French | Dutch |
administrateur de la masse | faillissementscurator |
administrateur de la masse | curator in een faillissement |
administrateur de la succession | beheerder van de nalatenschap |
autorité compétente pour célébrer le mariage | overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking |
autorité sur la personne du mineur | gezag wat de persoon van de minderjarige betreft |
autorité sur la personne du mineur | gezag over de persoon van de minderjarige |
charge de la preuve | bewijslast |
Conférence de La Haye de droit international privé | Haagse Conferentie voor internationaal privaatrecht |
connaissance de la naissance | ontdekking van de geboorte |
connaissance de la naissance | kennis van de geboorte |
contestation de la filiation | betwisting van de afstamming |
contrat ayant pour objet la fourniture de services | overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft |
Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken |
Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken |
Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale | Brussel II |
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958 | Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 |
convention de La Haye du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale | Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland |
convention de La Haye du 2 octobre 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires | Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud |
Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954 | Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954 |
Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en in handelszaken |
Convention sur la protection des enfants | Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
Convention sur la reconnaissance des partenariats enregistrés | Verdrag inzake de erkenning van geregistreerde partnerschappen |
créancier de la succession | schuldeiser van de nalatenschap |
divorce pour rupture de la vie commune | echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk |
divorce pour rupture de la vie commune | echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk |
divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage | echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan |
droit d'administrer la succession | recht om de nalatenschap te beheren |
droit sur la succession | erfrecht |
droit à la succession | recht op de nalatenschap |
droit à la succession | recht op de erfenis |
déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci | verklaring betreffende de aanvaarding of verwerping van een erfenis of een legaat |
déclaration revêtant la forme d'une disposition à cause de mort | verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking |
enfant né avant le mariage | voorhuwelijks kind |
enfant né avant le mariage | gezamenlijk voorechtelijk kind |
fardeau de la preuve | bewijslast |
filiation par le sang | biologische afstamming |
impossibilité du maintien de la vie commune | ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenoten |
impossibilité du maintien de la vie commune | duurzame ontwrichting |
Journée européenne de la justice civile | Europese dag van het civiel recht |
Livre Vert - La responsabilité civile du fait des produits défectueux | Groenboek - Wettelijke aansprakelijkheid voor producten met gebreken |
Livre vert Moderniser le droit du travail pour relever les défis du XXIe siècle | groenboek "De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw" |
Livre vert sur la transformation de la Convention de Rome de 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles en instrument communautaire ainsi que sur sa modernisation | Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan |
Livre vert sur le règlement des conflits de loi en matière de régime matrimonial | groenboek over het conflictenrecht inzake het huwelijksvermogensregime |
Loi française relative aux droits des malades et à la fin de vie, 2005 | levenstestament |
mariage de ressortissants étrangers sur le territoire national | huwelijk van buitenlandse onderdanen op het nationale grondgebied |
morcellement de la succession | versnippering van de nalatenschap |
partage de la masse successorale | verdeling van de nalatenschap |
preuve biologique de la filiation | biologisch bewijs van afstamming |
preuve de la filiation | bewijs van afstamming |
programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil Grotius-civil | stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied Grotius - civiel |
quote-part de la succession | erfdeel |
rapport à la masse successorale | inbreng |
Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale | Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | verordening "Brussel II" |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | "Brussel II"-verordening |
réforme du droit de la famille | hervorming van het familierecht |
régime de la communauté d'acquêts | stelsel van gemeenschap van aanwinsten |
régime de la communauté d'acquêts | gemeenschap van winst en verlies |
régime de la communauté réduite aux acquêts | stelsel van gemeenschap van aanwinsten |
régime de la communauté réduite aux acquêts | gemeenschap van winst en verlies |
régime de la communauté universelle | stelsel van algehele gemeenschap van goederen |
régime de la participation aux acquêts | gemeenschap van vruchten en inkomsten |
régime de la séparation de biens | koude uitsluiting |
régime de la séparation de biens | stelsel van scheiding van goederen |
régime de la séparation de biens | uitsluiting van gemeenschap van goederen |
régime de la séparation de biens | uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen |
répartition de la masse | verdeling van de boedel |
violence sexuelle au sein de la famille | seksueel geweld binnen de familiekring |
établissement contentieux de la filiation | gerechtelijke vaststelling van de afstamming |
établissement contentieux de la maternité | gerechtelijke vaststelling van het moederschap |
établissement contentieux de la paternité | gerechtelijke vaststelling van het vaderschap |
établissement de la filiation | vaststelling van de afstamming |