French | Italian |
accord sur les rémunérations des agents | accordo relativo alle remunerazioni degli agenti |
agent assisté d'un conseil ou d'un avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres | agente assistito da un consulente o da un avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro |
agent commercial | rappresentante |
agent commercial | agente commerciale |
agent commercial | mandatario |
agent commercial mandataire | mandatario |
agent commercial mandataire | rappresentante |
agent commercial mandataire | agente commerciale |
agent compétent du greffe | cancelliere |
agent contractuel | impiegato a contratto |
agent d'assurance | agente d'assicurazione |
agent d'assurance | agente |
agent de la circulation | vigile |
agent de la force publique | agente di pubblica sicurezza |
agent de la force publique | agente di polizia |
agent de la propriété industrielle | consulente in materia di proprietà industriale |
agent de la surveillance | sorvegliante |
agent de la surveillance | controllore |
agent de l'administration | amministratore |
agent de l'Etat | dipendente statale |
agent de méthodes | esperto di processi produttivi |
agent de persécution | agente di persecuzione |
agent de police | guardia municipale |
agent de police | vigile urbano |
agent de police | agente |
agent de probation | funzionario addetto alla sorveglianza di individui in libertà provvisoria |
agent de surveillance | controllore |
agent de sécurité | agente di sorveglianza |
agent de sécurité du travail | esperto della sicurezza del lavoro |
agent de train | Regolamento del 16 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 febbraio 1998:agente scortatreno |
agent d'encadrement | sorvegliante |
agent d'encadrement | controllore |
agent diplomatique | agente diplomatico |
agent diplomatique ou consulaire | agente diplomatico o consolare |
agent d'ordonnancement | impiegato che pianifica il lavoro |
agent délégué à la passation des marchés | ente appaltante delegato |
agent d'étude du temps | esperto dello studio dei tempi di lavoro |
agent d'étude du travail | esperto dello studio del lavoro |
agent d'études du temps | esperto dello studio dei tempi di lavoro |
agent d'études du travail | esperto dello studio del lavoro |
agent en civil | agente in borghese |
agent exclusif | agente esclusivo |
,agent fiduciaire | amministratore fiduciario |
,agent fiduciaire | fiduciario |
agent forestier | funzionario forestale |
agent intérimaire | impiegato provvisorio |
agent intérimaire | impiegato ad interim |
agent judiciaire du Trésor | procuratore del Tesoro |
agent non-titulaire | esperto non titolare |
agent ou représentant du titulaire de la marque | agente o rappresentante del titolare del marchio |
agent provocateur | agente provocatore |
agent provocateur | provocatore |
agent public | pubblico impiegato |
agent représentant une institution | agente che rappresenta un'istituzione |
agent verbalisateur | agente accertatore |
agents,conseils et avocats comparaissant devant la Cour | agenti,consulenti e avvocati che compaiono avanti alla Corte |
agents de liaison | agenti di collegamento |
agents représentant un Etat | agenti che rappresentano uno Stato |
agé de 18 ans révolus | avere compiuto il diciottesimo anno d'età |
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'augmentation de la finance perçue pour l'examen d'éligibilité des agents forestiers supérieurs | Decreto del Consiglio federale che aumenta la tassa dell'esame pratico per conseguire l'eleggibilità forestale superiore |
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'éligibilité des agents forestiers supérieurs | Decreto del Consiglio federale concernente l'eleggibilità dei funzionari forestali superiori |
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur la loi sur l'âge minimum des travailleurs | Decreto del Consiglio federale che mette in vigore la legge federale sull'età minima dei lavoratori |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'éligibilité des agents forestiers supérieurs | Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'eleggibilità dei funzionari forestali superiori |
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral sur l'éligibilité des agents forestiers supérieurs | Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'eleggibilità dei funzionari forestali superiori |
chômeur âgé | disoccupato anziano |
Convention entre la Suisse et l'Autriche concernant le service des douanes autrichiennes aux gares de St.Margrethen et de Buchs,ainsi que le transit des agents des douanes par de courts trajets de jonction empruntant le territoire étranger | Convenzione tra la Svizzera e l'Austria concernente il servizio delle dogane austriache nelle stazioni di St.Margrethen e di Buchs,come pure il transito degli agenti doganali attraverso brevi tratti di comunicazione su territorio straniero |
Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales | Convenzione sulla lotta alla corruzione di pubblici ufficiali stranieri nelle operazioni economiche internazionali |
Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale,y compris les agents diplomatiques | Convenzione sulla prevenzione e la repressione dei reati contro le persone che godono di una protezione internazionale,ivi compresi gli agenti diplomatici |
convoquer les agents des parties ou les parties en personne | convocare gli agenti delle parti o le parti in persona |
corruption active d'agents publics étrangers | corruzione di pubblici ufficiali stranieri |
