DictionaryForumContacts

   French
Terms containing éprouvettes | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
cultur., tech.bande-éprouvettePruefstreifen
cultur., tech.bande-éprouvetteVersuchsstreifen
cultur., tech.bande-éprouvetteProbestreifen
med.bébé-éprouvetteRetortenbaby
chem.cale sur laquelle l'éprouvette est pliéeBacke um die die Probe gebogen wird
met.congé de raccordement entre la partie calibrée de l'éprouvette et les têtes d'amarragegerundeter Uebergang zwischen Versuchslaenge der Probe und Einspannkoepfen
tech., met.contre-éprouvetteGegenprobe
tech., met.courbes de traction obtenues en chargeant et rechargeant l'éprouvettedurch abwechselndes Entlasten und Belasten erhaltene Spannungs-, Dehnungskurve
met.cuiller à éprouvettesGiesslöffel
construct.destruction d'une éprouvetteBruch eines Prüfkörpers
met.distance à l'extrêmité trempée de l'éprouvetteAbstand von der abgeschreckten Stirnflaeche der Probe
met.dureté de l'acier tout au long d'une éprouvette JominyHaerte ueber die Laenge der Stirnabschreckprobe
met.dureté HRc de l'acier tout au long d'une éprouvette JominyHaerte HRc ueber die Laenge der Stirnabschreckprobe
met.découpage de l'éprouvetteAusschneiden der Probe
met.déformation suivant l'axe de l'éprouvetteVerlaengerung der Probe in Richtung der Laengsachse
met.déformation élastique de l'éprouvette,calculée à partir du module de Youngelastische Dehnung der Probe,errechnet mit Hilfe des Elastizitaetsmoduls
met.eprouvette a collerette:eprouvette a colletprobe mit flansch
met.eprouvette en croixkreuzschweissprobe
met.eprouvette en croixkreuzprobe
met.eprouvette jominystirnabschreck/probe
met.eprouvette longitudinalelaengsprobe
met.eprouvette macrographiquemakroschliff
met.eprouvette micrographiquemikroschliff
met.eprouvette prelevee dans le metal de baseprobe aus dem grundwerkstoff
met.essai au choc sur éprouvette entailléeKerbbiegeprobe
met.essai au choc sur éprouvette entailléeKerbschlagversuch
met.essai au choc sur éprouvette entailléeKerbschlagprüfung
met.essai d'éprouvette à petite échellekleiner Probetest
tech., met.essai de choc sur éprouvette bi-appuyée à entaille en VKerbschlagbiegeversuch an einer beidseitig aufliegenden Spitzkerbprobe
met.essai de choc sur éprouvette entailléeKerbschlagprobe
pack.essai de choc sur éprouvettes entailléesKerbschlagprobe
tech., met.essai de corrosion avec éprouvette en fourcheGabelversuch
tech., met.essai de corrosion avec éprouvette en étrierBuegelversuch
nat.sc.essai de flexion sur éprouvette entailléeKerbbiegepruefung
meas.inst.essai de flexion sur éprouvette refroidieAbschreck-Biegeprüfung
industr., construct., chem.essai de pliage sur éprouvette en TBiegeversuch an T-Probe
met.essai de pliage sur éprouvette entailléeKerbbiegeversuch
met.essai de traction sur eprouvette en u sur point soudekopfzugversuch an schweisspunkten
met.essai sur grandes éprouvettesGrossplattenversuch
met.essai sur éprouvette circulaireRingnaht-Aufschweissprobe
chem.essai éprouvette entailléeDynstat-Methode
chem.essai éprouvette entailléeEinspannmethode
construct.essais des éprouvettesPrüfung von Probestükken
met.gamme d'épaisseur des éprouvettesDickenbereich der Proben
tech., met.l'éprouvette est placée sur un empreint et pliéedie Probe kann auf einen V-foermig ausgeschnittenen Auflageblock gelegt und durchgebogen werden
met.l'éprouvette est soumise à des charges de traction dirigées suivant son axe longitudinaldie Probe wird einer axialen Zugbeanspruchung in Laengsrichtung unterworfen
tech., met.la fragilité est mis à l'épreuve par l'essai de résilience sur l'éprouvette ISO à entaille en vdie Sproedbrucheigenschaften werden mit der ISO- Spitzkerbprobe geprueft
met.les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essaidie Proben sind vor dem Vergleich sorgfaeltig zu entgraten
met.lingot-éprouvetteProbeblock
met.lingot-éprouvetteProbestück
textilelongueur d’éprouvetteEinspannlänge
textilelongueur d’éprouvettePrüflänge
tech., industr., construct.longueur initiale d'essai de l'éprouvettenominelle Warenlänge
construct.machine à prélever des éprouvettes de bétonKernbohrmaschine
met.mesurer les dimensions de l'éprouvettedie Probe ausmessen
met.mise en charge de l'éprouvette après mise en équilibre thermiqueBelasten der Probe nach Erreichen des Temperatursausgleichs
