DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Transport containing aux | all forms | exact matches only
FrenchGerman
accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à rouesÜbereinkommen über die Festlegung globaler technischer Regelungen für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können
accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à rouesParallelübereinkommen
Accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et le gouvernement de la République populaire de Chine, d'autre part, relatif aux transports maritimes JO L 46 du 21.2.2008Seeverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Regierung der Volksrepublik China andererseits
Accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part et le Royaume du Maroc, d'autre partEuropa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits
Accord européen relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsEuropäisches Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind
accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars et par autobusÜbereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen
Accord relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectués par autocars ou par autobusÜbereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen
accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsÜbereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind
Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes portsÜbereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren
Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes portsÜbereinkommen von Stockholm
accumulateur acide au plombBleibatterie
accumulateur acide au plombBleiakkumulator
accumulateur au plombBleibatterie
accès au marché des transports de marchandisesMarktzugang im Güterkraftverkehr
accès aux emprises du chemin de ferBetreten des Bahngeländes
accès aux emprises du chemin de ferBetreten der Bahnanlagen
accès aux quaisZugang zu den Bahnsteigen
accès de tiers au réseauZugang Dritter zum Netz
accès de tiers au réseauNetzzugang Dritter Third Party Access
accès interdit aux véhiculesVerkehrsverbot für Kraftwagen
activité accessoire au transportNebentätigkeit des Transportgewerbes,des Speditionsgewerbes
activité au parkingVorfeldaktivität
activités techniques et opérationnelles au soltechnische und betriebliche Tätigkeiten am Boden
affranchir un navire au départ d'un portausklarieren
affrètement au cours du jourTagesgeschäfte
affrètement au cours du jourTagescharter
affrètement au voyageReisechartervertrag
affrètement au voyageFrachtvertrag
agir contrairement au règlementvorschriftswidrig vorgehen
agir contrairement au règlementgegen Vorschriften verstossen
agrément CSC aux fins de la sécuritéCSC Sicherheitszulassung
aide au fonctionnement liée au contratvertragsbezogene Betriebsbeihilfe
aide au maintien de la trajectoireHilfe zur Einhaltung der Fahrbahn
aide au refinancementRefinanzierungsbeihilfe
aide d'Etat octroyée aux armateursden Reedern gewährte staatliche Beihilfe
aide indirecte au constructeurdie Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute
aides aux piétonsFußgängerhilfen
aiguillage incorporé au véhiculeWeichenstellung im Fahrzeug
aller au lofSchiff mehr an den Wind bringen
aller au mouillagevor Anker gehen
amortissement installations au solAbschreibung auf Bodenanlagen
amortisseur intégré au élément port.Federbein mit innenliegendem Stoßdämpfer
anneau d'amarrage au solVerankerungsring
appareil au sol d'entraînement au volBodengerät zur Flugausbildung
appareil d'entraînement au volFlugübungsgerät
appareil à mèche servant au chauffagemit Dochtbrenner ausgeruestete Heizeinrichtung
appareillage destiné au traitement des eaux d'alimentationKesselspeisewasseraufbereitungsanlage
appel aux freinsBremssignal
application au rouleauAuftragen mit Rolle
application aux terrassementsAnwendung bei Erdarbeiten
approche aux instruments interrompue à partir des minimaInstrumentenfehlanflug bei Erreichen der Entscheidungshöhe oder Sinkflugmindesthöhe
assistance administrative au soladministrative Abfertigung am Boden
assistance administrative au sol et supervisionadministrative Abfertigung am Boden
assistance au carburantBetankungsdienst
assistance au fret et à la posteFracht- und Postabfertigung
assistance au fret et à la posteFracht-und Postabfertigung
assistance au nettoyageReinigungsdienste
assistance au solTätigkeiten am Boden
assistance au transport au solTransportdienst am Boden
assistance au transport au solTransportdienste am Boden
assistance aux escalesUnterstützung in den Flughäfen
assistance aux opérations aériennesFlugbetriebsdienst
assistance aux opérations aériennes et à l'administration des équipagesFlugbetriebs-und Crewdienste
assistance aux opérations en pisteVorfelddienst
assistance aux opérations en pisteVorfelddienste
assistance aux passagersPassagierabfertigung
assistance aux passagersPassagierabfertigung am Boden
assistance transport au solTransportdienste am Boden
ASSOCIATION SUISSE POUR LA NAVIGATION DU RHÔNE AU RHINSRRS
ASSOCIATION SUISSE POUR LA NAVIGATION DU RHÔNE AU RHINSCHWEIZERISCHER RHONE-RHEIN-SCHIFFAHRTS-VERBAND
au choixwahlweise
au contact de l'eaubei Berührung mit Wasser
au-dessous de...unter...
