French | Russian |
au nom du maintien de la paix sur la terre | ради сохранения мира на земле |
aviation basée à terre | базовая авиация |
inadmissibilité de la conquête des terres d'autrui par l'agression | недопустимость захвата чужих земель путём агрессии |
missile à terre | ракета наземного базирования |
moyens à terre | средства наземного базирования |
ne pas installer l'arme nucléaire sur la terre, en mer, dans l'air ou dans l'espace | не размещать ядерное оружие на земле, на море, в воздухе или в космосе |
non-déploiement des armes nucléaires sur la terre, en mer, dans l'air ou dans l'espace | неразмещение ядерного оружия на земле, на море, в воздухе или в космосе |
non-installation des armes nucléaires sur la terre, en mer, dans l'air ou dans l'espace | неразмещение ядерного оружия на земле, на море, в воздухе или в космосе |
principe de l'inadmissibilité de la conquête des terres d'autrui par l'agression | принцип недопустимости захвата чужих земель путём агрессии |
se faire maître des terres occupées | хозяйничать на оккупированных землях |
système à terre | система наземного базирования |
tactique de "terre brûlée" | тактика "выжженной земли" |
terre martyrisée | истерзанная земля |
terres occupées | оккупированные земли |
état-major général de l'armée de terre | главный штаб сухопутных войск |