French | Russian |
a quel point | как сильно (Alex_Odeychuk) |
a un point extreme | в большей степени (Louis) |
adopter un autre point de vue | придерживаться другого мнения (bfmtv.com Alex_Odeychuk) |
aimer à ce point | любить до такой степени (Silina) |
arrière-point | шов "назад иголкой" |
arrêter un point | закреплять нить (узелком) |
arrêter un point | закреплять шов |
au dernier point | в высшей степени |
au dernier point | чрезвычайно |
au plus haut point | в большей степени (Louis) |
au plus haut point | в высшей степени |
au plus haut point | чрезвычайно |
au point | в завершённом виде |
au point de | настолько, что (Les fraiseuses fonctionnant suivant ce système sont perfectionnées au point de réaliser des cycles automatiques. I. Havkin) |
au point de + infin | до такой степени, что |
au point du jour | на рассвете |
au point ou nous sommes | в нынешнем положении |
au point où | до такой степени, что |
au point où | до такой степени, чтобы |
Au point où nous sommes. | Раз уж дело дошло до этого. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
Au point où nous sommes. | При таком положении дел. (и I. Havkin) |
au point que | до такой степени, что (z484z) |
au point que | настолько, что (C'est un produit naturel qui devient au bout de quelques temps très dur, au point qu'il ne faut pas l'appliquer sur un support souple car la peinture craquellerait aussitôt. I. Havkin) |
au point que | в такой степени, что (ZolVas) |
au point que | так что (Entre la bicyclette à 15 vitesses et le train moderne à 300 km/h, le choix est grand. Pour aller plus loin, l'avion prend le relais, au point qu'il ne faut plus parler en km mais en nombre de MACH. I. Havkin) |
au point que... | до того, что |
au point que... à tel point que... | в такой степени, что |
avoir un point de côté | колики в боку (marimarina) |
avoir un point de côté | колоть в боку (напр., после бега marimarina) |
bien à point | как надо |
broderie au point de croix | вышивка крестом |
cela ne souffre point de délai | это не терпит отлагательства |
c'est là le point | это самое главное |
c'est un bon point à marquer pour lui | это ему зачтётся |
C'est une affaire de point de vue | Как посмотреть (z484z) |
chercher avoir besoin d' un point d'appui | искать средства сделать (что-л.) |
chercher avoir besoin d' un point d'appui | искать поддержки |
comprendre à quel point | понять, как (... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
cuire à point | сварить до готовности |
cuire à point | допекать (kee46) |
cuire à point | допечь (kee46) |
de notre point de vue | по нашему мнению (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
de notre point de vue | с нашей точки зрения (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
de point en point | один к одному (Lucile) |
de point en point | один в один (Lucile) |
de point en point | в точности (Lucile) |
de tout point | совсем |
de tout point | вполне |
de tout point | целиком |
dernier point mais non des moindres | последнее, но немаловажное (Sviat) |
donner mon point de vue | изложить свою точку зрения (sur un sujet - по тому или иному вопросу Alex_Odeychuk) |
donner mon point de vue sur un sujet | изложить свою точку зрения по тому или иному вопросу (Alex_Odeychuk) |
d'ordre décroissant du point de vue de ... | в порядке убывания по ... (какому-либо критерию vleonilh) |
du point de vue | с точки зрения (de ... | проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия - penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
du point de vue | в отношении (Des modifications sont possibles, notamment du point de vue de la constitution des divers éléments. I. Havkin) |
du point de vue de | с точки зрения (ROGER YOUNG) |
du point de vue de | в смысле чего-либо (в отношении Franka_LV) |
Du point de vue de ce qui précède | С учётом вышесказанного (ROGER YOUNG) |
Du point de vue financier c'est l'impasse. | С финансовой точки зрения дальше ехать некуда. (Yanick) |
