Subject | French | Swedish |
law | action en exécution de contrat | fullgörelsetalan |
law | action en résolution du contrat | talan om hävande av ett avtal |
law | adhésion à un contrat | anslutning till ett kontrakt |
law | adhésion à un contrat | anslutning till ett avtal |
law | annuler le contrat | annullera avtalet |
law, lab.law. | apprenti sous contrat | kontraktsbunden lärling |
law | approuver un contrat | godkänna ett avtal |
law | approuver un contrat | fastställa ett avtal |
gov. | autorité habilitée à conclure le contrat d'engagement | myndighet som är behörig att sluta anställningsavtal |
law | avant contrat | föravtal |
gen. | avenant au contrat d'engagement | tilläggsavtal till anställningsavtalet |
account. | baux et autres contrats cessibles | arrenden och andra överlåtelsebara kontrakt |
law | cessation du contrat | avtalets utlöpande |
law | cessation du contrat | avtalets upphörande |
law, lab.law. | cessation du contrat de travail | anställningsavtals upphörande |
law, commer. | cession du contrat | överlåtelse av kontrakt |
law | clause de fin de contrat | klausul om samarbetets upphörande |
law | clause de fin de contrat | klausul om kontraktets upphörande |
law | clause de renouvellement du contrat | klausul om förnyelse av kontrakt |
law | clause du contrat | avtalsklausul |
law | clause du contrat | bestämmelse i ett avtal |
law, lab.law. | commission syndicale des contrats collectifsL | kollektivavtalsansvarig fackföreningsnämnd |
law | Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant le droit européen des contrats | Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet om europeisk avtalsrätt |
law | conclure un contrat | sluta avtal |
law | conclure un contrat | träffa avtal |
law | conclure un contrat | ingå avtal |
law | conditions d'un contrat | kontraktsvillkor |
law | consacrer législativement le principe du contrat écrit | i lag fastställa principen om skriftlig avtalsform |
law | constater le contrat par écrit | avfatta avtalet skriftligt |
law | contenu du contrat | avtalsinnehåll |
law | continuation du contrat | förlängning av avtalsförhållandet |
law | continuation du contrat | förlängning av avtalet |
law | continuer le contrat | förlänga avtalet |
fin., econ. | continuité des contrats | kontraktskontinuitet |
econ. | contrat administratif | förvaltningsrättsligt avtal |
law | contrat annexe | tilläggsavtal |
law | contrat annexe | biavtal |
law, lab.law. | contrat atypique | atypisk anställningsform |
law | contrat atypique | atypiskt avtal |
law | contrat au pair | au pair-avtal |
law | contrat avec intéressement | kontrakt med bonus |
law | contrat bilatéral | ömsesidigt förpliktande avtal |
law | contrat bilatéralparfait | ömsesidigt förpliktande avtal |
fin. | contrat bilatéral de novation | bilateralt avtal om novation |
fin. | contrat bilatéral distinct de novation | bilateralt avtal om novation |
law | contrat-cadre | ramavtal |
law | contrat-cadre | ramkontrakt |
law, fin. | contrat cadre | ramavtal |
social.sc. | contrat cadre de partenariat | ramavtal om partnerskap |
law, lab.law. | contrat collectif | kollektivavtal |
law, lab.law. | contrat collectif de travail | kollektivavtal |
econ. | contrat commercial | affärsavtal |
law | contrat commutatif | bytesavtal |
law | contrat conclu entre absents | avtal mellan icke närvarande personer |
law | contrat conclu par un consommateur | konsumentavtal |
law, fin., commun. | contrat conclu par voie électronique | avtal ingånget på elektronisk väg |
law | contrat conclu verbalement | muntligt avtal |
law | contrat conditionnel | villkorat avtal |
law | contrat consensuel | konsensualavtal |
law | contrat constitutif | inrättandeavtal |
law, lab.law. | contrat d'accueil | inskolningsavtal |
