French | Italian |
absorbeur de radiations à semi-conducteurs | assorbente di radiazioni semiconduttore |
action ciblée à l'attention des professionnels | azione rivolta agli operatori dei diversi settori |
Action communautaire de développement et de démonstration dans le domaine de l'enseignement ouvert et à distance | Azione di sviluppo e di dimostrazione comunitaria nel campo dell'insegnamento aperto e a distanza |
action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations unies | azione di coordinamento militare dell'Unione europea a sostegno della risoluzione 1816 2008 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite |
Action de recherche et d'information à l'appui du déminage civil | azione di ricerca e infrastruttura di informazione nel campo dello sminamento civile |
affaires relatives à un département | affare dipartimentale |
alcaloïdes à usage médical | alcaloidi per uso medico |
alcool à brûler | spirito da bruciare |
allongement à la rupture | allungamento sul provino ricomposto |
antigène de l'hépatite A | HAAg |
appareil de cuisson à convoyeur | grande apparecchio cucina continuativo |
appareil de mesure de résistance à la flexion | macchina per prove di resistenza alle flessioni |
appareil de protection respiratoire à filtre | respiratore a filtro |
appareil de protection respiratoire à filtre P1 pour particules inertes | respiratore a filtro P1 per particelle inerti |
appareil de protection respiratoire à filtre P2 pour particules nocives | respiratore a filtro P2 per particelle nocive |
appareil de protection respiratoire à filtre P3 pour particules toxiques | respiratore a filtro P3 per particelle tossiche |
appareil d'échantillonnage à faible débit d'air | campionatore a basso volume |
appareil d'échantillonnage à grand débit d'air | campionatore ad alto volume |
appareil pour essais de perméabilité à l'eau | apparecchio per prove di permeabilità all'acqua |
appareil pour la mesure de la fragilité à basse température | prova di fragilità a bassa temperatura |
appareil à cercler les emballages | apparecchio per cerchiare gli imballaggi |
appareil à fusion controlée | dispositivo per fusione controllata |
appareil à marquer les prix | prezzatrice |
appareil à mesurer la fumée | apparecchio di misurazione del fumo |
appareil à micro-ondes | apparecchio a microonde |
appareil à perforer | apparecchio perforatore |
appareil à siliconer | apparecchio da siliconizzare |
appareil à sous | macchina mangiasoldi |
appareil à striction | dispositivo di strizione |
appareil à ultrasons | apparecchio a ultrasuoni |
appareil à vaporiser les vêtements de dessus | apparecchio per vaporizzare gli indumenti esterni |
appareils de chauffage à combustible solide, liquide ou gazeux | apparecchi di riscaldamento a combustibile solido, liquido o gassoso |
appareils de coupe à l'arc électrique | apparecchi per il taglio con l'arco elettrico |
appareils de coupe à l'arc électrique | apparecchi per il taglio con l' arco elettrico |
appareils de désodorisation à usage personnel | apparecchi di deodorizzazione per uso personale |
appareils de poche à rouler les cigarettes | apparecchi tascabili per arrotolare le sigarette |
appareils de radiologie à usage industriel | apparecchi di radiologia per uso industriale |
appareils de soudure électrique à l'arc | apparecchi di saldatura elettrica ad arco |
appareils destinés à la projection d'aérosols à usage médical | apparecchi destinati alla proiezione di aerosol per uso medico |
appareils et installations pour la production de rayons X à usage médical | apparecchi ed impianti per la produzione di raggi X per uso medico |
appareils et machines à glace | apparecchi e macchine per il ghiaccio |
appareils et machines à photocopier y compris les appareils et machines électrostatiques ou thermiques | apparecchi e macchine per fotocopie compresi gli apparecchi e le macchine elettrostatiche o termiche |
appareils et machines à polycopier | apparecchi e macchine per ciclostilare |
appareils et machines électriques à polir à usage domestique | apparecchi e macchine elettriche per lucidare per uso domestico |
appareils pour fumigations à usage médical | apparecchi per fumigazioni per uso medico |
appareils pour la distillation à usage scientifique | apparecchi per la distillazione per uso scientifico |
appareils pour la respiration à l'exception de ceux pour la respiration artificielle | apparecchi per la respirazione eccetto quelli per la respirazione artificiale |
appareils pour l'analyse à usage médical | apparecchi per l' analisi per uso medico |
appareils Roentgen à usage médical | apparecchi Roentgen per uso medico |
appareils thérapeutiques à air chaud | apparecchi terapeutici ad aria calda |
appareils à air chaud | apparecchi ad aria calda |
appareils à bronzer | apparecchi per abbronzare |
appareils à charger les cartouches | apparecchi per caricare le cartucce |
appareils à chauffer la colle | apparecchi per riscaldare la colla |
appareils à couper les films | taglierine per pellicole |
appareils à filtrer l'eau | apparecchi per filtrare l' acqua |
appareils à glacer les épreuves photographiques | apparecchi per lucidare le copie fotografiche |
appareils à haute fréquence | apparecchi ad alta frequenza |
appareils à main à soutirer | apparecchi a mano per spillare il vino |
appareils à mesurer l'épaisseur des cuirs | apparecchi per misurare lo spessore del cuoio |
appareils à mesurer l'épaisseur des peaux | apparecchi per misurare lo spessore delle pelli |
appareils à remplir les cartouchières | dispositivi per riempire le cartucciere |
appareils à souder électriques | apparecchi per saldare elettrici |
appareils à sécher les mains pour lavabos | apparecchi per asciugare le mani, per lavandini |
