French | Dutch |
abattement pour enfants à charge | bijzondere vrijstelling voor kinderen |
accise sur le gaz méthane utilisé comme carburant dans les véhicules à moteur | accijns op methaangas voor het aandrijven van autovoertuigen |
Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling |
Accord entre la Communauté européenne et la Principauté d'Andorre prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling |
Accord entre la Communauté européenne, et la Principauté de Liechtenstein prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Liechtenstein waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling |
Accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Monaco prévoyant des mesures équivalentes à celles que porte la directive 2003/48/CE du Conseil | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad |
Accord entre la Communauté européenne et la République de Saint-Marin prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek San Marino waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling |
acquit-à-caution | bewijs van zekerheidstelling |
adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret | passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan |
Agence fédérale des tabacs et armes à feu | Bureau voor Alcohol, Tabak en Vuurwapens |
aide fiscale à l'investissement | investeringssubsidie |
application des évaluations forfaitaires à la base d'imposition ou à l'impôt | forfaitair vaststellen van de belastinggrondslag of van de belasting zelf |
apport à titre onéreux | inbreng onder een bezwarende titel |
apports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission | inbreng in vennootschappen in de vorm van fusie, opslorping of splitsing |
assujetti non établi à l'intérieur du pays | niet in het binnenland gevestigde belastingplichtige |
assujetti à la TVA | voor BTW-doeleinden geïdentificeerd |
assujetti à l'impôt sur le revenu | personen die inkomstenbelasting verschuldigd zijn |
assujettissement à l'impôt | belastingplicht |
avoir fiscal | belastingtegoed |
avoir fiscal | heffingskorting |
avoir fiscal | belastingkrediet |
boisson soumise à une accise | aan accijns onderworpen drank |
Bureau des alcools, tabacs et armes à feux | Bureau voor Alcohol, Tabak en Vuurwapens |
calcul à prix constants de la TVA déductible | berekening van de aftrekbare BTW in constante prijzen |
centre de gestion des droits à l'importation, des franchises et des ristournes | Centrum voor het beheer van invoerrechten, vrijstellingen en teruggave |
certificat à long terme | langlopend certificaat |
certificat à long terme | LT-certificaat |
Comité d'experts gouvernementaux pour la coordination des études à effectuer par les Etats membres en relation avec la proposition de décision du Conseil concernant l'instauration d'un système commun de tarification de l'usage des infrastructures de transport | Comité van regeringsdeskundigen voor de coördinatie van de door de lidstaten te verrichten studies in verband met het voorstel voor een beschikking van de Raad tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen |
Comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire visant à améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur Fiscalis | Fiscalis-comité |
Comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire visant à améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur Fiscalis | Comité voor de uitvoering van het communautair programma ter verbetering van het functioneren van de belastingstelsels in de interne markt Fiscalis |
compensation à la frontière | compensatie aan de grens |
contingent tarifaire à droit réduit ou nul | tariefcontingent tegen een verlaagd recht of met vrijdom van recht |
contrôle a posteriori | controle achteraf |
convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van verpakkingsmiddelen |
convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux | douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg |
convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer |
convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés | douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen |
convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen |
Convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche,de la république de Finlande et du Royaume de Suède à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
Convention relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières | overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties |
Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Verdag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
cotisation sociale à charge des salariés | sociale verzekeringspremie ten laste van de werknemer |
crédit d'impôt accordée pour impôts payés à l'étranger | aftrek van buitenlandse belasting |
droit ayant un caractère rémunératoire | recht met het karakter van een vergoeding |
droit compensatoire à l'importation | omzetbelastingheffing bij de invoer |
droit d'accise sur les automobiles à forte consommation de carburant | accijnsen op wagens met een hoog benzineverbruik |
droit d'accise sur les véhicules à moteur | verkeersbelasting op de autovoertuigen |
droit d'accise sur les véhicules à moteur | voertuigaccijns |
droit d'accise sur les véhicules à moteur | motorrijtuigenbelasting |
droit d'accise sur les véhicules à moteur | accijns op motorvoertuigen |
droit de mutation à titre gratuit | successierechten |