law | contrat d'achat | köpeavtal |
law | contrat d'achat | avtal om köp |
law | contrat d'adhésion | adhesionskontrakt |
law | contrat d'adhésion | adhesionsavtal |
law | contrat d'adoption | avtal om adoption |
law | contrat d'affermage | arrendeavtal |
law | contrat d'affiliation | avtal om samverkan för varu-och tjänsteförsörjning |
law, lab.law. | contrat d'apprentissage | lärlingsavtal |
law | contrat d'apprentissage | lärlingskontrakt |
gen. | contrat d'approvisionnement nucléaire | kontrakt för leverans av kärnbränsle |
gen. | contrat d'appui à la consolidation de l'État | avtal om statsbyggande |
law | contrat d'assistance technique | avtal om tekniskt bistånd |
law | contrat d'assistance technique | avtal om teknisk hjälp |
econ. | contrat d'assurance | försäkringsavtal |
law | contrat d'atermoiement | moratorieackord |
fin., industr. | contrat de bail | leasning |
law, commer. | contrat de bière | ölleveransavtal |
life.sc., agric. | contrat de campagne | årskontrakt |
law | contrat de commission | kommissionsavtal |
law | contrat de communication du know-how | avtal om know-how-överföring |
law | contrat de concession | koncessionskontrakt |
law, commer., econ. | contrat de concession | koncessionsavtal |
gen. | contrat de concession | koncession |
law | contrat de concession commerciale | avtal om handelslicens |
law | contrat de corner | shopintheshopfranchiseavtal |
law | contrat de corner | fractional franchising |
law | contrat de droit privé | privaträttsligt avtal |
law | contrat de dépôt | depositionsavtal |
law | contrat de dépôt | avtal om förvaring |
fin. | contrat de financement | kreditavtal |
fin. | contrat de financement | låneavtal |
law, lab.law. | contrat de formation | lärlingsavtal |
law, lab.law. | contrat de formation professionnelle | lärlingsavtal |
law, lab.law. | contrat de formation professionnelle accéléréeB | kontrakt om korttidsutbildning |
fin. | contrat de fourniture | leveransavtal |
law, commer. | contrat de fourniture de bière | ölleveransavtal |
commer., econ. | contrat de franchise | franchiseavtal |
law | contrat de franchise corner | fractional franchising |
law | contrat de franchise corner | shopintheshopfranchiseavtal |
account. | contrat de garantie de taux | framtida räntesäkringsavtal |
law, fin. | contrat de garantie financière avec constitution de sûreté | avtal om finansiell säkerhet |
law, fin. | contrat de garantie financière avec transfert de propriété | avtal om finansiell äganderättöverföring |
law | contrat de gardiennage | vaktavtal |
law | contrat de gardiennage | bevakningsavtal |
social.sc. | contrat de genre | genuskontrakt |
law | contrat de gestion d'affaires | uppdragsavtal om en förhandling |
law | contrat de gérance | avtal om uthyrning av verksamheten |
law, fin. | contrat de licence | licensavtal |
law | contrat de licence de marque | varumärkeslicens |
law | contrat de livraison | leveranskontrakt |
law | contrat de localisation de l'emplacement | avtal om lokalisering |
law | contrat de location | hyresavtal |
law | contrat de louage | leasingkontrakt |
law | contrat de louage de choses | arrendeavtal |
law | contrat de louage de choses | hyresavtal |
law | contrat de louage de choses | arrende |
law | contrat de louage de choses | låneavtal |
law | contrat de louage de choses | avtal om saklega |
law, lab.law. | contrat de louage de servicesB | anställningsavtal |
law, lab.law. | contrat de louage de services | anställningsavtal |
law, lab.law. | contrat de louage de services à domicileB | anställningsavtal som avser hemarbete |
law, lab.law. | contrat de louage de travailB | anställningsavtal |
law | contrat de mandat | begränsad fullmakt |
law | contrat de mandat | specialfullmakt |
law | contrat de mandat | generalfullmakt |