au-dessus deoberhalb
au-dessus dedarüber
au-dessus du niveau de l'aérodromeüber Flugplatzhöhe
au-dessus du niveau du solüber Grund
au-dessus du niveau moyen de la merüber der mittleren Meereshöhe
au milieu du bateaumittschiffs
au milieu du naviremittschiffs
au moment requisim erforderlichen Zeitpunkt
au niveau du solebenerdig
au reposin Ruhestellung
au risque de l'affréteurauf Befrachters Gefahr
au sommet du mâtim Topp
au ventLuw
au ventluvwärts
aux choix du navirenach Wahl des Kapitaens
aux choix du navirenach Wahl des Schiffes
aux risques et périlsauf Rechnung und Gefahr
aux risques et périls du destinataireauf Kosten und Gefahr des Empfängers
avion de mise au pointEntwicklungsflugzeug
aérodrome de dégagement au décollageStartausweichflugplatz
aéronef au service de la policeLuftfahrzeug im Dienste der Polizei
aéronef au service de l'arméeLuftfahrzeug im Dienste der Armee
bande réservée aux autobusBussonderspur
bande réservée aux autobusBusfahrstreifen
bande réservée aux autobusbesondere Omnibusspur
banquette avant destinée aux passagersSitzbank für Beifahrer
blocage au point mortTotpunktarretierung
brevet d'aptitude au service sans restrictionPatent für den Dienst ohne Einschränkung
Bureau d'assistance au managementSektion Unterstützung des Managements
cadastre d'exposition au bruitLärmbelastungskataster
cadmiage au tonneauTrommelkadmieren
Cadre réglementaire concurrentiel pour le secteur automobile au XXIe siècleCARS 21
Cadre réglementaire concurrentiel pour le secteur automobile au XXIe sièclewettbewerbsfähiges Kfz-Regelungssystem für das 21. Jahrhundert
caoutchouc résistant au rayage et à la décolorationabriebfeste,nicht färbende Gummiqualität
cap au flotkopfvor zu Flut
cap au jusantkopfvor zu Ebbe
cap au ventKopf auf Wind
capitaine au long coursKapitän zur See
capitaine au long coursKapitaen auf grosser Fahrt
capot de vol aux instrumentsSichtblende für Instrumentenflugtraining
carburant au plombverbleiter Kraftstoff
cde manu. par levier au plancherKnüppelschaltung
centre de traitement au solDatenverarbeitungszentrum am Boden
Centre d'informations aux véhiculesFahrzeuginformationszentrum
certificat d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vracZeugnis über die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut
certificat d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vracZeugnis über die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
Certificat international d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vracInternationales Zeugnis für die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut
Certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vracInternationales Zeugnis für die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
chasse au solNachlaufstrecke
chauffage au fioulÖlfeuerung
chauffage au fuelÖlfeuerung
chauffage au mazoutÖlfeuerung
chauffe au charbon pulvériséKohlenstaubfeuerung
chauffe au mazoutSchweroelfeuerung
chenal aux instrumentsInstrumentenlandebahn auf Wasser
chenal d'amérissage aux instrumentsInstrumentenlandebahn auf Wasser
cisaillement au ventDurchfliegen von Scherwinden
citernes qui effectuent le ramassage du lait aux fermesBehaelterwagen,in denen die Milch der einzelnen Hoefe gesammelt und abgefahren wird
Comité consultatif concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautairesBeratender Ausschuss für den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs
Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membreBeratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind
Comité consultatif en matière d'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautairesBeratender Ausschuss für den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs
Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membreBeratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéenAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transportsAusschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik 2004
Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'adoption éventuelle d'une méthode d'analyse des risques harmonisée concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier européenAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über Mindestanforderungen an die Sicherheit von Tunneln im transeuropäischen Straßennetz
Commissaire aux wagons completsBeauftragter Wagenladungsverkehr
Commission cantonale pour l'étude des problèmes relatifs au bruit d...Fluglärmkommission
Commission pour l'étude des problèmes relatifs au bruit des aéronefskantonale Fluglärmkommission
Commission pour l'étude des problèmes relatifs au bruit des aéronefsFluglärmkommission
condition d'accès au portHafenzugangsbedingung
conditions de vol aux instrumentsFlug ohne Sicht
conditions préalables applicables au contrôle et à l'homologationPrüfungs- und Zulassungsvoraussetzungen
conduit d'accès au puisard des pompesEinlauf zum Pumpensumpf
conduit de puits aux chaînesKettenrohr
conduit de puits aux chaînesKettenkoker
conduite au radarRadarfahrt
conduite reliant la citerne au brûleurBrennerleitung
conformité aux émissionsÜbereinstimmung mit Emissionsanforderungen
conformité aux émissionsErfüllung der Emissionsanforderungen
consignes relatives à l'assistance au solAnweisungen für die Bodenabfertigung
conteneur adapté aux normes des palettespalettengerechter Container
contrôle au seul aéroport de départKontrolle auf den Abflughafen
contrôle d'approche aux procéduresAnflugkontrolle ohne elektronische Luftverkehrsdarstellung
contrôle d'aérodrome aux instrumentsFlugplatzkontrolle an Flugplätzen mit Instrumentenflugbetrieb
contrôle régional aux procéduresBezirkskontrolle ohne elektronische Luftverkehrsdarstellung
convention au voyageReisevertrag
Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieureBudapester Übereinkommen über den Vertrag über die Güterbeförderung in der Binnenschifffahrt
convention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationauxEuropäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalÜbereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalWarschauer Abkommen
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalÜbereinkommen von Montreal
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalAbkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien internationalAbkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr
Convention relative au contrat de transport international de marchandises par routeÜbereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassengüterverkehr
Convention relative au contrat de transport international de voyageurs et de bagages en navigation intérieureÜbereinkommen über den Beförderungsvertrag für Reisende und Gepäck in der internationalen Binnenschiffahrt
Convention relative au contrat de transport international de voyageurs et de bagages par routeÜbereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Strassenpersonen- und -gepäckverkehr
Convention relative au régime de la navigation sur le DanubeBelgrader Übereinkommen
Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationaleAbkommen über die Besteuerung von Strassenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr
convention relative au trafic international des marchandises sur les voies navigables à l'ouest du RhinKonvention über den internationalen Frachtverkehr auf den Schifffahrtswegen westlich des Rheins
convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobilesÜbereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung
convention relative aux transports internatiaux de charbon remontant le Rhin à destination de la République Fédérale pool de KettwigKonvention über den grenzüberschreitenden Kohlenbergverkehr nach der Bundesrepublik Kettwiger Pool
Convention relative aux transports internationaux ferroviairesÜbereinkommen über den internationalen Eisenbahnverkehr