du point de vue juridique | юридически (ROGER YOUNG) |
Du point de vue pratique | С практической же точки зрения (ROGER YOUNG) |
du point de vue professionnel | с профессиональной точки зрения (ROGER YOUNG) |
d'un autre point de vue | с другой стороны (Mais, d'un autre point de vue, l'astronomie a peut-être plus que toute autre science démontré la puissance de l'esprit humain. I. Havkin) |
d'un point de vue conceptuel | с концептуальной точки зрения (ROGER YOUNG) |
d'un point de vue moral | в нравственном отношении (marimarina) |
d'un point de vue pratique | с практической же точки зрения (ROGER YOUNG) |
d'un point de vue pratique | с практической точки зрения (developpez.com Alex_Odeychuk) |
départ avec point d'appui | жёсткий старт |
elle tu l'aimes au point sûrement | конечно, ты её горячо любишь (Alex_Odeychuk) |
elle tu l'aimes si fort au point | ты любишь её так сильно, что дальше некуда (Alex_Odeychuk) |
en ce point culminant | в этот кульминационный момент (Alex_Odeychuk) |
en matière d'éducation il n'est point de recette toute faite | в воспитании нет готовых рецептов (ROGER YOUNG) |
en tel ou en tel point | в той или иной степени (Voledemar) |
en tout point | во всём (Une ville en tout point semblable aux nôtres. z484z) |
en tout point | по всем пунктам (ROGER YOUNG) |
en tout point | вполне |
en tout point | совсем |
en tout point | целиком |
en un point donné | в определённой точке (BoikoN) |
essais et mise au point des machines | пусконаладочные работы (ROGER YOUNG) |
faire le point | прояснить ситуацию (по поводу чего-либо transland) |
faire le point | определять своё местонахождение |
faire le point de sur ... | подводить итог |
faire le point de sur ... | рассматривать (что-л.) |
faire le point de la situation | рассмотреть положение дел (BoikoN) |
faire le point sur | изучить (L'objectif est de faire le point sur la lutte contre l'épidémie. I. Havkin) |
faire le point sur | ознакомиться с (См. пример в статье "изучить". I. Havkin) |
faire le point sur | прояснить ситуацию с (См. пример в статье "изучить". I. Havkin) |
faire le point sur | разобраться (Pour faire le point sur la situation, François Hollande a regagné le ministère de l'Intérieur. I. Havkin) |
faire le point sur | разобраться с (Pour faire le point sur la situation, François Hollande a regagné le ministère de l'Intérieur. I. Havkin) |
faire le point sur tous les tours | подводить итог всему (Alex_Odeychuk) |
faire un point à qch | подлатать (что-л.) |
faire un point à qch | подшить |
hors de... point de salut | без... нет спасения |
il n'a point son semblable | ему нет равного |
il ne répondit point | он вовсе не ответил |
il n'en démordra point | его не собьёшь |
il n'en démordra point | он от этого не отступится |
il n'y a point de héros pour son valet de chambre | трудно быть великим человеком в глазах своего лакея |
il n'y a point de risque | вы тут ничем не рискуете |
il n'y a point de si | никаких "если" |
il n'y a point de si | никаких отговорок |
J'ai déjà mis au point un ensemble décoratif et publicitaire que je crois assez heureux | Я уже разработал рекламное оформление, которое мне кажется вполне удачным |
je ne raille point | я не шучу |
je n'insiste pas sur ce point | я не настаиваю на этом |
je pouvais voir à quel point elle était terrifiée | я видел, насколько она была испугана (Alex_Odeychuk) |
jusqu'à quel point | до какой степени (capricolya) |
jusqu'à quel point | насколько (capricolya) |
jusqu'à quel point | насколько часто (on ne sait pas non plus jusqu'à quel point les femmes dénoncent ces violations des droits - мы также не знаем, насколько часто женщины жалуются на несоблюдение их прав Alex_Odeychuk) |
la mise au point | доработка (irida_27) |
la mise au point | уточнение (irida_27) |
la mise au point | разработка (доработка, уточнение irida_27) |
le jour commence à poindre | светает |