law | contrat de mandat | blankofullmakt |
construct. | contrat de mandat | kravspecifikation |
law, commer. | contrat de master franchise | masterfranchise-kontrakt |
law, commer. | contrat de master franchise | masterfranchisekontrakt |
law, commer. | contrat de master franchise | masterfranchiseavtal |
law, commer. | contrat de master franchise | masterfranchise-avtal |
law, market. | contrat de mise en commun de résultats | avtal om resultatfördelning |
law, market. | contrat de mise en pool | avtal om resultatfördelning |
law, industr. | contrat de multipropriété | avtal om andelsrätt |
law | contrat de nantissement | pantsättningsavtal |
tech. | contrat de niveau de service | servicenivåavtal |
law | contrat de non-disclosure | sekretessavtal |
law | contrat de non-disclosure | avtal om sekretess |
fin. | contrat de partage des bénéfices | vinstandelskontrakt |
fin. | contrat de passage | genomfartsavtal |
energ.ind. | contrat de performance énergétique | avtal om energiprestanda |
law | contrat de pilotage | avtal om pilotverksamhet |
law | contrat de pilotage | avtal om pilotprojekt |
law, commer. | contrat de première assistance | avtal om starthjälp |
law, fin. | contrat de privatisation | privatiseringsavtal |
law, hobby | contrat de produits de vacances à long terme | avtal om långfristig semesterprodukt |
fin., bank. | contrat de produits dérivés | derivatkontrakt |
fin. | contrat de produits dérivés de gré à gré | OTC-derivatkontrakt |
law, lab.law. | contrat de préembauche | föravtal till anställningsavtal |
fin. | contrat de prêt | lånekontrakt |
fin. | contrat de prêt | kreditavtal |
fin. | contrat de prêt | låneavtal |
fin. | contrat de prêt de titres | avtal om värdepapperslån |
fin. | contrat de prêt de titres | avtal om utlåning av värdepapper |
law, lab.law. | contrat de prêt de travailleurs | kontrakt om uthyrning av arbetskraft |
fin., construct. | contrat de remboursement | återbetalningskontrakt |
gen. | contrat de renforcement des États | avtal om statsbyggande |
law | contrat de rente | livränteavtal |
law, hobby | contrat de revente | återförsäljningsvatal |
law, insur. | contrat de réadaptation professionnelleB | avtal om yrkesmässig återanpassning |
law | contrat de réservation | optionsavtal för handelsområde |
law | contrat de réservation | föravtal |
law | contrat de réservation | optionsavtal för område |
law | contrat de réservation | intentavtal |
law | contrat de réservation de zone | optionsavtal för område |
law | contrat de réservation de zone | optionsavtal för handelsområde |
law, insur. | contrat de rééducation professionnelle | omskolningsavtal |
construct. | contrat de sous-traitance | underentreprenörskontrakt |
law, fin. | contrat de sous-traitance | underleverantörsavtal |
construct. | contrat de sous-traitance | underentreprenörsavtal |
agric. | contrat de stockage | lagringsavtal |
agric. | contrat de stockage à long terme | långfristigt lagringsavtal |
fin. | contrat de taux de change à terme | valutaterminskontrakt |
fin. | contrat de taux d'intérêt | räntekontrakt |
fin. | contrat de taux d'intérêt | räntebaserat kontrakt |
fin. | contrat de taux variable plafonné | skuldsedel med rörlig ränta och räntetak |
law | contrat de transfert technologique | avtal om överföring av teknologi |
law | contrat de transfert technologique | avtal om tekniköverföring |
law | contrat de transmission du savoir-faire | avtal om know-how-överföring |
econ. | contrat de transport | transportavtal |
law, social.sc., empl. | contrat de travail | anställningsavtal |
econ. | contrat de travail | arbetsavtal |
law, lab.law. | contrat de travailB | anställningsavtal för arbetare |
law, lab.law. | contrat de travail collectif | anställningavtal för flera arbetstagare |