Convention relative aux transports internationaux ferroviairesÜbereinkommen über den Internationalen Eisenbahnverkehr
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détectionÜbereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zwecke des Aufspürens
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduireÜbereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduireÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis
couloir réservé aux autobusBussonderspur
couloir réservé aux autobusbesondere Omnibusspur
coupe au maîtreHauptspant
cours de rafraîchissement au solTheorie- und Auffrischungsschulung
course au décollageStartlauf
course au solRollbewegung
critère relatif aux viscèresKriterium der Eindrückgeschwindigkeit
Critères de conception des roues destinées aux voituresAuslegungskriterien für PKW-Rädernpl
câble aboutissant au distributeurVerteilerleitung
difficultés au niveau des installations au solSchwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marinsSchiffsausrüstungsrichtlinie
Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marinsRichtlinie 96/98/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 über Schiffsausrüstung
diriger un navire au compasein Boot nach Kompass steuern
dispositif permettant aux radeaux de sauvetage de surnager librementAufschwimmvorrichtung für Rettungsflöße
disposition générale conforme au Règlement relatif à l'admission des véhicules à la circulation routièregem. Anlage StVZO
dispositions relatives au transport par terre de matières dangereusesBestimmungen ueber die Befoerderung gefaehrlicher Gueter auf der Strasse
durée d'immobilisation au portHafenumschlagszeit
durée d'immobilisation au portLiegezeit im Hafen
débranchement au lancerAbstoßbetrieb
déclaration des données de tonne-kilomètre aux fins des articles 3 sexies et 3 septiesBerichterstattung betreffend Tonnenkilometerdaten für die Zwecke der Artikel 3e und 3f
dérogation aux dispositionsAbweichung von Bestimmungen
désaffleurement aux jointsde railStösse mit verschiedenen Schienenhöhen
eaux intérieures au pilotageLotsenfahrwasser
endroit accessible au publicder Öffentlichkeit zugängliche Stelle
enquête au cordonKordonzählung
enquête au cordonKordonerhebung
entraîneur primaire de vol aux instrumentsInstrumentenflugübungsgerät
entraîneur primaire de vol aux instrumentsBITD
entraîneur primaire de vol aux instrumentsÜbungsgerät für die Grundlagen des Instrumentenfluges
entraîneur primaire de vol aux instrumentsBasisinstrumentenübungsgerät
essai au mannequinPhantomfallprüfung
essai au pendulePendelversuch
essai au pénétromètreTiefeneindringversuch
essai de comportement au choc de la têtePhantomfallversuch
essai de comportement au choc de la têtePhantomfallprüfung
examen aux rayons XRöntgen-Untersuchung
exploitation avec changement du conducteur au terminusstepping back
faisceau d'attente au départRichtungsgruppe
ferrure de remorquage au solAbschleppbeschlag
feux arrière anti-brouillard intégrés aux feux de positionin die Heckleuchteneinheit integrierte Nebelschlußleuchte
flan soudé au laserlasergeschweißtes Blech
force d'adhérence au solBodenhaftung
formation au type d'aéronefMusterlehrgang
formation aux différencesUnterschiedsschulung
formation aux types d'aéronef pour pilotesMusterlehrgang
formation aux types d'aéronef pour pilotesAusbildung für den Erwerb einer Musterberechtigung
frein au carboneKohlenstoffbremse
frein au carboneCarbonfiberbremse
frein automatique modérable au desserragemehrlösige selbsttätige Druckluftbremse
frein graduable au desserragemehrlösige selbsttätige Druckluftbremse
frein modérable au desserragemehrlösige selbsttätige Druckluftbremse
frein non modérable au desserrageeinlösige Druckluftbremse
freinage au butLaufzielbremsung
freinage des roues au relevageRadabbremsen beim Fahrwerkeinfahren
fret au cubageWagenladungsfracht
fréquence de travail destiné au service du mouvement des naviresArbeitsfrequenz der Seefahrt
