiée amortissable au gré de l'émetteurVorzugsaktie,tilgbar auf Wunsch des Ausgebers
action privilégiée ne participant pas aux bénéficesVorzugsaktie ohne Gewinnbeteiligung
action privilégiée participant aux bénéficesVorzugsaktie mit zusaetzlicher Dividendenbevorrechtigung
action privilégiée participant aux bénéficesteilnehmende Vorzugsaktie
action émise au pairzum Nennwert ausgegebener Anteil
adresse au besoinNotadresse
affrètement au voyageReisecharter
aide au démarrageStarthilfe
aide au démarrage du METETF-Startkapital
aide au fonctionnementBeihilfe
aide au raffinageRaffinationsbeihilfe
aide au reportÜbertragungsbeihilfe
aide au reportÜbergangsbeihilfe
aide au revenuEinkommensbeihilfe
aide au revenu du secteur agricoleEinkommensbeihilfe für die Landwirte
aide au sauvetageRettungshilfe
aide au sauvetageRettungsbeihilfe
aide au sauvetageNotbeihilfe
aide au titre de la balance des paiementsZahlungsbilanzhilfe
aide aux entreprisesUnterstützung der Unternehmen
aide aux initiativesBeihilfe für die Initiativen
aide publique au développementöffentliche Entwicklungshilfe
aide publique au stockageöffentliche Haldenbeihilfe
aide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accéléréeBeihilfe, die für das beschleunigte Genehmigungsverfahren in Frage kommt
aide spécifique au titre des actions monde ruralSonderbeihilfen im Rahmen der zur Entwicklung des ländlichen Raums zu treffenden Maßnahmen
aide à la mise au travailEinstellungsbeihilfe auf Aktionen der Beschäftigung
aide à la production liée au contratAuftragsbezogene Produktionsbeihilfe
Aides au conseil aux entreprisesBeihilfe für die Beratung von Unternehmen
aides subsidiaires au financementFinanzierungsbeihilfen
amortissement au coût actuelWiederbeschaffungskostenabschreibung
amortissement au coût historiqueAnschaffungskostenabschreibung
amortissement cumulé au coût actuelkumulative Wiederbeschaffungskostenabschreibung
amortissement par tirage au sortTilgung durch Auslosung
annexe aux états financiers annuelsAnhang zum Jahresabschluss
Annexe concernant les formalités douanières antérieures au dépôt de la déclaration de marchandisesAnlage über die Zollförmlichkeiten vor Abgabe der Zollanmeldung
appel au marchéAuflegung zur oeffentlichen Zeichnung
applicabilité aux échanges avec les pays tiersAnwendbarkeit auf den Handel mit Drittländern
Arrêté fédéral concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recour aux énergies renouvelablesBundesbeschluss über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und der erneuerbaren Energien
Arrêté fédéral concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recour aux énergies renouvelablesFörderungsabgabebeschluss
Arrêté fédéral du 21 décembre 1999 concernant un crédit d'engagement pour les coûts d'investissement en rapport avec l'introduction de la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestationsBundesbeschluss vom 21.Dezember 1999 über einen Verpflichtungskredit für Investitionskosten im Zusammenhang mit der Einführung der leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe
Arrêté fédéral du 10 décembre 1991 relatif aux crédits octroyés selon la loi sur l'aide aux universités pour la période de 1992 à 1995Huitième période de subventionnementBundesbeschluss vom 10.Dezember 1991 über die Kredite nach dem Hochschulförderungsgesetz in den Jahren 1992-1995Achte Beitragsperiode
Arrêté fédéral du 8 juin 1995 relatif aux crédits alloués en vertu de la loi sur l'aide aux universités pour la période de 1996-1999neuvième période de subventionnementBundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite nach dem Hochschulförderungsgesetz in den Jahren 1996-1999neunte Beitragsperiode
Arrêté fédéral du 8 juin 1995 relatif aux crédits alloués pendant la période de 1996 à 1999 aux institutions chargées d'encourager la rechercheBundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über Kredite für die Institutionen der Forschungsförderung in den Jahren 1996-1999
Arrêté fédéral du 8 juin 1995 relatif aux crédits alloués pour les programmes prioritaires de recherche pendant la période de 1996-1999Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite für die Schwerpunktprogramme der Forschung in den Jahren 1996-1999
Arrêté fédéral du 23 mars 2000 sur les moyens financiers pour des mesures immédiates permettant de remettre en état les forêts suite aux dégâts causés par l'ouragan LotharBundesbeschluss vom 23.März 2000 über die finanziellen Mittel für Sofortmassnahmen zur Bewältigung der vom Orkan Lothar verursachten Waldschäden
Arrêté fédéral du 30 novembre 1992 concernant le financement,en 1993 et 1994,des contributions aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collinesBundesbeschluss vom 30.November 1992 über die finanziellen Mittel für Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone in den Jahren 1993 und 1994
Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 relatif aux contributions liées à des projets en faveur des universités et des institutions universitaires pendant les années 2000 à 2003Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über projektgebundene Beiträge zugunsten der Universitäten und Institutionen in den Jahren 2000 bis 2003
