DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing accidents et maladie | all forms
FrenchGerman
A du 18 décembre 1990 d'exécution de l'ordonnance fédérale sur la prévention des accidents et des maladies professionnellesAusführungsbeschluss vom 18.Dezember 1990 zur Verordnung des Bundesrates über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten
Arrêté du Conseil fédéral concernant la rétribution du personnel fédéral en cas d'absence pour cause de maladie ou d'accident et en cas d'accident de serviceBundesratsbeschluss über die Bezüge des Bundespersonals bei Dienstaussetzung wegen Krankheit oder Unfalls und bei Betriebsunfall
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'assurance des équipages des navires suisses contre les accidents et la maladieBundesratsbeschluss über die Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit
Arrêté du Conseil fédéral modifiant la loi sur l'assurance des militaires contre les maladies et les accidentsBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesgesetzes betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.18indemnité de chômagede l'ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'assurance des militaires contre les maladies et les accidentsBundesratsbeschluss betreffend Abänderung von Art.18 der Vollziehungsverordnung zum Militärversicherungsgesetz
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.11 de l'ordonnance rendue le 12 novembre 1901 en exécution de la loi fédérale du 28 juin 1901 sur l'assurance des militaires contre les maladies et les accidentsBundesratsbeschluss über die Abänderung des Art.11 der Vollziehungsverordnung vom 12.November 1901 zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.6 de 1'ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'assurance des militaires contre les maladies et les accidentsBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Art.6 der Vollziehungsverordnung zum Militärversicherungsgesetz
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.14 deuxième al.de l'ordonnance d'exécution du 12 novembre 1901 de la loi fédérale concernant l'assurance des militaires contre les maladies et les accidents,du 28 juin 1901Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung von Art.14 zweiter Abs.der Vollziehungsverordnung vom 12.November 1901 zum Bundesgesetz vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall
Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution des dispositions transitoires de la loi fédérale modifiant le premier titre de la loi fédérale sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsBundesratsbeschluss über den Vollzug der Übergangsbestimmungen des Bundesgesetzes betreffend die Änderung des Ersten Titels des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung
Arrêté fédéral confirmant les arrêtés du Conseil fédéral qui concernent la navigation maritime sous pavillon suisse,l'assurance des équipages des navires suisses contre les accidents et la maladie et le contrat d'engagement des marinsBundesbeschluss über die Bestätigung der Bundesratsbeschlüsse über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge,über die Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit und über den Heuervertrag der Schiffsleute
assurance maladie et accidentsUnfall-und Krankenversicherung
Assurance-maladie et accidents:Jurisprudence et pratique administrativeKranken-und Unfallversicherung:Rechtsprechung und Verwaltungspraxis
créanciers au titre d'une assurance vie ou d'une assurance maladie et accidents pratiquée selon la technique de l'assurance vieLebensversicherungsgläubiger und Gläubiger einer nach Art der Lebensversicherung betriebenen Kranken- und Unfallversicherung
Loi fédérale complétant et modifiant la loi fédérale du 13 juin 1911 sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsMaladies professionnelles; gains pris en considérationBundesgesetz betreffend Ergänzung und Abänderung des Bundesgesetzes vom 13.Juni 1911 über die Kranken-und UnfallversicherungBerufskrankheiten; anrechenbare Lohnbeträge
Loi fédérale complétant la loi fédérale du 13 juin 1911 sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsBundesgesetz betreffend die Ergänzung des Bundesgesetzes vom 13.Juni 1911 über die Kranken-und Unfallversicherung
Loi fédérale concernant l'assurance des militaires contre les maladies et les accidentsBundesgesetz betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall
Loi fédérale modifiant celle sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsGain pris en considérationBundesgesetz betreffend Änderung des Bundesgesetzes über die Kranken-und UnfallversicherungAnrechenbarer Verdienst