gabarit de réglage au zéroSchablone für nulleinstellung
galeries d'accès aux vannesSchieberstollen
galeries d'accès aux vannesBetriebsstollen
garde au solBodenfreiheit
garde au sol en chargeBodenfreiheit belastet
garde au sol entre les essieuxBodenfreiheit zwischen den Achsen
garde au sol sous un essieuBodenfreiheit unter einer Achse
garde au toitKopffreiheit
garde d'hélice au fuselageAbstand der Luftschraube am Rumpf
garde d'hélice au solBodenfreiheit der Luftschraube
goupille de sécurité au solBodensicherungsstift
gène due au bruitBelästigung durch Lärm
hauteur minimum d'approche à l'atterrissage aux instrumentsAnflughöhenbegrenzung
hisser au palantaljen
imprégnation à chaud au cours du stationnementHeißabstellen beim Parken
impulsion de cde aux injecteursEinspritzsignal
incident au décollageStörung beim Start
indicateur de position au solKoppelstandortanzeiger
indicateur de position horizontale avec le cap au zéro,indicateur panoramique avec le cap au zéroGerät für kursfeste Rundsichtanzeige
indication quant au régimeDrehzahlangabe
informations destinées au transporteurOrientierung für den Transporteur
informations données au pilotePiloten-Flugberatung
infractions aux dispositionsVerletzung der Bestimmungen
infrastructures destinées aux transportsVerkehrsanlagen
lavage au white spiritBehandlung mit Alkohol
les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membreBedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind
Levage au cricAufbocken
levier de commande fixé aux signauxSignalstellhebel
levier de sécutié au solBodensicherungshebel
levier de vitesse au volantLenkradschaltung
levier de vitesses au plancherKnüppelschaltung
liaison au solAufhängung
limitation au dérapageSchlupfbegrenzung
limitations de montée au décollageGrenzwerte für die Startsteigleistung
limitations dues aux énergies de freinageGrenzwert für die Bremsenergie
limite de résistance du plancher au poinçonnementFußbodenbruchgrenze an der Strebenlage
longueur de roulement au décollageStartrollstrecke
longueur de roulement au décollageStartlaufstrecke
longueur de roulement au décollageStartlauf
longueur de roulement au décollage utilisable TORAverfügbare Startrollstrecke
longueur de roulement au décollage utilisableverfügbare Startlaufstrecke
longueur de roulement au sol pour le décollageverfügbare Startrollstrecke
longueur de roulement au sol pour le décollageverfügbare Startlaufstrecke
manuel des outillages et équipement au solhandbuch für bodengeräte
maquette d'entrainement au solblindflughaube
marine marchande au long coursgroße Kauffahrtei
marine marchande au long coursgroße Handelsschifffahrt
marquage et repérage aux chiffres à frapperKennzeichnung und Markierung mit Schlagstempel
masse au chevalLeistungsbelastung
masse au décollageStartmasse
masse au décollageStartgewicht
masse au décollage en ordre d'exploitationzulässiges startgewicht
masse au départstartgewicht
masse de structure au décollageStartmasse structural take-off mass
masse de structure maximale au décollagehöchstzulässige Startmasse maximum structural take-off mass
masse maximale admissible au décollagehöchstzulässiges startgewicht
masse maximale au décollageHöchstabflugmasse
masse maximale au décollagehöchstzulässige Startmasse
masse maximale au décollageStarthöchstgewicht
masse maximale au décollagemaximale masse beim start
masse maximale au décollage pour les hélicoptèreshöchstzulässige Startmasse für Hubschrauber
masse maximale au départ du stationnementhöchstzulässiges rollgewicht
masse maximale au lancementmaximale masse beim start
masse maximale autorisée au décollagehöchstzulässiges Startgewicht
masse maximale de calcul au décollagehöchstzulässiges bemessungsstart-gewicht
masse maximum au décollageStarthöchstgewicht
masse réelle au décollageoptische Hilfen für Flugplätze
masse réelle au décollagetatsächliche Startmasse
masse spécifique au niveau de la merspezifisches Gewicht in Meereshöhe