law, lab.law. | contrat de travail individuel | enskilt anställningsavtal |
law, lab.law. | contrat de travail intérimaire | kontrakt på bestämt tid |
law, lab.law. | contrat de travail intérimaire | tidsbegränsat avtal |
law, lab.law. | contrat de travail intérimaire | vikariatsanställning |
law, lab.law. | contrat de travail temporaire | avtal om tidsbegränsad anställning |
law, commer. | contrat de vente de bière | ölleveransavtal |
agric. | contrat de vente d'herbes | hyrbete |
law, lab.law. | contrat d'embauchage | anställningsavtal |
law, lab.law. | contrat d'embauche | anställningsavtal |
law, lab.law. | contrat d'emploi | anställningsavtal |
law, lab.law. | contrat d'emploi privéL | anställningsavtal |
gen. | contrat d'engagement | fartygshyra |
gov. | contrat d'engagement | anställningskontrakt |
gen. | contrat d'engagement | avtal om anställning för sjömän |
law, lab.law. | contrat d'engagement de service | arbetsavtal |
law, lab.law. | contrat d'engagement de service | anställningsavtal |
law, lab.law., transp. | contrat d'engagement maritime | avtal om anställning för sjömän |
gen. | contrat d'engagement maritime | fartygshyra |
law, ed. | contrat d'enseignement | utbildningsavtal |
law | contrat d'entreprise | legotillverkning |
law, lab.law. | contrat d'essai | avtal om provanställning |
law, agric. | contrat d'héritage | arvsavtal |
law | contrat d'ingénierie | teknikavtal |
law | contrat d'ingénierie | avtal om tekniska tjänster |
law, lab.law. | contrat d'initiation professionnelleL | lärlingsavtal |
agric. | contrat d'intégration | kontraktsodling |
law, lab.law. | contrat d'intéressement | avtal om bonuslön |
law, lab.law. | contrat d'intéressement | vinstdelningsavtal |
law | contrat d'option | intentavtal |
law | contrat d'option | föravtal |
fin. | contrat du Matif | finansiella terminskontrakt |
law, hobby | contrat d'utilisation de biens à temps partagé | avtal om tidsdelat boende |
law, commer. | contrat d'échange | bytesavtal |
law, commer. | contrat d'échange | byte |
account. | contrat déficitaire | förlustbringande kontrakt |
law, lab.law. | contrat d'équipe | avtal om anställning av ett arbetslag |
fin. | contrat dérivé sur devises | valutaderivatinstrument |
law | contrat en cours | löpande avtal |
law | contrat en dépenses contrôlées avec intéressement | kontrakt till självkostnadspris med bonus |
law | contrat en faveur de tiers | tredjemansavtal |
law | contrat en heures contrôlées | kontrakt enligt löpande räkning |
law | contrat en régie | kontrakt till självkostnadspris |
law, min.prod. | contrat exécutoire | verkställbart kontrakt |
law | contrat exécutoire | förpliktelse som kan fullgöras efter en tredje mans död |
law | contrat fictif | skenavtal |
fin. | contrat financier | finansiella råvaror |
fin. | contrat financier pour différences | CFD |
fin. | contrat financier pour différences | CFD-kontrakt |
fin. | contrat financier à terme | finansiellt terminskontrakt |
fin. | contrat financier à terme | future |
fin. | contrat financier à terme | terminskontrakt |
fin. | contrat financier à terme | termin |
fin. | contrat financier à terme sur devises | valutatermin |
gen. | contrat immobilier | avtal om inköp eller hyra av fastighet |
law, lab.law. | contrat individuel | individuellt avtal |
law, lab.law. | contrat individuel de travail | enskilt anställningsavtal |
law | contrat innommé | dispositivt avtal |
law | contrat innommé | icke formbundet avtal |
law | contrat innomé | dispositivt avtal |
law | contrat innomé | icke formbundet avtal |
law | contrat mixte | blandat avtal |
law | contrat nommé | icke-dispositivt avtal |
law | contrat nommé | formbundet avtal |
law | contrat novatoire | novationsavtal |
law | contrat novatoire | novation |
law | contrat nul | ogiltigt avtal |
