French | Italian |
abattement ou ristourne excessifs au titre d'impôts indirects ou d'impositions à l'importation | importo eccessivo del rimborso o della restituzione di imposte indirette o di oneri sulle importazioni |
Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Codice per la valutazione in dogana |
Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Accordo relativo all'attuazione dell'articolo VII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio |
Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Accordo relativo alle sovvenzioni e misure compensative |
Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Codice sulle sovvenzioni e sui diritti compensativi |
Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI, XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio |
accord visant à éviter la double imposition | accordo per evitare la doppia imposizione |
accorder une dérogation à une obligation | concedere una deroga a un obbligo |
aide ne donnant pas lieu à une action | assistenza non passibile di azione legale |
annulation d'une dette à l'égard des pouvoirs publics | remissione di debiti verso lo Stato |
autolimitations des exportations et mesures similaires à la frontière autres que les droits de douane proprement dits | autolimitazione delle esportazioni e misure analoghe alla frontiera eccetto i dazi doganali ordinari |
avoir le pouvoir exclusif d'adopter une interprétation d'un accord commercial multilatéral | avere l'autorità esclusiva di adottare l'interpretazione di un accordo commerciale multilaterale |
avoir un intérêt comme principal fournisseur | avere un interesse in quanto fornitore principale |
caoutchouc naturel à l'état brut | gomma naturale grezza |
communication présentée à titre de réfutation | comunicazione scritta di contestazione |
concurrence à l'exportation | concorrenza all'esportazione |
connaissement "à bord" | polizza di carico a bordo |
Conseil des représentants des parties contractantes à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | consiglio del GATT |
Conseil des représentants des parties contractantes à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | consiglio dei rappresentanti delle parti contraenti dell'accordo generale |
crédits à l'exportation, garanties de crédit à l'exportation ou programmes d'assurance | credito all'esportazione, garanzia dei crediti all'esportazione o programmi di assicurazione |
Directives à suivre pour déterminer si des systèmes de ristourne sur intrants de remplacement constituent des subventions à l'exportation | direttive per la determinazione di sistemi di restituzione del dazio su sostituzioni a titolo di sovvenzione all'esportazione |
disciplines concernant les prohibitions et restrictions à l'importation | disposizioni in materia di divieti e restrizioni all'esportazione |
dispositions relatives à la flexibilité | disposizioni in materia di flessibilità |
don destiné à couvrir le remboursement d'une dette | sussidio a copertura del rimborso di debiti |
données de fabrication concernant des procédés brevetés, faisant l'objet de licences ou non divulgués, ou des procédés pour lesquels une demande de brevet a été déposée | dati di fabbricazione relativi a processi brevettati, protetti da licenza o non divulgati, ovvero a processi con brevetto in corso di registrazione |
Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services | Decisione sulle disposizioni istituzionali per quanto riguarda l'accordo generale sugli scambi di servizi |
Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements | Dichiarazione sulle misure commerciali adottate per motivi di bilancia dei pagamenti |
Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | Dichiarazione sul contributo dell'Organizzazione mondiale del commercio per il raggiungimento di una maggiore coerenza a livello globale nella definizione delle politiche economiche |
détermination du montant final des droits antidumping à acquitter | determinazione dell'obbligo tassativo di pagamento del dazio antidumping |
engagement en matière de concurrence à l'exportation | impegno in materia di concorrenza all'esportazione |
engagement en matière de soutien interne et de subventions à l'exportation | impegno in materia di sostegno interno e di sovvenzioni all'esportazione |
engagement se rapportant à des limitations concernant l'élargissement de la portée du subventionnement à l'exportation | impegno relativo a limitazioni sull'ampliamento dell'ambito del sovvenzionamento all'esportazione |
enquête critique visant à acquérir de nouvelles connaissances | indagine critica mirata alla scoperta di nuove conoscenze |
exception ou dérogation à des formalités de licences | eccezione o deroga ad un obbligo di licenza |
exonération, remise ou report des impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs | esenzione, remissione o rinvio di imposte indirette a cascata riscosse a stadi anteriori |
flux de ressources financières et de ressources destinées à l'investissement réel à des conditions libérales et autres | flusso di risorse finanziarie e di investimenti reali a condizioni agevolate o di mercato |
fournir une aide intégralement à titre de dons ou à des conditions non moins favorables que celles qui sont prévues à l'article IV de la Convention de 1986 relative à l'aide alimentaire | fornire aiuti a titolo di dono o a condizioni non meno agevolate di quelle di cui all'articolo IV della convenzione relativa all'aiuto alimentare del 1986 |
fournisseur de services assujetti à l'impôt sur les éléments imposables au niveau mondial | prestatore di servizi soggetto a imposizione a livello mondiale |
huile destinée à la consommation humaine | olio da tavola |
huile destinée à la consommation humaine | olio commestibile |
