French | German |
Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft = Abkommen von Rom |
affiliation de nouveaux établissements à un organisme central | Anschluss neuer Institute an eine Zentralorganisation |
agrément d'un établissement de crédit | Zulassung eines Kreditinstituts |
Association suisse des banques de crédit et établissements de finan... | Verband Schweizerischer Kreditbanken und Finanzierungsinstitute |
autre établissement | anderes Geldinstitut |
avis d'établissement de l'assiette des droits | Feststellungsbescheid |
Banque des lettres de gage d'établissements suisses de crédit hypothécaire | Pfandbriefbank schweizerischer Hypothekarinstitute |
BVB-établissement | besondere Vertragsbedingungen für das Erstellen von DV-Programmen |
BVB-établissement | BVB-Erstellung |
bénéfices nets du portefeuille de négociation de l'établissement | die Nettogewinne des Instituts aus dem Wertpapierhandel |
cadre européen de redressement et de résolution des défaillances d'établissements bancaires | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken |
catégorie d'établissements | Haltergruppe |
certains établissements de crédit | bestimmte Kreditinstitute |
compenser les positions nettes dans le portefeuille de négociation d'un autre établissement | gegen Positionen im Wertpapierhandel eines anderen Instituts aufgerechnet werden |
conditions contractuelles particulières pour l'établissement de programmes informatiques | besondere Vertragsbedingungen für das Erstellen von DV-Programmen |
conditions contractuelles particulières pour l'établissement de programmes informatiques | BVB-Erstellung |
contrôle prudentiel des établissements de crédit | Aufsicht über die Kreditinstitute |
contrôle prudentiel des établissements de crédit et stabilité du système financier | Aufsicht über die Kreditinstitute und die Stabilität des Finanzsystems |
créance sur établissements de crédit | Forderung an Kreditinstitute |
date d'établissement | Datum der Kontoauszugserstellung |
dette envers des établissements de crédit | Verbindlichkeit gegenüber Kreditinstituten |
directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice refonte | Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute Neufassung |
directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice refonte | Bankenrichtlinie |
directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit refonte | Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten Neufassung |
Directive 92/30/CEE du Conseil sur la surveillance des établissements de crédit sur une base consolidée | Richtlinie 92/30/EWG des Rates über die Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis |
Directive relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit | Richtlinie für einen Solvabilitätskoeffizienten der Kreditinstitute |
directive relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit | Solvabilitätsrichtlinie |
Directive sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit | Kapitaladäquanzrichtlinie |
Directive sur les fonds propres des établissements de crédit | Richtlinie über die Eigenmittel von Kreditinstituten |
Directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten |
Directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen |
emprunts auprès des établissements de crédit | Anleihen gegenüber Kreditinstituten |
emprunts auprès des établissements de crédit | Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten |
engagements des membres des établissements de crédit sous la forme de société coopérative | Haftsummen der Mitglieder genossenschaftlicher Kreditinstitute |
Etat membre de l'établissement | Mitgliedstaat der Niederlassung |
fonds d'établissement | Betriebsfonds |
fonds propres des établissements de crédit | Eigenmittel von Kreditinstituten |
frais d'établissement | Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens |
frais d'établissement | Kosten der Ingangsetzung |
frais d'établissement | Aufwendungen für die Ingangsetzung und Erweiterung des Geschäftsbetriebs |
frais d'établissement | Erweiterungsaufwendungen |
frais d'établissement | Gründungskosten |
frais d'établissement | Kosten für die Erweiterung |
frais de premier établissement | Anfangskapital |
Groupe de travail " Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle " | Arbeitsgruppe " Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden " |
incidence sensible sur la stabilité des établissements et marchés financiers | wesentliche Beeinflussung der Stabilität der Finanzinstitute und Finanzmärkte |
instrument de l'établissement-relais | Instrument des Brückeninstituts |
l'établissement du tarif douanier commun | die Aufstellung des Gemeinsamen Zolltarifs |
l'établissement et l'exécution du budget | die Aufstellung und Ausfuehrung des Haushaltsplans |
la monnaie dans laquelle l'établissement établit ses documents | die Währung der Rechnungslegung des Instituts |
les mécanismes de contrôle interne des établissements | die internen Kontrollverfahren der Institute |
les établissements évaluent quotidiennement leur portefeuille de négociation au prix du marché | die Institute bewerten die Positionen ihres Wertpapierhandels täglich zum Marktpreis |