appareils à sécher les mains pour lavabos | apparecchi per asciugare le mani per lavandini |
appareils à sécher les épreuves photographiques | apparecchi per asciugare le copie fotografiche |
appareils à tourner les pages de cahiers de musique | apparecchi per voltare le pagine di fascicoli di musica |
appareils à tourner les pages de cahiers de musique | apparecchi per voltare le pagine dei fascicoli di musica |
appareils à vigneter | apparecchi per fare vignette |
appareils à étourdir le bétail | apparecchi per stordire le bestie |
appareils à étourdir le bétail | apparecchi per stordire il bestiame |
appareils électrodynamiques pour la commande à distance des aiguilles de chemins de fer | apparecchi elettrodinamici per il telecomando degli scambi ferroviari |
appareils électrodynamiques pour la commande à distance des signaux | apparecchi elettrodinamici per il telecomando dei segnali |
appareils électrothermiques à onduler les cheveux | bigodini elettrotermici |
appareils électrothermiques à onduler les cheveux | apparecchi elettrotermici per ondulare i capelli |
articles de réfrigération d'aliments contenant des fluides d'échange de chaleur, à usage domestique | articoli di raffreddamento d'alimenti contenenti fluidi di scambio di calore, per uso domestico |
articles à parois épaisses | articoli a pareti spesse |
automates à musique à prépaiement | apparecchi musicali a gettone o a monete |
avenant à un contrat | clausola aggiuntiva |
avertisseurs à sifflet d'alarme | avvisatori a fischietto d'allarme |
avertisseurs à sifflet d'alarme | avvisatori a fischietto d' allarme |
bains publics à des fins d'hygiène | bagni pubblici per fini igienici |
bains à remous | vasche a massaggio d'acqua |
bandes galvaniques à usage médical | fasce galvaniche per uso medico |
bandes à chaud | nastri a caldo |
barrière à micro-ondes | barriera a microonde |
barrière à ultrasons | barriera a ultrasuoni |
bloc de terre moulé à la main | blocco di terra cruda fatto a mano |
bloc à lécher | rullo di sale |
Bloc à lécher | Blocco da leccare |
bloc à lécher | sale pastorizio |
bloc à lécher | mattonella di sali minerali |
blocs à dessin | blocchi da disegno |
bonne tenue à long terme | buona tenuta a lungo termine |
brome à usage pharmaceutique | bromo per uso farmaceutico |
calculatrice à écran et imprimante | calcolatrice elettronica stampante e con visualizzatore |
caoutchouc plastifié à l'huile | gomma estesa con olio |
caoutchouc résistant à l'huile | gomma resistente all'olio |
caoutchouc étendu à l'huile | gomma estesa con olio |
capacité à communiquer | competenza comunicativa (capacitad communicativa) |
carton estampé à forts reliefs | met geperste reliëffiguren |
carton estampé à forts reliefs | karton |
carton à dessin | cartella |
cartons à chapeaux boîtes | cappelliere scatole |
cartouche à absorption | Cartuccia ad assorbimento |
cartouche à balles ordinaires | cartuccia a pallottole ordinarie |
cartouche à balles perforantes | cartuccia a pallottole perforanti |
cartouche à balles traçantes | cartuccia a pallottole traccianti |
cartouche à blanc | cartuccia a salve |
cartouche à blanc pour outil à river | cartuccia per utensili per ribadire |
cartouche à chevrotines | cartuccia a pallini |
cartouche à plombs | cartuccia a pallottole |
cartouches pour machines à filtrer | cartucce per macchine per filtrare |
Centre de service et de support à la politique stratégique | Centro di servizio e sostegno alla politica strategica |
Centre régional de vérification et d'assistance à la mise en œuvre en matière de contrôle des armes | Centro regionale di assistenza all'attuazione e alla verifica del controllo delle armi |
ces produits sont ajoutés à la liste A | questi prodotti sono aggiunti all'elenco A |
chasseur à mission multiples | velivolo da combattimento polivalente |
chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques | cercare soluzioni ai problemi in sospeso con mezzi pacifici |
chopes à bière | bicchiere da birra |
clichés à adresses | timbri per indirizzi |
clichés à adresses | clichés per indirizzi |
coeur à germes | Nocciolo con combustibile arricchito localmente |
colle à base de celluloïd | adesivo a base di celluloide |
colle à prise rapide | adesivo a presa rapida |
collecteur à filtre | collettore filtro |
collecteur à impact | collettore ad impatto |
commencer à sécher | essiccare |
comprimé à croquer | compressa masticabile |
Comprimé à libération modifiée | Compressa a rilascio modificato |
Comprimé à libération prolongée | Compressa a rilascio prolungato |
comprimé à sucer | pastiglia orosolubile |
conditionnement à très grande stabilité | condizionamento assai stabile |
conditions d'accès à l'entreprise et au marché | condizione di accesso all'impresa ed al mercato |
contrôleur de fûts à déchets automatisé | sistema di monitoraggio automatico dei contenitori dei rifiuti |
Convention Benelux portant loi uniforme relative à l'astreinte | Convenzione Benelux che adotta una legge uniforme relativa all'indennità di mora |
Convention Benelux relative à la clause pénale | Convenzione Benelux relativa alla clausola penale |
Convention Benelux relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs | Convenzione Benelux relativa all'assicurazione obbligatoria sulla responsabilità civile per gli autoveicoli |
Convention Benelux relative à l'exercice de la profession d'avocat | Convenzione Benelux relativa all'esercizio dell'avvocatura |
Convention concernant la coopération administrative et judiciaire dans le domaine des réglementations se rapportant à la réalisation des objectifs de l'Union économique Benelux | Convenzione concernente la cooperazione amministrativa e giudiziaria nel settore delle normative relative al conseguimento degli obiettivi dell'Unione economica del Benelux |