le point sur la crise de l'énergie | о современном состоянии энергетического кризиса |
le train est sur le point de partir | поезд вот-вот отойдёт (Morning93) |
les opinions varient sur ce point | по этому вопросу мнения расходятся |
mal en point | больной |
mal-en-point | в жалком состоянии |
mal-en-point | в плохом состоянии |
manchette de point | кружевная манжета |
marquer le point | выиграть очко |
marquer un point | превзойти других |
marquer un point | укрепить свои позиции |
marquer un point | делать успехи |
marquer un point | добиться успеха |
meilleur point d'efficacité MPE | точка оптимального КПД (BEP) |
metteur au point | наладчик |
metteur au point | юстировщик |
metteur au point | сборщик |
mettre au point | разработать |
mettre au point | выяснить |
mettre au point | выправить |
mettre au point | отделать |
mettre au point | разрабатывать (Contre certaines de ces maladies, des vaccins ont été mis au point. I. Havkin) |
mettre au point | доработать (ROGER YOUNG) |
mettre au point | закончить |
mettre au point | завершить |
mettre au point | отрегулировать |
mettre au point | наладить |
mettre au point | подготовить |
mettre au point | выработать |
mettre au point et promulguer différents secteurs du droit | доработать и издать различные положения права довести до сведения, обнародовать (ROGER YOUNG) |
mettre au point une tactique | выработать тактику (ROGER YOUNG) |
mettre le point final | покончить с (чем-л.) |
mettre le point final à qch | поставить последнюю точку в каком-л. деле |
mise au point | уточнение |
mise au point | итог |
mise au point | доводка |
mise au point | наладка |
mise au point | точная установка (прибора) |
mise au point | сборка |
mise au point | окончательная редакция |
mise au point | усовершенствование |
mise au point | предупреждение |
mise au point | фокусирование |
mise au point | отладка |
mise au point | отработка (shamild) |
mise au point | налаживание |
mise au point | регулировка |
mise au point | отделка |
mise au point | разработка |
mise au point | резюме |
mise au point | разъяснение |
mise au point | выяснение сущности |
mise au point | выяснение главного |
mise au point des marchés | развитие рынков (ROGER YOUNG) |
mise au point doctrinale et tactique | теоретическая и практическая разработка вопроса |
mise au point d'un microscope | наводка микроскопа |
n'avoir point de caractère | быть слабохарактерным |
n'avoir point de cesse que | не останавливаться, раньше чем (Voledemar) |
n'avoir point de mœurs | вести безнравственный образ жизни |
n'avoir point de sang dans les veines | быть нерешительным |
n'avoir point de sang dans les veines | быть робким |
Ne jugez pas, afin que vous ne soyez point jugés | Не судите, да не судимы будете (ROGER YOUNG) |
ne … point | совсем не (ROGER YOUNG) |
ne... point | ничуть не (...) |
ne... point | нисколько не (...) |
ne... point | не |
ne se pincer à point les lèvres | не закусить губу (z484z) |
partager le point de vue de qn | разделять взгляды (capricolya) |
pas au point de | не до такой степени, чтобы (marimarina) |
pas de point fixe | нет точки опоры (Alex_Odeychuk) |
passer le point de non retour | приобретать необратимый характер |
peut-être qu'il ne sait pas à quel point il est talentueux | может, он не знает, насколько талантлив (Alex_Odeychuk) |
point adhérent | точка прикосновения |
point barre | и все тут! (Morning93) |
point barre | и точка! (marimarina) |
Point bonus pour l'humour. | Бонусом будет чувство юмора (z484z) |
point capital | главный пункт |
point capital | основной момент |
point chaud | очаг военной опасности |
point chaud | больной вопрос |
point chaud | горячая точка |
point clef | см. point clé (I. Havkin) |
point-clé | принципиальная особенность (См. пример в статье "важнейшая особенность". I. Havkin) |
point-clé | важнейшая особенность (Le coefficient de vidange négatif est un point clef du réacteur ASTRID. I. Havkin) |
point-clé | ключевой пункт (z484z) |