liberté d'établissement de succursales par-delà les frontières,assortie de la reconnaissance mutuelle des réglementations nationales du secteur bancaire | Freiheit der grenzüberschreitenden Errichtung von Niederlassungen verbunden mit der gegenseitigen Anerkennung der nationalen Regulierungen für den Bankensektor |
liquidation d'un établissement de crédit | Liquidation eines Kreditinstituts |
liquidité des établissements de crédit | Liquidität der Kreditinstitute |
liquidité des établissements de crédit | Liquidität der Banken |
lorsque le prêteur étranger est un établissement financier | sofern der auslaendische Kreditgeber ein Finanzinstitut ist |
normes internationales de comptabilité et d'établissement des rapports | internationale Grundsätze der Rechnungslegung und Berichterstattung |
opération d'assistance financière destinée à remettre en ordre ou à sauver un établissement de crédit | finanzielle Stützungsaktion zur Sanierung oder Rettung eines Kreditinstituts |
phase d'établissement d'un rapport | Berichterstattungsphase |
plafond de refinancement des établissements de crédit | Rückgriffmöglichkeit der Kreditinstitute auf die Zentralbanken |
portefeuille de négociation d'un établissement | Wertpapierhandel eines Instituts |
pour l'établissement de la valeur en douane | fuer die Ermittlung des Zollwerts |
procédure d'établissement du budget | Verfahren für die Aufstellung des Haushaltsplans |
programme d'aide à l'établissement d'entreprises | Existenzgründungshilfe |
prélèvement sur les établissements financiers | Bankenabgabe |
Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement des déclarations de marchandises par ordinateur ou par d'autres machines à imprimer automatiques | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Erstellung von Zollanmeldungen durch Rechner oder andere automatische Drucker |
revenu non imputable à un établissement stable | Einkommen,das nicht der festen Niederlassung anzurechnen ist |
schémas des situations comptables des établissements de crédit | Gliederungen für die Rechnungsabschlüsse der Kreditinstitute |
secteur des établissements de crédit immobilier | Realkreditinstitute |
situation physique de l'établissement | Lage der Niederlassung |
solvabilité des établissements de crédit | Zahlungsfähigkeit der Kreditinstitute |
succursales d'établissements dont les sièges sociaux se trouvent dans d'autres Etats membres | Zweigniederlassungen von Instituten, deren Hauptsitz sich in anderen Mitgliedstaaten befindet |
surveillance consolidée des établissements de crédit | konsolidierte Überwachung von Kreditinstituten |
surveillance des entreprises d'investissement et des établissements de crédit | Beaufsichtigung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten |
surveillance des établissements de crédit sur une base consolidée | konsolidierte Überwachung von Kreditinstituten |
surveillance des établissements financiers | Beaufsichtigung der Finanzinstitute |
surveillance des établissements financiers | Finanzinstituteaufsicht |
surveillance du marché et des établissements financiers par les autorités nationales de surveillance bancaire | home country control |
surveillance du marché et des établissements financiers par les autorités nationales de surveillance bancaire | Ueberwachung der Märkte und Institute durch die nationalen Bankaufsichtsbehörden |
surveillance sous-consolidée de l'établissement de crédit filiale | Unterkonsolidierung eines Tochterunternehmens |
taxe sur les boîtes de nuit,discothèques,cabarets,dancings et établissements similaires ouverts après minuit | Abgabe auf Nachtlokale,Diskotheken,Kabaretts,Tanzlokale und ähnliche Einrichtungen,die nach Mitternacht geöffnet sind |
une partie dépourvue de personnalité juridique d'un établissement de crédit | ein rechtlich unselbständiger Teil eines Kreditinstituts |
équivalence des documents relatifs aux comptes annuels des établissements de crédit et des établissements financiers | Gleichwertigkeit der Jahresabschlussunterlagen von Kreditinstituten und Finanzinstituten |
établissement adhérent | Vertragsunternehmen |
établissement affilié à | Institut, das der...zugeordnet ist |
établissement agréé | anerkannte Einrichtung |
établissement article 99 | Effektenmakler |
établissement autonome | eigenständige gemeinnützige Anstalt |
établissement bancaire | Bankgeschäft |
établissement central au niveau national | Spitzeninstitut |
établissement de change | Deviseninstitut |
établissement de comptes | Erstellung von Rechnungsabschlüssen |
établissement de crédit constitué sous la forme de société coopérative | genossenschaftliches Kreditinstitut |
établissement de crédit coopératif | genossenschaftliches Kreditinstitut |
établissement de crédit de la zone A | Kreditinstitut der Zone A |
établissement de crédit de la zone B | Kreditinstitut der Zone B |
établissement de crédit dont le champ d'activité est limité | Kreditinstitut mit beschränktem Geschäftsbereich |
établissement de crédit dont le champ d'application est limité | Kreditinstitut mit beschränktem Geschäftsbereich |
établissement de crédit foncier | Bodenkreditinstitut |
établissement de crédit foncier | Bodenkreditkasse |
établissement de crédit foncier | Bodenkreditanstalt |
établissement de crédit foncier de droit public | öffentlich-rechtliche Grundkreditanstalt |