mode d'exploitation aux heures creusesBetriebsart in verkehrsschwachen Zeiten
mode permanent de défaillance au niveau des émissionspermanente Emissions-Festwerteinstellung
modérabilité au desserragestufenweises Lösen
modérabilité au desserrageAbstufbarkeit des Lösevorganges
moment important d'inertie aux rouesgroßes Radträgheitsmoment
moyens au solBodenbetriebssystem
moyens au solBodenausrüstungen
moyens pour s'opposer au retraitSchutz gegen Schwinden
mécanicien au solLuftfahrzeugsprüfungsingenieur
navigation au gyrocompasNordsuchbetrieb
navigation au gyrocompasNordausrichtung
navigation au long coursgrosse Fahrt
navigation au radarRadarnavigation
navigation aux étoilesAstro-Navigation
navire au trampingTramp
navire destiné aux transports de troupesTruppentransportschiff
navire inférieur aux normesSubstandardschiff
navire inscrit au registre communautaireim Gemeinschaftsregister eingetragenes Schiff
navire "manifestement inférieur aux normes"Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt
navire mis au bassineingedockt Schiff
navire ne répendant pas aux normes minimalesunternormiges Schiff
ne pas obéir au gouvernailnicht auf das Rudermanoever parieren
ne pas obéir au gouvernailnicht auf das Rudermanoever reagieren
ne pas obéir au gouvernailloses Ruder bekommen
non-conformité au type réceptionnéNichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ
non-substitution aux unités d'entrée/sortiegeräte-unabhängigkeit
normal au plan de base du rotorRotorebene
obéir au gouvernailauf das Rudermanoever reagieren
obéir au gouvernailauf das Rudermanoever parieren
oscillation au chocstosschwingung
oscillation au chocschlagschwingung
ouverture au service marchandisesBetriebsbereitschaft für den Güterverkehr
ouverture au service voyageursBetriebsbereitschaft für den Personenverkehr
ouverture au trafic marchandisesBetriebsbereitschaft für den Güterverkehr
ouverture au trafic voyageursBetriebsbereitschaft für den Personenverkehr
ouverture des portes aux arrêtsTüroffnung an Haltestellen
ouverture d'une ligne au traficBetriebseröffnung einer Strecke
palplanche en acier au cuivregekupferte Stahlspundbohle
parcours au delàAblaufstrecke
participer au freinagemitbremsen
particule libérée dans l'air au freinagefreigesetzte Bremsstaubmenge
partie au contrat de transportPartei des Beförderungsvertrags
partie exposée aux chocs de pierresteinschlaggefährdete Stelle
parties mobiles ajoutées aux couloirs de déversementVerlaengerungsstueck der beweglichen Schuettrinne
patinage au freinageBremsschlauchschlupf
peinture au trempéFarbanstrich durch Fluten
peinture au trempéFarbanstrich durch Eintauchen
peinture émail au foureinbrennlack
percée tactique aux instrumentstaktisches Instrumentendurchstoßverfahren
performance au freinageBremsverhalten
phare de travail aux champsGerätescheinwerfer
pile au méthanolMethanol-Brennstoffzelle
pile au méthanol à électrolyte acideMethanol-Brennstoffzelle mit saurem Elektrolyten
pilote aux commandessteuernder Pilot
pilote aux commandes de l'avionaktiv fliegender Pilot
pilote non aux commandesnicht steuernder Pilot
piloter aux trimsdas Flugzeug mit Trimmung fliegen
piste aux instrumentsInstrumentenlandebahn
piste avec approche aux instrumentsInstrumentenanflugpiste
piste d'accès aux hangarsZufahrt zu den Hangars
piste réservée au personnelLaufsteg
plateforme inertielle calée au nordnordsuchende Plattform
poids au décollageStartgewicht
poids au décollageAbfluggewicht
poids maximal au décollageStarthöchstgewicht
poids maximum au décollageStarthöchstgewicht
poids net au déchargemententladungsnettogewicht
port au-delàdarüber hinausgehende Fracht
posé au pistoletmit der Pistole aufgetragen
première rangée au mouillageerste Reihe am Ankerplatz
première rangée d'amont au mouillageobere Schiffsreihe auf Ankerplatz
première rangée d'aval au mouillageuntere Schiffsreihe am Ankerplatz
prescription relative au bruitLärmvorschrift