point commun | общее |
point crucial | узловой пункт |
point crucial | центр |
point culminant | кульминация |
point culminant | кульминационный момент (Les " Cinq Tribus Civilisées " repoussèrent les troupes indiennes fidèles à l'Union après une courte campagne dont le point culminant fut la bataille de Chustenahlah. I. Havkin) |
point culminant | кульминационный пункт |
point d'amure | место прикрепления паруса |
point d'ancrage | место внедрения |
point d'ancrage | место прикрепления пояса безопасности (в автомашине) |
point d'appui | опора |
point d'appui | точка опоры |
point d'arrivée | пункт прибытия (Lucile) |
point d'arrivée | конечный пункт (ROGER YOUNG) |
point d'arrivée | место прибытия |
point d'arrêt | остановка (место) |
point d'attache | место соединения |
point d'attache | место прикрепления |
point de bon outil | коли рожа крива (ROGER YOUNG) |
point de charnière | стык |
point de chaînette | тамбурный шов |
point de chaînette | тамбурная строчка |
point de chute | запасная позиция |
point de chute | точка падения |
point de commentaire ! point de commentaires ! | это и так ясно |
point de commentaire ! point de commentaires ! | без рассуждений! |
point de consigne | "Пункт приема стеклопосуды" вывеска |
point de consigne | "Приём посуды" вывеска |
point de consigne | "Стеклотара" вывеска |
point de consommation | точка потребления (ROGER YOUNG) |
point de contact | точка касания |
point de contact | точка соприкосновения |
point de contrôle | контрольно-пропускной пункт (dnk2010) |
point de contrôle | кпп (dnk2010) |
point de contrôle | блокпост (dnk2010) |
point de contrôle | Контрольная точка Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения (ROGER YOUNG) |
point de convergence | точка соприкосновения |
point de croix | шов крестом (kee46) |
point de croix | вышивка крестиком |
point de côté | колотьё в боку |
point de doute que... | нет сомнения, что (...) |
point de drisse | фаловый угол |
point de dédouanement | центра таможенной очистки (ROGER YOUNG) |
point de dédouanement | точка таможенной очистки |
point de dédouanement | пункт растаможки (ROGER YOUNG) |
point de départ | отправной пункт (ROGER YOUNG) |
point de départ | начальный пункт (ROGER YOUNG) |
point de désaccord | проблема, вызывающая разногласия (sophistt) |
point de désaccord | предмет разногласий |
point de désaccord | спорный пункт (sophistt) |
point de détail | специальный характер (Lilie Noire) |
point de faiblesse | ахиллесова пята (z484z) |
point de faiblesse | слабое место (z484z) |
point de façons ! | давайте попросту! |
point de façons ! | бросьте эти церемонии! |
point de fusion | температура плавления |
point de fusion | точка плавления |
point de jersey | вязка джерси |
point de lavage des mains | пункт мытья рук (financial-engineer) |
point de livraison | серийный номер электросчётчика (Le numéro du Point De Livraison ou PDL est l’identifiant unique du compteur d’électricité. Il se compose de 14 chiffres et permet donc d’identifier rapidement l’installation la consommation d’électricité en vue de la mise en service de l’électricité dans un logement. L’équivalent pour les compteurs de gaz se nomme le PCE (Point de Comptage et d’Estimation). ROGER YOUNG) |
point de l'ordre du jour | пункт повестки дня (I. Havkin) |
point de mesure | точка отсчёта (ROGER YOUNG) |
point de mire | объект |
point de mire | мишень |
point de mire | точка прицеливания |
point de non retour | необратимый характер |
point de non-respect | порог необратимости |
point de non-respect | бесповоротный шаг |
point de non-respect | невозможность вернуться назад |
point de passage | КПП (z484z) |
point de passage | контрольно-пропускной пункт (z484z) |
point de passage | транзитный пункт (ROGER YOUNG) |
point de perfection | высшая степень совершенства |
point de pointage | точка наводки |
point de presse | брифинг (ZolVas) |
point de raisonnements ! | без возражений! |