établissement de crédit hypothécaire | Hypothekarkreditinstitut |
établissement de crédit hypothécaire | Realkreditinstitut |
établissement de crédit mère | Mutterkreditinstitut |
établissement de crédit mère dans l'Union | EU-Mutterkreditinstitut |
établissement de crédit mère dans un État membre | Mutterkreditinstitut in einem Mitgliedstaat |
établissement de crédit particulier | Spezialkreditinstitut |
établissement de crédit spécialisé | Spezialkreditinstitut |
établissement de crédit à caractère commercial | Geschäftsbank |
établissement de crédit à titre principal | Kernkreditinstitut |
établissement de droit public | öffentlich-rechtliche Kreditanstalt |
établissement de dépôt | Einlageinstitut |
établissement de financement des ventes à tempérament | Teilzahlungsinstitut |
établissement de la déclaration | Erstellung der Anmeldung |
établissement de liens entre les régimes de transit douanier | Verzahnung von Zollgutversandverfahren |
établissement de prêt sur gage | Pfandleihanstalt |
établissement de restauration rapide | Schnellfraßschuppen |
établissement de réescompte | Rediskontinstitution |
établissement d'entreprises | Unternehmensniederlassung |
établissement d'entreprises | Gründung einer Gesellschaft |
établissement d'entreprises | Gesellschaftsgründung |
établissement d'importance systémique | systemrelevantes Institut |
établissement d'importance systémique | systemrelevantes Finanzinstitut |
établissement dont la défaillance est avérée ou probable | Kreditinstitut, das von einem Ausfall betroffen oder bedroht ist |
établissement du budget | Budgetierung |
établissement du budget afférent à la formation spécifique aux domaines d'activité du service ou de l'office | Budgetierung für dienststellenbezogene und betriebsbezogene Ausbildung |
établissement du budget par activité | tätigkeitsbezogene Haushaltsplanung |
établissement du budget par activité | tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans |
établissement du budget par activité | Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen |
établissement du budget sur la base des activités | tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplans |
établissement du budget sur la base des activités | tätigkeitsbezogene Haushaltsplanung |
établissement du budget sur la base des activités | Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichen |
établissement du marché des capitaux | Kapitalmarkt-Institut |
établissement d'un groupe spécial | Einsetzung eines Panels |
établissement d'un impôt | Festsetzung einer Steuer |
établissement d'un impôt | Besteuerung |
établissement d'une moyenne | Averaging |
établissement déclarant | Meldepflichtiger |
établissement déclarant | meldendes Institut |
établissement déclarant | berichtende Institution |
établissement dépositaire | Einlageinstitut |
établissement faisant l'objet d'une surveillance | beaufsichtigtes Institut |
établissement financier | Bank |
établissement financier | Geldinstitut |
établissement financier | Finanzinstitut |
établissement financier d'importance systémique | systemrelevantes Institut |
établissement financier d'importance systémique | systemrelevantes Finanzinstitut |
établissement financier filiale | Tochterfinanzinstitut |
établissement financier national | inländisches Finanzinstitut |
établissement financier non bancaire | Nichtbank |
établissement financier présentant une importance systémique | systemrelevantes Institut |
établissement financier présentant une importance systémique | systemrelevantes Finanzinstitut |
établissement financier revêtant une importance systémique | systemrelevantes Institut |
établissement financier revêtant une importance systémique | systemrelevantes Finanzinstitut |
établissement intermédiaire | zwischengeschaltetes Institut |
établissement non bancaire | Nichtbank |
établissement officiel de crédit | öffentlich-rechtliches Kreditinstitut |
établissement para-bancaire | Nichtbank |
établissement pratiquant le crédit à la consommation | Konsumkreditinstitut |
établissement prêteur | darlehengebendes Finanzinstitut |
établissement public de crédit | öffentlich-rechtliches Kreditinstitut |
établissement quasi bancaire | Near-Bank |
établissement qui effectue le transfert | Pensionsgeber |
établissement qui prête des titres dans le cadre d'un prêt de titres | die verleihende Partei in einem Wertpapierverleihgeschäft |
établissement-relais | Brückeninstitut |
établissement-relais | Brückenbank |
établissement régulier des comptes | ordnungsmässige Rechnungslegung |
établissement soumis à une procédure de résolution | in Abwicklung befindliches Institut |
établissement stable | Betriebsstätte |
établissement émetteur | emittierende Institution |
établissement émetteur | Emissionsinstitut |
établissements de crédit de la zone A | Kreditinstitute der Zone A |
établissements de crédits de la zone B | Kreditinstitute der Zone B |
établissements financiers | Finanzierungsinstitutionen |
établissements nommés sociétés d'épargne pour prêts de construction | Bausparkassen |
établissements parabancaires | Parabanken |
établissements qui évaluent au prix du marché | Institute, die ihre Positionen täglich zum Marktpreis neu bewerten |
établissements spécialisés dans le commerce des titres | reine Wertschriftenhäuser |