law | contrat oral | muntligt avtal |
law | contrat où il y a lésion | betungande avtal |
law | contrat par correspondance | brevledes ingånget avtal |
law | contrat par correspondance | avtal ingånget brevledes |
gen. | contrat par entente directe | underhandsavtal |
law | contrat particulier | individuellt avtal |
law | contrat particulier | enskilt avtal |
law | contrat patrimonial | förmögenhetsrättsligt avtal |
fin., engl. | contrat-Pibor | Paris Interbank Offered Rate |
fin., engl. | contrat-Pibor | Pibor |
law | contrat pignoratif | pantförskrivning |
law, industr. | contrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps partagé | avtal om andelsrätt |
law | contrat principal | huvudavtal |
law | contrat privé | privaträttsligt avtal |
law | contrat préliminaire | föravtal |
law | contrat préparatoire | intentavtal |
law | contrat préparatoire | föravtal |
law | contrat réel | realkontrakt |
law | contrat réel | realavtal |
law, lab.law. | contrat saisonnier | avtal om säsongsanställning |
law, lab.law. | contrat saisonnier | avtal om säsongarbete |
law, lab.law. | contrat saisonnier | avtal om säsongsarbete |
law, lab.law. | contrat saisonnier | avtal om säsonganställning |
law, lab.law. | contrat salarié | anställningskontrakt |
law | contrat simulé | skenavtal |
law | contrat solennel | icke-dispositivt avtal |
law | contrat solennel | formalavtal |
fin. | contrat sur taux de change | valutakontrakt |
fin. | contrat sur taux de change | valutakurskontrakt |
fin. | contrat sur taux d'intérêt | räntebaserat kontrakt |
fin. | contrat sur taux d'intérêt | räntekontrakt |
law | contrat synallagmatique | ömsesidigt förpliktande avtal |
law | contrat synallagmatiqueparfait | ömsesidigt förpliktande avtal |
law | contrat tacite | tyst accept |
law | contrat tacite | konkludent avtal |
energ.ind. | contrat "take or pay" | take-or-pay-avtal |
fin. | contrat-type | standardkontrakt |
law | contrat-type | standardavtal |
gen. | contrat type | standardavtal |
law | contrat unilatéral | ensidigt förpliktande avtal |
law | contrat verbal | muntligt avtal |
law, lab.law. | contrat à durée déterminée | tidsbegränsat avtal |
law, lab.law. | contrat à durée déterminée | tidsbestämt avtal |
law, lab.law. | contrat à durée déterminée | kontrakt på bestämt tid |
law, empl. | contrat à durée indéterminée | icke tidsbestämt avtal |
law, fin. | contrat à frais partagés | avtal med kostnadsdelning |
law, lab.law. | contrat à l'essai | avtal om provanställning |
fin. | contrat à prime unique | försäkringsavtal med engångspremie |
law | contrat à prix forfaitaire avec clause de variation | fastpriskontrakt med regleringsklausul |
fin. | contrat à règlement mensuel | terminsaffär |
law, lab.law. | contrat à temps partiel | deltidsavtal |
fin. | contrat à terme | råvaror |
fin., engl. | contrat à terme | future |
fin. | contrat à terme | terminsaffär |
fin. | contrat à terme | terminsavtal |
fin. | contrat à terme | forwardkontrakt |
fin. | contrat à terme | futurekontrakt |
fin., engl. | contrat à terme | forward |
law, lab.law. | contrat à terme | tidsbestämt avtal |
fin. | contrat à terme de change | valutatermin |
fin. | contrat à terme de devises | valutatermin |
fin. | contrat à terme de taux d'intérêt | ränteterminskontrakt |
fin. | contrat à terme de taux d'intérêt | räntetermin |
fin. | contrat à terme d'indice boursier | aktieindextermin |
fin. | contrat à terme d'instrument financier | terminskontrakt |
fin. | contrat à terme d'instrument financier | future |
fin. | contrat à terme ferme | futurekontrakt |
fin., engl. | contrat à terme ferme | future |
fin. | contrat à terme sur indice | aktieindextermin |
fin. | contrat à terme sur indice boursier | aktieindextermin |
