French | Estonian |
accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | võltsimisvastane kaubandusleping Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning Ameerika Ühendriikide, Austraalia, Jaapani, Kanada, Korea Vabariigi, Maroko Kuningriigi, Mehhiko Ühendriikide, Singapuri Vabariigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Uus-Meremaa vahel |
action commune sur le blanchiment d'argent | rahapesu käsitlev ühismeede |
Centre d'opération et d'analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue | Merenduse Valdkonna Analüüside ja Operatsioonide Keskuse narkootikumidevastase võitluse töörühm |
Centre européen de lutte contre la cybercriminalité | küberkuritegevuse vastase võitluse Euroopa keskus |
Consultation du Parlement dans le domaine de la coopération policière et judiciaire enmatière pénale | Parlamendiga konsulteerimine kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames |
convention des Nations unies contre la corruption | Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni korruptsioonivastane konventsioon |
Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsioon |
Convention européenne pour la répression du terrorisme | terrorismi tõkestamise Euroopa konventsioon |
Convention européenne sur la transmission des procédures répressives | kriminaalmenetluse ülevõtmise Euroopa konventsioon |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime | rahapesu ning kriminaaltulu avastamise, arestimise ja konfiskeerimise konventsioon |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme | rahapesu, kriminaaltulu avastamist, arestimist ja konfiskeerimist ning terrorismi rahastamist käsitlev konventsioon |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme | Euroopa Nõukogu konventsioon rahapesu ning kriminaaltulu avastamise, arestimise ja konfiskeerimise ning terrorismi rahastamise kohta |
Convention sur la cybercriminalité | küberkuritegevuse konventsioon |
Convention sur la cybercriminalité | arvutikuritegevusvastane konventsioon |
Convention sur le transfèrement des personnes condamnées | kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroopa konventsioon |
criminalité visant les véhicules | sõidukitega seotud kuritegevus |
cycle politique de l'UE pour lutter contre la grande criminalité internationale organisée | organiseeritud ja rasket rahvusvahelist kuritegevust käsitlev ELi poliitikatsükkel |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | kolmas rahapesuvastane direktiiv |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohta |
directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | direktiiv üksikisikute kaitse kohta seoses pädevates asutustes isikuandmete töötlemisega kuritegude tõkestamise, uurimise, avastamise ja nende eest vastutusele võtmise või kriminaalkaristuste täitmisele pööramise eesmärgil ning selliste andmete vaba liikumise kohta |
document de voyage lisible à la machine | masinloetav reisidokument |
droit de la procédure pénale | kriminaalprotsessiõigus |
droit de la procédure pénale | kriminaalmenetlusõigus |
droit de la procédure pénale | kriminaalmenetlusõiguse normid |
droit de la procédure pénale | kriminaalmenetlus |
décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | Prümi otsus |
décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | Prümi otsust rakendav otsus |
décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | Nõukogu otsus 2008/616/JSK, 23. juuni 2008, millega rakendatakse otsust 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Prümi otsust rakendav otsus |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Prümi otsus |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Nõukogu otsus 2008/616/JSK, 23. juuni 2008, millega rakendatakse otsust 2008/615/JSK piiriülese koostöö tõhustamise kohta, eelkõige seoses terrorismi- ja piiriülese kuritegevuse vastase võitlusega |
Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes | Põhja- ja Baltimaade Politseiakadeemia |
Groupe d'Etats contre la corruption | riikide korruptsioonivastane ühendus |
Groupe d'Etats contre la corruption | GRECO |
Information du Parlement dans les domaines de la coopération policière et judiciaire enmatière pénale | Parlamendi teavitamine politseikoostööst ja õigusalasest koostööst kriminaalasjades |
instrument utilisé par le délinquant | kuriteovahend |
Les Principes du Cap | Kaplinna põhimõtted |
Les principes et meilleures pratiques du Cap | Kaplinna põhimõtted |
lutte contre la criminalité | kuritegevuse vastu võitlemine |
lutte contre le terrorisme | terrorismivastane võitlus |
Office contre la drogue et le crime | ÜRO uimastite ja kuritegevuse vastu võitlemise büroo |
Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ÜRO uimastite ja kuritegevuse vastu võitlemise büroo |
principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | topeltkaristamise keeld (ne bis in idem, non bis in idem) |
Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | vahetus-, abi- ja koolitusprogramm euro kaitsmiseks võltsimise eest |
Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques | küberkuritegevuse konventsiooni lisaprotokoll, mis käsitleb arvutisüsteemide abil toimepandud rassistliku ja ksenofoobilise iseloomuga tegude eest vastutusele võtmist |
Protocole additionnel à la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées | kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroopa konventsiooni lisaprotokoll |
Protocole portant amendement à la Convention européenne pour la répression du terrorisme | terrorismi tõkestamise Euroopa konventsiooni muutmise protokoll |
Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol, modifiant ladite convention | Protokoll, mis on koostatud Euroopa Politseiameti loomise konventsiooni Europoli konventsioon artikli 43 lõike 1 põhjal ja millega muudetakse kõnealust konventsiooni |
prévention de la criminalité | kriminaalpreventsioon |
Recommandations dans les domaines de la coopération policière et judiciaire en matièrepénale | soovitused kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames |
Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention | ROHELINE RAAMAT Vastastikuse usalduse tugevdamine Euroopa õigusruumi vastu – roheline raamat ELi kriminaalõiguse kohaldamisest kinnipidamise valdkonnas |
Réseau Camden regroupant les autorités compétentes en matière de recouvrement d'avoirs | kriminaaltulu jälitamisega tegelevate asutuste vaheline Camdeni võrgustik |
Réseau européen de prévention de la criminalité | Euroopa kriminaalpreventsiooni võrgustik |
Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | radikaliseerumise ja terroristide värbamise vastane Euroopa Liidu strateegia |
Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | radikaliseerumise ja terroristide värbamise vastane Euroopa Liidu strateegia |
Système européen d'information sur les casiers judiciaires | Euroopa karistusregistrite infosüsteem |
Troisième Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition | väljaandmise Euroopa konventsiooni kolmas lisaprotokoll |
victime de la traite | inimkaubanduse ohver |
violence basée sur le sexe | sooline vägivald |
violence basée sur le sexe | sool põhinev vägivald |
évaluation de la menace que représente la criminalité organisée | organiseeritud kuritegevuse ohtude hinnang |
évaluation de la menace que représente la criminalité organisée | organiseeritud kuritegevuse ohu hindamine |
évaluation de la menace que représente la criminalité organisée | OCTA |
évaluation de la menace que représente la criminalité organisée russe | Venemaa organiseeritud kuritegevuse ohtude hinnang |