Arrêté fédéral du 2 septembre 1999 relatif au financement de la participation intégrale de la Suisse aux programmes de recherche,de développement technologique et de démonstrationy compris EURATOMde l'Union européenne pour les années 2001 et 2002Bundesbeschluss vom 2.September 1999 über die Finanzierung der Vollbeteiligung der Schweiz an den Programmen der EU im Bereich der Forschung,der technologischen Entwicklung und der Demonstrationeinschliesslich EURATOMin den Jahren 2001 und 2002
Arrêté fédéral du 28 septembre 1999 relatif aux crédits alloués pendant les années 2000 à 2003 aux institutions chargées d'encourager la rechercheBundesbeschluss vom 28.September 1999 über die Kredite für die Institutionen der Forschungsförderung in den Jahren 2000-2003
Arrêté fédéral portant approbation des arrangements relatifs aux produits agricoles entre la Confédération suisse et les Républiques d'Estonie,de Lettonie et de LituanieBundesbeschluss über die Vereinbarungen im Agrarbereich zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Republiken Estland,Lettland und Litauen
Assistance au retour volontaireunterstützte freiwillige Rückkehr
assistance communautaire à la reconstruction, au développement et à la stabilisationGemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung
Association suisse des fonctionnaires aux douanesVerband Schweizerischer Zollbeamter
assurance des risques liés aux crédits à l'exportationVersicherung von Exportkreditrisiken
au bénéfice d'un traitement tarifaire préférentielunter Inanspruchnahme einer Abgabenvergünstigung
au comptantbar
au cours du changezum Umrechnungskurs
au cours du jourzum Tageskurs
au cours d'une opération de circulation intra-communautaireim Verlauf eines Verfahrens des innergemeinschaftlichen Verkehrs
au coût des facteurszu Faktorkosten
au-dessous de la ligneunter dem Strich
au-dessous du pairunter pari
au-dessous du pairunter dem Nennwert
au-dessus du pairüber pari
au dessus du pairüber pari
au-dessus du pairüber dem Nennwert
au droit SPGzum Präferenzzollsatz
au départbeim Abgang
au fur et à mesure de l'exigibilité des paiementsnach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen
au mieuxBestens-Auftrag
au mieux des intérêtsinteressenwahrend
au moyen de ressources d'Etataus staatlichen Mitteln
au nom et pour le compte denamens und für Rechnung von
au pairzum Nennwert
au pairzu pari
au pairal pari
au pair des monnaies d'orzur Goldparität
au plus tard lors de la fixation des droitsspaetestens bei der Festsetzung der Zollsaetze
au prorata de leur souscription dans le capitalnach dem Verhältnis ihrer Anteile am gezeichneten Kapital
au titre du budgetgemäß dem Haushaltsplan
au touchauStrichprobe
augmentation de capital au moyen d'apports nouveauxKapitalerhöhung durch neue Einlagen
automobilistes qui viennent s'approvisionner en essence au TessinBenzineinkaufstourismus im Tessin
aux lieu et place de tiersfür Dritte
ayant droit au dividendedividendenberechtigt
ayants droit effectifs aux dépôtswirtschaftlich Berechtigte von deponierten Fonds
aéronef au service de la douaneLuftfahrzeug im Dienste der Zollverwaltung
banque publique au service des politiques de l'Union européennean politischen Vorgaben orientierte öffentliche Bank
banquiers privés qui ne font pas appel au public pour obtenir des dépôts ou des fondsPrivatbankiers,die sich nicht öffentlich zur Annahme fremder Gelder empfehlen
base de données relatives aux projets de Biotechnologie financés dans le secteur publicDatenbank öffentlich finanzierter Biotechnologievorhaben
billet payable au porteurauf den Inhaber zahlbarer Wechsel
calcul des coûts de revient au coût completVollkostenrechnung
Centre régional d'aide aux communesregionales Beihilfezentrum für die Gemeinden
chiffre d'affaires réalisé au niveau mondialweltweiter Gesamtumsatz
Comité consultatif relatif aux mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par routeBeratender Ausschuss für die Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt
Comité de gestion de la Convention douanière relative aux conteneurs, 1972Verwaltungsausschuss für das Zollübereinkommen über Behälter, 1972
comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiquesAusschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse im Bereich der kosmetischen Mittel an den technischen Fortschritt
commercialisation au détailEinzelhandelsvertrieb
commissaire aux apportsPrüfer der Sach-Einlagen
commissaire aux comptessatzungsmäßiger Wirtschaftsprüfer
Commission centrale suédoise de soutien économique aux étudesSchwedische Zentralstelle für Ausbildungsförderung
commission consultative des achats et des marchés commune aux institutionsorgangemeinsamer Vergabebeirat
commission liée aux résultatsresultatsbezogene Gebühr
commune ayant droit aux prestations complémentaireszuschussberechtigte Gemeinde
comptabilité aux coûts courantsauf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung
concours financiers fournis aux conditions du marché ou à des conditions voisinesMittel zu marktüblichen oder diesen nahekommenden Bedingungen
condition d'éligibilité au prêtVoraussetzung für die Gewährung des Darlehens
conditions relatives aux financesfinanzielle Rahmenbedingungen
conduite au jour le jour de la politique monétairekurzfristige Geldpolitik
conformité aux exigences techniquesÜbereinstimmung mit den technischen Anforderungen
conformité de la fabrication au type examinéÜbereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ
conformité de la fabrication au type homologuéÜbereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ
conformité de la fabrication au type réceptionnéÜbereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ
conformité des véhicules au scellement douanierVerschlusssicherheit von Fahrzeugen
conférence sur l'assistance aux nouveaux Etats indépendantsKonferenz über die Unterstützung der neuen unabhängigen Staaten
Conseil national de formation au commerce de grosStaatliche Ausbildungskommission für den Großhandel
contenant réservé aux marchandises sous douaneZollbox
contingent tarifaire communautaire consolidé au GATTim GATT gebundene Gemeinschaftszollkontingent
contrôle sur pièces et au besoin sur placeKontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle
Convention douanière relative au matériel de bien-être destiné aux gens de merZollübereinkommen über Betreuungsgut für Seeleute
convention douanière relative au matériel de bien-être destiné aux gens de merZollübereinkommen über Betreuungsgut für Seeleute
Convention douanière relative au transit international des marchandisesZollübereinkommen über den internationalen Warenversand
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRZollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR
Convention douanière relative aux containers - Genève 1956Zollabkommen ueber Behaelter - Genf 1956
convention douanière relative aux conteneursZollübereinkommen über Behälter
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une expositionKongressen oder aehnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen - Bruessel 1961
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une expositionZolluebereinkommen ueber Erleichterungen fuer die Einfuhr von Waren
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une expositionMessen
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une expositiondie auf Ausstellungen
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaireZollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen
convention douanière relative aux pièces de rechange utilisées pour la réparation des wagons EuropZollabkommen über die zur Ausbesserung von Europ-Wagen verwendeten Ersatzteille
Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres EtatsICSID-Übereinkommen
Convention relative au droit de timbre en matière de chèquesAbkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum Scheckrecht
Convention relative au droit de timbre en matière de lettres de change et de billets à ordreAbkommen über das Verhältnis der Stempelgesetze zum Wechselrecht
convention relative aux arrondisRundungsusance
conversion au principe de l'annualitéUmstellung auf das Kalenderjahr
conversion de dettes extérieures en titres de participation au marché intérieurDebt-Equity-Swaps
conversion des droits de douane,calculés désormais au prorata de la valeur et non plus du poidsUmwandlung von Gewichts-in Wertzölle
coopération au niveau de l'industrie et des entreprisesindustrielle Zusammenarbeit und Unternehmenszusammenarbeit
coopération établie au niveau précompetitifvorwettbewerbliche Zusammenarbeit
coopération établie au niveau préconcurrentielvorwettbewerbliche Zusammenarbeit
cours au comptantKassakurs
cours au comptantBardevisenkurs
cours au pairParikurs
cours de change au comptantKassakurs
cours de change au comptantBardevisenkurs
cours tiré au sortLoskurs
coût de traitement de l'information par rapport aux avantages attendusKosten-Nutzen-Verhältnis
coût des contenants traités, aux fins douanières, comme ne faisant qu'un avec la marchandiseKosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden
coût d'intégration au paysageNebenkosten
coût total du crédit au consommateurGesamtkosten des Kredits für den Verbraucher
coûts associés au transfert de propriété d'actifsbei der Eigentumsübertragung enstehende Kosten
critère de participation au mécanisme de change du SMEKriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus der EWS
critère de participation au mécanisme de change du système monétaire européenKriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus der EWS
créances inscrites au livre de la detteSchuldbuchforderungen
cumul des ouvraisons au transformationsKumulierung der Be- oder Verarbeitungen
dettes contractées au titre d'opérations bancairesVerbindlichkeiten aus Bankgeschäften
Direction de Conseil aux EntreprisesDirektion der Unternehmensberatung
Direction des Subventions aux Organismes publics et privésDirektion der Subventionen an öffentliche und private Einrichtungen
Direction générale aux relations économiques franco-allemandesGeneraldirektion der deutsch-französischen Wirtschaftsbeziehungen
directive communautaire relative aux viandes en provenance de pays tiersGemeinschaftsrichtlinie über Fleischeinfuhren aus Drittländern
directive relative aux abus de marchéMarktmissbrauchsrichtlinie
directive relative aux abus de marchéRichtlinie über Marktmissbrauch
directive relative aux fournituresRichtlinie über die öffentlichen Lieferaufträge
directive relative aux systèmes de garantie des dépôtsRichtlinie über Einlagensicherungssysteme
dispositions quantitatives applicables au commerceMengenvereinbarung für den Handel
dissolutions provenant du transfert ou de l'attribution de réserves latentes existantes aux provisions et correctifs de valeurs économiquement nécessaires à l'exploitationAuflösungen aus Umbuchungen oder Zuweisungen von bisherigen stillen Reserven auf betriebswirtschaftlich erforderlichen Rückstellungen und Wertberichtigungen
documents relatifs aux comptes annuelsJahresabschlussunterlagen
documents relatifs aux recettes et aux dépenses des CommunautésDokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft
dossiers relatifs aux dépenses et aux recettesUnterlagen über die Ausgaben und Einnahmen
dotation aux amortissementsAbschreibungsaufwand
dotation aux amortissementsAbschreibung
dotation aux provisions financièresAbschreibungen auf Finanzanlagen und auf Wertpapiere des Umlaufvermögens
dotation aux provisions pour risquesBildung einer Rückstellung für Risiken
dotation aux provisions pour risquesBildung einer Verbindlichkeitsrückstellung
dotations aux amortissements des immobilisations corporellesAbschreibung auf Sachanlagevermögen
dotations aux amortissements des immobilisations incorporellesAbschreibung auf immaterielle Vermögensgegenstände
dotations aux provisions exceptionnelles sur actifs circulantsaußerordentliche Abschreibung auf Umlaufvermögen
droit au bail payé d'avanceZahlung für Erwerb des Leasing-Rechts
droit au bail payé d'avanceLeasing Kaution
droit au bail payé d'avanceLeasing Vorauszahlungen
droit au porteurQuellensteuer
droit au porteurKuponsteuer
droit au remboursement de l'apportRecht auf Rückerstattung der Einlagen
droit de douane applicable aux tabacs et produits à base de tabacTabakzoll
droit de gage inscrit au registreRegisterpfandrecht
droit de participation aux bénéficesRecht auf Verteilung der Erträge
droit de participation aux bénéficesAnspruch auf Beteiligung am Gewinn
droit de participation aux bénéficesRecht auf Gewinnbeteiligung
droit de participation aux distributionsAnspruch auf Beteiligung am Gewinn
droit de participation aux distributionsRecht auf Verteilung der Erträge
droit de participation aux distributionsRecht auf Gewinnbeteiligung
droit de recourir au buy-inberechtigt,die Wertpapiere zuzukaufen
droit de vote afférent aux actions en dépôtDepotstimmrecht
droit spécial sur le tabac en feuilles au stade de la productionSondersteuer auf Tabakblätter im Produktionsstadium
droit à prestations au titre d'un contratAnspruch auf vertraglich begründete geldwerte Leistungen
droits applicables aux marchandises en provenance de...Zollsaetze,die fuer Waren aus...gelten
droits applicables aux sociétésbei Gesellschaften anzuwendete Steuern
droits attachés aux valeurs mobilièresmit den Wertpapieren verbundene Rechte
droits constatés au cours de l'exerciceim Laufe des Haushaltsjahres festgestellte Forderungen
droits inhérents aux actionsVermögensrechte der Aktien
décision de passer outre au refus de visaSichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks
Décision du Comité mixte no 4/73 concernant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/73 betreffend das Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenneBeschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union
décision relative au système des ressources propres des Communautés européennesBeschluss des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union
Déclaration relative aux politiques et aux procédures dans le domaine de l'environnement en relation avec le développement économiqueErklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung
dépense au niveau communautaireAusgabe der Gemeinschaft
dépense imputable au budgetAusgabe zu Lasten des Haushaltsplans
dépense éligible au financementzuschussfähige Kosten
dépenses prises en compte au titre d'un exerciceAusgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sind
dépenses relatives aux bauxAusgaben für Pachtzahlungen
dépenses relatives aux pensions de retraiteAusgaben für die Altersversorgung
dépôt au jour le jourTagesgeld
dépôt au jour le jourCallgeld
dérogation au secret fiscalAusnahme vom Steuergeheimnis
emballage de vente au détailKleinverkaufspackung
encombrement à la frontière,encombrements aux frontièresBehinderung an der Grenze,Behinderung an den Grenzen
enquête relative aux opérations financées par le FondsErhebungen über die vom Fonds finanzierten Massnahmen
entraves non tarifaires aux échangesHandelshemmnisse
entraves non tarifaires aux échangesnichttarifäre Handelshemmnisse
entreprise boîte aux lettresBriefkastengesellschaft
entreprise de financement de vente au détailFinanzierungsunternehmen für den Einzelhandel
entreprise soumise au paiement de droits de consommationverbrauchsteuerpflichtiger Betrieb
entreprises non bancaires admises au marché monétairezum Geldmarkt zugelassene Nichtbankinstitute
escorte des marchandises soumises aux droits de douane et de consommationBegleitungsdienst im Zoll- und Verbrauchsteuerverkehr
excédent des actifs par rapport aux passifsÜberschuldung
exemption accordée aux particuliersSteuerbefreiungen der Einfuhr durch Privatpersonen
financement aux conditions du marchémarktbasierte Finanzierung
flux relatifs aux embauchesZahlen über die Einstellungen
formalité aux frontièresGrenzformalitäten
formalité de départ au lieu d'expéditionAbgangsfoermlichkeiten am Absendeort
formalité douanière antérieure au dépôt de la déclaration de marchandisesZollförmlichkeiten vor Abgabe der Zollanmeldung
fournir une aide au pré-investissementbei der Finanzierung vorbereitender Investitionen helfen
franchises fiscales accordées aux voyageursSteuerbefreiungen im Reiseverkehr
frileux face au risquerisikoscheu
Groupe de travail " Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle "Arbeitsgruppe " Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden "
habilité au contrôle des comptes annuelszur Prüfung von Jahresabschlüssen zugelassen
harengs dit "boneless", préparés ou conservés au vinaigreHeringslappen, in Essig zubereitet oder haltbar gemacht