tech., chem.moule d'éprouvetteProben-Presswerkzeug
tech., chem.moule d'éprouvetteProbekörper-Presswerkzeug
met.orientation des éprouvettesProbenlage
lab.law.ouvrier à la fabrication d'éprouvettesReagenzglasmacherin
lab.law.ouvrier à la fabrication d'éprouvettesReagenzglasmacher
lab.law.ouvrière à la fabrication d'éprouvettesReagenzglasmacherin
lab.law.ouvrière à la fabrication d'éprouvettesReagenzglasmacher
met.pièce de réserve éprouvette de réserveErsatzstück
met.porte-éprouvettesProbiergläserhalter
earth.sc., met.pour obtenir un gradient thermique, de l'air froid a été soufflé dans les éprouvettes tubulairesum ein Temperaturgefaelle zu erzielen, wurde Kuehlluft durch die Rohrproben geblasen
met.préparation des éprouvettesHerrichten der Probe
met.rigidité de l'éprouvetteFestigkeit der Probe
chem., mech.eng.résilience d'éprouvette entailléeKerbschlagzaehigkeit
construct.résistance de l'éprouvettePrüfkörperfestigkeit
earth.sc., mater.sc.résistance en traction d'une éprouvette entailléeZugfestigkeit eines Kerbstabes
textilerésistance sur éprouvette effilochéeGrabtestfestigkeit
met.section magnétique de l'éprouvettemagnetischer Querschnitt der Probe
mater.sc., construct.surfaçage d'une éprouvette de bétonAbgleichen eines Beton-Prüfkörpers
met.tolérances sur la préparation des éprouvetteszulaessige Abweichungen bei der Herstellung der Proben
met.torsion de l'éprouvette sur son axeVerwinden der Probe um ihre Laengsachse
met.trempe de l'éprouvette JominyHaerten der Stirnabschreckprobe
met.échauffement de l'éprouvetteErwaermung der Probe
met.écrasement de l'éprouvette suivant son axeStauchen der Probe in Richtung ihrer Laengsachse
med.épreuve d'agglutination en éprouvetteReagenzglastest
met.éprouvette adjacentebenachbarte Probe
met.éprouvette attenanteangegossener Probestab
met.éprouvette ayant subi un recuit de relaxation des contraintesspannungsarmgegluehte Probe
met.éprouvette ayant un défautfehlerhafte Probe
met.éprouvette comportant au moins une peau de laminageProbe mit mindestens einer Walzoberflaeche
met.éprouvette comportant au moins une peau de laminageProbe mit mindestens einer Walzhaut
met.éprouvette comportant au moins une peau de laminageProbe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
met.éprouvette coniquePrüfkelch
met.éprouvette coulée à partgetrennt gegossener Probestab
met.éprouvette courte proportionnellekurzer Proportionalstab
met.éprouvette courte proportionnellekurze Proportionalprobe
met.éprouvette cylindriquezylindrische Probe
IT, el.éprouvette de carte de circuit impriméTestabschnitt
transp., construct.éprouvette de compressionKörper für Druckprobe
transp., construct.éprouvette de compressionDruckstab
agric.éprouvette de contrainteVerschalungsprobe
construct.éprouvette de contrôle de la soudureSchweißprobe
agric., industr., construct.éprouvette de contrôle d'humiditéHolzfeuchteprobe
met.éprouvette de coulabilitéProbe für das Flieβvermögen
met.éprouvette de coulabilitéProbe für das Fliessvermögen
met.éprouvette de coulabilitéGieβspirale
met.éprouvette de couléeProbe im gegossenen Zustand
met.éprouvette de flexionGabelprobe
chem.éprouvette de flexionBiegestab
met.éprouvette de métal liquide prélevéeflüssig entnommenes Eisen
met.éprouvette de métal solidifiéerstarrte Metallprobe
met.éprouvette de pliageFaltprobe
met.éprouvette de référenceBezugsprobe
met.éprouvette de sableSandprüfkörper
mech.éprouvette de tensionZugprobestab
agric.éprouvette de tensionVerschalungsprobe
transp., construct.éprouvette de tractionKörper für Zugprobe
met.éprouvette de tractionZerreissstab
met.éprouvette de tractionZerreissprobe
transp., construct.éprouvette de tractionZugstab
met.éprouvette de tractionZugprobe
met.éprouvette de trempeProbe zur Messung der Weiβeinstrahlungstiefe
met.éprouvette de trempeAbschreckprobe
met.éprouvette de trempe en coinKeilprobe
chem.éprouvette d'essaiProbestueck
automat.éprouvette d'essai au chocProbestück
met.éprouvette DVMFDVMF-Probe
tech.éprouvette d'évaluation accéléréePrüfplatte zur beschleunigten Bewertung
tech., met.éprouvette en boucleSchlaufenprobe
tech., met.éprouvette en croixKreuzprobestueck
gen.éprouvette en croixKreuzschweissprobe
gen.éprouvette en croixKreuzprobe
mater.sc.éprouvette en forme de croissantnierenfoermiges Muster
gen.éprouvette en forme de huitAchterling