Convention concernant la durée du travail dans les verreries à vitres automatiques | Convenzione sull'orario di lavoro nelle vetrerie automatiche che producono vetri da finestre |
Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs | Convenzione concernente la durata di lavoro a bordo e gli effettivi |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les verreries à bouteilles | Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nelle vetrerie che producono bottiglie |
Convention concernant le logement de l'équipage à bord | Convenzione concernente gli alloggi dell'equipaggio a bordo |
Convention concernant le logement de l'équipage à bord révisée | Convenzione concernente l'alloggio dell'equipaggio a bordo delle navi riveduta |
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée | Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggio |
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs | Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi |
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée | Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi |
Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux | Convenzione relativa alla visita medica obbligatoria dei fanciulli e degli adolescenti occupati a bordo delle navi |
Convention d'application relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté | Convenzione di applicazione relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltremare alla Comunità |
convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Convenzione di Chicago |
Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre | Convenzione di Ginevra relativa alla protezione delle persone civili in tempo di guerra |
Convention des verreries à vitres, 1934 C43 | Convenzione sull'orario di lavoro nelle vetrerie automatiche che producono vetri da finestre |
Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel pédagogique | Convenzione doganale relativa all'ammissione temporanea di materiale pedagogico |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux | Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di veicoli stradali commerciali |
Convention du 24 novembre 1997 entre la Confédération suisse et le Pays de Bade-Wurtemberg relative à la modification de l'Accord sur la pêche dans le Lac inférieur de Constance et le Rhin lacustre | Ordinamento della pesca nel Lago Inferiore |
Convention entre les Etats membres des Communautés européennes relative à l'application du principe "Ne bis in idem" | Convenzione tra gli Stati membri delle Comunità europee relativa all'applicazione del principio "ne bis in idem" |
Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs | Convenzione europea sull'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile in materia di veicoli a motori |
Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers | Convenzione europea sul controllo dell'acquisto e della detenzione di armi da fuoco da parte dei privati |
Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur | Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza del diritto di condurre un veicolo a motore |
Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur | Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza dal diritto di condurre veicoli a motore |
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif | Convenzione delle Nazioni Unite per la repressione degli attentati terroristici mediante l'uso di esplosivi |
Convention internationale relative à la circulation automobile | Convenzione internazionale per la circolazione automobilistica |
Convention internationale relative à la protection des câbles sous-marins | Convenzione internazionale relativa alla protezione dei cavi telegrafici sottomarini |
Convention internationale relative à la répression du faux-monnayage | Convenzione per la repressione del falso nummario |
Convention portant amendement à la Convention révisée pour la navigation du Rhin, signée à Mannheim le 17 octobre 1868 | Convenzione che modifica la Convenzione riveduta per la navigazione del Reno, firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868. |
Convention portant unification des droits d'accise et de la rétribution pour la garantie des ouvrages en métaux précieux entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, signée à La Haye le 18 février 1950 | Convenzione tra il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi che unifica le accise e i diritti erariali di saggio e marchio per i lavori in metalli preziosi, firmata all'Aia il 18 febbraio 1950 |
Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864 | Convenzione per l'adattamento alla guerra marittima dei principi della convenzione di Ginevra |
Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906 | Convenzione per l'adattamento alla guerra marittima dei principi della convenzione di Ginevra del 6 luglio 1906 |
Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes | Convenzione relativa a alcune istituzioni comuni alle Comunità europee |
Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes | Convenzione relativa a talune istituzioni comuni alle Comunità europee |
Convention relative à la constatation de certains décès | Convenzione relativa alla constatazione di determinati decessi |
Convention relative à la constitution d'"Eurofima", Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire | Convenzione relativa alla costituzione della Società europea per il finanziamento di materiale ferroviario "Eurofima" |
Convention relative à la coopération internationale en matière d'aide administrative aux réfugiés | Convenzione relativa alla cooperazione internazionale in materia di assistenza amministrativa ai rifugiati |