Prescriptions relatives aux Matières et Objets exclus du Transport ou admis au Transport sous certaines Conditions RIDVorschriften ueber die von der Befoerderung ausgeschlossenen oder bedingungsweise zur Befoerderung zugelassenen Stoffe oder Gegenstaende RID
prescriptions relatives aux étiquettes de dangerVorschriften für die Gefahrenzettel
pression au niveau du distributeurVersorgungsdruck des Vorlieferanten
procuration du fret aux transporteursBereitstellung von Frachtgut für Spediteure und Transportunternehmer
procédure d'approche aux instrumentsInstrumentenanflugverfahren
Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires COTIF du 9 mai 1980 Protocole 1999Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr COTIF vom 9. Mai 1980 Protokoll 1999
Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civileProtokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend die Zivilluftfahrt
préposé à la prévention des risques inhérents aux transports des marchandises dangereusesGefahrgutbeauftragter in Unternehmen, die gefährliche Güter befördern
puissance au freinAbgebremste Leistung
puits aux câblesTrossenkasten
pêche au chalutFang mit Schleppnetz
quart au mouillageAnkerwache
recette aux voyageursEinnehmerei
recette aux voyageursFahrkartenausgabe
recettes dues au fretEinnahmen aus der Luftfracht
recueil de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesseInternationaler Code für die Sicherheit von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen
recueil de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesseCode für Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesseInternationaler Code für die Sicherheit von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen HSC-Code
recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesseInternationaler Code für die Sicherheit von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen
recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesseCode für Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de naviresInternationaler Code der IMO für die sichere Beförderung von verpackten bestrahlten Kernbrennstoffen, Plutonium und hochradioaktiven Abfällen mit Seeschiffen
recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de naviresINF-Code
redresseur au siliciumSiliziumgleichrichter
redresseur statique au siliciumSiliziumgleichrichter
remettre au standard un avion de pré-sérieumrüsten eines entwicklungsflugzeugs
remettre les sommes dues aux transporteursLeistung von Zahlungen an die Luftfrachtführer
Remise de billets à prix réduit aux militaires lors de congésAbgabe verbilligter Urlaubsbillette für Angehörige der Armee
rendement au crochetLeistung am Zughaken
rendement au crochet de tractionZugkraft am Zughaken
rendement au crochet de tractionLeistung am Zughaken
rendement thermique global au freinthermischer Wirkungsgrad bezogen auf die Wellenleistung
rendement thermique global au freinthermischer Bremsleitungswirkungsgrad
repérage des points de servitude au solWartungskennzeichen
repérage des points de servitude au solKennzeichnung der Wartungsstellen
retour au carburateurZündungsrückschlag
route convenant aux convois exceptionnelsfür übergroße Ladungen geeignete Straße
rue réservée aux autobusBussonderspur
rue réservée aux autobusBusstraße
rue réservée aux piétonsFußgängerzone
Règlement relatif aux règles de la circulation et à la signalisation routièreVerordnung ueber Verkehrsregeln und Verkehrszeichen
règles de vol aux instrumentsInstrumentenflugregeln
réduction tarifaire justifiant l'accès au marchézum Marktzugang berechtigende Tarifsenkung
réglage automatique de la garde au solautomatische Einrichtung zur Einstellung der Bodenfreiheit
régulateur de carburant au démarrageAnlass-Treibstoffregler
régulation aux rampes d'accèsautomatische Rampenkontrolle
régulation aux rampes d'accèsRampenkontrolle
régulation de la garde au solFahrwerksregulierung
rémunération de la participation au capitalVerzinsung des Beteiligungskapitals