honoraires versés au médecin pour la visite médicaleBelastung Arztkosten
imputer au budgetzu Lasten des Haushaltsplans verbuchen
imputer au budgetim Haushaltsplan verbuchen
imputer aux réserves consolidéesin die konsolidierten Rücklagen einbeziehen
incitation aux investissementsAnreiz zu Investitionen
incitation fiscale aux investissementssteuerliche Investitionsanreize
indice du cours des actions,aux prix constantsAktienkursindex zu konstanten Preisen
information du donneur d'ordre destinée au bénéficiaireInformationen des Auftraggebers für den Begünstigten
infrastructure d'appui technique aux PMEFachunterstützungsstruktur für KMU
infrastructures d'appui aux activités économiqueswirtschaftsnahe Infrastruktur
inscription au budgetEinbeziehung in den Haushaltsplan
inscription aux inventaires permanentsin das laufende Bestandsverzeichnis eintragen
inscription des biens aux inventairesEintragung der Gegenstände in die Bestandsverzeichnisse
inscription du capital appelé au passifAusweis des eingeforderten Kapitals auf der Passivseite
inscrire pour leur montant total au budgetin voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzen
inscrit au budgetim Haushaltsplan veranschlagt
intéressement aux plus-valuesCarry
intéressement aux plus-valuesCarried Interest
intéressement des salariés au capitalMitarbeiter-Kapitalbeteiligungen
intéressement des salariés aux bénéficesGewinnbeteiligung der Arbeitnehmer
intéressement des salariés aux bénéficesErfolgsbeteiligung
intérêt afférent au capital propreZins für das Eigenkapital
intérêt associé au titremit dem Wertpapier verbundener Zins
intérêt au taux pratiqué sur le marché financiermarktüblicher Zins
jour de marché au comptantHandelstag für Barabwicklung
la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationaleweitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften zuerkannt ist
la perception des droits aPpliqués aux produits importés des autres Etats membresdie anwendung der Zollsaetze fuer aus anderen Mitgliedstaaten eingefuehrte Waren
les aides destinées à remédier aux dommages causés par des événements extraordinairesBeihilfen zur Beseitigung von Schaeden,die durch aussergewoehnliche Ereignisse entstanden sind
les comptes ont été tenus avec exactitude et ils sont conformes aux règles et usages en la matièreOrdnungsmässigkeit der Rechnungsführung und-ablage
les Etats membres contribuent aux investissementsdie Mitgliedstaaten beteiligen sich an den Investitionen
liaison du franc au markBindung des Frankens an die Mark
limitation aux achats des particuliersBeschränkung für Kaüfe durch Privatpersonen
limite applicable au cumul des grands risquesObergrenze für aggregierte Grosskredite
limite applicable aux grands risquesObergrenze für Grosskredite
limite de tolérance au risqueRisikotoleranzschwelle
limiter au maximum les répercussions budgétaireshaushaltsmässige Auswirkungen nach Möglichkeit beschränken
liste des tirages au sortAuslosungsliste
Loi fédérale du 19 juin 1992 sur les aides financières aux écoles supérieures de travail socialBundesgesetz vom 19.Juni 1992 über Finanzhilfen an die Höheren Fachschulen im Sozialbereich
Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelablesFörderabgabegesetz
Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelablesBundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und erneuerbarer Energien
Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur l'aide aux universités et la coopération dans le domaine des hautes écolesUniversitätsförderungsgesetz
Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur l'aide aux universités et la coopération dans le domaine des hautes écolesBundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Förderung der Universitäten und über die Zusammenarbeit im Hochschulbereich
Loi fédérale instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collinesBundesgesetz über Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone
Loi générale relative aux douanes et aux accisesAllgemeines Zoll-und Verbrauchsteuerngesetz
loi relative au régime douanier des forces stationnées en AllemagneTruppenzollgesetz
Loi relative aux accises sur les huiles minéralesGesetz ueber die Mineraloelsteuer
marchandise soumise aux droits de douane et de consommationZoll- und Verbrauchsteuerverkehr
masse monétaire au sens largemittleres Geldmengenaggregat
masse monétaire au sens largeweiter gefasste Geldmenge M2
masse monétaire au sens largeGeldmenge im weiteren Sinne
masse monétaire au sens largeGeldmenge in der weiten Abgrenzung
masse monétaire au sens étroiteng abgegrenzte Geldmenge
matériel de bien-être destiné aux gens de merBetreuungsgut für Seeleute
Message du Conseil fédéral du 20 mai 1992 relatif au financement de la participation de la Suisse aux programmes de recherche et d'éducation des Communautés européennes pour la période de 1993 à 1996Botschaft des Bundesrates vom 20.Mai 1992 über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Forschungs-und Bildungsprogrammen der Europäischen Gemeinschaften 1993-1996
navigation au trampingTrampdienst
non inscrit au tarifaußertariflich
obligation apparentée aux actionsWandelschuldverschreibung
obligation apparentée aux actionsWandelobligation
observation au fondBemerkung in der Sache
obstacles non tarifaires aux échangesHandelshemmnisse
obstacles non tarifaires aux échangesnichttarifäre Handelshemmnisse