corruption d'agents publics suisses | corruzione di pubblici ufficiali svizzeri |
discrimination fondée sur l'âge | discriminazione basata sull'età |
doyen d'âge | presidente decano |
faute personnelle d'un agent dans l'exercice de ses fonctions | errore personale di un dipendente nell'esercizio delle sue funzioni |
faute personnelle d'un agent dans l'exercice de ses fonctions | errore personale di un agente |
indication inexacte de l'âge | indicazione inesatta dell'età |
interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentant | divieto d'uso del marchio comunitario registrato a nome di un agente o rappresentante |
intervenir comme agent | intervenire come mandatari |
jeune âge | età infantile |
l'âge de voter | età prestabilita per l'esercizio del voto |
l'âge de voter | età minima per esercitare il diritto elettorale/ di voto |
l'âge électoral | età prestabilita per l'esercizio del voto |
le membre le plus âgé | il membro più anziano d'età |
le plus âgé des candidats est élu | è eletto il candidato più anziano di età |
le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes | il regime applicabile agli altri agenti delle Comunità europee |
le statut du mineur d'âge | lo stato di un minore |
Les enfants célibataires agés de moins de 18 ans ont le droit d'être inclus dans l'autorisation d'établissement | I figli celibi d'età inferiore a 18 anni hanno il diritto d'essere inclusi nel permesso di domicilio |
litige entre les Communautés et leurs agents | causa fra le comunità e i loro agenti |
litige entre les Communautés et leurs agents | controversia fra le Comunità ed i loro agenti |
Loi fédérale sur l'âge minimum des travailleurs | Legge federale sulla età minima dei lavoratori |
loi portant octroi d'une allocation aux travailleurs salariés en chômage âgés et atteints d'une incapacité de travail partielle | legge sul reddito per i lavoratori disoccupati vecchi e parzialmente inabili al lavoro |
loi sur l'allocation spéciale d'assistance aux chômeurs âgés | legge sulle prestazioni speciali a favore dei disoccupati anziani |
Manuel des matières auxiliaires:Chapitre "Aliments des animaux et agents d'ensilage"Livre des aliments des animaux | Manuale delle materie ausiliarie dell'agricoltura:Capitolo "Foraggi e coadiuvanti per l'insilamento"Libro dei foraggi |
Ordonnance concernant l'enseignement dont sont chargés des agents de l'administration générale de la Confédération | Ordinanza sull'attività insegnativa degli agenti dell'Amministrazione generale della ConfederazioneOrdinanza sull'attività insegnativa |
Ordonnance concernant l'éligibilité des agents forestiers supérieurs | Ordinanza concernente l'eleggibilità dei funzionari forestali superiori |
Ordonnance du DFI sur l'évaluation de la dégradabilité des agents de surface contenus dans les détergents | Ordinanza del DFI concernente la valutazione della degradabilità dei componenti tensioattivi di detersivi |
Ordonnance relative à l'utilisation de véhicules de location et de véhicules de la flotte officielle par des agents de la Confédération | Ordinanza concernente l'impiego di veicoli di noleggio e di rappresentanza da parte di agenti della Confederazione |
Ordonnance sur les services en âge de landsturmOSL | Ordinanza sulle prestazioni di servizio in età di landsturmOPL |
privilège et facilité des agents,conseils et avocats | privilegi e facilitazioni degli agenti,consulenti ed avvocati |
qualité des agents,conseils,avocats | qualità di agente,consulente ed avvocato |
recours des agents des institutions | ricorsi di agenti delle istituzioni |
recours formé par des agents des institutions | ricorso proposto dagli agenti delle istituzioni |
recours formé par un fonctionnaire ou autre agent d'une institution | ricorso proposto da funzionario o da altro dipendente delle istituzioni |
représentation devant la Cour par un agent | rappresentanza avanti alla Corte da parte di un agente |
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 décembre 1993.Programme d'enseignement professionnel du 20 décembre 1993:agentede maintenance d'appareils informatiques | Regolamento del 20 dicembre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 dicembre 1993:agente in manutenzione di apparecchi informatici |
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 5 février 1993.Programme d'enseignement professionnel du 5 février 1993:agent technique des matières synthétiques | Regolamento del 5 febbraio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 5 febbraio 1993:agente tecnico di materie sintetiche |
Règlement d'exécution de la loi sur l'âge minimum des travailleurs | Regolamento d'esecuzione della legge sull'età minima dei lavoratori |
Règlement d'exécution de l'examen pratique pour l'éligibilité des agents forestiers supérieurs | Regolamento sull'esame pratico per conseguire l'eleggibilità forestale superiore |
signature de l'agent ou de l'avocat de la partie | firma dell'agente o dell'avvocato della parte |
s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant | opporsi all'uso del marchio da parte dell'agente o rappresentante |
sous-agent | subagente |
structure d'âge | piramide delle età |
transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent | trasferimento di un marchio registrato a nome di un agente |
âge canonique | età canonica |
âge d'admission au travail | capacità di prestare lavoro |
âge de la majorité | maggiore età |
âge maximal | età massima |
âge maximum | età massima |
âge minimum | età minima |
âge requis pour contracter mariage | età necessaria per contrarre matrimonio |
âge réel d'entrée | età reale d'entrata |