rémunération de secours prêté au déséchouementTurnlohn
Réseau intégré de centres terrestres d'aide aux naviresSeeverkehrslenkungssystem
Réseau intégré de centres terrestres d'aide aux naviresSeeverkehrsmanagementsystem
Réseau intégré de centres terrestres d'aide aux naviresintegriertes Netz landseitiger Hilfen für die Navigation
résistance au chocpassive Sicherheit
résistance au givrageBeständigkeit gegen Vereisungsbedingungen
résistance spécifique due aux courbesspezifischer Kurvenwiderstand
résistance à la fatigue due aux chocs répétésDauerschlagfestigkeit
résistance à la fatigue due aux chocs répétésDauer-Schlag-Festigkeit
résistant au feufeuerhemmend
résistant aux impactsgegen Auffahren geschützt
résistant aux intempérieswitterungsfest
résistant aux intempérieswetterbeständig
sans toucher aux commandesohne manuelle Einwirkung
s'arrêter au mouillagevor Anker gehen
Schéma de structure relatif à la circulation et aux transportsStrukturschema Verkehr
se mettre au pleinauf Grund setzen
sec au contact à la mainklebfrei
sec au contact à la mainhandtrocken
sec au toucherhandtrocken
sensibilité au déplacement du boitierGehäuseverdrehempfindlichkeit
sensibilité aux fausses alarmesAnfälligkeit auf Fehlalarme
sièges offerts au publicPlätze, die für jedermann zum Verkauf stehen
sollicitation au flambageKnickbeanspruchung
surface interdite aux traficSperrfläche
surface laterale du navire offerte au ventUeberwasserlateralplan
surface laterale du navire offerte au ventSilhouette
surface libre au solfreie Bodenflaeche
surveillance des mouvements au solNutzung von elektronischer Rollverkehrsdarstellung
susceptibilité au vrillage des palesBlattverwindbarkeit
temps aux instrumentsInstrumentenzeit
temps aux instruments au solInstrumentenbodenzeit
temps de vol aux instrumentsInstrumentenflugzeit
tendance au fadingFadingneigung Fadingempfindlichkeit
tendance au flambageknicktendenz
tendance au flottementFlatterneigung
tendance au martèlementTrampelneigung
teneur au froidKältebeständigkeit
titre de transport valable aux heures creusesTalzeitfahrausweis
toile au carborundumschmiergelleinen
trace au sol du bang soniqueSchleppe des Überschallknalls
trace au sol du bang soniqueKnallteppich
trace au sol du bang soniqueKnallschleppe
traitement au fourofenbehandlung
traitement aux solvantslösungsmittelbehandlung
transfert au pilotage manuelRückkehr zur manuellen Flugsteuerung
transition au vol vers l'avantÜbergang in Horizontalflug
transmission au point mortGetriebe in der Leerlaufstellung
transport maritime au long coursHochseeschifffahrt
transporteur sur rails au solSchienenflurbahn
témoin au tableauKontrolleuchte am Armaturenbrett
usure au talon par frottementwulstabscheuerung
veille au portHafenwache
virage au solKurvenrollen
virage au sol avec accélération latéraleKurvenrollen mit Seitenbeschleunigung
voie réservée aux véhicules lentsKriechspur
vol à voile aux vents anabatiquesHangsegeln
voyage au long coursgroße Fahrt
voyageur accédant à pied au point de départVerkehrsteilnehmer, der den Weg zur Haltestelle zu Fuß zurücklegt
voyageur au noirSchwarzfahrer
voyant avertisseur AUX.HPWarnlampe AUX.HP
voyant avertisseur AUX.PWarnlampe AUX.P
voyant de signalisation AUX.PKontrollampe AUX.P
vérification au solGNDCKÜberprüfung am BodenGNDCK
vérification au solÜberprüfung am Boden
vérification au solBodenprüflauf
à-coups au réattelageLastwechselstöße
échange de données relatives au plan de vol message formatFlugplandatenaustausch Format der Meldung
échange des wagons aux frontièresGrenzübergang der Wagen
échange des wagons aux frontièresÜbergang der Wagen an den Grenzen
échange des wagons aux frontièresAustausch der Wagen an den Grenzen
épreuve au chocStoßprobe
équipe au solBodenpersonal
être au stade du développementEntwicklungsstadium sich im - befindenn
être reconnu apte au service en merBefähigung für Seedienst
Showing first 500 phrases