Ordonnance concernant les prestations financières allouées aux cantons pour le maintien de la sûreté intérieureVerordnung über die finanziellen Leistungen an die Kantone zur Wahrung der inneren Sicherheit
Ordonnance concernant l'octroi de contributions aux frais d'amélioration des structures de l'économie fromagèreVerordnung über Beiträge für Strukturverbesserungen in der Käsereiwirtschaft
Ordonnance de l'OFAG du 7 décembre 1998 sur la contribution de reconversion et la contribution aux frais de ramassage et de calibrage,allouées en vertu de l'ordonnance sur les oeufsVerordnung des BLW vom 7.Dezember 1998 über die Umstellung sowie die Sammel-und Sortierkostenbeiträge nach der Eierverordnung
Ordonnance du DFE du 7 décembre 1998 sur le régime douanier préférentiel accordé aux aliments pour animaux et aux oléagineuxVerordnung des EVD vom 7.Dezember 1998 über die Zollbegünstigung für Futtermittel und Ölsaaten
Ordonnance du DFEP concernant les contributions aux indemnités versées en vertu de la loi sur l'agricultureOrdonnance sur les indemnités dans l'agricultureVerordnung des EVD über Beiträge an Vergütungen nach LandwirtschaftsgesetzLandwirtschaftliche Vergütungsverordnung
Ordonnance du DFI concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalidesVerordnung des EDI über die Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Invalide
Ordonnance du DFI sur les taxes relatives au commerce des vinsVerordnung des EDI über die Gebühren für den Handel mit Wein
Ordonnance du 18 décembre 1996 fixant les prix de production et les prix aux fabricants pour le tabac indigèneVerordnung vom 18.Dezember 1996 über die Produzenten-und Fabrikantenpreise für Inlandtabak
Ordonnance du 18 décembre 1995 sur la répartition du contingent tarifaire relatif aux aliments pour chiens et chats dans le trafic avec la Communauté européenneVerordnung vom 18.Dezember 1995 über die Verteilung des Zollkontingentes für Hunde-und Katzenfutter im Verkehr mit der Europäischen Gemeinschaft
Ordonnance du 1er décembre 1999 concernant les prestations financières allouées aux cantons pour le maintien de la sûreté intérieureVerordnung vom 1.Dezember 1999 über die finanziellen Leistungen an die Kantone zur Wahrung der inneren Sicherheit
Ordonnance du 17 juin 1996 sur les droits de douane applicables aux aliments pour chiens et chats provenant de la Communauté européenne et sur la répartition du contingent tarifaireVerordnung vom 17.Juni 1996 über Zollansätze für Hunde-und Katzenfutter und die Verteilung des Zollkontingentes im Verkehr mit der Europäischen Gemeinschaft
Ordonnance du 17 juin 1996 sur les droits de douane applicables aux fromages provenant de la Communauté européenneVerordnung vom 17.Juni 1996 über Zollansätze für Käse im Verkehr mit der Europäischen Gemeinschaft
Ordonnance du 13 mars 2000 relative à la loi fédérale sur l'aide aux universitéVerordnung vom 13.März 2000 zum Universitätsförderungsgesetz
Ordonnance du 30 novembre 1993 concernant le calcul des subventions de base selon la loi fédérale sur l'aide aux universités.Ordonnance sur les subventions de baseVerordnung vom 30.November 1993 über die Berechnung der Grundbeiträge nach dem Hochschulförderungsgesetz
Ordonnance du 30 novembre 1993 concernant le calcul des subventions de base selon la loi fédérale sur l'aide aux universités.Ordonnance sur les subventions de baseGrundbeitragsverordnung
Ordonnance du 12 novembre 1997 concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalidesVerordnung vom 12.November 1997 über Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Behinderte
Ordonnance du 30 novembre 1992 sur les aides financières aux écoles supérieures de travail socialVerordnung vom 30.November 1992 über Finanzhilfen an die Höheren Fachschulen im Sozialbereich
ordre au cours exactmarket-if-touched Auftrag
ordre au cours limitéLimitauftrag
ordre au dernier coursAuftrag zum Schlußkurs
ordre au marchéBestens-Auftrag
ordre au mieuxBestensauftrag
ordre au mieuxBestens/Billigst-Auftrag
ordre au mieuxBestens-Auftrag
ordre au premier coursAuftrag zum Eröffnungskurs
paiement au titre des fonds structurelsZahlung im Rahmen der Strukturfonds
paiement des prestations prévues au présent régime de pensionsVersorgungsleistungen im Sinne dieses Versorgungssystems
paiements au titre du service du capitalSchuldendienst
paiements effectués au cours de l'exercicewährend des Haushaltsjahres geleistete Zahlungen
part au porteurInhaberpapier
participation au capitalKapitalbeteiligung
participation au capitalAktienfinanzierung
participation au capital socialKapitalbeteiligung
participation aux excédents BHWÜberschussbeteiligung BHW
participation aux excédents de l'assurance DBVÜberschussbeteiligung aus der DBV-Versicherung
participation aux fraisKostenanteil
participation aux résultatsGewinnbeteiligung
participation de tiers au financement des prêtsBeteiligung Dritter an der Finanzierung der Darlehen
participation des CFF aux coûts d'infrastructureInfrastrukturbeitrag der SBB
participation des employeurs au financement de la formation professionnelle continueAbgabe der Arbeitgeber zur Finanzierung der beruflichen Fortbildung
participation des pouvoirs publics au financement des prestationsBeteiligung der öffentlichen Hand an die Finanzierung der Leistungen
participation des salariés aux résultats de l'entrepriseMitarbeiterbeteiligung am Gewinn
participation partielle au risque des obligations d'ÉtatTeilabsicherung für Staatsanleihen