imposition ou recouvrement légaux d'un droit ou d'une taxe à titre définitif ou final | imposizione o riscossione di un diritto o di un'imposta a titolo definitivo e inappellabile |
imposition à titre rétroactif | imposizione retroattiva |
indice des prix à l'importation | indice dei prezzi all'importazione |
intérêts à recevoir | interesse attivo |
les disciplines de fond énoncées à l'article XVII | discipline sostanziali previste dall'articolo XVII |
Liste exemplative de subventions à l'exportation | elenco illustrativo di sovvenzioni all'esportazione |
Listes d'engagements spécifiques annexées à l'AGCS | elenchi di impegni specifici allegati al GATS |
marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle | merci che violano un diritto di proprietà intellettuale |
membre ayant des arriérés de contributions | membro in ritardo sui pagamenti |
mesures appliquées au titre de dispositions relatives à la balance des paiements ou au titre d'autres dispositions générales ne concernant pas spécifiquement l'agriculture du GATT de 1994 | misure mantenute in virtù di disposizioni adottate ai fini della bilancia dei pagamenti o di altre disposizioni generali, non specificamente relative all'agricoltura, del GATT 1994 |
niveau de déclenchement qui se rapporte à la possibilité d'accès au marché existante | livello limite connesso alla possibilità di accesso al mercato |
normes élaborées par la communauté internationale à activité normative | norme elaborate dalla comunità internazionale di normalizzazione |
organisme international à activité normative | organismo internazionale con attività di normazione |
organisme national membre de l'Isonet ou institution internationale affiliée à l'Isonet | membro nazionale o affiliato internazionale di ISONET |
organisme à activité normative régional gouvernemental | ente di normalizzazione governativo regionale |
pays à économie inflationniste | paese con un'economia a tendenza inflazionistica |
personne ayant des compétences et une expérience professionnelles reconnues | persona di provata competenza ed esperienza professionale |
piratage portant atteinte à un droit d'auteur | violazione del diritto d'autore |
pratiques de nature à induire en erreur | pratiche ingannevoli |
prescriptions en matière de dépôt à l'importation | depositi cauzionali obbligatori sulle importazioni |
prescriptions relatives à la teneur en produits nationaux | requisito in fatto di prezzi di fabbricazione locale |
prescriptions relatives à la teneur en produits nationaux | requisito di contenuto locale |
prescriptions spéciales concernant les mesures à la frontière | disposizioni speciali in materia di misure alla frontiera |
prix à l'importation c.a.f. de l'expédition | prezzo all'importazione cif della spedizione |
procédures applicables pour les consultations sur les restrictions à l'importation destinées à protéger l'équilibre de la balance des paiements | procedure per le consultazioni relative alle restrizioni attinenti alle bilance dei pagamenti |
procédures à suivre pour les enquêtes sur place | procedure per le inchieste sul posto |
producteur qui a de faibles revenus ou est doté de ressources limitées | produttore a basso reddito o privo di risorse |
produit destiné à être immédiatement ou finalement consommé par les pouvoirs publics | prodotto destinato al consumo immediato o finale da parte della pubblica amministrazione |
produit soumis à licence | prodotto soggetto al dispositivo della licenza |
produits à base de ressources naturelles | prodotti derivanti da risorse naturali |
programme de travail convenu à Marrakech | il cosiddetto calendario integrato concordato a Marrakech |
programme gouvernemental de détention de stocks à des fins de sécurité alimentaire | programma statale di stoccaggio a fini di sicurezza alimentare |
programme incitant les producteurs à cesser leurs activités | programma per il ritiro dei produttori dall'attività |
personnes qui ont juridiquement la qualité d'associés | persone aventi la veste giuridica di associati |
rendu à quai droits acquittés | reso banchina sdoganato |
renoncement à des recettes publiques | rinuncia a entrate pubbliche |
régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage | regime comunitario di controllo delle esportazioni di prodotti e tecnologie a duplice uso |
réunion à mi-parcours | riunione di medio periodo |
sans que l'autorité dûment habilitée à cet effet ait accordé de mesure provisoire | senza la concessione di misure provvisorie da parte dell'autorità abilitata |
services de règlement et de compensation afférents à des actifs financiers | servizi di liquidazione e compensazione relativi a beni finanziari |
subvention subordonnée aux résultats à l'exportation | sovvenzione in funzione delle esportazioni |
subvention subordonnée aux résultats à l'exportation | sovvenzione condizionata ai risultati di esportazione |
subvention subordonnée à l'utilisation de produits nationaux de préférence à des produits importés | sovvenzione condizionata all'uso preferenziale di merci nazionali rispetto a prodotti importati |
système de surveillance des prix à l'exportation ou à l'importation | sistema di controllo dei prezzi per l'esportazione o l'importazione |
tarifs de transport et de fret intérieurs pour des expéditions à l'exportation | tariffe di trasporto interno e di nolo su spedizioni d'esportazione |
transactions et transferts afférents à la réassurance et à la rétrocession | transazioni e trasferimenti inerenti alla riassicurazione e alla retrocessione |
utilisation publique à des fins non commerciales | uso pubblico non commerciale |
valeur unitaire c.a.f. moyenne | valore unitario medio cif |
vente ou écoulement à l'exportation, par les pouvoirs publics ou leurs organismes, de stocks constitués à des fins non commerciales | vendita o cessione per esportazione da parte dello Stato o di enti pubblici di scorte non commerciali |