Convention relative à la délivrance de certains extraits d'actes de l'état civil destinés à l'étranger | Convenzione per il rilascio di alcuni estratti di atti dello stato civile destinati all'estero |
Convention relative à la délivrance d'un certificat de capacité matrimoniale | Convenzione relativa al rilascio di un certificato di capacità matrimoniale |
Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de famille | Convenzione concernente il rilascio di un certificato relativo alla diversità dei cognomi |
Convention relative à la délivrance d'un certificat de vie | Convenzione sul "certificato di esistenza in vita" |
Convention relative à la délivrance et à la mise à jour des livrets d'état civil | Convenzione relativa al riconoscimento e all'aggiornamento dei libretti di stato civile |
Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil | Convenzione per il rilascio gratuito e la dispensa da legalizzazione degli atti di stato civile |
Convention relative à la loi applicable au trust et à sa reconnaissance | Convenzione relativa alla legge applicabile ai trusts ed al loro riconoscimento |
Convention relative à la procédure civile 1905 | Convenzione concernente la procedura civile 1905 |
Convention relative à la procédure civile 1954 | convenzione concernente la procedura civile |
convention relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | convenzione relativa alla procedura semplificata di estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea |
Convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés | Convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità |
Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur les aéronefs | Convenzione relativa al riconoscimento internazionale dei diritti sugli aeromobili |
Convention relative à la reconnaissance volontaire des enfants nés hors mariage | Convenzione relativa al riconoscimento volontario dei minori nati fuori del matrimonio |
Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires | Convenzione relativa alla responsabilità degli armatori di navi a propulsione nucleare |
Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes | Convenzione relativa alla soppressione della legalizzazione degli atti negli Stati membri delle Comunità europee |
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 | Convenzione relativa all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali, aperta alla firma a Roma il 19 giugno 1980 |
Convention relative à l'admission des ressortissants d'Etats tiers | Convenzione relativa all'ammissione dei cittadini di Stati terzi |
Convention relative à l'aide alimentaire de 1995 | convenzione sull'aiuto alimentare del 1995 |
Convention relative à l'aide alimentaire de 1999 | Convenzione sull'aiuto alimentare del 1999 |
Convention relative à l'aviation civile internationale | Convenzione di Chicago |
Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Convenzione relativa all'estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea |
Convention relative à l'indication des noms et prénoms dans les registres de l'état civil | Convenzione relativa all'indicazione dei nomi e dei cognomi nei registri di stato civile |
Convention relative à l'opposition sur titres au porteur à circulation internationale | Convenzione relativa all'opposizione sui titoli al portatore a circolazione internazionale |
Convention relative à l'Organisation hydrographique internationale | Convenzione sulla Organizzazione idrografica internazionale |
Convention relative à l'unification du territoire Benelux en matière d'accise | Convenzione relativa all'unificazione del territorio del Benelux in materia di accise |
Convention relative à l'unification du territoire douanier Benelux | Convenzione per l'unificazione del territorio doganale del Benelux |
Convention relative à l'établissement de la filiation maternelle des enfants naturels | Convenzione relativa al riconoscimento della filiazione materna dei figli naturali |
Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments | Convenzione sull'elaborazione di un sistema di iscrizione dei testamenti |
Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments | Convenzione relativa all'istituzione di un sistema di registrazione dei testamenti |
Convention sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Convenzione sulla competenza del forum contractus in caso di vendita a carattere internazionale di beni mobili materiali |
Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 C48 | Convenzione concernente la creazione di un regime internazionale di conservazione del diritto delle assicurazioni invalidità, vecchiaia e morte |
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage,Bonn,29-6-1979 | Convenzione sulla conservazione delle specie migratici della fauna selvatica,Bonn,29-6-1979 |
Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 C57 | Convenzione concernente la durata di lavoro a bordo e gli effettivi |
Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort | Convenzione sulla legge applicabile alle successioni a causa di morte |
Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produits | Convenzione concernente la legge applicabile alla responsabilità per danni derivanti da prodotti |
Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger | Convenzione internazionale per il riconoscimento all'estero degli obblighi alimentari |
convention sur les armes bactériologiques biologiques ou à toxines | convenzione sulle armi biologiche e tossiche |
Convention sur les armes biologiques et à toxines | convenzione sulle armi biologiche e tossiche |
Convention sur les armes à sous-munitions | Convenzione sulle munizioni a grappolo CCM |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949 | Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi dell'equipaggio |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 C76 | Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée, 1958 | Convenzione concernente i salari, la durata del lavoro a bordo e gli effettivi |
Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines | Convenzione sull'interdizione delle armi biologiche e tossiniche |
Convention tendant à faciliter la célébration des mariages à l'étranger | Convenzione per l'agevolazione della celebrazione dei matrimoni all'estero |
Convention tendant à réduire le nombre des cas d'apatridie | Convenzione intesa a ridurre il numero dei casi di apolidia |
Convention unique sur les stupéfiants, amendée par le protocole portant amendement à la convention unique sur les stupéfiants du 30 mars 1961 | Convenzione unica sugli stupefacenti del 1961 come modificata dal protocollo del 25.03.1972 |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
corbeilles à courrier | cestini per la corrispondenza |
corbeilles à pain | cestini per il pane |
corbeilles à usage domestique en métaux précieux | cestini per uso domestico in metalli preziosi |
coupes à fruits | coppe da frutta |
craie à marquer | gessetti per marcare |
craie à écrire | gessetti per scrivere |
critère relatif à la notion de réfugié | criterio di definizione di rifugiato |
crochets à broder | uncinetti per ricamare |
dessous de chopes à bière | sottobicchieri per boccali da birra |
dessous de chopes à bière | sotto bicchieri per birra |
dessous de fers à repasser | supporti per ferri da stiro |
dessous de fers à repasser | supporto per ferro da stiro |
dessous de fers à repasser | sotto-ferro da stiro |
destiné à la circulation | destinato alla circolazione |
destiné à l'usage officiel | destinato all'uso ufficiale |
dispositif complaisant à centre déporté | remote centre compliance |
dispositif complaisant à centre déporté | dispositivo di cedevolezza a centro rimoto |
dispositif d'arrêt d'urgence à l'acide borique | Sistema di arresto d'emergenza con acido borico |
dispositif de congélation à air soufflé | congelatore ad aria forzata |
dispositif de mise à zéro | dispositivo di azzeramento |
dispositif de prélèvement d'iode sur cartouche à charbon actif | dispositivo per la raccolta continua di iodio su cartuccia di carbone attivo |
dispositif d'extinction utilisant de la mousse à haut foisonnement | impianto di estinzione a schiuma ad alta espansione |
dispositif intraruminal à libération continue | dispositivo intraruminale per il rilascio continuo del prodotto |
Dispositif intraruminal à libération séquentielle | Dispositivo intraruminale per il rilascio pulsatile del prodotto |
dispositif à espacer | dispositivo per stabilire gli spazi |
dispositifs d'allumage pour moteurs à explosion | dispositivi di accensione per motori a scoppio |
dispositifs d'allumage pour moteurs à explosion | accenditori per motori a scoppio |
dispositifs de protection contre les rayons Roentgen non à usage médical | dispositivi di protezione contro i raggi X non per uso medico |
dispositifs de protection contre les rayons Roentgen à usage médical | dispositivi di protezione contro i raggi X per uso medico |
dispositifs de protection contre les rayons Roentgen à usage médical | dispositivi di protezione contro i raggi Roentgen per uso medico |
dispositifs de protection contre les rayons X à usage médical | dispositivi di protezione contro i raggi X per uso medico |
dispositifs de visée pour armes à feu autres que les lunettes de visée | dispositivi di mira per armi da fuoco esclusi i cannocchiali di mira |
dispositifs électriques d'allumage à distance mise à feu | dispositivi elettrici per l' accensione a distanza |
dispositifs électriques à manoeuvrer les rideaux | dispositivi elettrici per manovrare le tende |
disposition en fer à cheval | tavolo disposto a ferro di cavallo |
dispositions communes à plusieurs institutions | disposizioni comuni a più istituzioni |
dispositions relatives au commerce et à la coopération industrielle | disposizioni relative al commercio e alla cooperazione industriale |
disques à calcul | dischi calcolatori |
droit d'accès à l'information | diritto di accesso all'informazione |
droit de recours à un médiateur | diritto di ricorrere ad un mediatore |
droit à l'attribution définitive du marché | diritto all'aggiudicazione definitiva del contratto |
droit à transfert | diritti di trasferimento |
droits à pension | diritti alla pensione |
droits à pension susceptibles de réversion | diritti a pensione riversibili |
décidés à assurer... | decisi ad assicurare... |
décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | decisione del Consiglio recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | decisione di Prüm |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisione 2008/615/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | decisione sulla condivisione dello sforzo |
décision relative à la répartition de l'effort | decisione sulla condivisione dello sforzo |
décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation | Decisione quadro relativa al reciproco riconoscimento delle decisioni di confisca |
déminage à but humanitaire | sminamento a fini umanitari |
départ anticipé à la retraite | prepensionamento |
départ anticipé à la retraite | pensionamento anticipato |
déversoir à parois minces | stramazzo a pareti sottili |
déviation à long terme | deviazione di lungo termine |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | 15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici |
7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 "Bien vivre, dans les limites de notre planète" | Settimo programma di azione per l'ambiente |
Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Associazione europea di libero scambio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Organisation Météorologique Mondiale concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/19 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Meteorologica Mondiale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et la Banque des Règlements internationaux concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/12 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Banca dei Regolamenti internazionali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation des Nations Unies concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/19 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione delle Nazioni Unite concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/ AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/12 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali ferroviari concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre 1994/6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale del Lavoro concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Cour AELE concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Corte AELS concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/9 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le Bureau international des textiles et de l'habillement concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/9 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Ufficio internazionale dei tessili e dell'abbigliamento concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/24 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le GATT concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/24 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e il GATT concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/4 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale de protection civile concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale della protezione civile concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale pour les migrations concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale per le migrazioni concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/21 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la Santé concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/21 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale della Sanità concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/22 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale des télécommunications concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/22 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale delle telecomunicazioni concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisseAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale per la protezione delle novità vegetali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union interparlementaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione interparlamentare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/2 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione postale universale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 2 giugno 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale del commercio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
enduit de finition à la chaux | intonaco liscio a calce |
enduit de finition à la chaux | intonaco fine a calce |
enduit extérieur à la chaux | intonaco esterno a calce |
'enduit à la chaux | intonaco di calce |
entraînement à vitesse constante | trasmissione a velocità costante |
entraîneur à l'attaque | addestratore di attacco |
fait d'être prêt à toute alerte au sol | stato di pronto a terra |
FNI à longue portée | forze nucleari intermedie a lunga gittata |
force nucléaire de théâtre à longue portée | forza nucleare di teatro a lunga portata |
force nucléaire tactique à longue portée | forza nucleare di teatro a lunga portata |
force nucléaire à courte portée | forze nucleari a corta gittata |
forces nucléaires de théâtre à longue portée | forze nucleari di teatro a lungo raggio |
forces nucléaires intermédiaires à courte portée | forza nucleare intermedia a corta gittata |
forces nucléaires intermédiaires à courte portée | forze nucleari intermedie a corta gittata |
forces nucléaires intermédiaires à longue portée | forze nucleari intermedie a lunga gittata |
forces nucléaires à courte portée | forze nucleari a corta gittata |
forces à niveau de préparation gradué | Forze a prontezza graduata |
forces à niveau de préparation moins élevé | Forze a bassa prontezza |
forces à niveau de préparation élevé | Forze ad elevata prontezza |
fournir à titre onéreux ou gratuit les matières brutes | fornire,a titolo oneroso o gratuito,le materie grezze |
frein à friction | freno ad attrito |
freins à verrou | freni a scatto |
gelée de pétrole à usage industriel | gelatina di petrolio per uso industriale |
gelée de pétrole à usage médical | gelatina di petrolio per uso medico |
gelée de pétrole à usage médical | gelatina di petrolio ad uso medico |
glycérine à usage médical | glicerina per uso medico |
Granulés à libération modifiée | Granulato a rilascio modificato |
Granulés à libération prolongée | Granulato a rilascio prolungato |
géométrie du bras à coordonnées sphériques | geometria del braccio a coordinate sferiche |
hépatite aiguë virale A | epatite A |
hépatite non A-non B | epatite NonA NonB |
hépatite à virus A | epatite A |
hépatite à virus non A-non B | epatite virale NANB |
hépatite à virus non A-non B | epatite NonA NonB |
incendie dû à une cause naturelle | incendio da cause naturali |
informations de nature à aider les hommes d'affaires dans leurs contacts commerciaux | informazioni che agevolino gli operatori economici nei loro contatti commerciali |