participation publique aux actionsöffentliche Beteiligung an den Aktionen
participer au financementfinanzielle Beteiligung med varianter
pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Saharaarme und hochverschuldete Länder in Subsahara-Afrika
perfectionnement passif avec recours au système des échanges standardpassive Veredelung unter Inanspruchnahme des Verfahrens des Standardaustauschs
perte au changeKursverlust
perte imposée au créancierSchuldenschnitt
perte imposée au créancierGläubigerabschlag
perte imposée au créancierForderungsabschlag
pertes dues aux mesures de déclassementDeklassierungsverluste
plaque d'agrément aux fins de la sécuritéSicherheits-Zulassungsschild
porter au bilan à la valeur d'acquisitionmit den Anschaffungskosten bilanzieren
porter au compte de profits et pertesin der Gewinn- und Verlustrechnung erfassen
première directive du Conseil des CE du 11 avril 1967 en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affairesErste Richtlinie des EG-Rates vom 11.April 1967 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuer
produit interne brut au coût des facteursBruttoinlandsprodukt zu Faktorkosten
produit intérieur brut au coût des facteursBruttoinlandsprodukt zu Faktorkosten
produit soumis au régime des prélèvements agricolesMarktordnungsware
produit soumis aux accisesverbrauchsteuerpflichtige Ware
programme destiné à faire face aux conséquences sociales de l'ajustementProgramm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung
Promotion de la participation des salariés aux bénéfices et aux résultats de l'entrepriseFörderung der Gewinn- und Betriebsergebnisbeteiligung der Arbeitnehmer
Protocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VIProtokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VI
Protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VIIProtokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VII
provisions au bilanPensionsrückstellungen
provisions inscrites au passif du bilanBilanzrückstellungen
quote-part aux imputations forfaitaires d'impôts étrangers perçus à la sourceAnteil an pauschaler Steueranrechnung für ausländische Quellensteuer
Rapport du 29 février 2000 de la Délégation des finances aux commissions des finances du Conseil national et du Conseil des États concernant la haute surveillance sur les finances de la Confédération en 1999Bericht vom 29.Februar 2000 der Finanzdelegation an die Finanzkommissionen des Ständerates und des Nationalrates betreffend die Oberaufsicht über die Bundesfinanzen im Jahre 1999
recette au titre de la cotisation à la productionEinnahmen aus der Erzeugerabgabe
recettes inscrites au budgetim Haushaltsplan veranschlagte Einnahmen
recommandation concernant l'application d'un système de taxation forfaitaire aux marchandises contenant de petits envois adressés à des particuliers ou dans les bagages des voyageursEmpfehlung über die Anwendung eines Systems für Waren, die in Kleinsendungen an Privatpersonen versandt oder in Reisegepäck mitgeführt werden
recommandation concernant le remboursement ou la remise des droits et taxes à l'importation afférents aux marchandises détruites ou perduesEmpfehlung über die Erstattung oder den Erlass von Eingangsabgaben für zerstörte oder untergegangene Waren
redevance au titre de la garantie afférente aux conteneursContainerhinterlegungsgebühr
redevance due au titre des conteneurs détenusGebührenerhebung für verzögerte Containerrückgabe
redevance perçue au profit du Fonds de soutien aux hydrocarburesBeitrag zur Stützung des Kohlenwasserstoffstützungsfonds
redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestationsleistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe
rendement des obligations d'Etat à long terme,aux prix constantsRendite langfristiger Staatsanleihen zu konstanten Preisen
rendement des obligations d'Etat à long terme,aux prix courantsRendite langfristiger Staatsanleihen zu laufenden Preisen
représenter les marchandises intactes au bureau de destinationdie Waren unveraendert der Bestimmungszollstelle gestellen
règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'UnionHaushaltsordnung
règles applicables au personnelDienstvorschriften
règles applicables au personnelBeschäftigungsbedingungen
réduction des dépenses au niveau nationalVerringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene
réduction d'impôt accordée pour dons aux oeuvresAbzugsfähigkeit von Spenden
rémunération aux piècesAkkordlohnsystem
résultat des opérations sur instruments financiers-instruments liés aux taux d'intérêt-,opérations de couvertureErfolg aus Zinsinstrumenten,Absicherungsgeschäften
sensibilité au risqueRisikosensitivität
sensibilité au risqueRisikoempfindlichkeit
sensible au risquerisikosensibel
sensible au risquerisikogerecht
société boîte aux lettresBriefkastengesellschaft
société rémunérée au moyen des économies d'énergie réaliséesaus den realisierten Gewinnen bezahltes Unternehmen
société s'ouvrant au publicPublikumsgesellschaft
sociétés financières faisant appel au public pour obtenir des fonds en dépôtFinanzgesellschaften,die sich öffentlich zur Annahme fremder Gelder empfehlen
Sous-secrétariat d'Etat au trésorHauptabteilung Finanzen
subvention aux investissementsInvestitionsbeitrag
subvention de complément aux impôts municipauxSchlüsselzuweisung
subvention destinée aux échanges technologiquesFörderung von Technologietransfer