point de raisonnements ! | без разговоров! |
point de ralliement | присоединение |
point de ralliement | объединение |
point de ralliement | сигнал сбора |
point de ralliement | сборный пункт |
point de rassemblement | сборный пункт |
point de recoupement | точка пересечения |
point de repère | опорная точка |
point de repère | репер |
point de repère | ориентир |
point de retraite | пенсионный балл (vleonilh) |
point de retraite | расчётная единица при определении пенсии |
point de rosée | точка росы |
point de réparation | одиннадцатиметровая отметка |
point de résistance | узел сопротивления |
point de saturation | предел насыщения |
point de solidification | точка затвердевания |
point de surjet | шов через край |
point de tangence | точка касания |
point de transit | транзитный пункт (ROGER YOUNG) |
point de Venise | венецианское кружево |
point de vue | вид |
point de vue | точка зрения |
point de vue | видовая площадка |
point de vue | аспект |
point de vue | место обзора |
point de vue strictement personnel | сугубо личное мнение (sophistt) |
point de vue sur la vie | взгляд на жизнь (ROGER YOUNG) |
point d'eau | подведённая вода (elenajouja) |
point d'eau | точка водозабора (elenajouja) |
point d'eau | источник воды (Alex_Odeychuk) |
point d'eau | колодец |
point d'eau | источник |
point d'exclamation | восклицательный знак |
point d'extremum | точка экстремума (ROGER YOUNG) |
point d'honneur | дело чести (traductrice-russe.com) |
point d'ignition | точка воспламенения |
point d'impact | точка попадания (в мишень, в цель) |
point d'inflexion | точка перегиба |
point d'interrogation | вопросительный знак |
point d'intersection | точка пересечения |
point d'orgue | венец чего-л. (Sherlocat) |
point d'orgue | фермата |
point d'orgue | органный пункт |
point douloureux | болезненный момент (ZolVas) |
point douloureux | болевая точка |
point du dispositif | пункт резолютивной части судебного решения (ROGER YOUNG) |
point du départ | исходная точка |
point du départ | точка отправления |
point du jour | рассвет |
point du tout | вовсе нет |
point du tout | ничуть |
point du tout | совсем нет |
point d'ébullition | точка кипения (P.E. vleonilh) |
point d'éclairage | источник света (Asha) |
point d'écoute | шкотовый угол (паруса) |
point en litige | спорный пункт |
un point faible | слабая сторона (marimarina) |
point faible | слабая точка (marimarina) |
point faible | слабое место |
point feutre | фломастер |
point final | и точка! (z484z) |
point final | точка! (marimarina) |
point fixe | точка опоры (Alex_Odeychuk) |
point focal | координационный центр (StudentPFUR) |
point fort | сильная сторона (I. Havkin) |
point fort | достоинство (Le point fort de ce mode d'organisation est de permettre une bonne efficacité dans la prise des décisions. I. Havkin) |
point mort | мёртвая точка |
point mousse | лицевая петля |
point n'est besoin | совершенно не нужно |
point n'est besoin | нет никакой необходимости |
point n'est besoin de | вовсе отнюдь не надо (Pour évoluer à l'intérieur d'un véhicule spatial, point n'est besoin d'être un pilote professionnel. I. Havkin) |
point nodal | узловая точка |
point noir | неясность |
point noir | трудный участок (в дорожном движении) |
point noir | загрязнённое место |
point noir | угроза (Lara05) |
point noir | опасность |
point noir | трудность |
point noir | опасное место (на дорогах) |
point névralgique | чувствительное место |
point panoramique | смотровая площадка (Iricha) |
point par point | по пунктам (ROGER YOUNG) |
point-phone | телефон-автомат (vleonilh) |
point relais | почтовое отделение (z484z) |
point relais | отделение почты (z484z) |
point sensible | уязвимая точка (vleonilh) |
point sur la situation à... | по состоянию на... (Explosion rue de Trévise : point sur la situation à la mi-journée - Regarder sur Figaro Live I. Havkin) |
point sîngulier | особая точка |