infraction à caractère sexuel | violenza sessuale |
infraction à la législation sur les stupéfiants | reato di droga |
jonction à brides | giunto a flangia |
jonction à piège | accoppiamento a trappola |
lacets à border | cordoni per bordare |
langage à l'aide de signes manuels | linguaggio manuale |
latte à section trapézoïdale | listello a sezione trapezoidale |
liste d'articles sujets à examen | elenco delle merci soggette a controllo |
liste des pays à surveiller | lista paesi/aree di interesse watch list |
liste des pays à surveiller | lista di controllo |
liste des points à vérifier | elenco di verifica |
lits hydrostatiques à usage médical | letti idrostatici per uso medico |
Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Legge sul controllo dei beni a duplice impiego |
Loi fédérale du 24 juin 1902 concernant les installations électriques à faible et à fort courant | Legge sugli impianti elettrici |
Loi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelables | Legge sulla tassa di incentivazione |
Loi fédérale du 8 octobre 1999 visant à transférer sur le rail le trafic de marchandises à travers les Alpes | Legge sul trasferimento del traffico |
aLoi fédérale sur la garantie contre les risques à l'exportation | bLGRE |
Loi fédérale sur la participation des cantons à la politique extérieure de la Confédération | LFPC |
Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étrangera | Lex Friedrichb |
Loi relative à l'incapacité de travail | legge relativa all'assicurazione generalizzata contro l'invalidità |
manipulateur automatique à séquence fixe | manipolatore automatico a sequenza fissa |
manipulateur mécanique à distance de produits radioactifs | manipolatore meccanico a distanza per prodotti radioattivi |
manipulateur à bras franc pour produits radioactifs | manipolatore meccanico a distanza per prodotti radioattivi |
masque à air comprimé | maschera ad aria compressa |
microphone à faible sensibilité | microfono di bocca |
microphone à forte sensibilité | microfono ad alta sensibilità |
microphone à main | microfono di bocca |
mine posée à distance | mina posta a distanza |
mousse d'Irlande à usage médical | muschio d'Irlanda per uso medico |
multiplex à compression temporelle | modello a blocchi per multiplazione a compressione di tempo |
négociateur à part entière | negoziatore di pieno diritto |
négociations à six | colloqui a sei |
officier chargé du quart à la machine | ufficiale di macchina responsabile di una guardia |
officier chargé du quart à la machine | ufficiale di macchina in comando di guardia |
ogive nucléaire multiple à objectif indépendant | testata nucleare multipla a bersaglio indipendente |
ogive à neutrons | ogiva neutronica |
ogive à neutrons | ogiva al neutrone |
onguents à usage pharmaceutique | unguenti per uso farmaceutico |
pectine à usage alimentaire | pectina per uso alimentare |
peignes à marbrer | pettini per marmorizzare |
perte de gain à prendre en considération | perdita di guadagno computabile |
perte nette de matières à usage civil | perdita netta di materiali ad uso civile |
pertes par imprégnation à chaud | perdite per sosta a caldo |
piédestaux pour pots à fleurs | piedestalli per vasi da fiori |
plante à fibres | pianta tessile |
plumes à dessin | tiralinee |
plumes à dessin | pennini per il disegno |
plumes à écrire | penne per scrivere |
plumes à écrire en or | penne per scrivere, d'oro |
plumes à écrire en or | penne per scrivere in oro |
porte à charnière | porta a cerniera |
porte à glissières mue par des sources d'énergie | porta a scorrimento con manovra meccanica |
portes à claire-voie | porte a giorno |
poudre à canon | polvere per cannone |
Projet pilote d'aide à la traduction d'oeuvres littéraires,théâtrales et de référence | Progetto pilota di sostegno alla traduzione di opere letterarie,teatrali e di consultazione |
publication diffusée à titre gratuit | pubblicazione diffusa a titolo gratuito |
ramasseuse-presse à piston rectiligne | raccoglimballatrice con stantuffo transversale |
ramasseuse-presse à piston rectiligne | pressa raccoglitrice con uscita laterale |
ramasseuse-presse à éjection latérale | raccoglimballatrice con stantuffo transversale |
recyclage à une seule phase | riciclo a stadio singolo |
recyclage à étage unique | riciclo a stadio singolo |
relier à nouveau | rilegare |
reproduction à des fins commerciales | riproduzione commerciale |
reproduction à des fins commerciales | riproduzione a fini commerciali |
représentation suisse à l'étranger | rappresentanza svizzera all'estero |
resistance à l'huile | resistenza all'olio |
resistant à la chaleur et aux huiles | resistente al calore ed agli olii |
roquette tirée à l'épaule | razzo lanciato con dispositivo da spalla |
roquette à sous-munitions | bomba a grappolo |
routage à faible temps d'attente | routing di bassa latenza |
régression multiple "pas à pas" | regressione multipla, procedura sequenziale "stepwise" |
résine à imprégner | resina impregnante |
résistance à la compression d'un bloc | resistenza alla pressione (del mattone, dell'elemento) |
résistance à la compression à sec | prova di compressione al materiale secco |
résistance à la coupure | resistenza ai tagli |
résistance à la cristallisation | resistenza alla cristallizzazione |
résistance à la flexion | resistenza alla flessione |
résistance à la flexion due à l'humidité | resistenza flessionale in umido |
résistance à la flexion à l'état humide | resistenza flessionale in umido |
résistance à la lumière | resistenza alla luce |
résistance à la lumière solaire | resistenza alla luce solare |
résistance à la pénétration | resistenza alla penetrazione |
résistance à la rupture par traction | carico di rottura a trazione |
résistance à la traction | resistenza alla trazione |