subvention inscrite au budget global des CEZuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wird
subvention ne donnant pas lieu à une action aux fins de l'application de droits compensateursSubvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kann
subventions accordées aux exportationsAusfuhrsubventionen
subventions aux cantons dotés de routes alpestres internationalesBeiträge an internationale Alpenstrassen
surveillance des prix appliquée aux taux du créditPreisüberwachung bei Kreditzinsen
taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favoriséeMeistbeguengstigungszollsatz
taux au jour le jourTagesgeldsatz
taux d'appel aux ressources propresAbrufsatz für die Eigenmittel
taux de change au comptantDevisenkassakurs
taux de change au comptantKassa-Wechselkurs
taux de change au comptantKassakurs
taux de change au comptantBardevisenkurs
taux de l'argent au jour le jourTagesgeldsatz
taux d'intérêt au jour le jourTagesgeldsatz
taux du marché au comptantBargeldmarktzins
taux du marché monétaire au jour le jourovernight rate
taux du marché monétaire au jour le jourtäglicher Zinssatz
taux du marché monétaire au jour le jourTagesgeldsatz
taux moyen du marché interbancaire au jour le jourdurchschnittlicher Interbankenzinssatz
taux moyen pondéré au jour le jour de l'euroeuro overnight index average
taux préférentiel de participation aux dépensesBeteiligung an den Ausgaben zu einem Vorzugssatz
taxes additionnelles aux droits d'enregistrement ou à la taxe de publicité foncièreZusatzsteuern zu den Eintragungsteuern bzw.der Grundbucheintragungsteuer
tendance consistant à reprendre d'une année à l'autre les augmentations figurant au budgetFortschreibungsmentalität
titre admis au second marchézum geregelten Freiverkehr zugelassener Effekt
titre admis au troisième marchézum ungeregelten Freiverkehr zugelassener Effekt
titre au porteurInhabertitel
titre au porteurInhaberpapier
titres analogues aux effets de change et autres titres à ordrewechselähnliche und andere Ordrepapiere
titres offerts au publicöffentliches Angebot von Wertpapieren
titres offerts au publicöffentliches Angebot
titres portés au bilan à leur valeur d'acquisitionmit ihren Anschaffungskosten bilanzierte Wertpapiere
traitement au solvantLoesungsmittelbehandlung
Traité entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein relatif à la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations dans la Principauté de LiechtensteinVertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe im Fürstentum Liechtenstein
transfert de fonds au sein du groupeMitteltransfer innerhalb der Gruppe
transfert de la participation aux excédentsUmbuchung der Überschussbeteiligung
Transferts au patrimoine financierAbgang von Sachgütern des Verwaltungsvermögens
transferts aux taux de change officielsÜberweisungen zum amtlichen Wechselkurs
transferts de fonds d'épargne et de dépôt au profit de placements fiduciaires et à terme mieux rémunérésUmlagerungen von den Spar-und Einlagegeldern zu den besser rentierenden Festgeldern und Treuhandanlagen
un droit conventionnel est substitué au droit appliquéein Vertragszollsatz tritt an die Stelle des angewandten Zollsatzes
un régime douanier est assigné aux marchandisesdie Waren werden zu einem Zollverfahren abgefertigt
usages applicables au secteur d'activitébranchenspezifische Praktiken
valeur ajoutée aux initiatives nationalesErgänzung und Verstärkung der nationalen Initiativen
valeur ajoutée nette au coût des facteurs par unité de travailBetriebseinkommen je Arbeitseinheit
valeur au comptantZeitwert
valeur au comptantGegenwartswert
valeur au pairNennbetrag
valeur forfaitaire au mètre carréPauschalwert je m2
valeur mobilière émise au dessous du pairNullkuponanleihe
valorisation au prix du marchéMarktpreisbewertung
valorisation au prix du marchéBewertung zu Marktpreisen
Valorisation au prix du marchéMarktpreisbewertung
valorisation aux prix du marchéMarktpreisbewertung
vente de devises aux enchèresDevisenauktionen
émission au-dessous du pairUnter-Pari-Emission
émission au-dessous du pairAusgabe von Wertpapieren unter ihrem Nennwert
émission au-dessus du pairÜberpari-Emission
émission au guichetkommissionsweise Emission
émission au guichetGuichetemission
émission au pairPari-Emission
émission au pairEmission zum Nennwert
émission au robinetDaueremission von Schuldverschreibungen
émission au robinetDauer-Emission
émission d'options couvertes et opérations ouvrant l'accès au marché des capitauxEmission von Stillhalteroptionen und Going Publics
émission par voie d'offre au publicöffentlich aufgelegte Emission
équivalence des documents relatifs aux comptes annuels des établissements de crédit et des établissements financiersGleichwertigkeit der Jahresabschlussunterlagen von Kreditinstituten und Finanzinstituten
établissement du budget afférent à la formation spécifique aux domaines d'activité du service ou de l'officeBudgetierung für dienststellenbezogene und betriebsbezogene Ausbildung
être au-dessous du pairunter Pari stehen
être au-dessous du pairunter dem Nennwert stehen
être au-dessous du pairDisagio erleiden
être au-dessus du pairAgio geniessen
être rémunéré à la journée ou au moistägliche oder monatliche Bezüge erhalten
être soumis au contrôle douaniereiner zollamtlichen Prüfung unterzogen werden
être soumis au visa du contrôleur financierdes Sichtvermerks des Finanzkontrolleurs bedürfen
être tenu au secret professionneldem Berufsgeheimnis unterliegen
Showing first 500 phrases