droit à déduction | recht op aftrek |
droit à payer | verschuldigde rechten |
droits de douane à l'importation et à l'exportation | in- en uitvoerrechten |
droits fixes à caractère rémunératoire | vaste rechten met het karakter van een vergoeding |
droits à recouvrer | aanspraken |
Décret d'application relatif à l'impôt sur le revenu | Uitvoeringsbeschikking inkomstenbelasting |
Décret sur l'adaptation de la législation relative à la réforme fiscale 2001 | Aanpassingsbesluit belastingherziening 2001 |
dépenses n'ouvrant pas droit à déduction | uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat |
détaxation à l'exportation | vrijstelling bij uitvoer |
détaxation à l'exportation | ontlasten van belasting bij uitvoer |
détaxation à l'exportation | ontheffing van belasting bij uitvoer |
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement | slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending |
exonération à caractère objectif | objectieve vrijstelling |
exonération à l'importation | vrijstelling bij invoer |
exonération à l'intérieur du pays | vrijstelling in het binnenland |
exonérations et remboursements à l'exportation | vrijstellingen en teruggaven bij uitvoer |
franchise à l'importation | vrijstelling bij invoer |
fraude à la sécurité sociale | socialezekerheidsfraude |
identification à la TVA | BTW-registratie |
identification à la TVA | BTW-identificatie |
identifié à la TVA | voor BTW-doeleinden geïdentificeerd |
immatriculation à la TVA | BTW-registratie |
immatriculation à la TVA | BTW-identificatie |
immatriculé à la TVA | voor BTW-doeleinden geïdentificeerd |
imposition par retenue à la source | bronheffing |
imposition par retenue à la source | belastingheffing door inhouding aan de bron |
imposition à la sortie | exittaks |
imposition à taux préférentiel | belastingsheffing tegen een preferentieel tarief |
imprimés et objets à caractère publicitaire | drukwerk en voorwerpen voor reclamedoeleinden |
impôt à déduire du salaire des employés | loonbelasting |
impôt à déduire du salaire des employés | bedrijfsvoorheffing |
impôt à taux unique | vlaktaks |
impôt à tous les stades | belasting over alle stadia |
impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs | in voorafgaande stadia geheven cumulatieve indirecte belasting |
impôts retenus à la source | inhouding aan de bron |
impôts retenus à la source | bronbelasting |
les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés | invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft |
les droits sont abaissés de 10% à chaque palier de réduction | de rechten worden bij elke verlaging met 10% verminderd |
l'impôt est perçu par voie de retenue à la source | de belasting wordt geheven door inhouding bij de bron |
livraison à distance | levering in het kader van afstandsverkoop |
naissance du droit à déduction | ontstaan van het recht op aftrek |
naissance et étendue du droit à déduction | ontstaan en geldingsbereik van het recht op aftrek |
non soumis à l'impôt | niet-belastbaar |
obligation de déclaration mise à la charge du preneur de certains services | verplichting tot het doen van aangifte door degene te wiens behoeve bepaalde diensten zijn verricht |
opposition à contrôle fiscal | verzet tegen fiscale controle |
ouvrir droit à .... | recht geven op |
participation des employeurs à l'effort de construction | werkgeversbijdrage aan het bouwfonds |
pays bénéficiant de droits préférentiels pour des produits tissés à la main | landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven produkten |
pays bénéficiant de droits préférentiels pour les produits faits à la main | landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde produkten |
pays à régime fiscal privilégié | land met gunstig belastingtarief |
personne assujettie à l'impôt | belastingsubject |
personne assujettie à l'impôt | belastingplichtige |
personne soumise à l'impôt | belastingplichtige |
plafond à droit nul | maxima tegen nulrecht |
principe de l'attribution de la recette fiscale à l' Etat membre ... | beginsel dat de belastingopbrengst toekomt aan de lidstaat ... |
principes applicables en cas d'imputation des bénéfices à un établissement stable | beginselen die van toepassing zijn op de toerekening van winst aan een vaste inrichting |
produit soumis à l'accise | produkt dat voorwerp van de accijns is |
Programme communautaire visant à améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur | Fiscalis 2003-2007-programma |
Programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt |
programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | gemeenschappelijk actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt |
Programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt |
programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | Fiscalis-programma |
Protocole d'amendement à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in belastingzaken |
Protocole modifiant la convention du 23 juillet 1990 relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | Protocol tot wijziging van het Verdrag van 23 juli 1990 ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen |
Protocole relatif à l'adhésion du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds | Protocol inzake de toetreding van het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens |
Protocole à la Convention portant unification des droits d'accise et de la rétribution pour la garantie des ouvrages en métaux précieux | Protocol bij het Verdrag tot unificatie van accijnzen en van het waarborgrecht |
prélever des boissons à des fins de contrôle fiscal ou industriel | dranken ten behoeve van de accijns- of bedrijfscontrole onttrekken |
prélèvement limité à zéro | heffing beperkt tot nul |
prélèvement à la source libératoire de tout autre impôt | inhouding aan de bron die eindheffing is |
redevable de la taxe à l'importation | tot betaling van belasting bij invoer gehouden persoon |
redevance de mise à disposition des fréquences | recht voor de terbeschikkingstelling van frequenties |
respect des conditions du régime douanier pour lequel les marchandises ont été déclarées | naleving van de voorwaarden die zijn verbonden aan de douaneregeling waarvoor de betrokken goederen zijn aangegeven |
restrictions à l'exportation | uitvoerbeperkingen |
retenue fiscale à la source | bronheffing |
retenue fiscale à la source | bronbelasting |
retenue fiscale à la source | inhouding aan de bron |
retenue à caractère libératoire | inhouding met een delgend karakter |
retenue à la source | voorheffing |
retenue à la source | bronheffing |
retenue à la source | stelsel van inhouding aan de bron |
retenue à la source | inhouding van belasting bij de bron |
retenue à la source | heffing bij de bron |
retenue à la source des impôts sur le revenu | bronheffing |
retenue à la source des impôts sur le revenu | bronbelasting |
retenue à la source qui éteint la dette d'impôt | inhouding aan de bron welke tevens eindheffing is |
retenue à la source sur les dividendes | bronbelasting op dividenden |
retenue à la source sur les dividendes | bronheffing op dividenden |
retenue à la source sur les intérêts | bronbelasting op rente-inkomsten |
retenue à la source sur les intérêts | bronheffing op rente |
retenue à la source sur rémunération | loonbelasting |
retenue à la source sur rémunération | bedrijfsvoorheffing |
route réservée aux véhicules à moteur | autoweg |
route à plusieurs voies | weg met verscheidene rijstroken |
régime particulier applicable à l'or d'investissement | bijzondere regeling voor beleggingsgoud |
région à régime fiscal privilégié | gebied met een gunstig belastingsstelsel |
s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée | zich voor BTW-doeleinden registreren |
s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée | zich voor BTW-doeleinden laten identificeren |
s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée | zich voor BTW-doeleinden registreren |
s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée | zich voor BTW-doeleinden laten identificeren |
s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée | zich voor BTW-doeleinden registreren |
s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée | zich voor BTW-doeleinden laten identificeren |
sujet à taxation | te bevrachten |
taux de la taxe à la valeur ajoutée | tarief van de belasting over de toegevoegde waarde |
taux de la taxe à l'exportation adjugé | gegunde belasting bij uitvoer |
taux de retenue à la source sur redevances | tarief van de bronbelasting op royalty's |
taxation à l'importation | belastingheffing bij invoer |
taxe additionnelle sur les certificats d'immatriculation des véhicules à moteur | aanvullende belasting op inschrijvingsbewijzen van motorrijtuigen |
taxe de présentation à la douane | taks bij voorlegging aan de douane |
taxe différentielle sur les véhicules à moteur | verkeersbelasting op de autovoertuigen |
taxe différentielle sur les véhicules à moteur | motorrijtuigenbelasting |
taxe relative a la pollution atmospherique due aux huiles minerales | heffing luchtverontreiniging minerale olien |
taxe relative aux nuisances sonores dues a la circulation routiere | heffing geluidhinder wegverkeer |
taxe relative à la délivrance de documents administratifs | taks in verband met de afgifte van administratieve documenten |
taxe spéciale perçue à l'exportation du riz | bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing |
taxe sur l'autorisation d'affecter un taxi à l'exploitation d'un service de location de voitures avec chauffeur | taks op de vergunning voor het inzetten van een taxi bij het exploiteren van een dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur |
taxe sur le chiffre d'affaires à l'importation | omzetbelasting bij invoer |
taxe sur les véhicules à moteur | voertuigaccijns |
taxe sur les véhicules à moteur | accijns op motorvoertuigen |
taxe sur l'épargne à long terme | taks op het lange termijnsparen |
taxe à cascade | belasting over alle stadia |
taxe à la consommation | verbruiksbelasting |
taxe à la sortie | exittaks |
taxe à l'immatriculation | inschrijvingstaks |
taxe à l'importation des produits pétroliers | invoerheffing op aardolieprodukten |
taxe à payer | te betalen belastingbedrag |
taxes de compensation à l'importation | compenserende belastingen bij invoer |
taxes sur les gains à la loterie,aux jeux et paris | belastingen op winsten uit loterijen,kansspelen en weddenschappen |
transmission entre vifs à titre onéreux | overdracht tussen levenden onder bezwarende titel |
TVA supportée à l'achat | voorbelasting |
TVA supportée à l'achat | input-BTW |
être assujetti à la TVA | BTW-plichtige zijn |
être soumis à une obligation fiscale illimitée | onbeperkt belastingplichtig zijn |
être soumis à une obligation fiscale limitée | beperkt belastingplichtig zijn |