résistance à la traction - flexion | resistenza alla flessione e alla trazione |
résistance à la transmission thermique | resistenza alla trasmissione termica |
résistance à la vapeur | resistenza al vapore |
résistance à l'abrasion | resistenza all'abrasione |
résistance à l'affaissement | resistenza allo schiacciamento |
résistance à l'attaque microbiologique | resistenza agli agenti microbiologici |
résistance à l'eau | resistenza all'acqua |
résistance à l'eau | impermeabilità |
résistance à l'essence | resistenza alla benzina |
résistance à l'exposition | resistenza all'esposizione |
résistance à l'usure et au déchirement | resistenza all'usura e alla lacerazione |
résistance à température basse | resistenza alle basse temperature |
résistant à l'eau | resistente all'acqua |
résistant à l'huile | resistente all'olio |
résistant à l'humidité | umidoresistente |
sang à usage médical | sangue per uso medico |
sangsues à usage médical | sanguisughe per uso medico |
sauces à salade | salse per insalata |
scrutin de liste à la proportionnelle | voto di lista proporzionale |
sensibilité à la fumée | sensibilità al fumo |
sensibilité à l'angle d'inclinaison | sensibilità all'angolo di inclinazione |
sensible à la lumière | sensibile alla luce |
sensible à la sécheresse | sensibile alla siccita |
sensible à l'eau | sensibile all'acqua |
SIGA-ASS | SIGA-ASS |
Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Sesto protocollo addizionale all'accordo generale sui privilegi e immunità del Consiglio d'Europa |
siège droit à dossier non réglable | sedile con schienale diritto non regolabile |
spontanément inflammable à l'air | spontaneamente infiammabile all'aria |
spray à poivre | spruzzatore per l'autodifesa |
surchauffe à double soutirage | surriscaldamento in due salti |
sursis à l'exécution d'un arrêt | sospensione dell'esecuzione di una sentenza |
séjour à titre temporaire | soggiorno temporaneo |
tablettes pour machines à écrire | tavolette per macchine da scrivere |
tablettes à écrire | tavolette per scrivere |
tasse empilable à côtés parallèles | tazza impilabile a forma cilindrica |
titre d'accès à un établissement public | titolo di accesso ad istituzione pubblica |
tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord | qualsiasi Stato chiede, qualora diventi membro della Comunità, di diventare una Parte contraente al presente accordo. |
transformation comprenant un noyau à huit bras | trasformatore formato da un nucleo a otto braccia |
tronçonneuse à meule | troncatrice alla mola |
tubes à décharges électriques pour l'éclairage | tubi a scarica elettrica per l'illuminazione |
tubes à rayons Roentgen à usage médical | tubi a raggi Roentgen per uso medico |
tuyau de frein à air | tubo per freni ad aria compressa |
tuyau résistant à l'essence | tubo resistente alla benzina |
tuyau résistant à l'huile | tubo resistente all'olio |
tuyau résistant à l'huile et à l'essence | tubo resistente all'olio ed álla benzina |
tuyau à acétylène | tubo per acetilene |
tuyauterie à sprinklers | rete sprinkler |
tuyaux à contenu de haute énergie | tubazione con fluidi ad alta energia |
tuyaux à incendie | tubi per pompe da incendio |
tuyaux à incendie | tubi per le pompe da incendio |
Télévision à haute définition | Televisione ad alta definizione |
vibrateurs à air chaud à usage médical | vibratori ad aria calda per uso medico |
zone de stockage des matières nucléaires à leur arrivée | area di immagazzinamento delle materie in entrata |
zone de stockage des matières nucléaires à leur sortie | area di immagazzinamento delle materie in uscita |
zone d'inspection à la réception | zona di controllo all'arrivo |
zone exposée à une pression hydraulique | Zona sottoposta a pressione idraulica |
zone périphérique à fine fragmentation | zona periferica a frammentazione fine |
zone à forte densité de population | zona densamente popolata |
zone à forte densité de population | regione densamente popolata |
zone à risque d'inondation | zona a rischio di alluvione |
zone à risque d'inondation | regione alluvionata |
zone éligible à l'intervention structurelle | zona ammessa a beneficiare degli interventi strutturali |
zone éligible à un objectif | zona interessata da un obiettivo |
zone éligible à un objectif | zona che rientra in un obiettivo |
zones où le tourisme a causé des dommages à l'environnement | zone dove il turismo ha provocato danni all'ambiente |
à alvéoles | perforazione |
à condition que ces mesures n'altèrent pas les conditions de concurrence en ce qui concerne les produits non destinés à des fins spécifiquement militaires | purché tali misure non pregiudichino le condizioni di concorrenza per quanto riguarda i prodotti non destinati a fini specificamente militari |
aà défaut de paiementpar le débiteur | bnel caso che il creditore non sia altrimenti soddisfatto |
à la préparation des projets de mesures à soumettre ultérieurement ... dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs | nella fase preparatoria dei progetti delle misure da sottoporre successivamente ... nell'esercizio dei suoi poteri di esecuzione |
à large spectre d'activité | di ampia portata |
à l'intérieur du globe de l' il | contenuto nel globo oculare |
à l'intérieur d'une enveloppe | all'interno di una copertura o guaina |
à sa place normale | sul posto |
à travers la peau | che passa attraverso la pelle |
à travers l'urètre | che attraversa l'uretra |
à usage externe et local | locale |
échoppes pour graver à l'eau-forte | bulini per incidere all'acquaforte |
électrode à réponse rapide | elettrodo a riposta rapida |
électrodes à usage médical | elettrodi per uso medico |
émission à l'échappement | emissione allo scappamento |
étendoirs à linge | stenditoi per biancheria |