fin. | contrat à terme sur instruments financiers | finansiella terminskontrakt |
fin. | contrat à terme sur marchandises | terminskontrakt på råvaror |
fin. | contrat à terme sur marchandises | råvarutermin |
fin. | contrat à terme sur swap | terminskontrakt på swap |
fin. | contrat à terme sur swap | terminskontrakt på svapp |
fin., account. | contrat à terme sur taux d'intérêt | räntefuturekontrakt |
fin. | contrat à terme sur taux d'intérêt | räntetermin |
law | contrat à titre gratuit | ensidigt förpliktande avtal |
law | contrat à vie | avtal på livstid |
law, lab.law. | contrat à échéance fixe | tidsbegränsat avtal |
law, lab.law. | contrat à échéance fixe | kontrakt på bestämt tid |
law | contrat écrit | formalavtal |
law | contrat écrit | skriftligt avtal |
law | contrat égalitaire | avtal mellan jämbördiga parter |
law | contrat égalitaire | avtal mellan jämbördiga kontrahenter |
fin. | contrats conclus avec les tiers demandeurs | avtal som slutits med utomstående organ eller individer |
econ., fin. | contrats de novation et conventions de compensation ("contractual netting" | nettningsöverenskommelse |
law, commer. | contrats de prise ferme | take-or-pay-avtal |
law, lab.law. | contrats en chaîne | rullande visstidsanställning |
gen. | contrats à conclure avec des tiers | avtal som sluts med tredje man |
law, lab.law. | contrats à la chaîne | rullande visstidsanställning |
law, lab.law. | contrats à relais | rullande visstidanställningar |
account., engl. | contrats à terme/futures | futures |
commer., UN | Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises | FN-konventionen angående avtal om internationella köp av varor |
law | Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation | konvention om tillämplig lag på agenturavtal och fullmakt |
gen. | des contrats de durée limitée | anställningsavtal för begränsad tid |
law, lab.law. | différend né du contrat de travail | tvist om anställningen |
fin., construct. | directive du Parlement européen et du Conseil sur les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel | direktiv om bostadslåneavtal |
law | dissolution du contrat | upplösning av avtalet |
law | dissoudre le contrat | häva avtalet |
law | dommages-intérêts fixés d'avance par contrat | avtalsvite |
law | dresser un contrat | upprätta ett avtal |
law | droit des contrats | avtalsrätt |
law, commer., fin. | droit des contrats à la consommation | konsumenträttslig avtalsrätt |
law, commer., fin. | droit des contrats à la consommation | konsumnetavtalsrätt |
law, commer., fin. | droit des contrats à la consommation | konsumenträtt |
law | droit européen des contrats | europeisk avtalsrätt |
law | durée du contrat | avtalsperiod |
law | dénoncer un contrat | säga upp ett avtal |
law | déposer un contrat | deponera en urkund |
law | déposer un contrat | deponera ett avtal |
law | déposer un contrat | deponera ett dokument |
mater.sc. | emballeur sous contrat | lönpackare |
law, lab.law. | employé à contrat individuel | anställd genom ett individuellt avtal |
gen. | engager par contrat | att anställa genom avtal |
law | engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage | anställa någon på lärlingskontrakt |
law | expiration de la durée du contrat | avtalets utlöpande |
law | expiration du contrat | avtalets utlöpande |
law | expiration du contrat | avtalets upphörande |
law | extinction du contrat | avtalets upphörande |
law | exécuter un contrat | fullgöra ett avtal |
law | exécution du contrat | avtalets uppfyllande |
law | exécution du contrat | avtalets fullgörande |
law | fin du contrat | avtalets utlöpande |
law | fin du contrat | avtalets upphörande |
law | fin du contrat de franchise | franchisekontrakts upphörande |
law | fin du contrat de franchise | franchiseavtals upphörande |
law | fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme | hävning av franchisekontrakt |
law | fin du contrat de franchise avant l'arrivée du terme | hävning av franchiseavtal |
law | formation du contrat | slutande av avtalet |
law | formation du contrat | avtalsslutande |
law, insur. | fractionnement d'un contrat | uppdelning av kontrakt |
law, lab.law. | indemnité de fin de contrat | avgångsvederlag |
fin. | indemnité de rupture de contrat | avgångsvederlag |
law, lab.law. | indemnités de rupture du contrat de travail | skadestånd på grund av felaktig uppsägning eller felaktigt avskedande |
law | le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat | lagvalet måste vara uttryckligt eller med rimlig säkerhet framgå av avtalsvillkoren |
law | les conditions essentielles d'un contrat | huvudvillkoren i ett avtal |
gen. | les marchés doivent revêtir la forme de contrats écrits | avtalen skall vara skriftliga |
gen. | l'exécution de ces accords ou contrats | att dessa avtal uppfylls |
law, fin. | libre passation de contrats | principen om avtalsfrihet |
law, lab.law. | litige né du contrat de travail | tvist om anställningen |
law, commer. | Livre vert de la Commission relatif aux actions envisageables en vue de la création d'un droit européen des contrats pour les consommateurs et les entreprises | Grönbok från kommissionen om politiska alternativ för främjande av en europeisk avtalsrätt för konsumenter och företag |
law | maintien du contrat | avtalets upprätthållande |
law | maintien du contrat | avtalets fortbestånd |
law | manquement au contrat | avtalsbrott |
law | mettre fin au contrat | avsluta avtalsförhållandet |
law | mettre fin au contrat | avsluta avtalet |
law | modification du contrat | ändring av ett löpande avtal |
law | modification du contrat | modifiering av ett löpande avtal |
fin. | modèle de valorisation d'un contrat d'option | Black&Scholesvärderingsmodellföroptioner |
fin. | modèle de valorisation d'un contrat d'option | optionsvärderingsmodell |
law | nullité du contrat | ogiltighet hos ett avtal |
law | nullité du contrat | nullitet |
law | objectif du contrat | avtalsändamål |
law | objectif du contrat | avtalssyfte |
law | objectif du contrat | avtalsmål |
law | objet du contrat | avtalsobjekt |
law | objet du contrat | avtalsföremål |
law | objet du contrat de franchise | franchisekontraktets syfte |
law | objet du contrat de franchise | franchiseavtalets syfte |
law | offre de contrat | anbud om slutande av avtal |
law | offre de contrat | avtalsförslag |
law | offre de contrat | anbud |
law | passation du contrat | undertecknande av avtalet |
gen. | passation d'un contrat après appel à la concurrence | slutandet av ett avtal efter en anbudsinfordran |
law | passer des contrats | ingå avtal |
law, coal. | plan de contrat d'amodiation | ägokarta |
law, coal. | plan de contrat d'amodiation | gränskarta |
law, commer., polit. | Principes d'UNIDROIT relatifs aux contrats du commerce international | principer för internationella kommersiella avtal |
law, commer., polit. | Principes relatifs aux contrats du commerce international | principer för internationella kommersiella avtal |
law | projet de contrat | avtalsutkast |
law | projet de contrat | avtalsförslag |
law | proposition de contrat | anbud |
law | proposition de contrat | anbud om slutande av avtal |
law | proposition de contrat | avtalsförslag |
law | prorogation du contrat | avtalsförlängning |
law | proroger le contrat | förlänga avtalet |
law | pré-contrat | intentavtal |
law | pré-contrat | föravtal |
law | quasi-contrat | kvasiavtal |
law | reconduction du contrat | förlängning av avtalet |
law | reconduction du contrat | avtalsförlängning |
law | reconduire le contrat | förlänga avtalet |