industr., construct., chem.éprouvette en forme d'haltèrehantelförmige Gummiprobe
mater.sc., industr., construct.éprouvette en forme d'haltèrehantelfoermiger Probekoerper
met.éprouvette en fourcheGabelprobe
met.éprouvette en gradinsStufenprobe
met.éprouvette en longLaengsprobe
met.éprouvette en traversquerprobe
met.éprouvette en traversQuerprobe
met.éprouvette en étrierBuegelprobe
met.éprouvette entaillégekerbte Probe
tech., met.éprouvette entailléegekerbter Probestab
tech., met.éprouvette entailléegekerbter Prüfstab
tech., mater.sc.éprouvette entailléegekerbte Probe
chem.éprouvette graduéeStandzylinder
anal.chem.éprouvette graduéeMeßzylinder
chem.éprouvette graduéeMensur
chem.éprouvette graduéeMessgefäß
chem.éprouvette graduéeMesszylinder
met.éprouvette ISO à entaille en V prélevée en longISO-V-Probe
met.éprouvette ISO à entaille en V prélevée en longISO-Spitzkerb-Laengsprobe
met.éprouvette JominyStirnabschreckprobe
gen.éprouvette longitudinaleLaengsprobe
gen.éprouvette macrographiqueMakroschliff
met.éprouvette MesnagerMesnager-Probe
met.éprouvette micrographiqueMikroschliff
tech., met.éprouvette non proportionnellenicht proportionale Zugprobe
tech., met.éprouvette non proportionnellenicht proportionale Probe
met.éprouvette non rompueDurchläufer
agric., industr., construct.éprouvette normaliséekleine fehlerfreie Probe
tech., met.éprouvette normaliséeNormprobe
mater.sc., chem.éprouvette plaqueProbeplatte
agric., tech., met.éprouvette plateFlachprobe
met.éprouvette pliée dans une plieuse avec rouleaux fous rouleaux de pliage fous in einer Biegmaschine mit frei drehbaren Rollen gebogene Probe frei drehbare Biegerollen
met.éprouvette pour l'essai d'écrasementStauchprobe
med.appl.éprouvette pour sédimentation sanguineBlutsenkungsröhrchen
met.éprouvette prismatiqueprismatische Probe
chem.éprouvette prismatique à section rectangulaireprismatische Probe mit rechteckigem Querschnitt
tech., met.éprouvette proportionnelleProportionalstab
tech., met.éprouvette proportionnelleProportionalprobe
gen.éprouvette prélevée dans le métal de baseProbe aus dem Grundwerkstoff
met.éprouvette prélevée dans le métal déposéschweissgutprobe
met.éprouvette prélevée dans le métal déposéSchweissgutprobe
met.éprouvette prélevée dans le métal déposéprobe aus dem schweissgut
met.éprouvette prélevée dans le métal déposéProbe aus dem Schweissgut
met.éprouvette prélevée à coeuraus dem Kern entnommene Probe
met.éprouvette prélevée à coeurKernprobe
met.éprouvette RobertsonRobertsonprobe
met.éprouvette sainefehlerfreie Probe
tech., met.éprouvette soudéegeschweisste Probe
agric., industr., construct.éprouvette standardkleine fehlerfreie Probe
met.éprouvette supplémentairezusaetzliche Probe
tech., met.éprouvette taréeEichprobe
met.éprouvette transversalequerprobe
gen.éprouvette transversaleQuerprobe
met.éprouvette usinée sur deux faces opposéesauf zwei gegenueberliegenden Seiten bearbeitete Probe
met.éprouvette vieilliegealterte Probe
chem.éprouvette à bouchon rodéSchüttelzylinder
met.éprouvette à collet 2. éprouvette à colleretteProbe mit Flansch
met.éprouvette à coupe poliemetallographischer Schliff
chem.éprouvette à entaille en VSpitzkerbprobe
chem.éprouvette à fond coniqueMesszylinder mit konisch ausgebildetem unteren Teil
industr., construct., chem.éprouvette à fond platBlutentnahmebehältnis mit flachem Boden
industr., construct., chem.éprouvette à fond rondReagenzrohr mit rundem Boden
industr., construct., chem.éprouvette à fond rondBlutentnahmebehältnis mit rundem Boden
life.sc.éprouvette à niveauLibellenprüfer
met.éprouvette à saignéeProbe mit Rille
chem.éprouvette à secouerSchüttelzylinder
met.éprouvette ébavuréeentgratene Probe
tech., met.éprouvette élastiqueHebelprobe
met.éprouvette étalonNormalprobestab
met.éprouvettes chanfreinées en Xmit einer X-Naht geschweisste Proben
met.éprouvettes pour l'essai de pliageProbestreifen fuer den Biegeversuch
el.éprouvettes soudées avec des électrodes à enrobage basiquemit kalkbasisch umhuellten Elektroden geschweisste Proben
tech., met.éprouvettes soudées ou non soudées en forme d'éprouvettes jones mises sous tensionungeschweisste oder geschweisste Proben in Form von verspannten Jones- Proben
tech., met.éprouvettes usinées soit à gros traits soit en passes finesgrob- oder feingearbeitete Probekoerper