point territorial | Территориальный пункт (пункт паспорта / http://rprim.spb.ru/component/content/article/76-2009-05-06-11-12-10/2009-05-31-21-35-48/207-otdel-ufms--ovir----territorialnye-punkty ROGER YOUNG) |
point vertical | зенит |
point-virgule | точка с запятой |
point vélique | центр парусности |
point zéro | эпицентр ядерного взрыва |
point zéro | нулевая точка |
pousser qch à son point extrême | доводить что-л. до крайности |
premier point de vue | исходная точка зрения (ROGER YOUNG) |
prendre comme point de départ | исходить из (...) |
Rien ne sert de courir, il faut partir à point | Скорость - не спорость (BoikoN) |
Rien ne sert de courir, il faut partir à point | Скорость — не спорость (BoikoN) |
rond-point | круглая поляна (к которой сходится ряд дорожек) |
rond-point | круглая площадь |
réconsidérer son point de vue | пересмотреть свою позицию (vleonilh) |
sans mentir à ne point mentir | правду сказать |
sauver un enfant sur le point de tomber d'un balcon | спасать ребёнка, оказавшегося на грани падения с балкона (Ouest-France, 2018) |
se rallier à un point de vue | примкнуть к какой-л. точке зрения |
s'oublier au point de... | забыться до что (...) |
s'oublier au point de... | забыться до того |
sur ce point | по этому вопросу (I. Havkin) |
sur ce point | в этом вопросе (Une psychothérapie peut être utile, bien que tous les psychiatres ne soient pas d'accord sur ce point. I. Havkin) |
sur le point de f qqch | почти делая что-то (z484z) |
sur le point de f qqch | едва не делая что-то (z484z) |
sur le point de f qqch | чуть не делая что-то (z484z) |
sur le point de mourir | умирающий |
sur le point de savoir si | относительно того, что (ROGER YOUNG) |
tapis à point noué | ковёр ручной работы |
tout à fait au point | совершенно готовый |
un beau point de vue | красивый пейзаж |
un point, c'est tout ! | и точка! (z484z) |
un point, c'est tout ! | точка! (z484z) |
venir à point | прийти кстати |
ventre affamé n'a point d'oreilles | соловья баснями не кормят |
venu à point | назревший |
à ce point | до такой степени |
à ce point là ? | даже так? |
à partir d'un du point de vue | с точки зрения (Cette conclusion à partir d’un point de vue professionnel s’avéra juste.) |
à point nommé | кстати (vleonilh) |
à point nommé | в самую пору |
à quel point ? | каким образом? |
à tel point | до такой степени |
à tel point que | до того, что (ZolVas) |
à tel point que | в такой степени, что (ZolVas) |
à tel point que | настолько, что (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |
à un certain point | в некоторой степени |
à un point | до такой степени |
à un tel point que... | до такой степени, что (...) |
ça dépend de quel point de vue on se place | смотря с какой стороны подойти (marimarina) |
éplucher point par point | рассматривать по пунктам |
éplucher point par point | разбирать |
être au point | разработать (être dans l'état correct, recherché, en parlant de quelque chose ; être bien préparé pour une action, en parlant de quelqu'un (familier) Voledemar) |
être au point | быть готовым к действию (Voledemar) |
être au point | Разрабатываться (Voledemar) |
être au point | быть в полном порядке |
être au point mort | не двигаться с мёртвой точки (о деле) |
être au point mort | быть в отчаянном положении (Morning93) |
être fort mal en point | быть в пиковом положении |
être fort mal en point | находиться в неблагоприятных условиях |
être le point de mire de la société | привлекать всеобщее внимание |
être mal en point | скверно чувствовать себя |
être sur le point de... | быть готовым |
être sur le point de | как раз собраться что-то сделать (Phylonette) |
être sur le point de | приготовиться что-то сделать (Phylonette) |
être sur le point de | быть на грани чего-то (ср. англ.: to be about to do sth, to be on the verge of/on the point of doing sth Phylonette) |
être sur le point de... | готовиться к (...) |
être sur le point de mourir | быть при смерти (Morning93) |