law | reconduire le contrat | förnya avtalet |
law | renouveler le contrat | fortsätta avtalet |
law | renouveler le contrat | förlänga avtalet |
law | renouveler le contrat | förnya avtalet |
law | renouveler les contrats | förnya ett avtal |
law | renouveler les contrats | förlänga ett avtal |
gen. | respect des contrats | contract compliance |
law | respect du contrat | hållande av avtal |
law | respect du contrat | respekterande av avtal |
law | respect du contrat | avtalstrogenhet |
law | rompre le contrat | begå avtalsbrott |
law | rompre le contrat | bryta mot avtalet |
law | rompre le contrat | säga upp avtalet |
law | rompre le contrat | avsluta avtalet |
law | rédiger un contrat | formulera ett avtal |
law | rédiger un contrat | sätta upp ett avtal |
law | rédiger un contrat | avfatta ett avtal |
econ. | résiliation de contrat | uppsägning av kontrakt |
law | résiliation du contrat | avtalsupplösning |
law | résiliation du contrat de travail | hävning av anställningsavtal |
law | résiliation du contrat à certaines échéances | uppsägning av avtalet vid bestämda uppsägningstidpunkter |
gov., law | résiliation d'un contrat | uppsägning av avtal |
law | résilier le contrat | säga upp avtalet |
law | résilier le contrat | häva avtalet |
gen. | résilier un contrat | att säga upp ett avtal |
law | résoudre le contrat | annullera avtalet |
law | révision du contrat | avtalsrevision |
law | se conformer au contrat | följa ett avtal |
law | se désister du contrat | frånträda avtalet |
law | signataire du contrat | undertecknare av ett avtal |
law | signataire du contrat | avtalspart |
law | signataire du contrat | avtalsslutande part |
law | signataire du contrat | kontrahent |
law | signataire du contrat | avtalsundertecknare |
law | souscrire un contrat | skriva under ett avtal |
law | souscrire un contrat | sluta avtal |
law | souscrire un contrat | träffa avtal |
law | souscrire un contrat | ingå avtal |
fin. | spécifications du contrat | kontraktsvillkor |
law | stipulations d'un contrat | avtalsbestämmelser |
law | stipuler par contrat | bestämma genom avtal |
gen. | superficie sous contrat d'irrigation | kontraktsareal |
law | supposition d'un contrat | förfalskning av ett avtal |
law | suspendre le contrat | suspendera avtalet |
law | suspendre le contrat | låta avtalet vila |
tax., transp. | taux applicable aux contrats de services de conférence | avgift för konferensens servicekontrakt |
law | teneur du contrat | avtalsinnehåll |
fin. | titulaire d'un contrat | part i ett avtal |
law | transmissibilité du contrat de franchise | möjlighet att överlåta franchisekontrakt |
law | transmissibilité du contrat de franchise | möjlighet att överlåta franchiseavtal |
law, commer. | transmission du contrat | överlåtelse av kontrakt |
law, commer. | transmission du contrat de franchise | överlåtelse av franchisekontrakt |
law, commer. | transmission du contrat de franchise | överlåtande av franchisekontrakt |
law, commer. | transmission du contrat de franchise | överlåtelse av franchiseavtal |
law, commer. | transmission du contrat de franchise | överlåtande av franchiseavtal |
law | type de contrat | avtalstyp |
law | vice irrémédiable du contrat | sådant fel vid avtalsbrott som inte kan avhjälpas |
law | violer le contrat | inte rätta sig efter avtalet |
law | violer le contrat | bryta mot avtalet |
law | échéance du contrat | avtalets utlöpande |
law | échéance du contrat | avtalsupphörande |
law | échéance du contrat | avtalets upphörande |
law | éléments accessoires du contrat | accessoriska delar av ett avtal |
law | éléments constitutifs du contrat | avtalets grundelement |
law | éléments constitutifs du contrat | avtalets beståndsdelar |
law | éléments essentiels du contrat | för avtalet väsentliga beståndsdelar |