Loi fédérale modifiant celle sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsBundesgesetz betreffend Änderung des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung
Loi fédérale modifiant la loi sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsBundesgesetz betreffend Änderung des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung
Loi fédérale modifiant la loi sur l'assurance en cas de maladie et d'accidentsBundesgesetz betreffend Abänderung des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung
Loi fédérale modifiant l'art.51 premier al.de la loi fédérale du 13 juin 1911 sur l'assurance en cas de maladie et accidentsBundesgesetz betreffend Abänderung von Art.51 Abs.1 des Bundesgesetzes über die Kranken-und Unfallversicherung vom 13.Juni 1911
loi sur l'assurance maladie et accidents des fonctionnairesBeamten-Kranken- und Unfallversicherungsgesetz
Ordonnance concernant la prévention des accidents et des maladies professionnelles dans les travaux de ramonage ainsi que les mesures de protection à prendre lors des travaux aux cheminées d'usine et aux installations de chauffageVerordnung über Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Kaminfegerarbeiten sowie über damit zusammenhängende Schutzmassnahmen bei Hochkaminen und Feuerungsanlagen
Ordonnance concernant les mesures techniques de prévention des accidents et des maladies professionnelles lors des travaux dans l'air compriméVerordnung über die technischen Massnahmen zur Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei Arbeiten unter Druckluft
Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur l'assurance des militaires contre les maladies et les accidentsVollziehungsverordnung zum Bundesgesetze vom 28.Juni 1901 betreffend Versicherung der Militärpersonen gegen Krankheit und Unfall
Ordonnance du DFEP su l'assurance des équipages des navires suisses contre les accidents et la maladieVerfügung des EVD über Versicherung der Besatzung der schweizerischen Seeschiffe gegen Unfall und Krankheit
Ordonnance relative à la prévention des accidents et des maladies professionnelles lors de l'installation et de l'exploitation de fours de séchage et de cuisson pour objets vernisVerordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten bei der Erstellung und dem Betrieb von Lacktrocken-und Lackeinbrennöfen
Ordonnance relative à la prévention des accidents et des maladies professionnelles lors de travaux de peinture par pulvérisation au pistoletVerordnung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten beim Spritzen von Farben oder Lacken
Traité entre la Confédération suisse et la Monarchie austro-hongroise concernant l'établissement, l'exemption du service et des impôts militaires, l'égalité des ressortissants des deux Etats en matière d'impôts, leur traitement gratuit réciproque en cas de maladie et d'accidents et la communication gratuite réciproque d'extraits officiels des registres des naissances, des mariages et des décèsVertrag zwischen der Schweiz und der österreichisch-ungarischen Monarchie zur Regelung der Niederlassungsverhältnisse,Befreiung vom Militärdienste und den Militärsteuern,gleichmässige Besteuerung der beiderseitigen Staatsangehörigen,gegenseitige unentgeltliche Verpflegung in Krankheits-und Unglücksfällen und gegenseitige kostenfreie Mitteilung von amtlichen Auszügen aus den Geburts-,Trauungs-und Sterberegistern
Tribunal arbitral cantonal assurance-maladie,accident et militaireSchiedsgericht gemäss Kranken-und Unfallversicherungsgesetz
Tribunal arbitral cantonal assurance-maladie,accident et militaireSchiedsgericht in der Kranken-und Unfallversicherung
Tribunal arbitral cantonal assurance-maladie,accident et militaireSchiedsgericht nach den Bundesgesetzen über die Kranken-und die Unfallversicherung
Tribunal arbitral cantonal assurance-maladie,accident et militaireSchiedsgericht für die Kranken-und Unfallversicherung
Tribunal arbitral cantonal assurance-maladie,accident et militaireKantonales Schiedsgericht Kranken-,Unfall-und Militärversicherung
Tribunal arbitral en matière d'assurance-maladie et accidentsSchiedsgericht in der Kranken-und Unfallversicherung
Tribunal arbitral en matière d'assurance-maladie et accidentsSchiedsgericht nach den Bundesgesetzen über die Kranken-und die Unfallversicherung
Tribunal arbitral en matière d'assurance-maladie et accidentsSchiedsgericht gemäss Kranken-und Unfallversicherungsgesetz
Tribunal arbitral en matière d'assurance-maladie et accidentsSchiedsgericht für die Kranken-und Unfallversicherung
Tribunal arbitral en matière d'assurance-maladie et accidentsKantonales Schiedsgericht Kranken-,Unfall-und Militärversicherung